<div dir="ltr">I'm trying to render "regular" (i.e. modern, horizontal) Japanese with Harfbuzz.<div><br></div><div>So far, I have been using HB_SCRIPT_KATAKANA and it looks similar to what is rendered via browsers.</div>

<div><br></div><div>But after examining other rendering solutions I can see that "automatic script detection" can often take place.</div><div><br></div><div>For instance, the Mapnik project is using ICU's "scrptrun", which, given the following sentence:<br>

<br></div><div>$B%f%K%3!<%I$O!"$9$Y$F$NJ8;z$K8GM-$NHV9f$rIUM?$7$^$9(B<br></div><div><br></div><div>would detect a mix of Katakana, Hiragana and Han scripts.</div><div><br></div><div>But for instance, it would not change anything if I'd render the sentence by mixing the 3 different scripts (i.e. instead of using only HB_SCRIPT_KATAKANA.)</div>

<div><br></div><div>Or are there situations where it would make a difference?</div><div><br></div><div>I'm asking that because I suspect a catch-22 situation here. For example, the word "diameter" in Japanese is $BD>7B(B which, given to "scrptrun" would be detected as Han script.</div>

<div><br></div><div>As far as I understand, it could be a problem on systems where DroidSansFallback.ttf is used, because the word would look like in Simplified Chinese.</div><div><br></div><div>Now, if we were using MTLmr3m.ttf, which is preferred for Japanese, the word would have been rendered as intended.</div>

<div><br></div><div>Reference: <a href="https://code.google.com/p/chromium/issues/detail?id=183830">https://code.google.com/p/chromium/issues/detail?id=183830</a></div><div><br></div><div>Any feedback would be appreciated. Note that the wisdom accumulated here will be translated into tangible info and code samples (see <a href="https://github.com/arielm/Unicode">https://github.com/arielm/Unicode</a>)</div>

<div><br></div><div>Thanks!</div><div>Ariel</div></div>