Hi Stefan, all<br><br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">
<br>
</div>All we should need is localised versions of key names like Ctrl, Del,<br>
Ins (that are on almost every keyboard [1], but whose names can<br>
change) and global versions of key names for<br>
alphanumeric/script-specific keys (which might not be on every<br>
keyboard, but whose names are the same internationally).<br>
So, looking at the code, we&#39;d need to just move the keyboard language<br>
specific data to the specific locales. This also seems a lot more<br>
scalable than for every localiser having to ask a developer to add<br>
their native keys into this code.<br></blockquote></div><br>That would be too simple. See my example in the previous email.<br>You would need to match the keys for EACH keyboard model, regardless of Locale.<br><br>This is particularly true for laptops (at least in Portugal...). All laptops sold in Portugal have a Portuguese layout but the Special keys (like Ctrl, Alt, Insert) have the English text. Obviously manufacturers do this to save on producing specific keys. So Locale doesn&#39;t solve the problem.<br>

<br>Regards,<br>Pedro<br>