PolicyKit: Branch 'master'

GitLab Mirror gitlab-mirror at kemper.freedesktop.org
Tue Sep 12 10:28:38 UTC 2023


 po/cs.po |   87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 47 insertions(+), 40 deletions(-)

New commits:
commit 67ff238cb30acc55fec853585a18afa7c71880d6
Author: AsciiWolf <mail at asciiwolf.com>
Date:   Sat Aug 26 00:16:18 2023 +0200

    Update Czech translation

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index bad1c10..066da26 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,31 +8,31 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: polkit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-25 16:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-25 16:34+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Černocký <marek at manet.cz>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-20 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-26 00:16+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Rusek <mail at asciiwolf.com>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list at gnome.org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
 
-#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1
+#: actions/org.freedesktop.policykit.policy.in:12
 msgid "Run a program as another user"
 msgstr "Spustit program jako jiný uživatel"
 
-#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2
+#: actions/org.freedesktop.policykit.policy.in:13
 msgid "Authentication is required to run a program as another user"
 msgstr "Pro spuštění programu pod jiným uživatelem je vyžadováno ověření"
 
-#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1
+#: src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in:10
 msgid "Run the polkit example program Frobnicate"
 msgstr "Spustit ukázkový program polkit Frobnicate"
 
-#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2
+#: src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in:11
 msgid ""
 "Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate "
 "(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), "
@@ -42,27 +42,27 @@ msgstr ""
 "(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), "
 "program=$(program), command_line=$(command_line))"
 
-#: ../src/programs/pkaction.c:101
+#: src/programs/pkaction.c:101
 msgid "Only output information about ACTION"
 msgstr "Pouze vypsat informace o ČINNOSTI"
 
-#: ../src/programs/pkaction.c:101
+#: src/programs/pkaction.c:101
 msgid "ACTION"
 msgstr "ČINNOST"
 
-#: ../src/programs/pkaction.c:105
+#: src/programs/pkaction.c:105
 msgid "Output detailed action information"
 msgstr "Vypsat podrobné informace o činnosti"
 
-#: ../src/programs/pkaction.c:109 ../src/programs/pkttyagent.c:62
+#: src/programs/pkaction.c:109 src/programs/pkttyagent.c:104
 msgid "Show version"
 msgstr "Vypsat verzi"
 
-#: ../src/programs/pkaction.c:132
+#: src/programs/pkaction.c:132
 msgid "[--action-id ACTION]"
 msgstr "[--action-id ČINNOST]"
 
-#: ../src/programs/pkaction.c:133 ../src/programs/pkttyagent.c:83
+#: src/programs/pkaction.c:133 src/programs/pkttyagent.c:127
 #, c-format
 msgid ""
 "Report bugs to: %s\n"
@@ -71,13 +71,13 @@ msgstr ""
 "Chyby hlaste na: %s\n"
 "%s domovská stránka: <%s>"
 
-#: ../src/programs/pkaction.c:147 ../src/programs/pkcheck.c:493
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:97
+#: src/programs/pkaction.c:147 src/programs/pkcheck.c:498
+#: src/programs/pkttyagent.c:141
 #, c-format
 msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n"
 msgstr "%s: neočekávaný argument „%s“\n"
 
-#: ../src/programs/pkcheck.c:36
+#: src/programs/pkcheck.c:36
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
@@ -135,23 +135,23 @@ msgstr ""
 "Chyby hlaste na: %s\n"
 "%s domovská stránka: <%s>\n"
 
-#: ../src/programs/pkcheck.c:393 ../src/programs/pkcheck.c:426
-#: ../src/programs/pkcheck.c:438
+#: src/programs/pkcheck.c:398 src/programs/pkcheck.c:431
+#: src/programs/pkcheck.c:443
 #, c-format
 msgid "%s: Argument expected after `%s'\n"
 msgstr "%s: po „%s“ je očekáván argument\n"
 
-#: ../src/programs/pkcheck.c:416
+#: src/programs/pkcheck.c:421
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n"
 msgstr "%s: neplatná hodnota „%s“ pro „--process“\n"
 
-#: ../src/programs/pkcheck.c:453 ../src/programs/pkcheck.c:462
+#: src/programs/pkcheck.c:458 src/programs/pkcheck.c:467
 #, c-format
-msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n"
-msgstr "%s: po „--detail“ jsou očekávány dva argumenty\n"
+msgid "%s: Two arguments expected after `--detail, -d'\n"
+msgstr "%s: po „--detail, -d“ jsou očekávány dva argumenty\n"
 
-#: ../src/programs/pkcheck.c:523
+#: src/programs/pkcheck.c:528
 #, c-format
 msgid "%s: Subject not specified\n"
 msgstr "%s: není určen předmět\n"
@@ -160,50 +160,57 @@ msgstr "%s: není určen předmět\n"
 #. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path
 #. * of the program e.g.  /bin/bash.
 #.
-#: ../src/programs/pkexec.c:790
-msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user"
-msgstr "Pro spuštění „$(program)“ pod účtem správce je vyžadováno ověření"
+#: src/programs/pkexec.c:821
+msgid "Authentication is needed to run `$(cmdline_short)' as the super user"
+msgstr ""
+"Pro spuštění „$(cmdline_short)“ pod účtem správce je vyžadováno ověření"
 
 #. Translators: message shown when trying to run a program as another user.
 #. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will
 #. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter
 #. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe".
 #.
-#: ../src/programs/pkexec.c:800
-msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)"
+#: src/programs/pkexec.c:831
+msgid ""
+"Authentication is needed to run `$(cmdline_short)' as user $(user.display)"
 msgstr ""
-"Pro spuštění „$(program)“ pod uživatelem $(user.display) je vyžadováno "
+"Pro spuštění „$(cmdline_short)“ pod uživatelem $(user.display) je vyžadováno "
 "ověření"
 
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:45
+#: src/programs/pkttyagent.c:87
 msgid "Don't replace existing agent if any"
 msgstr "Nenahrazovat již bežícího agenta"
 
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:49
+#: src/programs/pkttyagent.c:91
 msgid "Close FD when the agent is registered"
 msgstr "Uzavřít FD při registraci agenta"
 
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:49
+#: src/programs/pkttyagent.c:91
 msgid "FD"
 msgstr "FD"
 
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:53
+#: src/programs/pkttyagent.c:95
 msgid "Register the agent for the specified process"
 msgstr "Registrovat agenta pro určený proces"
 
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:54
+#: src/programs/pkttyagent.c:96
 msgid "PID[,START_TIME]"
 msgstr "PID[,ČAS_SPUŠTĚNÍ]"
 
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:58
+#: src/programs/pkttyagent.c:100
 msgid "Register the agent for the owner of BUS_NAME"
 msgstr "Registrovat agenta pro vlastníka sběrnice NÁZEV_SBĚRNICE"
 
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:58
+#: src/programs/pkttyagent.c:100
 msgid "BUS_NAME"
 msgstr "NÁZEV_SBĚRNICE"
 
-#: ../src/programs/pkttyagent.c:129
+#: src/programs/pkttyagent.c:155
+#, c-format
+msgid "%s: Options --process and --system-bus-name are mutually exclusive\n"
+msgstr "%s: Volby --process a --system-bus-name se vzájemně vylučují\n"
+
+#: src/programs/pkttyagent.c:179
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n"
-msgstr "%s: neplatný identifikátor procesu „%s“\n"
\ No newline at end of file
+msgstr "%s: neplatný identifikátor procesu „%s“\n"


More information about the hal-commit mailing list