Hi Lior<br><br><div class="gmail_quote">2011/9/5 Lior Kaplan <span dir="ltr"><<a href="mailto:kaplanlior@gmail.com">kaplanlior@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
<div dir="ltr"><div class="gmail_quote"><div>On Mon, Sep 5, 2011 at 8:08 PM, Christoph Noack <span dir="ltr"><<a href="mailto:christoph@dogmatux.com" target="_blank">christoph@dogmatux.com</a>></span> wrote:<br>Well, the discussion on l10n list was quite short. I didn't see anyone replying and just moved forward. <br>
</div></div></div></blockquote><div><br></div><div><br>That's because when translating from English, we have some flexibility to choose our own words to better fit the underlying meaning.<br><br>-- <br></div></div>Olivier Hallot<br>
Founder and Steering Commitee Member<br>The Document Foundation<br><br>