[PackageKit-commit] packagekit: Branch 'master' - 6 commits

Richard Hughes hughsient at kemper.freedesktop.org
Sun May 10 14:33:27 PDT 2009


 lib/python/packagekit/backend.py |    1 
 po/pa.po                         |  146 +++++++++++++++++++--------------------
 src/pk-backend-spawn.c           |    8 --
 src/pk-engine.c                  |    2 
 src/pk-network-nm.c              |    6 -
 src/pk-network-unix.c            |   36 +++++++++
 6 files changed, 115 insertions(+), 84 deletions(-)

New commits:
commit 65d5b832adc39a16aafecfc66bf05a2c23eb1638
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Sun May 10 22:30:11 2009 +0100

    python: don't force re-bind stdout to utf8 to avoid encoding strings twice

diff --git a/lib/python/packagekit/backend.py b/lib/python/packagekit/backend.py
index b337de5..d3e7125 100644
--- a/lib/python/packagekit/backend.py
+++ b/lib/python/packagekit/backend.py
@@ -25,7 +25,6 @@ import sys
 import codecs
 import traceback
 import os.path
-sys.stdout = codecs.getwriter('utf-8')(sys.stdout)
 
 from enums import *
 
commit 29296d842ec567bdcb4fc6e8323634fc09af84e9
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Sun May 10 22:26:24 2009 +0100

    Ensure we send ::Finished() even when the dispatcher closed normally, to fix a problem with a hung daemon I got yesterday

diff --git a/src/pk-backend-spawn.c b/src/pk-backend-spawn.c
index a283e97..9d678b9 100644
--- a/src/pk-backend-spawn.c
+++ b/src/pk-backend-spawn.c
@@ -486,12 +486,8 @@ pk_backend_spawn_exit_cb (PkSpawn *spawn, PkSpawnExitType exit_enum, PkBackendSp
 
 	/* only emit if not finished */
 	if (!backend_spawn->priv->finished) {
-		/* ignore when we exit from a dispatcher */
-		if (exit_enum != PK_SPAWN_EXIT_TYPE_DISPATCHER_EXIT &&
-		    exit_enum != PK_SPAWN_EXIT_TYPE_DISPATCHER_CHANGED) {
-			egg_warning ("script exited without doing finished");
-			pk_backend_finished (backend_spawn->priv->backend);
-		}
+		egg_warning ("script exited without doing finished");
+		pk_backend_finished (backend_spawn->priv->backend);
 	}
 }
 
commit 369ebe03b9df17798ee5b80e265028b7c907111f
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Sun May 10 22:22:07 2009 +0100

    Don't use gboolean when we mean PkNetworkEnum

diff --git a/src/pk-network-nm.c b/src/pk-network-nm.c
index fdb57c7..372f03b 100644
--- a/src/pk-network-nm.c
+++ b/src/pk-network-nm.c
@@ -301,13 +301,13 @@ pk_network_nm_get_network_state (PkNetworkNm *network_nm)
 static void
 pk_network_nm_nm_changed_cb (libnm_glib_ctx *libnm_ctx, gpointer data)
 {
-	gboolean ret;
+	PkNetworkEnum state;
 	PkNetworkNm *network_nm = (PkNetworkNm *) data;
 
 	g_return_if_fail (PK_IS_NETWORK_NM (network_nm));
 
-	ret = pk_network_nm_get_network_state (network_nm);
-	g_signal_emit (network_nm, signals [PK_NETWORK_NM_STATE_CHANGED], 0, ret);
+	state = pk_network_nm_get_network_state (network_nm);
+	g_signal_emit (network_nm, signals [PK_NETWORK_NM_STATE_CHANGED], 0, state);
 }
 
 /**
commit aa98a71722629afd88392b8aa1133c167d96d87a
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Sun May 10 14:46:41 2009 +0100

    Make PkNetworkUnix watch /proc/net/route and check for network state changes if this is modified

diff --git a/src/pk-network-unix.c b/src/pk-network-unix.c
index f51208c..1590ead 100644
--- a/src/pk-network-unix.c
+++ b/src/pk-network-unix.c
@@ -49,6 +49,7 @@
 
 #include "pk-network-unix.h"
 #include "pk-marshal.h"
+#include "pk-file-monitor.h"
 
 static void     pk_network_unix_finalize	(GObject        *object);
 
@@ -61,7 +62,8 @@ static void     pk_network_unix_finalize	(GObject        *object);
  **/
 struct _PkNetworkUnixPrivate
 {
-	gpointer		 data;
+	PkNetworkEnum		 state_old;
+	PkFileMonitor		*file_monitor;
 };
 
 enum {
@@ -172,6 +174,28 @@ pk_network_unix_get_network_state (PkNetworkUnix *network_unix)
 }
 
 /**
+ * pk_network_unix_file_monitor_changed_cb:
+ **/
+static void
+pk_network_unix_file_monitor_changed_cb (PkFileMonitor *file_monitor, PkNetworkUnix *network_unix)
+{
+	PkNetworkEnum state;
+
+	g_return_if_fail (PK_IS_NETWORK_UNIX (network_unix));
+
+	/* same state? */
+	state = pk_network_unix_get_network_state (network_unix);
+	if (state == network_unix->priv->state_old) {
+		egg_debug ("same state");
+		return;
+	}
+
+	/* new state */
+	network_unix->priv->state_old = state;
+	g_signal_emit (network_unix, signals [PK_NETWORK_UNIX_STATE_CHANGED], 0, state);
+}
+
+/**
  * pk_network_unix_class_init:
  * @klass: The PkNetworkUnixClass
  **/
@@ -196,6 +220,13 @@ static void
 pk_network_unix_init (PkNetworkUnix *network_unix)
 {
 	network_unix->priv = PK_NETWORK_UNIX_GET_PRIVATE (network_unix);
+	network_unix->priv->state_old = PK_NETWORK_ENUM_UNKNOWN;
+
+	/* monitor the config file for changes */
+	network_unix->priv->file_monitor = pk_file_monitor_new ();
+	pk_file_monitor_set_file (network_unix->priv->file_monitor, PK_NETWORK_PROC_ROUTE);
+	g_signal_connect (network_unix->priv->file_monitor, "file-changed",
+			  G_CALLBACK (pk_network_unix_file_monitor_changed_cb), network_unix);
 }
 
 /**
@@ -211,6 +242,9 @@ pk_network_unix_finalize (GObject *object)
 	network_unix = PK_NETWORK_UNIX (object);
 
 	g_return_if_fail (network_unix->priv != NULL);
+
+	g_object_unref (network_unix->priv->file_monitor);
+
 	G_OBJECT_CLASS (pk_network_unix_parent_class)->finalize (object);
 }
 
commit 2bddd2ae773806ce29a694d57698ef0e0b52c4ed
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Sun May 10 14:45:25 2009 +0100

    trivial variable rename

diff --git a/src/pk-engine.c b/src/pk-engine.c
index 1cf778e..e5190a7 100644
--- a/src/pk-engine.c
+++ b/src/pk-engine.c
@@ -693,7 +693,7 @@ pk_engine_file_monitor_changed_cb (PkFileMonitor *file_monitor, PkEngine *engine
  * pk_engine_network_state_changed_cb:
  **/
 static void
-pk_engine_network_state_changed_cb (PkNetwork *file_monitor, PkNetworkEnum state, PkEngine *engine)
+pk_engine_network_state_changed_cb (PkNetwork *network, PkNetworkEnum state, PkEngine *engine)
 {
 	const gchar *state_text;
 	g_return_if_fail (PK_IS_ENGINE (engine));
commit 87b851d03a386b290b4b53217ea0623c2dee15dc
Author: aalam <aalam at fedoraproject.org>
Date:   Sun May 10 01:42:56 2009 +0000

    Sending translation for Punjabi

diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index c1ec4b8..70d5010 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packagekit.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-31 14:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-31 21:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-09 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-10 07:04+0000\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n at list.sf.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -432,213 +432,217 @@ msgstr "ਗਲਤੀ:"
 msgid "Package description"
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਵੇਰਵਾ"
 
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:1473
+msgid "Message:"
+msgstr "ਸੁਨੇਹਾ:"
+
 #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1491
+#: ../client/pk-console.c:1501
 msgid "Package files"
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਫਾਇਲਾਂ"
 
 #. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1499
+#: ../client/pk-console.c:1509
 msgid "No files"
 msgstr "ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ"
 
 #. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1522
+#: ../client/pk-console.c:1532
 msgid "Repository signature required"
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਦਸਤਖਤ ਲੋੜੀਦੇ"
 
 #. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1532
+#: ../client/pk-console.c:1542
 msgid "Do you accept this signature?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਦਸਤਖਤ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
 
 #. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1536
+#: ../client/pk-console.c:1546
 msgid "The signature was not accepted."
 msgstr "ਦਸਤਖਤ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਸਨ।"
 
 #. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1570
+#: ../client/pk-console.c:1580
 msgid "End user license agreement required"
 msgstr "ਅੰਤਮ ਯੂਜ਼ਰ ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਲੋੜੀਦਾ"
 
 #. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1577
+#: ../client/pk-console.c:1587
 msgid "Do you agree to this license?"
 msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਲਾਈਸੈਂਸ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?"
 
 #. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1581
+#: ../client/pk-console.c:1591
 msgid "The license was refused."
 msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ।"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1610
+#: ../client/pk-console.c:1620
 msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
 msgstr "ਡੈਮਨ ਅਧੂਰੀ ਟਰਾਂਸੈਕਸ਼ਨ ਕਰੈਸ਼ ਹੋ ਗਈ!"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1663
+#: ../client/pk-console.c:1673
 msgid "PackageKit Console Interface"
 msgstr "ਪੈਕੇਜਕਿੱਟ ਕਨਸੋਲ ਇੰਟਰਫੇਸ"
 
 #. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1665
+#: ../client/pk-console.c:1675
 msgid "Subcommands:"
 msgstr "ਸਬ-ਕਮਾਂਡ:"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
 #. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1757 ../client/pk-generate-pack.c:185
+#: ../client/pk-console.c:1767 ../client/pk-generate-pack.c:185
 #: ../client/pk-monitor.c:125
 #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:518
-#: ../src/pk-main.c:199
+#: ../src/pk-main.c:201
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "ਹੋਰ ਡੀਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1760 ../client/pk-monitor.c:127
+#: ../client/pk-console.c:1770 ../client/pk-monitor.c:127
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ ਵਰਜਨ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1763
+#: ../client/pk-console.c:1773
 msgid "Set the filter, e.g. installed"
 msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੰਸਟਾਲ"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1766
+#: ../client/pk-console.c:1776
 msgid "Exit without waiting for actions to complete"
 msgstr "ਪੂਰੇ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਐਕਸ਼ਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 #. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal
-#: ../client/pk-console.c:1793
+#: ../client/pk-console.c:1803
 msgid "This tool could not connect to system DBUS."
 msgstr "ਇਹ ਟੂਲ ਸਿਸਟਮ DBUS ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1880
+#: ../client/pk-console.c:1894
 msgid "The filter specified was invalid"
 msgstr "ਦਿੱਤਾ ਫਿਲਟਰ ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਹੈ।"
 
 #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1898
+#: ../client/pk-console.c:1912
 msgid "A search type is required, e.g. name"
 msgstr "ਖੋਜ ਕਿਸਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਨਾਂ"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1904 ../client/pk-console.c:1912
-#: ../client/pk-console.c:1920 ../client/pk-console.c:1928
+#: ../client/pk-console.c:1918 ../client/pk-console.c:1926
+#: ../client/pk-console.c:1934 ../client/pk-console.c:1942
 msgid "A search term is required"
 msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1934
+#: ../client/pk-console.c:1948
 msgid "Invalid search type"
 msgstr "ਗਲਤ ਖੋਜ ਟਾਈਪ"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1940
+#: ../client/pk-console.c:1954
 msgid "A package name or filename to install is required"
 msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1948
+#: ../client/pk-console.c:1962
 msgid "A type, key_id and package_id are required"
 msgstr "ਟਾਈਪ, key_id ਜਾਂ package_id ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1956
+#: ../client/pk-console.c:1970
 msgid "A package name to remove is required"
 msgstr "ਹਟਾਉਣ ਵਾਸਤੇ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1963
-msgid ""
-"A destination directory and then the package names to download are required"
+#: ../client/pk-console.c:1977
+msgid "A destination directory and then the package names to download are required"
 msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਤਦ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1969
+#: ../client/pk-console.c:1983
 msgid "Directory not found"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1976
+#: ../client/pk-console.c:1990
 msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
 msgstr "ਇੱਕ ਲਾਈਸੈਂਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ (eula-id) ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1985
+#: ../client/pk-console.c:1999
 msgid "A transaction identifier (tid) is required"
 msgstr "ਟਰਾਂਸੈਕਸ਼ਨ ਪਛਾਣ (tid) ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:2001
+#: ../client/pk-console.c:2015
 msgid "A package name to resolve is required"
 msgstr "ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:2009 ../client/pk-console.c:2017
+#: ../client/pk-console.c:2023 ../client/pk-console.c:2031
 msgid "A repository name is required"
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨਾਂ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:2025
+#: ../client/pk-console.c:2039
 msgid "A repo name, parameter and value are required"
 msgstr "ਰੈਪੋ ਨਾਂ, ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਅਤੇ ਮੁੱਲ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:2038
+#: ../client/pk-console.c:2052
 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
 msgstr "ਕਾਰਵਾਈ, ਜਿਵੇਂ 'ਅੱਪਡੇਟ-ਸਿਸਟਮ' ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:2044
+#: ../client/pk-console.c:2058
 msgid "A correct role is required"
 msgstr "ਠੀਕ ਰੋਲ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:2050
+#: ../client/pk-console.c:2064
 msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
 msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇ ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਮਾਂ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:2059 ../client/pk-console.c:2070
-#: ../client/pk-console.c:2078 ../client/pk-console.c:2094
-#: ../client/pk-console.c:2102 ../client/pk-generate-pack.c:241
+#: ../client/pk-console.c:2073 ../client/pk-console.c:2084
+#: ../client/pk-console.c:2092 ../client/pk-console.c:2108
+#: ../client/pk-console.c:2116 ../client/pk-generate-pack.c:241
 msgid "A package name is required"
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:2086
+#: ../client/pk-console.c:2100
 msgid "A package provide string is required"
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਸਤਰ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to create as a list
-#: ../client/pk-console.c:2110
+#: ../client/pk-console.c:2124
 msgid "A list file name to create is required"
 msgstr "ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲਿਸਟ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to open as a list
-#: ../client/pk-console.c:2119 ../client/pk-console.c:2128
+#: ../client/pk-console.c:2133 ../client/pk-console.c:2142
 msgid "A list file to open is required"
 msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਲਿਸਟ ਫਾਇਲ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:2181
+#: ../client/pk-console.c:2195
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is not supported"
 msgstr "ਚੋਣ '%s' ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 
 #. TRANSLATORS: User does not have permission to do this
-#: ../client/pk-console.c:2194
+#: ../client/pk-console.c:2208
 msgid "Incorrect privileges for this operation"
 msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਗਲਤ ਅਧਿਕਾਰ"
 
 #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:2197
+#: ../client/pk-console.c:2211
 msgid "Command failed"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
 
@@ -793,56 +797,56 @@ msgid "PackageKit Command Not Found"
 msgstr "ਪੈਕੇਜਕਿੱਟ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
 
 #. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:556
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:557
 msgid "Command not found."
 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:563
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:564
 msgid "Similar command is:"
 msgstr "ਰਲਦੀ ਕਮਾਂਡ ਹੈ:"
 
 #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:572
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:573
 msgid "Run similar command:"
 msgstr "ਰਲਦੀ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ:"
 
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:584
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:593
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:585
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:594
 msgid "Similar commands are:"
 msgstr "ਰਲਦੀਆਂ ਕਮਾਂਡਾਂ ਹਨ:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:600
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:601
 msgid "Please choose a command to run"
 msgstr "ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਕਮਾਂਡ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ ਜੀ"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:615
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
 msgid "The package providing this file is:"
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇਹ ਫਾਇਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ:"
 
 #. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:620
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:621
 #, c-format
 msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ '%2$s' ਦੇਣ ਲਈ ਪੈਕੇਜ '%1$s' ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
 
 #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:641
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:642
 msgid "Packages providing this file are:"
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇਹ ਫਾਇਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ:"
 
 #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:650
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:651
 msgid "Suitable packages are:"
 msgstr "ਢੁੱਕਵੇਂ ਪੈਕੇਜ ਹਨ:"
 
 #. get selection
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:659
 msgid "Please choose a package to install"
 msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ ਚੁਣੋ ਜੀ"
 
@@ -921,8 +925,7 @@ msgid "Authentication is required to accept a EULA"
 msgstr "EULA  ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:3
-msgid ""
-"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
+msgid "Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
 msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਟਾਸਕ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:4
@@ -933,8 +936,7 @@ msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਸਰੋਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਬਦਲ
 msgid ""
 "Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
 "trusted"
-msgstr ""
-"ਪੈਕੇਜ ਟਰੱਸਟ ਕੀਤਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਾਈਨ ਵਾਸਤੇ ਕੁੰਜੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
+msgstr "ਪੈਕੇਜ ਟਰੱਸਟ ਕੀਤਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਾਈਨ ਵਾਸਤੇ ਕੁੰਜੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:6
 msgid "Authentication is required to install a signed package"
@@ -1029,47 +1031,47 @@ msgid ""
 msgstr "org.freedesktop.PackageKit.conf ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
 #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
-#: ../src/pk-main.c:193
+#: ../src/pk-main.c:195
 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
 msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਬੈਕਐਂਡ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਫ਼ਰਜ਼ੀ"
 
 #. TRANSLATORS: if we should run in the background
-#: ../src/pk-main.c:196
+#: ../src/pk-main.c:198
 msgid "Daemonize and detach from the terminal"
 msgstr "ਡੈਮੇਨਾਈਜ਼ ਅਤੇ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਵੱਖ"
 
 #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
-#: ../src/pk-main.c:202
+#: ../src/pk-main.c:204
 msgid "Disable the idle timer"
 msgstr "ਵੇਹਲਾ ਟਾਈਮਰ ਆਯੋਗ"
 
 #. TRANSLATORS: show version
-#: ../src/pk-main.c:205
+#: ../src/pk-main.c:207
 msgid "Show version and exit"
 msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾ ਕੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
-#: ../src/pk-main.c:208
+#: ../src/pk-main.c:210
 msgid "Exit after a small delay"
 msgstr "ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: ../src/pk-main.c:211
+#: ../src/pk-main.c:213
 msgid "Exit after the engine has loaded"
 msgstr "ਇੰਜਣ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
 #. TRANSLATORS: describing the service that is running
-#: ../src/pk-main.c:226
+#: ../src/pk-main.c:228
 msgid "PackageKit service"
 msgstr "ਪੈਕੇਜਕਿੱਟ ਸਰਵਿਸ"
 
 #. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running
-#: ../src/pk-main.c:263
+#: ../src/pk-main.c:265
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਬੱਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
 #. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason
-#: ../src/pk-main.c:313
+#: ../src/pk-main.c:317
 #, c-format
 msgid "Error trying to start: %s\n"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤੀ: %s\n"


More information about the PackageKit-commit mailing list