[PATCH] Translated german comments in sw/source/core/layout/

David Vogt david.vogt at adfinis-sygroup.ch
Mon Feb 20 00:56:46 PST 2012


Hi Philipp

Thanks for your response and your hints on how to contribute - I'll keep
that in mind for future contributions :) And also thanks for the review!


-- Dave

On 17/02/12 18:02, Philipp Weissenbacher wrote:
> Hello you two!
> 
> Thanks for the big amount of work. I know how tiresome it is to
> translate this oververbose German to something that makes sense in
> English. That and the technical jargon make translating it quite time
> intensive. So kudos for that much work!
> 
> I think that it'd be much easier to review your patches and get them
> integrated quicker if you post fewer of them and at an earlier stage.
> Every little step counts and is appreciated :). I usually try to keep
> under 50 K per patch - which makes for quite a few small files or one
> large one with some smaller ones.
> 
> I saw that you also added TODO comments about the translation. That's
> not very handy, as I cannot communicate with you about it :-).
> It'd be nicer to either include the comment in the patch email or ask on IRC.
> 
> I noticed a lot of trailing whitespace errors. I had the same problem
> in the beginning too, just find a plugin for your editor that removes
> them for you or (if you use vim) you can add
> autocmd BufWritePre * :%s/\s\+$//e
> to your ~/.vimrc file (see http://vim.wikia.com/wiki/Remove_unwanted_spaces).
> 
> I would greatly appreciate it if you could do that for any future
> work. Then I don't have to fix them when reviewing. :-).
> 
> BTW: I'm reviewing the first five patches.
> 
> Cheers,
>     Philipp
> 
> 2012/2/16 David Vogt <david.vogt at adfinis-sygroup.ch>:
>> Hi everybody
>>
>> As Nicolas Christener and I promised to Cedric at FOSDEM, we set sail to
>> translate the german comments in the sw/source/core/layout/ directory.
>>
>> We're still not quite done, but here's what we have so far.
>>
>> This, and any future contributions to LibreOffice are available
>> under the MPL / LGPLv3+ unless stated otherwise.
>>
>> As far as I know, Nicolas has already sent his license statement, Stefan
>> will follow soon.
>>
>> Since we're not very familiar with the code, it may well be that there
>> are conceptual mistakes in our translation, so read with care ;)
>>
>>
>> -- Dave
>>
>> --
>> Adfinis SyGroup AG
>> David Vogt, Software Engineer / Project Manager
>> Keltenstrasse 98 | CH-3018 Bern
>> Tel. 031 381 70 47 | Direct 031 550 31 12
>>
>> _______________________________________________
>> LibreOffice mailing list
>> LibreOffice at lists.freedesktop.org
>> http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice
>>

-- 
Adfinis SyGroup AG
David Vogt, Software Engineer / Project Manager
Keltenstrasse 98 | CH-3018 Bern
Tel. 031 381 70 47 | Direct 031 550 31 12

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 900 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice/attachments/20120220/1b6d4bf2/attachment.pgp>


More information about the LibreOffice mailing list