Hi,<br><br>I excepted also a call to a central lib to do the conversion.<br>I see also that the code is not POSIX complient, because there is not distinguise between &quot;en_US&quot; and &quot;en_GB&quot;, it has only &quot;en&quot;. (&quot;Like an English man in New York&quot;, String)<br>
I also apply the macro on many error messages in English. Where does the translation to the local error messages happen? I do not see a tr-macro or something like that, as in Qt4.<br><br>Joost<br><br><div class="gmail_quote">
2010/11/2 Caolán McNamara <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:caolanm@redhat.com">caolanm@redhat.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
<div class="im">On Mon, 2010-11-01 at 22:27 -0400, Kohei Yoshida wrote:<br>
&gt; Hello Joost,<br>
&gt;<br>
&gt; Thanks for the patch.  Just pushed to the master branch. :-)<br>
<br>
</div>Nothing to do with the patch, but I see a ConvertCountryCode which,<br>
depending on what it does, might be a candidate to be moved into<br>
i18npool/source/isolang beside the rest of the code that handles<br>
conversion to/from iso language names.<br>
<font color="#888888"><br>
C.<br>
</font><div><div></div><div class="h5"><br>
_______________________________________________<br>
LibreOffice mailing list<br>
<a href="mailto:LibreOffice@lists.freedesktop.org">LibreOffice@lists.freedesktop.org</a><br>
<a href="http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice" target="_blank">http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>