On Tue, May 31, 2011 at 5:56 PM, Cedric Bosdonnat <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:cedric.bosdonnat.ooo@free.fr">cedric.bosdonnat.ooo@free.fr</a>&gt;</span> wrote:<br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">

Hello Samphan,<br>
<div class="im"><br>
On Tue, 2011-05-31 at 12:32 +0700, Samphan Raruenrom wrote:<br>
&gt; Any idea about my experimental fix? i.e. remove the auto-style that<br>
&gt; switch to the very same locale.<br>
</div>It doesn&#39;t look bad to me but I could go into deeper investigation as I<br>
couldn&#39;t type that word using any of the thai layouts from scim. Could<br>
you give us some more hints to type this on scim?<br></blockquote><div><br>Here are the steps to reproduced the bug:<br>
    <br>
    1. open a blank Writer document. Switch LibO to Thai locale.<br><br>Tools &gt; Options &gt; Language Settings &gt; Locale Setting = Thai<br><br>
    2.Switch keyboard to Thai.<br><br>I know nothing about skim but I&#39;ve just tried and found that you only need to add support for Thai (e.g. on Ubuntu). Then you switch the keyboard to Thai using Alt+Shift+L.<br><br>


    3.Type text “มิถุ” by press “,b56”. (I miss the last character in the previous message, sorry :&#39;( )<br><br>When you&#39;ve switched the keyboard to Thai, simply type<br><font size="6"><b>,</b></font> (comma) -- to get -&gt;<b> <font size="4">ม</font></b><br>

<b><font size="4">b</font></b> -- to get -&gt;<font size="6"><b>  ิ</b></font><br><font size="4"><b>5</b></font> -- to get -&gt; <font size="4"> <b>ถ</b></font><br><font size="4"><b>6</b></font> -- to get -&gt;<font size="6"> <b> ุ</b></font><br>

<br>
    4.The function autocomplete will display the full word &quot;มิถุนายน&quot;
    (June in Thai)<br>
    5. Press enter to accept the suggestion, and another enter for
    readability<br>
    6. Repeat the step 3-5 once<br>
    <br>
    Expect result:<br>
    There should be two lines of  “มิถุนายน”.<br>
    <br>
    Real result: <br>
    There are two lines of “มิถุนายน” but the first one has a
    doubled/overlapped cluster. See below.<br>
    <img src="cid:part1.05060200.05020007@osdev.co.th" alt=""><br><br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
<br>
Did you try to type some text in another language (and trigger<br>
autocorrection too) between those two iterations of the steps to see if<br>
your patch didn&#39;t alterate anything there?<br></blockquote><div><br>Not yet. But I&#39;ll try it, ASAP. <br><br>I think this case is very specific, i.e. the 3rd and the 4th characters happen to be in the same cluster (the first 3 chars tricker the autocompletion). I think we can always artificially create such case in any language with non-spacing, composing characters. For Thai, it happen that we have such case in the default autocompletion list which is the month name (มิถุนายน = June). So people have to fight with it all the time.<br>

 </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
<br>
My last question is how do it come that this language setting alters the<br>
first word but not the second one?<br></blockquote><div><br>I completely have no idea.<br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">


<div><div></div><div class="h5"><br>
&gt; On Tue, May 24, 2011 at 9:22 PM, Samphan Raruenrom<br>
&gt; &lt;<a href="mailto:samphan@osdev.co.th">samphan@osdev.co.th</a>&gt; wrote:<br>
&gt;         Hi,<br>
&gt;<br>
&gt;         We&#39;ve been trying to fix this bug<br>
&gt;         <a href="https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=33092" target="_blank">https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=33092</a><br>
&gt;<br>
&gt;         However, we don&#39;t know whether the approach that we&#39;ve tried<br>
&gt;         is the right thing, so can you please review the following<br>
&gt;         idea.<br>
&gt;<br>
&gt;         Step to reproduced the bug:<br>
&gt;<br>
&gt;         1.Use Thai locale, open a blank Writer document<br>
&gt;         2.Switch keyboard to Thai.<br>
&gt;         3.Type text “มิถุ” by press “,b5”.<br>
&gt;         4.The function autocomplete will display the full word<br>
&gt;         &quot;มิถุนายน&quot; (June in Thai)<br>
&gt;         5. Press enter to accept the suggestion, and another enter for<br>
&gt;         readability<br>
&gt;         6. Repeat the step 3-5 once<br>
&gt;<br>
&gt;         Expect result:<br>
&gt;         There should be two lines of  “มิถุนายน”.<br>
&gt;<br>
&gt;         Real result:<br>
&gt;         There are two lines of “มิถุนายน” but the first one has a<br>
&gt;         doubled/overlapped cluster. See below.<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;         It is strange that the second (and later) autocompletion of<br>
&gt;         the same word doesn&#39;t trigger the same bug.<br>
&gt;<br>
&gt;         Look at the content.xml<br>
&gt;                 &lt;style:style style:name=&quot;T1&quot; style:family=&quot;text&quot;&gt;<br>
&gt;                    &lt;style:text-properties style:language-complex=&quot;th&quot;<br>
&gt;                 style:country-complex=&quot;TH&quot;/&gt;<br>
&gt;                 &lt;/style:style&gt;<br>
&gt;                 ....snip.....<br>
&gt;                 &lt;text:p text:style-name=&quot;P1&quot;&gt;มิถ&lt;text:span text:style-name=&quot;T1&quot;&gt;ุนายน&lt;/text:span&gt;&lt;/text:p&gt;<br>
&gt;                 &lt;text:p text:style-name=&quot;P1&quot;&gt;&lt;text:span text:style-name=&quot;T1&quot;&gt;มิถุนายน&lt;/text:span&gt;&lt;/text:p&gt;<br>
&gt;         There is an auto-style T1 which switch the locale to th. In<br>
&gt;         the 2nd paragraph, the auto-style is placed around the<br>
&gt;         autocompleted word. However, in the first line, the auto-style<br>
&gt;         is placed just before the suggestion. Moreover, for the word<br>
&gt;         มิถุนายน, the auto-style happen to be placed inside a cluster<br>
&gt;         ถ+ ุ , which result in ugly display of the cluster. Because<br>
&gt;         the display function still cannot handle this case well.<br>
&gt;<br>
&gt;         We&#39;ve tried removing the whole auto-style T1 from the ODT and<br>
&gt;         everything is fine again. Then we couldn&#39;t find a reason why<br>
&gt;         LO need to put the auto-style while autocomplete in the first<br>
&gt;         place. Because the user is typing in a locale, then<br>
&gt;         autocompletion of the same locale is fired. So the whole text<br>
&gt;         must be in the same locale. Why put and auto-style to switch<br>
&gt;         to the same locale?<br>
&gt;<br>
&gt;         So we&#39;ve try an experimental patch<br>
&gt;         (<a href="https://bugs.freedesktop.org/attachment.cgi?id=45511" target="_blank">https://bugs.freedesktop.org/attachment.cgi?id=45511</a> ) that<br>
&gt;         get rid of the auto-style when autocomplete altogether. We&#39;ve<br>
&gt;         tried it with no side-effect as of now. But I don&#39;t know<br>
&gt;         whether actually the auto-style is needed for a reason we<br>
&gt;         don&#39;t understand.<br>
&gt;<br>
&gt;         Any idea?<br>
&gt;<br>
&gt;         Thanks,<br>
&gt;         Samphan.<br>
&gt;         --<br>
&gt;         _/|\_ Samphan Raruenrom.  Osdev - Open Source Development Co.,<br>
&gt;         Ltd.<br>
&gt;         สัมพันธ์ ระรื่นรมย์.  โอเอสเด็บ - บริษัท<br>
&gt;         โอเพนซอร์สดิเวลอปเมนต์ จำกัด<br>
&gt;         tel: +66 2 269 9889  web: <a href="http://osdev.co.th" target="_blank">osdev.co.th</a><br>
&gt;         twitter: @osdev  facebook: <a href="http://facebook.com/osdev" target="_blank">facebook.com/osdev</a><br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; --<br>
&gt; _/|\_ Samphan Raruenrom. Open Source Development Co., Ltd.<br>
&gt; Tel: +66 38 311816, Fax: +66 38 773128, <a href="http://www.osdev.co.th/" target="_blank">http://www.osdev.co.th/</a><br>
</div></div>&gt; _______________________________________________<br>
&gt; LibreOffice mailing list<br>
&gt; <a href="mailto:LibreOffice@lists.freedesktop.org">LibreOffice@lists.freedesktop.org</a><br>
&gt; <a href="http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice" target="_blank">http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice</a><br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Cédric Bosdonnat<br>
LibreOffice hacker<br>
<a href="http://documentfoundation.org" target="_blank">http://documentfoundation.org</a><br>
OOo Eclipse Integration developer<br>
<a href="http://cedric.bosdonnat.free.fr" target="_blank">http://cedric.bosdonnat.free.fr</a><br>
<br>
</font></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>_/|\_ Samphan Raruenrom. Open Source Development Co., Ltd.<br>Tel: +66 38 311816, Fax: +66 38 773128, <a href="http://www.osdev.co.th/">http://www.osdev.co.th/</a><br>