[PackageKit-commit] packagekit: Branch 'master' - 43 commits
Richard Hughes
hughsient at kemper.freedesktop.org
Wed Sep 30 09:27:55 PDT 2009
backends/.gitignore | 2
backends/alpm/pk-backend-alpm.c | 1
backends/apt/pk-backend-apt.c | 1
backends/conary/pk-backend-conary.c | 1
backends/dummy/pk-backend-dummy.c | 1
backends/opkg/pk-backend-opkg.c | 2
backends/pisi/pk-backend-pisi.c | 1
backends/poldek/pk-backend-poldek.c | 1
backends/razor/pk-backend-razor.c | 1
backends/slapt/pk-backend-slapt.c | 1
backends/smart/pk-backend-smart.c | 1
backends/urpmi/pk-backend-urpmi.c | 1
backends/yum/pk-backend-yum.c | 1
backends/yum/yumBackend.py | 9
backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp | 1
client/Makefile.am | 1
client/pk-monitor.c | 15
configure.ac | 4
contrib/browser-plugin/Makefile.am | 1
contrib/command-not-found/Makefile.am | 1
contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c | 233 +-
contrib/debuginfo-install/Makefile.am | 1
contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c | 13
contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.xml | 8
contrib/gstreamer-plugin/Makefile.am | 1
docs/.gitignore | 1
etc/PackageKit.conf.in | 20
lib/packagekit-glib2/.gitignore | 1
lib/packagekit-glib2/packagekit-private.h | 4
lib/packagekit-glib2/packagekit.h | 4
lib/packagekit-glib2/pk-catalog.c | 8
lib/packagekit-glib2/pk-client-sync.c | 3
lib/packagekit-glib2/pk-client.c | 245 +--
lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c | 6
lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.h | 4
lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c | 54
lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h | 5
lib/packagekit-glib2/pk-control.c | 321 ++-
lib/packagekit-glib2/pk-control.h | 3
lib/packagekit-glib2/pk-package-sack.c | 14
lib/packagekit-glib2/pk-progress-bar.h | 1
lib/packagekit-glib2/pk-service-pack.c | 11
lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.c | 4
lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.h | 4
lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c | 6
lib/packagekit-glib2/pk-task-text.h | 2
lib/packagekit-glib2/pk-task.c | 86 -
lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c | 84 -
lib/python/packagekit/backend.py | 8
po/LINGUAS | 6
po/es.po | 409 ++---
po/hi.po | 513 +++---
po/hu.po | 1544 +++++++++++--------
po/it.po | 951 +++++------
po/ml.po | 278 +--
po/mr.po | 278 +--
po/nl.po | 393 ++--
po/or.po | 513 +++---
po/pa.po | 432 ++---
po/pl.po | 387 ++--
po/pt.po | 302 +--
po/sr.po | 1704 +++++++++++++--------
po/sr at latin.po | 1703 +++++++++++++-------
po/te.po | 513 +++---
src/.gitignore | 1
src/pk-backend-spawn.c | 11
src/pk-backend.c | 89 -
src/pk-backend.h | 5
src/pk-shared.h | 7
src/pk-transaction-list.c | 5
70 files changed, 6433 insertions(+), 4813 deletions(-)
New commits:
commit 0c5c33dde299e018818a568f9756c0215239ba83
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 30 16:18:56 2009 +0100
debuginfo-install: add a --noninteractive (short option -y) command line option to supress the simulate-before-install behaviour
diff --git a/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c b/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c
index a5e0b16..cc12b91 100644
--- a/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c
+++ b/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c
@@ -500,6 +500,7 @@ main (int argc, char *argv[])
gboolean simulate = FALSE;
gboolean no_depends = FALSE;
gboolean quiet = FALSE;
+ gboolean noninteractive = FALSE;
GOptionContext *context;
const gchar *repo_id;
gchar *repo_id_debuginfo;
@@ -518,6 +519,9 @@ main (int argc, char *argv[])
{ "quiet", 'q', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &quiet,
/* command line argument, do we operate quietly */
_("Do not display information or progress"), NULL },
+ { "noninteractive", 'y', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &noninteractive,
+ /* command line argument, do we ask questions */
+ _("Install the packages without asking for confirmation"), NULL },
{ NULL}
};
@@ -565,6 +569,13 @@ main (int argc, char *argv[])
/* create #PkClient */
priv->client = PK_CLIENT(pk_task_text_new ());
+ /* we are not asking questions, so it's pointless simulating */
+ if (noninteractive) {
+ g_object_set (priv->client,
+ "simulate", FALSE,
+ NULL);
+ }
+
/* use text progressbar */
priv->progress_bar = pk_progress_bar_new ();
pk_progress_bar_set_size (priv->progress_bar, 25);
diff --git a/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.xml b/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.xml
index ea62bcd..504d233 100644
--- a/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.xml
+++ b/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.xml
@@ -85,6 +85,14 @@ manpage.1: manpage.xml
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
+ <option>--noninteractive</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>Do not be interactive and skip the confirmation before the packages are installed.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
<option>--verbose</option>
</term>
<listitem>
commit 0a3addc0751f6f6df205ebd2e75e1d63c40b22e1
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 30 16:17:51 2009 +0100
debuginfo-install: correctly list all the dependant packages, rather than the first one over and over again
diff --git a/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c b/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c
index 2d01670..a5e0b16 100644
--- a/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c
+++ b/contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c
@@ -395,7 +395,7 @@ pk_debuginfo_install_add_deps (PkDebuginfoInstallPrivate *priv, GPtrArray *packa
/* add dependant packages */
list = pk_results_get_package_array (results);
for (i=0; i<list->len; i++) {
- item = g_ptr_array_index (list, 0);
+ item = g_ptr_array_index (list, i);
split = pk_package_id_split (item->package_id);
/* add -debuginfo */
name_debuginfo = pk_debuginfo_install_name_to_debuginfo (split[PK_PACKAGE_ID_NAME]);
commit 177dd64f235443f9125063d7ed90720a41142ca6
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 30 16:04:57 2009 +0100
glib2: add a simulate property to PkTask so the simulate step can be supressed if it would be run
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-task.c b/lib/packagekit-glib2/pk-task.c
index 50c1ddd..29baf6a 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-task.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-task.c
@@ -48,6 +48,13 @@ static void pk_task_finalize (GObject *object);
struct _PkTaskPrivate
{
GPtrArray *array;
+ gboolean simulate;
+};
+
+enum {
+ PROP_0,
+ PROP_SIMULATE,
+ PROP_LAST
};
/**
@@ -735,7 +742,7 @@ pk_task_install_packages_async (PkTask *task, gchar **package_ids, GCancellable
g_ptr_array_add (task->priv->array, state);
/* start trusted install async */
- if (klass->simulate_question != NULL)
+ if (task->priv->simulate && klass->simulate_question != NULL)
pk_task_do_async_simulate_action (state);
else
pk_task_do_async_action (state);
@@ -786,7 +793,7 @@ pk_task_update_packages_async (PkTask *task, gchar **package_ids, GCancellable *
g_ptr_array_add (task->priv->array, state);
/* start trusted install async */
- if (klass->simulate_question != NULL)
+ if (task->priv->simulate && klass->simulate_question != NULL)
pk_task_do_async_simulate_action (state);
else
pk_task_do_async_action (state);
@@ -842,7 +849,7 @@ pk_task_remove_packages_async (PkTask *task, gchar **package_ids, gboolean allow
g_ptr_array_add (task->priv->array, state);
/* start trusted install async */
- if (klass->simulate_question != NULL)
+ if (task->priv->simulate && klass->simulate_question != NULL)
pk_task_do_async_simulate_action (state);
else
pk_task_do_async_action (state);
@@ -894,7 +901,7 @@ pk_task_install_files_async (PkTask *task, gchar **files, GCancellable *cancella
g_ptr_array_add (task->priv->array, state);
/* start trusted install async */
- if (klass->simulate_question != NULL)
+ if (task->priv->simulate && klass->simulate_question != NULL)
pk_task_do_async_simulate_action (state);
else
pk_task_do_async_action (state);
@@ -979,14 +986,64 @@ pk_task_generic_finish (PkTask *task, GAsyncResult *res, GError **error)
return g_object_ref (g_simple_async_result_get_op_res_gpointer (simple));
}
+
+/**
+ * pk_task_get_property:
+ **/
+static void
+pk_task_get_property (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec)
+{
+ PkTask *task = PK_TASK (object);
+ PkTaskPrivate *priv = task->priv;
+
+ switch (prop_id) {
+ case PROP_SIMULATE:
+ g_value_set_boolean (value, priv->simulate);
+ break;
+ default:
+ G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec);
+ break;
+ }
+}
+
+/**
+ * pk_task_set_property:
+ **/
+static void
+pk_task_set_property (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec)
+{
+ PkTask *task = PK_TASK (object);
+ PkTaskPrivate *priv = task->priv;
+
+ switch (prop_id) {
+ case PROP_SIMULATE:
+ priv->simulate = g_value_get_boolean (value);
+ break;
+ default:
+ G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec);
+ break;
+ }
+}
+
/**
* pk_task_class_init:
**/
static void
pk_task_class_init (PkTaskClass *klass)
{
+ GParamSpec *pspec;
GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
object_class->finalize = pk_task_finalize;
+ object_class->get_property = pk_task_get_property;
+ object_class->set_property = pk_task_set_property;
+
+ /**
+ * PkTask:simulate:
+ */
+ pspec = g_param_spec_boolean ("simulate", NULL, NULL,
+ TRUE,
+ G_PARAM_READWRITE);
+ g_object_class_install_property (object_class, PROP_SIMULATE, pspec);
g_type_class_add_private (klass, sizeof (PkTaskPrivate));
}
@@ -999,6 +1056,7 @@ pk_task_init (PkTask *task)
{
task->priv = PK_TASK_GET_PRIVATE (task);
task->priv->array = g_ptr_array_new ();
+ task->priv->simulate = TRUE;
}
/**
commit 629c373a5e38232894066635aad61324fb3ee439
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 30 14:29:29 2009 +0100
trivial: rename PkBackendTristate to PkTristate as we'll want to use this outside PkBackend
diff --git a/src/pk-backend.c b/src/pk-backend.c
index 5e5cb28..4517bc2 100644
--- a/src/pk-backend.c
+++ b/src/pk-backend.c
@@ -46,6 +46,7 @@
#include "pk-backend.h"
#include "pk-conf.h"
#include "pk-store.h"
+#include "pk-shared.h"
#include "pk-time.h"
#include "pk-file-monitor.h"
@@ -78,13 +79,6 @@
*/
#define PK_BACKEND_FINISHED_TIMEOUT_GRACE 10 /* ms */
-/* a boolean with unset */
-typedef enum {
- PK_BACKEND_TRISTATE_FALSE = FALSE,
- PK_BACKEND_TRISTATE_TRUE = TRUE,
- PK_BACKEND_TRISTATE_UNSET
-} PkBackendTristate;
-
struct _PkBackendPrivate
{
gboolean during_initialize;
@@ -114,7 +108,7 @@ struct _PkBackendPrivate
GThread *thread;
PkBackendDesc *desc;
PkBackendFileChanged file_changed_func;
- PkBackendTristate allow_cancel;
+ PkTristate allow_cancel;
PkBitfield roles;
PkConf *conf;
PkExitEnum exit;
@@ -1745,7 +1739,7 @@ pk_backend_set_allow_cancel (PkBackend *backend, gboolean allow_cancel)
}
/* same as last state? */
- if (backend->priv->allow_cancel == (PkBackendTristate) allow_cancel) {
+ if (backend->priv->allow_cancel == (PkTristate) allow_cancel) {
egg_debug ("ignoring same allow-cancel state");
return FALSE;
}
@@ -1771,7 +1765,7 @@ pk_backend_get_allow_cancel (PkBackend *backend)
g_return_val_if_fail (backend->priv->locked != FALSE, FALSE);
/* return FALSE if we never set state */
- if (backend->priv->allow_cancel != PK_BACKEND_TRISTATE_UNSET)
+ if (backend->priv->allow_cancel != PK_TRISTATE_UNSET)
allow_cancel = backend->priv->allow_cancel;
return allow_cancel;
@@ -2341,7 +2335,7 @@ pk_backend_reset (PkBackend *backend)
backend->priv->download_files = 0;
backend->priv->thread = NULL;
backend->priv->last_package = NULL;
- backend->priv->allow_cancel = PK_BACKEND_TRISTATE_UNSET;
+ backend->priv->allow_cancel = PK_TRISTATE_UNSET;
backend->priv->status = PK_STATUS_ENUM_UNKNOWN;
backend->priv->exit = PK_EXIT_ENUM_UNKNOWN;
backend->priv->role = PK_ROLE_ENUM_UNKNOWN;
diff --git a/src/pk-shared.h b/src/pk-shared.h
index 7f867e9..7d298ef 100644
--- a/src/pk-shared.h
+++ b/src/pk-shared.h
@@ -26,6 +26,13 @@
G_BEGIN_DECLS
+/* a boolean with unset */
+typedef enum {
+ PK_TRISTATE_FALSE = FALSE,
+ PK_TRISTATE_TRUE = TRUE,
+ PK_TRISTATE_UNSET
+} PkTristate;
+
gboolean pk_directory_remove_contents (const gchar *directory);
G_END_DECLS
commit 3239d1b218ce9fad927cb40bc136b358cf8569dc
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 30 11:45:52 2009 +0100
yum: support using idle bandwidth in special circumstances
diff --git a/backends/yum/yumBackend.py b/backends/yum/yumBackend.py
index 62d847c..1c8ca2a 100755
--- a/backends/yum/yumBackend.py
+++ b/backends/yum/yumBackend.py
@@ -248,6 +248,12 @@ class PackageKitYumBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
timeout = 15.0
socket.setdefaulttimeout(timeout)
+ # use idle bandwidth by setting congestion control algorithm to TCP Low Priority
+ if self.use_idle:
+ socket.TCP_CONGESTION = 13
+ sock = socket.socket(socket.AF_INET, socket.SOCK_STREAM)
+ sock.setsockopt(socket.IPPROTO_TCP, socket.TCP_CONGESTION, "lp")
+
# this is global so we can catch sigquit and closedown
yumbase = self.yumbase
try:
commit d728c1075b9ab1e9910b46580e19ece9025933d9
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Wed Sep 30 11:44:17 2009 +0100
feature: Add an option to use idle bandwidth twhen we are getting the update lists
diff --git a/etc/PackageKit.conf.in b/etc/PackageKit.conf.in
index c40aa88..30b2f15 100644
--- a/etc/PackageKit.conf.in
+++ b/etc/PackageKit.conf.in
@@ -214,3 +214,23 @@ TransactionCreateCommitTimeout=300
# default=5
TransactionKeepFinishedTimeout=5
+# If certain operations should be done using IDLE bandwidth
+#
+# TCP Low Priority is a congestion control algorithm included in the kernel.
+# Connections using this algorithm will use only idle bandwidth. In other words,
+# it is a self-tuning TCP stack. Setting this to FALSE will mean that the check
+# for updates happens more quickly, at the expense of other network applications
+# such as firefox and other file downloaders.
+#
+# If the user is running the network at 100% for extended periods of time, then
+# the update check may be starved and take a very long time to complete. In this
+# rare case, this setting should be set to FALSE.
+#
+# By also setting this setting to TRUE makes the possibility of a environment
+# mismatch much higher for a spawned backend. This will make switching from idle
+# operations (such as GetUpdates) and full speed operations (such as
+# InstallPackages) take longer. If this is a concern, then set this to FALSE.
+#
+# default=true
+UseIdleBandwidth=true
+
diff --git a/lib/python/packagekit/backend.py b/lib/python/packagekit/backend.py
index b22638e..8832ec5 100644
--- a/lib/python/packagekit/backend.py
+++ b/lib/python/packagekit/backend.py
@@ -55,6 +55,7 @@ class PackageKitBaseBackend:
self._locked = False
self.lang = "C"
self.has_network = False
+ self.use_idle = False
self.percentage_old = 0
self.sub_percentage_old = 0
@@ -71,6 +72,13 @@ class PackageKitBaseBackend:
except KeyError, e:
print "Error: No NETWORK envp"
+ # try to get IDLE state
+ try:
+ if os.environ['IDLE'] == 'TRUE':
+ self.use_idle = True
+ except KeyError, e:
+ print "Error: No IDLE envp"
+
def doLock(self):
''' Generic locking, overide and extend in child class'''
self._locked = True
diff --git a/src/pk-backend-spawn.c b/src/pk-backend-spawn.c
index f3071f7..be8cdf2 100644
--- a/src/pk-backend-spawn.c
+++ b/src/pk-backend-spawn.c
@@ -577,7 +577,7 @@ pk_backend_spawn_get_envp (PkBackendSpawn *backend_spawn)
GPtrArray *array;
gboolean ret;
- array = g_ptr_array_new ();
+ array = g_ptr_array_new_with_free_func (g_free);
/* http_proxy */
value = pk_backend_get_proxy_http (backend_spawn->priv->backend);
@@ -616,9 +616,14 @@ pk_backend_spawn_get_envp (PkBackendSpawn *backend_spawn)
egg_debug ("setting evp '%s'", line);
g_ptr_array_add (array, line);
+ /* IDLE */
+ ret = pk_backend_use_idle_bandwidth (backend_spawn->priv->backend);
+ line = g_strdup_printf ("%s=%s", "IDLE", ret ? "TRUE" : "FALSE");
+ egg_debug ("setting evp '%s'", line);
+ g_ptr_array_add (array, line);
+
envp = pk_ptr_array_to_strv (array);
- g_ptr_array_foreach (array, (GFunc) g_free, NULL);
- g_ptr_array_free (array, TRUE);
+ g_ptr_array_unref (array);
return envp;
}
diff --git a/src/pk-backend.c b/src/pk-backend.c
index 27a2c76..5e5cb28 100644
--- a/src/pk-backend.c
+++ b/src/pk-backend.c
@@ -44,6 +44,7 @@
#include "pk-marshal.h"
#include "pk-backend-internal.h"
#include "pk-backend.h"
+#include "pk-conf.h"
#include "pk-store.h"
#include "pk-time.h"
#include "pk-file-monitor.h"
@@ -86,44 +87,45 @@ typedef enum {
struct _PkBackendPrivate
{
- GModule *handle;
- PkTime *time;
- GHashTable *eulas;
- gchar *name;
- gchar *c_tid;
- gchar *proxy_http;
- gchar *proxy_ftp;
- gchar *locale;
+ gboolean during_initialize;
+ gboolean finished;
+ gboolean has_sent_package;
gboolean locked;
gboolean set_error;
- gboolean set_signature;
gboolean set_eula;
+ gboolean set_signature;
gboolean simultaneous;
- gboolean has_sent_package;
gboolean use_time;
- guint download_files;
- guint speed;
- PkNetwork *network;
- PkStore *store;
- PkItemPackage *last_package;
- PkRoleEnum role; /* this never changes for the lifetime of a transaction */
- PkStatusEnum status; /* this changes */
- PkExitEnum exit;
- PkFileMonitor *file_monitor;
- PkBackendFileChanged file_changed_func;
+ gchar *c_tid;
+ gchar *locale;
+ gchar *name;
+ gchar *proxy_ftp;
+ gchar *proxy_http;
gpointer file_changed_data;
- gboolean during_initialize;
- PkBackendTristate allow_cancel;
- gboolean finished;
+ guint download_files;
guint last_percentage;
- guint last_subpercentage;
guint last_remaining;
- guint signal_finished;
+ guint last_subpercentage;
guint signal_error_timeout;
+ guint signal_finished;
+ guint speed;
+ GHashTable *eulas;
+ GModule *handle;
GThread *thread;
- PkBitfield roles;
PkBackendDesc *desc;
+ PkBackendFileChanged file_changed_func;
+ PkBackendTristate allow_cancel;
+ PkBitfield roles;
+ PkConf *conf;
+ PkExitEnum exit;
+ PkFileMonitor *file_monitor;
+ PkItemPackage *last_package;
+ PkNetwork *network;
PkResults *results;
+ PkRoleEnum role; /* this never changes for the lifetime of a transaction */
+ PkStatusEnum status; /* this changes */
+ PkStore *store;
+ PkTime *time;
};
G_DEFINE_TYPE (PkBackend, pk_backend, G_TYPE_OBJECT)
@@ -1990,6 +1992,25 @@ pk_backend_is_online (PkBackend *backend)
}
/**
+ * pk_backend_use_idle_bandwidth:
+ **/
+gboolean
+pk_backend_use_idle_bandwidth (PkBackend *backend)
+{
+ gboolean ret;
+
+ /* check we are allowed */
+ ret = pk_conf_get_bool (backend->priv->conf, "UseIdleBandwidth");
+ if (!ret)
+ return FALSE;
+
+ /* for now, hardcode */
+ if (backend->priv->role == PK_ROLE_ENUM_GET_UPDATES)
+ return TRUE;
+ return FALSE;
+}
+
+/**
* pk_backend_thread_create:
**/
gboolean
@@ -2167,6 +2188,7 @@ pk_backend_finalize (GObject *object)
g_object_unref (backend->priv->time);
g_object_unref (backend->priv->network);
g_object_unref (backend->priv->store);
+ g_object_unref (backend->priv->conf);
g_hash_table_destroy (backend->priv->eulas);
if (backend->priv->handle != NULL)
@@ -2732,6 +2754,7 @@ pk_backend_init (PkBackend *backend)
backend->priv->during_initialize = FALSE;
backend->priv->simultaneous = FALSE;
backend->priv->roles = 0;
+ backend->priv->conf = pk_conf_new ();
backend->priv->results = pk_results_new ();
backend->priv->store = pk_store_new ();
backend->priv->time = pk_time_new ();
diff --git a/src/pk-backend.h b/src/pk-backend.h
index 488d3e0..a451d91 100644
--- a/src/pk-backend.h
+++ b/src/pk-backend.h
@@ -199,6 +199,7 @@ typedef gboolean (*PkBackendThreadFunc) (PkBackend *backend);
gboolean pk_backend_thread_create (PkBackend *backend,
PkBackendThreadFunc func);
gboolean pk_backend_is_online (PkBackend *backend);
+gboolean pk_backend_use_idle_bandwidth (PkBackend *backend);
/* config changed functions */
typedef void (*PkBackendFileChanged) (PkBackend *backend,
commit f5e8b037d455229b824e6ff4d478c3e698101d0d
Author: beckerde <beckerde at fedoraproject.org>
Date: Tue Sep 29 14:43:08 2009 +0000
Sending translation for Spanish
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c8b3efa..089d008 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-22 14:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 13:52-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-29 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-29 11:44-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,118 +21,118 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:142
+#: ../client/pk-console.c:143
msgid "Transaction"
msgstr "Transacción"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:144
+#: ../client/pk-console.c:145
msgid "System time"
msgstr "Hora del sistema"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "Succeeded"
msgstr "Existosa"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "True"
msgstr "Verdadero"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "False"
msgstr "Falso"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:148
+#: ../client/pk-console.c:149
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "(seconds)"
msgstr "(segundos)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:157
+#: ../client/pk-console.c:158
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
msgid "Command line"
msgstr "LÃnea de comandos"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:159
+#: ../client/pk-console.c:160
msgid "User ID"
msgstr "ID del usuario"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:166
+#: ../client/pk-console.c:167
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:170
+#: ../client/pk-console.c:171
msgid "Real name"
msgstr "Nombre real"
-#: ../client/pk-console.c:178
+#: ../client/pk-console.c:179
msgid "Affected packages:"
msgstr "Paquete afectados:"
-#: ../client/pk-console.c:180
+#: ../client/pk-console.c:181
msgid "Affected packages: None"
msgstr "Paquetes afectados: Ninguno"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:200
+#: ../client/pk-console.c:201
msgid "Distribution"
msgstr "Distribución"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:202
+#: ../client/pk-console.c:203
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:204
-#: ../client/pk-console.c:225
+#: ../client/pk-console.c:205
+#: ../client/pk-console.c:226
msgid "Summary"
msgstr "Resúmen"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:214
+#: ../client/pk-console.c:215
msgid "Category"
msgstr "CategorÃa"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:216
+#: ../client/pk-console.c:217
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:219
+#: ../client/pk-console.c:220
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:222
+#: ../client/pk-console.c:223
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:228
+#: ../client/pk-console.c:229
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:242
+#: ../client/pk-console.c:243
msgid "Details about the update:"
msgstr "Detalles acerca de la actualización:"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Detalles acerca de la actualización:"
#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:248
+#: ../client/pk-console.c:249
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
@@ -150,116 +150,116 @@ msgstr[0] "Paquete"
msgstr[1] "Paquetes"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:251
+#: ../client/pk-console.c:252
msgid "Updates"
msgstr "Actualizaciones"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:255
+#: ../client/pk-console.c:256
msgid "Obsoletes"
msgstr "Sustituye"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:259
+#: ../client/pk-console.c:260
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricante"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:264
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:267
+#: ../client/pk-console.c:268
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:272
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:275
+#: ../client/pk-console.c:276
msgid "Update text"
msgstr "Texto de actualización"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:279
+#: ../client/pk-console.c:280
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:283
+#: ../client/pk-console.c:284
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:289
msgid "Issued"
msgstr "Emitido"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:293
+#: ../client/pk-console.c:294
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:311
+#: ../client/pk-console.c:312
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:315
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:336
+#: ../client/pk-console.c:337
msgid "System restart required by:"
msgstr "Se necesita reiniciar el sistema debido a:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:339
+#: ../client/pk-console.c:340
msgid "Session restart required:"
msgstr "Se necesita reiniciar la sesión:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:342
+#: ../client/pk-console.c:343
msgid "System restart (security) required by:"
msgstr "Reinicio del sistema (seguridad) solicitado por:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:345
+#: ../client/pk-console.c:346
msgid "Session restart (security) required:"
msgstr "Reinicio de la sesión (seguridad) solicitado por:"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:349
msgid "Application restart required by:"
msgstr "Se necesita reiniciar una aplicación debido a:"
#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:366
msgid "Package description"
msgstr "Descripción del paquete"
#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:383
+#: ../client/pk-console.c:384
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"
#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:397
+#: ../client/pk-console.c:398
msgid "No files"
msgstr "No hay archivos"
#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:402
+#: ../client/pk-console.c:403
msgid "Package files"
msgstr "Archivos del paquete"
@@ -268,51 +268,48 @@ msgstr "Archivos del paquete"
msgid "Fatal error"
msgstr "Error fatal"
-#. TRANSLATORS: we failed, but there was no error set
-#: ../client/pk-console.c:488
-msgid "Transaction failed with no error"
-msgstr "La transacción fallida sin error"
-
#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:493
+#: ../client/pk-console.c:484
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:426
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:567
msgid "The transaction failed"
msgstr "La transacción no pudo realizarse"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:567
+#: ../client/pk-console.c:552
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "Reinicie el equipo para completar la actualización."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:570
+#: ../client/pk-console.c:555
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr "Cierre la sesión y vuelva a entrar para completar la actualización."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:573
+#: ../client/pk-console.c:558
msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed."
msgstr "Por favor, reinicie el equipo para completar la actualización, ya que se han instalado actualizaciones de seguridad importantes."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:576
+#: ../client/pk-console.c:561
msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed."
msgstr "Por favor, cierre la sesión y vuelva a registrarse para completar la actualización, ya que se han instalado actualizaciones de seguridad importantes."
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:597
+#: ../client/pk-console.c:584
#, c-format
msgid "This tool could not find any available package: %s"
msgstr "Esta herramienta no pudo encontrar ningún paquete disponible: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:625
+#: ../client/pk-console.c:612
#, c-format
msgid "This tool could not find the installed package: %s"
msgstr "Esta herramienta no pudo encontrar el paquete instalado: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:653
-#: ../client/pk-console.c:681
+#: ../client/pk-console.c:640
+#: ../client/pk-console.c:668
#, c-format
msgid "This tool could not find the package: %s"
msgstr "Esta herramienta no pudo encontrar el paquete: %s"
@@ -321,421 +318,421 @@ msgstr "Esta herramienta no pudo encontrar el paquete: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:709
-#: ../client/pk-console.c:737
-#: ../client/pk-console.c:765
-#: ../client/pk-console.c:793
-#: ../client/pk-console.c:821
+#: ../client/pk-console.c:696
+#: ../client/pk-console.c:724
+#: ../client/pk-console.c:752
+#: ../client/pk-console.c:780
+#: ../client/pk-console.c:808
#, c-format
msgid "This tool could not find all the packages: %s"
msgstr "Esta herramienta no pudo encontrar todos los paquetes: %s"
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:850
+#: ../client/pk-console.c:837
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "El demonio se colgó en medio de una transacción."
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:884
+#: ../client/pk-console.c:871
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "Interfaz de consola de PackageKit"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:886
+#: ../client/pk-console.c:873
msgid "Subcommands:"
msgstr "Subcomandos:"
#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:965
+#: ../client/pk-console.c:952
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
msgstr "Falló al obtener la hora de la última vez que se completó esta acción"
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1000
-#: ../client/pk-generate-pack.c:222
-#: ../client/pk-monitor.c:267
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:614
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:504
+#: ../client/pk-console.c:987
+#: ../client/pk-generate-pack.c:223
+#: ../client/pk-monitor.c:281
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:620
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:511
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293
#: ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostrar información extra de depuración"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1003
-#: ../client/pk-monitor.c:269
+#: ../client/pk-console.c:990
+#: ../client/pk-monitor.c:283
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Mostrar la versión del programa y salir"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:993
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "Establecer el filtro, ej. instalado"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1009
+#: ../client/pk-console.c:996
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "Salir sin esperar que las acciones se completen"
#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1034
+#: ../client/pk-console.c:1022
msgid "Failed to contact PackageKit"
msgstr "Falló al contactar con PackageKit"
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1086
+#: ../client/pk-console.c:1074
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "El filtro especificado fue inválido"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1105
+#: ../client/pk-console.c:1093
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "Se necesita un tipo de búsqueda, por ejemplo, nombre"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
+#: ../client/pk-console.c:1100
#: ../client/pk-console.c:1112
#: ../client/pk-console.c:1124
#: ../client/pk-console.c:1136
-#: ../client/pk-console.c:1148
msgid "A search term is required"
msgstr "Se necesita un término de búsqueda"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1158
+#: ../client/pk-console.c:1146
msgid "Invalid search type"
msgstr "Tipo de búsqueda inválido"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1164
+#: ../client/pk-console.c:1152
msgid "A package name to install is required"
msgstr "Se necesita un nombre de paquete a instalar"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1173
+#: ../client/pk-console.c:1161
msgid "A filename to install is required"
msgstr "Se requiere un nombre de archivo a instalar"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1185
+#: ../client/pk-console.c:1173
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "Se necesita un tipo, key_id y package_id"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1196
+#: ../client/pk-console.c:1184
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "Necesita un nombre de paquete para eliminar"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1205
+#: ../client/pk-console.c:1193
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr "Se necesita un directorio de destino y los nombres de los paquetes a descargar"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1212
+#: ../client/pk-console.c:1200
msgid "Directory not found"
msgstr "Directorio no encontrado"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1221
+#: ../client/pk-console.c:1209
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "Se necesita un identificador de licencia (eula-id)"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1232
+#: ../client/pk-console.c:1220
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "Se necesita un identificador de transacción (tid)"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1253
+#: ../client/pk-console.c:1241
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "Se necesita un nombre de paquete para resolver"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1264
-#: ../client/pk-console.c:1275
+#: ../client/pk-console.c:1252
+#: ../client/pk-console.c:1263
msgid "A repository name is required"
msgstr "Se necesita un nombre de repositorio"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1286
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "Debe especificar un nombre de repositorio, parámetro y valor"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1303
+#: ../client/pk-console.c:1291
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "Debe especificar una acción, por ejemplo, «update-system»"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1310
+#: ../client/pk-console.c:1298
msgid "A correct role is required"
msgstr "Se necesita un rol correcto"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1320
-#: ../client/pk-console.c:1335
-#: ../client/pk-console.c:1344
-#: ../client/pk-console.c:1364
-#: ../client/pk-console.c:1373
-#: ../client/pk-generate-pack.c:285
+#: ../client/pk-console.c:1308
+#: ../client/pk-console.c:1323
+#: ../client/pk-console.c:1332
+#: ../client/pk-console.c:1352
+#: ../client/pk-console.c:1361
+#: ../client/pk-generate-pack.c:287
msgid "A package name is required"
msgstr "Se necesita un nombre de paquete"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1353
+#: ../client/pk-console.c:1341
msgid "A package provide string is required"
msgstr "Se necesita la cadena de lo que proporciona el paquete"
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1433
+#: ../client/pk-console.c:1421
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "La opción «%s» no está soportada"
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1431
msgid "Command failed"
msgstr "Falló el comando"
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#: ../client/pk-generate-pack.c:226
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
msgstr "Establezca el nombre del archivo de dependencias para excluir"
#. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:228
+#: ../client/pk-generate-pack.c:229
msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr "El directorio o archivo de salida (se usará si se omite el directorio actual)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:231
+#: ../client/pk-generate-pack.c:232
msgid "The package to be put into the service pack"
msgstr "El paquete será puesto en el paquete de servicio"
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:234
+#: ../client/pk-generate-pack.c:235
msgid "Put all updates available in the service pack"
msgstr "Poner todas las actualizaciones disponibles en el paquete de servicio"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:269
+#: ../client/pk-generate-pack.c:271
msgid "Neither --package or --updates option selected."
msgstr "No se seleccionó ni la opción --package o --updates."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:277
+#: ../client/pk-generate-pack.c:279
msgid "Both options selected."
msgstr "Se seleccionaron ambas opciones."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:293
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
msgid "A output directory or file name is required"
msgstr "Se necesita un directorio o nombre de archivo de salida"
#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:311
+#: ../client/pk-generate-pack.c:313
msgid "The dameon failed to startup"
msgstr "Fallo del demonio en el inicio"
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:322
-#: ../client/pk-generate-pack.c:328
+#: ../client/pk-generate-pack.c:324
+#: ../client/pk-generate-pack.c:330
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr "El gestor de paquetes no puede realizar este tipo de operación."
#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:335
+#: ../client/pk-generate-pack.c:337
msgid "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support."
msgstr "No se pueden crear paquetes de servicio ya que PackageKit no se construyó con soporte para libarchive."
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:346
+#: ../client/pk-generate-pack.c:348
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr "Si especifica un archivo, el nombre del paquete de servicio debe finalizar con"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:362
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Ya existe un paquete con ese nombre, ¿desea sobreescribirlo?"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:367
msgid "The pack was not overwritten."
msgstr "No se sobreescribió el paquete."
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:378
+#: ../client/pk-generate-pack.c:380
msgid "Failed to create directory:"
msgstr "Falló al crear el directorio:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:390
+#: ../client/pk-generate-pack.c:392
msgid "Failed to open package list."
msgstr "Falló al abrir la lista de paquetes."
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:399
+#: ../client/pk-generate-pack.c:401
msgid "Finding package name."
msgstr "Buscando el nombre de paquete."
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:403
+#: ../client/pk-generate-pack.c:405
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
msgstr "Falló al buscar el paquete «%s»: %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:411
+#: ../client/pk-generate-pack.c:413
msgid "Creating service pack..."
msgstr "Creando el paquete de servicio..."
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:426
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
msgstr "Paquete de servicio «%s» creado"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:431
+#: ../client/pk-generate-pack.c:433
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Falló al crear «%s»: %s"
-#: ../client/pk-monitor.c:197
+#: ../client/pk-monitor.c:211
msgid "Failed to get daemon state"
msgstr "Falló al obtener el estado del demonio"
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:284
+#: ../client/pk-monitor.c:299
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "Monitor de PackageKit"
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:491
msgid "Getting package information..."
msgstr "Extrayendo información del paquete..."
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:497
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "Ejecutar %s"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
msgid "Installed version"
msgstr "Versión instalada"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
#, c-format
msgid "Run version %s now"
msgstr "Ejecutar la versión %s ahora"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
msgid "Run now"
msgstr "Ejecutar ahora"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
#, c-format
msgid "Update to version %s"
msgstr "Actualizar a la versión %s"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "Instalar %s ahora"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:532
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
msgid "No packages found for your system"
msgstr "No se encontró ningún paquete para su sistema"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:542
msgid "Installing..."
msgstr "Instalando..."
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:358
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
msgid "Downloading details about the software sources."
msgstr "Descargando detalles acerca de las fuentes de software"
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:362
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
msgstr "Descargando listas de archivo (esto podrÃa tardar un tiempo en completarse)."
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
msgid "Waiting for package manager lock."
msgstr "Esperando bloqueo del administrador de paquetes."
#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:373
msgid "Loading list of packages."
msgstr "Cargando listas de paquetes"
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:417
msgid "Failed to search for file"
msgstr "Falló al buscar el archivo"
-#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:570
-msgid "Failed to launch:"
-msgstr "Falló al iniciar:"
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:558
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "No se han podido instalar los paquetes"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:636
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "No se encontró el comando PackageKit"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:664
msgid "Command not found."
msgstr "Comando no encontrado."
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:671
msgid "Similar command is:"
msgstr "Un comando similar es:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:680
msgid "Run similar command:"
msgstr "Ejecutar un comando similar:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:692
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:701
msgid "Similar commands are:"
msgstr "Los comandos similares son:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:708
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "Elija un comando para ejecutar"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:724
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "El paquete que proporciona este archivo es:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:729
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "¿Instalar el paquete «%s» para proporcionar el comando «%s»?"
@@ -746,205 +743,205 @@ msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "Los paquetes que proporcionan este archivo son:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "Los posibles paquetes son:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:766
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "Elija un paquete para instalar"
#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
msgid "Starting install"
msgstr "Iniciando la instalación"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:406
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
#, c-format
msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
msgstr "No se ha podido encontrar el paquete %s, o tal vez ya se encuentre instalado: %s"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:507
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:514
msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
msgstr "No se instala ningún paquete realmente, solo se indica cuáles serÃan instalados"
#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:510
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:517
msgid "Do not install dependencies of the core packages"
msgstr "No se instalan dependencias de los paquetes principales"
#. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:513
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:520
msgid "Do not display information or progress"
msgstr "No se muestra información ni progreso"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:528
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:535
msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
msgstr "Instalador de depuración de errores de PackageKit"
#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:543
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
#, c-format
msgid "ERROR: Specify package names to install."
msgstr "ERROR: Debe especificar los nombres de los paquetes a instalar."
#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:572
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:579
#, c-format
msgid "Getting sources list"
msgstr "Obteniendo lista desde las fuentes"
#. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:582
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:741
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:664
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:748
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:792
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:859
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:903
msgid "FAILED."
msgstr "FALLO."
#. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:597
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:637
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:672
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:756
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:867
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:604
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:679
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:807
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:918
#, c-format
msgid "OK."
msgstr "OK."
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
#, c-format
msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
msgstr "Se han encontrado %i fuentes activas y %i fuentes deshabilitadas."
#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:614
#, c-format
msgid "Finding debugging sources"
msgstr "Buscando fuentes para depuración"
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:640
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
#, c-format
msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
msgstr "Se han encontrado %i repositorios deshabilitados para depuración."
#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:654
#, c-format
msgid "Enabling debugging sources"
msgstr "Habilitando fuentes para depuración"
#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
#, c-format
msgid "Enabled %i debugging sources."
msgstr "Se han habilitado %i fuentes para depuración."
#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:689
#, c-format
msgid "Finding debugging packages"
msgstr "Buscando paquetes de depuración."
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:694
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
#, c-format
msgid "Failed to find the package %s: %s"
msgstr "Falló al buscar el paquete %s: %s"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:717
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:724
#, c-format
msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
msgstr "Fallo al buscar el paquete de depuración %s: %s"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:745
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:752
#, c-format
msgid "Found no packages to install."
msgstr "No se han encontrado paquetes para instalar."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:766
#, c-format
msgid "Found %i packages:"
msgstr "Se han encontrado %i paquetes:"
#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:775
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:782
#, c-format
msgid "Finding packages that depend on these packages"
msgstr "Buscando paquetes que dependan de esos paquetes."
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:788
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
#, c-format
msgid "Could not find dependant packages: %s"
msgstr "No se han podido encontrar paquetes dependientes: %s"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:804
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:811
#, c-format
msgid "Found %i extra packages."
msgstr "Se han encontrado %i paquetes extra."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:815
#, c-format
msgid "No extra packages required."
msgstr "No son necesarios paquetes extra."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:817
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
#, c-format
msgid "Found %i packages to install:"
msgstr "Se han encontrado %i paquetes para instalar:"
#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:830
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
#, c-format
msgid "Not installing packages in simulate mode"
msgstr "No se instalan paquetes en modo de simulación"
#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:842
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:849
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
#, c-format
msgid "Installing packages"
msgstr "Instalando paquetes"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:855
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
#, c-format
msgid "Could not install packages: %s"
msgstr "No se han podido instalar paquetes: %s"
#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:894
#, c-format
msgid "Disabling sources previously enabled"
msgstr "Deshabilitando fuentes previamente habilitadas"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:906
#, c-format
msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
msgstr "No es posible deshabilitar las fuentes para depuración:%s"
#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:921
#, c-format
msgid "Disabled %i debugging sources."
msgstr "Se han deshabilitado %i fuentes para la depuración. "
@@ -1920,6 +1917,10 @@ msgstr "Varios paquetes"
msgid "Only trusted"
msgstr "Solo confiable"
+#~ msgid "Transaction failed with no error"
+#~ msgstr "La transacción fallida sin error"
+#~ msgid "Failed to launch:"
+#~ msgstr "Falló al iniciar:"
#~ msgid "Failed to get transaction list"
#~ msgstr "Falló al obtener la lista de transacciones"
#~ msgid "Percentage"
commit 43693b50b50e8cdcf629312559501d9eeda1964a
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Tue Sep 29 10:54:32 2009 +0100
Add a compile time agreement of API unstableness in any external tools using the glib2 library
diff --git a/backends/alpm/pk-backend-alpm.c b/backends/alpm/pk-backend-alpm.c
index e80b575..4debf07 100644
--- a/backends/alpm/pk-backend-alpm.c
+++ b/backends/alpm/pk-backend-alpm.c
@@ -39,7 +39,6 @@
#include <string.h>
#include <pk-backend.h>
#include <egg-debug.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
#include <alpm.h>
#include <alpm_list.h>
diff --git a/backends/apt/pk-backend-apt.c b/backends/apt/pk-backend-apt.c
index c01486a..badb3b5 100644
--- a/backends/apt/pk-backend-apt.c
+++ b/backends/apt/pk-backend-apt.c
@@ -24,7 +24,6 @@
#include "config.h"
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
#include <pk-backend-spawn.h>
#include <string.h>
diff --git a/backends/conary/pk-backend-conary.c b/backends/conary/pk-backend-conary.c
index 8156a94..1a46847 100644
--- a/backends/conary/pk-backend-conary.c
+++ b/backends/conary/pk-backend-conary.c
@@ -20,7 +20,6 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
#include <pk-backend-spawn.h>
diff --git a/backends/dummy/pk-backend-dummy.c b/backends/dummy/pk-backend-dummy.c
index 59a7634..1e4d788 100644
--- a/backends/dummy/pk-backend-dummy.c
+++ b/backends/dummy/pk-backend-dummy.c
@@ -23,7 +23,6 @@
#include <glib.h>
#include <string.h>
#include <stdlib.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
diff --git a/backends/opkg/pk-backend-opkg.c b/backends/opkg/pk-backend-opkg.c
index 40301c2..7105531 100644
--- a/backends/opkg/pk-backend-opkg.c
+++ b/backends/opkg/pk-backend-opkg.c
@@ -24,9 +24,7 @@
#include <gmodule.h>
#include <glib.h>
#include <string.h>
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
-#include <pk-backend-internal.h>
#include <egg-debug.h>
#include <libopkg/opkg.h>
diff --git a/backends/pisi/pk-backend-pisi.c b/backends/pisi/pk-backend-pisi.c
index 3375919..c414544 100644
--- a/backends/pisi/pk-backend-pisi.c
+++ b/backends/pisi/pk-backend-pisi.c
@@ -20,7 +20,6 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
#include <pk-backend-spawn.h>
diff --git a/backends/poldek/pk-backend-poldek.c b/backends/poldek/pk-backend-poldek.c
index 96f1979..18467f4 100644
--- a/backends/poldek/pk-backend-poldek.c
+++ b/backends/poldek/pk-backend-poldek.c
@@ -19,7 +19,6 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
#include <log.h>
diff --git a/backends/razor/pk-backend-razor.c b/backends/razor/pk-backend-razor.c
index 6deed68..78d451e 100644
--- a/backends/razor/pk-backend-razor.c
+++ b/backends/razor/pk-backend-razor.c
@@ -22,7 +22,6 @@
#include <gmodule.h>
#include <glib.h>
#include <string.h>
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
#include <pk-backend-internal.h>
#include <egg-debug.h>
diff --git a/backends/slapt/pk-backend-slapt.c b/backends/slapt/pk-backend-slapt.c
index e77aee9..c84be84 100644
--- a/backends/slapt/pk-backend-slapt.c
+++ b/backends/slapt/pk-backend-slapt.c
@@ -25,7 +25,6 @@
#include <glib.h>
#include <string.h>
#include <stdlib.h>
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
diff --git a/backends/smart/pk-backend-smart.c b/backends/smart/pk-backend-smart.c
index d87f869..3b1b189 100644
--- a/backends/smart/pk-backend-smart.c
+++ b/backends/smart/pk-backend-smart.c
@@ -20,7 +20,6 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
#include <pk-backend-spawn.h>
diff --git a/backends/urpmi/pk-backend-urpmi.c b/backends/urpmi/pk-backend-urpmi.c
index 9a44249..9aa8af5 100644
--- a/backends/urpmi/pk-backend-urpmi.c
+++ b/backends/urpmi/pk-backend-urpmi.c
@@ -19,7 +19,6 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
#include <pk-backend-spawn.h>
diff --git a/backends/yum/pk-backend-yum.c b/backends/yum/pk-backend-yum.c
index ee3b495..659798e 100644
--- a/backends/yum/pk-backend-yum.c
+++ b/backends/yum/pk-backend-yum.c
@@ -19,7 +19,6 @@
* Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
#include <pk-backend.h>
#include <pk-backend-spawn.h>
#include <string.h>
diff --git a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
index 46ca5a1..386beed 100644
--- a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
+++ b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
@@ -27,7 +27,6 @@
#include <string>
#include <set>
#include <glib/gi18n.h>
-#include <packagekit-glib/packagekit.h>
#include <zypp/ZYppFactory.h>
#include <zypp/ResObject.h>
diff --git a/client/Makefile.am b/client/Makefile.am
index 1cd3d54..81bb546 100644
--- a/client/Makefile.am
+++ b/client/Makefile.am
@@ -41,6 +41,7 @@ INCLUDES = \
-DPACKAGE_LOCALE_DIR=\"$(localedir)\" \
-DPK_DATA=\"$(pkgdatadir)\" \
-DPK_DB_DIR=\""$(PK_DB_DIR)"\" \
+ -DI_KNOW_THE_PACKAGEKIT_GLIB2_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE \
-DEGG_LOG_FILE=\""$(PK_LOG_DIR)/PackageKit"\" \
-DEGG_VERBOSE="\"PK_VERBOSE\"" \
-DEGG_LOGGING="\"PK_LOGGING\"" \
diff --git a/contrib/browser-plugin/Makefile.am b/contrib/browser-plugin/Makefile.am
index 95e5469..cc3a9d5 100644
--- a/contrib/browser-plugin/Makefile.am
+++ b/contrib/browser-plugin/Makefile.am
@@ -5,6 +5,7 @@ packagekit_plugin_la_LDFLAGS = -rpath $(plugindir) -module -avoid-version -no-un
packagekit_plugin_la_CPPFLAGS = \
$(PK_BROWSER_PLUGIN_CFLAGS) \
-DPACKAGE_LOCALE_DIR=\"$(localedir)\" \
+ -DI_KNOW_THE_PACKAGEKIT_GLIB2_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE \
-DMOZ_X11 \
-I$(top_srcdir)/lib
diff --git a/contrib/command-not-found/Makefile.am b/contrib/command-not-found/Makefile.am
index 169c73f..9db7169 100644
--- a/contrib/command-not-found/Makefile.am
+++ b/contrib/command-not-found/Makefile.am
@@ -5,6 +5,7 @@ INCLUDES = \
$(GLIB_CFLAGS) \
$(DBUS_CFLAGS) \
$(SQLITE_CFLAGS) \
+ -DI_KNOW_THE_PACKAGEKIT_GLIB2_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE \
-DPACKAGE_LOCALE_DIR=\"$(localedir)\" \
-DSYSCONFDIR=\""$(sysconfdir)"\" \
-DEGG_LOG_FILE=\""$(PK_LOG_DIR)/PackageKit"\" \
diff --git a/contrib/debuginfo-install/Makefile.am b/contrib/debuginfo-install/Makefile.am
index d8b6ff4..b977af3 100644
--- a/contrib/debuginfo-install/Makefile.am
+++ b/contrib/debuginfo-install/Makefile.am
@@ -20,6 +20,7 @@ INCLUDES = \
$(GLIB_CFLAGS) \
$(DBUS_CFLAGS) \
$(SQLITE_CFLAGS) \
+ -DI_KNOW_THE_PACKAGEKIT_GLIB2_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE \
-DPACKAGE_LOCALE_DIR=\"$(localedir)\" \
-DSYSCONFDIR=\""$(sysconfdir)"\" \
-DEGG_LOG_FILE=\""$(PK_LOG_DIR)/PackageKit"\" \
diff --git a/contrib/gstreamer-plugin/Makefile.am b/contrib/gstreamer-plugin/Makefile.am
index 8926396..e02e9bd 100644
--- a/contrib/gstreamer-plugin/Makefile.am
+++ b/contrib/gstreamer-plugin/Makefile.am
@@ -5,6 +5,7 @@ NULL =
INCLUDES = \
$(PK_GSTREAMER_PLUGIN_CFLAGS) \
+ -DI_KNOW_THE_PACKAGEKIT_GLIB2_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE \
-DBINDIR=\"$(bindir)\" \
-DDATADIR=\"$(datadir)\" \
-DPREFIX=\""$(prefix)"\" \
diff --git a/lib/packagekit-glib2/packagekit-private.h b/lib/packagekit-glib2/packagekit-private.h
index f52856d..42aa245 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/packagekit-private.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/packagekit-private.h
@@ -22,14 +22,14 @@
#ifndef __PACKAGEKIT_PRIVATE_H__
#define __PACKAGEKIT_PRIVATE_H__
-#define __PACKAGEKIT_PRIVATE_H_INSIDE__
+#define __PACKAGEKIT_H_INSIDE__
#include <packagekit-glib2/pk-task-sync.h>
#include <packagekit-glib2/pk-task-text.h>
#include <packagekit-glib2/pk-console-shared.h>
#include <packagekit-glib2/pk-progress-bar.h>
-#undef __PACKAGEKIT_PRIVATE_H_INSIDE__
+#undef __PACKAGEKIT_H_INSIDE__
#endif /* __PACKAGEKIT_PRIVATE_H__ */
diff --git a/lib/packagekit-glib2/packagekit.h b/lib/packagekit-glib2/packagekit.h
index 8f78e98..0129709 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/packagekit.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/packagekit.h
@@ -22,6 +22,10 @@
#ifndef __PACKAGEKIT_H__
#define __PACKAGEKIT_H__
+#ifndef I_KNOW_THE_PACKAGEKIT_GLIB2_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE
+#error You have to define I_KNOW_THE_PACKAGEKIT_GLIB2_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE
+#endif
+
#define __PACKAGEKIT_H_INSIDE__
#include <packagekit-glib2/pk-catalog.h>
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client-sync.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client-sync.c
index d46aa3d..945fcc9 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client-sync.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client-sync.c
@@ -24,7 +24,8 @@
#include <stdio.h>
#include <gio/gio.h>
#include <glib.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-results.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-progress.h>
#include "egg-debug.h"
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c b/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c
index a8ff667..89a95a7 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c
@@ -26,7 +26,11 @@
#include <stdio.h>
#include <gio/gio.h>
#include <glib/gi18n.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-client.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-bitfield.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-enum.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-results.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-package-id.h>
#include "egg-debug.h"
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.h b/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.h
index 9901ea2..6dbd8e6 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.h
@@ -23,7 +23,9 @@
#define __PK_CONSOLE_SHARED_H
#include <glib.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-client.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-bitfield.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-enum.h>
void pk_console_test (gpointer user_data);
guint pk_console_get_number (const gchar *question,
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c b/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c
index 3c36267..23976cd 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c
@@ -24,7 +24,8 @@
#include <stdio.h>
#include <gio/gio.h>
#include <glib.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-results.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-control.h>
#include "egg-debug.h"
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h b/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h
index a9e3336..719812a 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h
@@ -23,7 +23,7 @@
#define __PK_CONTROL_SYNC_H
#include <glib.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-control.h>
gboolean pk_control_get_properties (PkControl *control,
GCancellable *cancellable,
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-progress-bar.h b/lib/packagekit-glib2/pk-progress-bar.h
index 2ab7874..4d74a92 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-progress-bar.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-progress-bar.h
@@ -23,7 +23,6 @@
#define __PK_PROGRESS_BAR_H
#include <glib-object.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
G_BEGIN_DECLS
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.c b/lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.c
index ac5f092..24c54a5 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.c
@@ -24,7 +24,9 @@
#include <stdio.h>
#include <gio/gio.h>
#include <glib.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-results.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-task.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-progress.h>
#include "egg-debug.h"
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.h b/lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.h
index bdb94a0..ad77221 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-task-sync.h
@@ -23,7 +23,9 @@
#define __PK_TASK_SYNC_H
#include <glib.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-results.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-task.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-progress.h>
PkResults *pk_task_remove_packages_sync (PkTask *task,
gchar **package_ids,
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c b/lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c
index db8a53d..9ae463f 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c
@@ -22,7 +22,9 @@
#include "config.h"
#include <glib/gi18n.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-task.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-item.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-package-id.h>
#include "egg-debug.h"
@@ -401,6 +403,8 @@ pk_task_text_new (void)
#ifdef EGG_TEST
#include "egg-test.h"
+#include <packagekit-glib2/pk-package-ids.h>
+
static void
pk_task_text_test_install_packages_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, EggTest *test)
{
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-task-text.h b/lib/packagekit-glib2/pk-task-text.h
index 3ec72c2..20bcd99 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-task-text.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-task-text.h
@@ -23,7 +23,7 @@
#define __PK_TASK_TEXT_H
#include <glib-object.h>
-#include <packagekit-glib2/packagekit.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-task.h>
G_BEGIN_DECLS
diff --git a/src/pk-backend.h b/src/pk-backend.h
index e0afb42..488d3e0 100644
--- a/src/pk-backend.h
+++ b/src/pk-backend.h
@@ -24,8 +24,12 @@
#include <glib.h>
#include <gmodule.h>
+
+/* these include the includes the backends should be using */
#include <packagekit-glib2/pk-enum.h>
#include <packagekit-glib2/pk-bitfield.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-package-id.h>
+#include <packagekit-glib2/pk-package-ids.h>
#include "egg-debug.h"
#include "egg-string.h"
commit 7e990d4fbc870511844412a238f46cf83155e41b
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Tue Sep 29 10:29:46 2009 +0100
trivial: update some gitignore files
diff --git a/backends/.gitignore b/backends/.gitignore
new file mode 100644
index 0000000..9c5d2d0
--- /dev/null
+++ b/backends/.gitignore
@@ -0,0 +1,2 @@
+zif
+
diff --git a/docs/.gitignore b/docs/.gitignore
index d436efd..4289090 100644
--- a/docs/.gitignore
+++ b/docs/.gitignore
@@ -1,3 +1,4 @@
Makefile.in
Makefile
+packagekit-qt
diff --git a/lib/packagekit-glib2/.gitignore b/lib/packagekit-glib2/.gitignore
index 329ec3c..0ed76de 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/.gitignore
+++ b/lib/packagekit-glib2/.gitignore
@@ -9,5 +9,6 @@
pk-self-test
*.loT
*.db
+*.sh
pk-version.h
diff --git a/src/.gitignore b/src/.gitignore
index d2ce3e8..de90ce3 100644
--- a/src/.gitignore
+++ b/src/.gitignore
@@ -11,4 +11,5 @@ pk-self-test
debug.log
*.txt
*.db
+*.sh
commit be0f431f7b367422efcc158e34f48fec4bc63587
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Tue Sep 29 10:27:33 2009 +0100
trivial: generate a bz2 tarball at dist time too
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 8c17814..d164904 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -9,7 +9,7 @@ m4_define([pk_version],
AC_INIT(PackageKit, [pk_version], [richard at hughsie.com], [PackageKit])
AC_CONFIG_SRCDIR(src)
-AM_INIT_AUTOMAKE([1.9 tar-ustar])
+AM_INIT_AUTOMAKE([1.9 tar-ustar dist-bzip2])
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
commit 4b4d9770428b944c8a96fb46f5d10ad84414e04c
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Tue Sep 29 09:50:39 2009 +0100
trivial: update LINGUAS
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index bb11e8f..6d8df29 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -15,7 +15,9 @@ he
hi
hu
it
+ja
kn
+ko
ml
mr
ms
@@ -24,13 +26,13 @@ nl
or
pa
pl
-pt
pt_BR
+pt
ro
ru
sk
-sr
sr at latin
+sr
sv
ta
te
commit e4f540071ddf62710b313e392419685df8ca1fc3
Author: ruigo <ruigo at fedoraproject.org>
Date: Mon Sep 28 23:25:58 2009 +0000
Sending translation for Portuguese
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index cdc5f53..990c6e8 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-22 19:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-28 21:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>\n"
"Language-Team: pt <fedora-trans-pt at redhat.com>\n"
@@ -15,118 +15,118 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Basepath: /home/ruigo/src/PackageKit/po/\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:142
+#: ../client/pk-console.c:143
msgid "Transaction"
msgstr "Transacção"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:144
+#: ../client/pk-console.c:145
msgid "System time"
msgstr "Hora do sistema"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "Succeeded"
msgstr "Sucesso"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "False"
msgstr "Falso"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:148
+#: ../client/pk-console.c:149
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
msgid "Role"
msgstr "Função"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "(seconds)"
msgstr "(segundos)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:157
+#: ../client/pk-console.c:158
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
msgid "Command line"
msgstr "Linha de comando"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:159
+#: ../client/pk-console.c:160
msgid "User ID"
msgstr "ID de Utilizador"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:166
+#: ../client/pk-console.c:167
msgid "Username"
msgstr "Nome do utilizador"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:170
+#: ../client/pk-console.c:171
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: ../client/pk-console.c:178
+#: ../client/pk-console.c:179
msgid "Affected packages:"
msgstr "Pacotes afectados"
-#: ../client/pk-console.c:180
+#: ../client/pk-console.c:181
msgid "Affected packages: None"
msgstr "Pacotes afectados: Nenhum"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:200
+#: ../client/pk-console.c:201
msgid "Distribution"
msgstr "Distribuição"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:202
+#: ../client/pk-console.c:203
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:204
-#: ../client/pk-console.c:225
+#: ../client/pk-console.c:205
+#: ../client/pk-console.c:226
msgid "Summary"
msgstr "Sumário"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:214
+#: ../client/pk-console.c:215
msgid "Category"
msgstr "CategoriÂa"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:216
+#: ../client/pk-console.c:217
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:219
+#: ../client/pk-console.c:220
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:222
+#: ../client/pk-console.c:223
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:228
+#: ../client/pk-console.c:229
msgid "Icon"
msgstr "Ãcone"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:242
+#: ../client/pk-console.c:243
msgid "Details about the update:"
msgstr "Detalhes acerca da actualização:"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Detalhes acerca da actualização:"
#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:248
+#: ../client/pk-console.c:249
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
@@ -144,164 +144,166 @@ msgstr[0] "Pacote"
msgstr[1] "Pacotes"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:251
+#: ../client/pk-console.c:252
msgid "Updates"
msgstr "Actualizações"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:255
+#: ../client/pk-console.c:256
msgid "Obsoletes"
msgstr "Torna absoleto"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:259
+#: ../client/pk-console.c:260
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricante"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:264
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:267
+#: ../client/pk-console.c:268
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:272
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:275
+#: ../client/pk-console.c:276
msgid "Update text"
msgstr "Actualizar texto"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:279
+#: ../client/pk-console.c:280
msgid "Changes"
msgstr "Alterações"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:283
+#: ../client/pk-console.c:284
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:289
msgid "Issued"
msgstr "Emitido"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:293
+#: ../client/pk-console.c:294
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:311
+#: ../client/pk-console.c:312
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:315
msgid "Disabled"
msgstr "Inactivo"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:336
+#: ../client/pk-console.c:337
msgid "System restart required by:"
msgstr "Reinicialização do sistema requerida por:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:339
+#: ../client/pk-console.c:340
msgid "Session restart required:"
msgstr "Reinicialização da sessão requerida:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:342
+#: ../client/pk-console.c:343
msgid "System restart (security) required by:"
msgstr "Reinicialização do sistema (segurança) requerida por:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:345
+#: ../client/pk-console.c:346
msgid "Session restart (security) required:"
msgstr "Reinicialização da sessão (segurança) requerida:"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:349
msgid "Application restart required by:"
msgstr "Reinicialização da aplicação requerida por:"
#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:366
msgid "Package description"
msgstr "Descrição do pacote"
#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:383
+#: ../client/pk-console.c:384
msgid "Message:"
msgstr "Mensagem:"
#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:397
+#: ../client/pk-console.c:398
msgid "No files"
msgstr "Sem ficheiros"
#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:402
+#: ../client/pk-console.c:403
msgid "Package files"
msgstr "Ficheiros do pacote"
#. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book
-#: ../client/pk-console.c:474
+#: ../client/pk-console.c:475
msgid "Fatal error"
msgstr "Erro fatal"
#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:483
+#: ../client/pk-console.c:484
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:426
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:567
msgid "The transaction failed"
msgstr "A transacção falhou"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:551
+#: ../client/pk-console.c:552
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "Por favor, reinicie o computador para completar a actualização."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:554
+#: ../client/pk-console.c:555
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr "Por favor, termine e volte a iniciar a sessão para completar a actualização."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:557
+#: ../client/pk-console.c:558
msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed."
msgstr "Por favor, reinicie o computador para completar a actualização, pois foram instaladas importantes actualizações de segurança."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:560
+#: ../client/pk-console.c:561
msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed."
msgstr "Por favor, termine e volte a iniciar a sessão para completar a actualização, pois foram instaladas importantes actualizações de segurança."
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:583
+#: ../client/pk-console.c:584
#, c-format
msgid "This tool could not find any available package: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu encontrar nenhum pacote disponÃvel: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:611
+#: ../client/pk-console.c:612
#, c-format
msgid "This tool could not find the installed package: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu encontrar o pacote instalado: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:639
-#: ../client/pk-console.c:667
+#: ../client/pk-console.c:640
+#: ../client/pk-console.c:668
#, c-format
msgid "This tool could not find the package: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu encontrar o pacote: %s"
@@ -310,41 +312,41 @@ msgstr "Esta ferramenta não conseguiu encontrar o pacote: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:695
-#: ../client/pk-console.c:723
-#: ../client/pk-console.c:751
-#: ../client/pk-console.c:779
-#: ../client/pk-console.c:807
+#: ../client/pk-console.c:696
+#: ../client/pk-console.c:724
+#: ../client/pk-console.c:752
+#: ../client/pk-console.c:780
+#: ../client/pk-console.c:808
#, c-format
msgid "This tool could not find all the packages: %s"
msgstr "Esta ferramenta não conseguiu encontrar todos os pacotes: %s"
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:836
+#: ../client/pk-console.c:837
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "O daemon morreu a meio de uma transacção!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:870
+#: ../client/pk-console.c:871
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "Consola do PackaheKit"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:872
+#: ../client/pk-console.c:873
msgid "Subcommands:"
msgstr "Sub-comandos:"
#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:951
+#: ../client/pk-console.c:952
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
msgstr "Não foi possÃvel obter a hora da última vez que esta acção foi concluÃda"
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:986
-#: ../client/pk-generate-pack.c:222
-#: ../client/pk-monitor.c:275
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:614
+#: ../client/pk-console.c:987
+#: ../client/pk-generate-pack.c:223
+#: ../client/pk-monitor.c:281
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:620
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:511
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293
#: ../src/pk-main.c:211
@@ -352,253 +354,253 @@ msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostrar informação de depuração adicional"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:989
-#: ../client/pk-monitor.c:277
+#: ../client/pk-console.c:990
+#: ../client/pk-monitor.c:283
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Mostrar a versão da aplicação e terminar"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:992
+#: ../client/pk-console.c:993
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "Configurar o filtro, exemplo, instalado"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:995
+#: ../client/pk-console.c:996
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "Sair sem esperar que as acções completem"
#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1020
+#: ../client/pk-console.c:1022
msgid "Failed to contact PackageKit"
msgstr "Falhou o contacto com o PackageKit"
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1072
+#: ../client/pk-console.c:1074
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "O filtro especificado era inválido"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1091
+#: ../client/pk-console.c:1093
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "Um tipo de pesquisa é necessário. Por exemplo, nome"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1098
-#: ../client/pk-console.c:1110
-#: ../client/pk-console.c:1122
-#: ../client/pk-console.c:1134
+#: ../client/pk-console.c:1100
+#: ../client/pk-console.c:1112
+#: ../client/pk-console.c:1124
+#: ../client/pk-console.c:1136
msgid "A search term is required"
msgstr "Um termo de pesquisa é necessário"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1144
+#: ../client/pk-console.c:1146
msgid "Invalid search type"
msgstr "Tipo de pesquisa inválida"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1150
+#: ../client/pk-console.c:1152
msgid "A package name to install is required"
msgstr "à necessário indicar um nome de pacote a instalar"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1159
+#: ../client/pk-console.c:1161
msgid "A filename to install is required"
msgstr "à necessário um nome de ficheiro a instalar"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1171
+#: ../client/pk-console.c:1173
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "São necessários um tipo, id de chave e id de pacote"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1182
+#: ../client/pk-console.c:1184
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "à necessário um nome de pacote para remover"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1191
+#: ../client/pk-console.c:1193
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr "São necessários uma directoria de destino assim como os nomes dos pacotes a transferir"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1198
+#: ../client/pk-console.c:1200
msgid "Directory not found"
msgstr "Directório não encontrado"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1207
+#: ../client/pk-console.c:1209
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "à necessário um identificador de licença (eula-id)"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1218
+#: ../client/pk-console.c:1220
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "à necessário um identificador de transacção (tid)"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1239
+#: ../client/pk-console.c:1241
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "à necessário indicar um nome de pacote"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1250
-#: ../client/pk-console.c:1261
+#: ../client/pk-console.c:1252
+#: ../client/pk-console.c:1263
msgid "A repository name is required"
msgstr "à obrigatório um nome de repositório"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1272
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "à necessário indicar um repositório, parâmetro e valor"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1289
+#: ../client/pk-console.c:1291
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "à necessária uma acção, por exemplo 'update-system'"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1296
+#: ../client/pk-console.c:1298
msgid "A correct role is required"
msgstr "à necessária uma função correcta"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1306
-#: ../client/pk-console.c:1321
-#: ../client/pk-console.c:1330
-#: ../client/pk-console.c:1350
-#: ../client/pk-console.c:1359
-#: ../client/pk-generate-pack.c:285
+#: ../client/pk-console.c:1308
+#: ../client/pk-console.c:1323
+#: ../client/pk-console.c:1332
+#: ../client/pk-console.c:1352
+#: ../client/pk-console.c:1361
+#: ../client/pk-generate-pack.c:287
msgid "A package name is required"
msgstr "à obrigatório um nome de pacote"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1339
+#: ../client/pk-console.c:1341
msgid "A package provide string is required"
msgstr "à necessário especificar a string que define o que o pacote disponibiliza"
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1419
+#: ../client/pk-console.c:1421
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "A opção '%s' não é suportada"
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1429
+#: ../client/pk-console.c:1431
msgid "Command failed"
msgstr "Comando falhou"
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#: ../client/pk-generate-pack.c:226
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
msgstr "Indique o nome do ficheiro para a lista de dependências a excluir"
#. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:228
+#: ../client/pk-generate-pack.c:229
msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr "O ficheiro ou directório de destino (se omitido, é utilizado o directório actual)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:231
+#: ../client/pk-generate-pack.c:232
msgid "The package to be put into the service pack"
msgstr "O pacote para colocar no \"service pack\""
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:234
+#: ../client/pk-generate-pack.c:235
msgid "Put all updates available in the service pack"
msgstr "Colocar todas as actualizações disponÃveis no \"service pack\""
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:269
+#: ../client/pk-generate-pack.c:271
msgid "Neither --package or --updates option selected."
msgstr "Nenhuma das opções, --package ou --updates, foi seleccionada."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:277
+#: ../client/pk-generate-pack.c:279
msgid "Both options selected."
msgstr "Seleccionou ambas as opções"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:293
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
msgid "A output directory or file name is required"
msgstr "à necessário um directório de destino ou nome de ficheiro"
#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:311
+#: ../client/pk-generate-pack.c:313
msgid "The dameon failed to startup"
msgstr "O serviço falhou o arranque"
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:322
-#: ../client/pk-generate-pack.c:328
+#: ../client/pk-generate-pack.c:324
+#: ../client/pk-generate-pack.c:330
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr "O gestor de pacotes não pode realizar este tipo de operação."
#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:335
+#: ../client/pk-generate-pack.c:337
msgid "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support."
msgstr "\"Service packs\" não podem ser criados pois o PackageKit não foi criado com suporte a libarchive."
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:346
+#: ../client/pk-generate-pack.c:348
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr "Se especificar um ficheiro, o nome do \"service pack\" tem de terminar com"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:362
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Um \"service pack\" com esse nome já existe. Deseja substituÃ-lo?"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:367
msgid "The pack was not overwritten."
msgstr "O \"service pack\" não foi substituÃdo."
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:378
+#: ../client/pk-generate-pack.c:380
msgid "Failed to create directory:"
msgstr "Criação da directoria falhou:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:390
+#: ../client/pk-generate-pack.c:392
msgid "Failed to open package list."
msgstr "ImpossÃvel abrir a lista de pacotes"
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:399
+#: ../client/pk-generate-pack.c:401
msgid "Finding package name."
msgstr "A procurar o nome do pacote."
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:403
+#: ../client/pk-generate-pack.c:405
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
msgstr "Não foi possÃvel encontrar o pacote '%s': %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:411
+#: ../client/pk-generate-pack.c:413
msgid "Creating service pack..."
msgstr "A criar o \"service pack\"..."
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:426
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
msgstr "\"Service pack\" criado '%s'"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:431
+#: ../client/pk-generate-pack.c:433
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Não foi possÃvel criar '%s': %s"
-#: ../client/pk-monitor.c:205
+#: ../client/pk-monitor.c:211
msgid "Failed to get daemon state"
msgstr "Falha ao obter o estado do serviço"
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:292
+#: ../client/pk-monitor.c:299
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "Monitorizar o PackageKit"
@@ -657,74 +659,74 @@ msgid "Installing..."
msgstr "A instalar..."
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:358
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
msgid "Downloading details about the software sources."
msgstr "A descarregar detalhes acerca das fontes do software."
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:362
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
msgstr "A descarregar lista de ficheiros (isto pode demorar algum tempo para concluir)."
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
msgid "Waiting for package manager lock."
msgstr "A esperar pelo bloqueio do gestor de pacotes."
#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:373
msgid "Loading list of packages."
msgstr "A carregar lista de pacotes."
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:417
msgid "Failed to search for file"
msgstr "Não foi possÃvel encontrar o ficheiro"
-#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:570
-msgid "Failed to launch:"
-msgstr "Incapaz de iniciar:"
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:558
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "Falhou a instalação dos pacotes"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:636
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "Comando PackageKit não encontrado"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:664
msgid "Command not found."
msgstr "Comando não encontrado."
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:671
msgid "Similar command is:"
msgstr "Comando semelhante é:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:680
msgid "Run similar command:"
msgstr "Executar um comando semelhante:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:692
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:701
msgid "Similar commands are:"
msgstr "Comandos semelhantes são:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:708
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "Por favor, escolha um comando para executar"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:724
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "O pacote que fornece este ficheiro é o:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:729
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "Instalar pacote '%s' para disponibilizar comando '%s'?"
@@ -735,13 +737,13 @@ msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "Os pacotes que disponibilizam este ficheiro são:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "Pacotes adequados são:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:766
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "Por favor, escolha um pacote para instalar"
@@ -1909,6 +1911,8 @@ msgstr "Muitos pacotes"
msgid "Only trusted"
msgstr "Apenas de confiança"
+#~ msgid "Failed to launch:"
+#~ msgstr "Incapaz de iniciar:"
#~ msgid "Transaction failed with no error"
#~ msgstr "A transacção falhou sem erro"
#~ msgid "Failed to get transaction list"
commit 48afcc8ad9fc8eb743d2ca0da75c21603c915691
Author: kmilos <kmilos at fedoraproject.org>
Date: Mon Sep 28 23:16:09 2009 +0000
Sending translation for Serbian (Latin)
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index 7f5243a..9464d0e 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -6,713 +6,496 @@
# Maintainer: Goran RakiÄ <grakic at devbase.net>
#
# Igor Miletic (Igor MiletiÄ) <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2009.
+# MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PackageKit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-03 22:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-28 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-29 00:06+0100\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:235
+#: ../client/pk-console.c:143
msgid "Transaction"
msgstr "Transakcija"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:237
+#: ../client/pk-console.c:145
msgid "System time"
msgstr "Sistemsko vreme"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:239
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "Succeeded"
msgstr "Uspela"
-#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console.c:406
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "True"
msgstr "TaÄno"
-#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console.c:406
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "False"
msgstr "NetaÄno"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:241 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:327
+#: ../client/pk-console.c:149 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
msgid "Role"
msgstr "Radnja"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "(seconds)"
msgstr "(sekundi)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:250 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:341
+#: ../client/pk-console.c:158 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
msgid "Command line"
msgstr "Komandna linija"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:252
+#: ../client/pk-console.c:160
msgid "User ID"
msgstr "KorisniÄki IB"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:259
+#: ../client/pk-console.c:167
msgid "Username"
msgstr "KorisniÄko ime"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:171
msgid "Real name"
msgstr "Stvarno ime"
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:179
msgid "Affected packages:"
msgstr "ObuhvaÄeni paketi:"
-#: ../client/pk-console.c:273
+#: ../client/pk-console.c:181
msgid "Affected packages: None"
msgstr "ObuhvaÄeni paketi: ni jedan"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:298
+#: ../client/pk-console.c:201
msgid "Distribution"
msgstr "Distribucija"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:300
+#: ../client/pk-console.c:203
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:302 ../client/pk-console.c:325
+#: ../client/pk-console.c:205 ../client/pk-console.c:226
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:215
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:316
+#: ../client/pk-console.c:217
msgid "ID"
msgstr "Identifikator"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:319
+#: ../client/pk-console.c:220
msgid "Parent"
msgstr "Roditelj"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:322
+#: ../client/pk-console.c:223
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:328
+#: ../client/pk-console.c:229
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:343
+#: ../client/pk-console.c:243
msgid "Details about the update:"
msgstr "Više o nadgradnji:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
+#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
+#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:345 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:352
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:249 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
msgid "Package"
msgid_plural "Packages"
msgstr[0] "Paket"
-msgstr[1] "Paket"
-msgstr[2] "Paket"
-msgstr[3] "Paket"
+msgstr[1] "Paketa"
+msgstr[2] "Paketa"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:252
msgid "Updates"
msgstr "Ažurira"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:352
+#: ../client/pk-console.c:256
msgid "Obsoletes"
msgstr "Prevazilazi"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
-#: ../client/pk-console.c:356
+#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
+#: ../client/pk-console.c:260 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "Vendor"
msgstr "IzdavaÄ"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:360
+#: ../client/pk-console.c:264
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:364
+#: ../client/pk-console.c:268
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:368
+#: ../client/pk-console.c:272
msgid "Restart"
msgstr "Ponovno pokretanje"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:372
+#: ../client/pk-console.c:276
msgid "Update text"
msgstr "Opis ažuriranja"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:376
+#: ../client/pk-console.c:280
msgid "Changes"
msgstr "Promene"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:380
+#: ../client/pk-console.c:284
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:385
+#: ../client/pk-console.c:289
msgid "Issued"
msgstr "Izdato"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
-#: ../client/pk-console.c:390
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../client/pk-console.c:294 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Updated"
msgstr "Datum ažuriranja"
-#: ../client/pk-console.c:477 ../client/pk-console.c:479
-msgid "Percentage"
-msgstr "Procenat"
+#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
+#: ../client/pk-console.c:312
+msgid "Enabled"
+msgstr "UkljuÄena"
-#: ../client/pk-console.c:479
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
+#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
+#: ../client/pk-console.c:315
+msgid "Disabled"
+msgstr "IskljuÄena"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:521
+#: ../client/pk-console.c:337
msgid "System restart required by:"
msgstr "Ponovno pokretanje sistema zahteva paket:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:524
+#: ../client/pk-console.c:340
msgid "Session restart required:"
msgstr "Neophodno je ponovno pokretanje sesije:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:527
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:343
msgid "System restart (security) required by:"
-msgstr "Ponovno pokretanje sistema zahteva paket:"
+msgstr "Ponovno pokretanje sistema (bezbednosno) zahteva:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:530
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:346
msgid "Session restart (security) required:"
-msgstr "Neophodno je ponovno pokretanje sesije:"
+msgstr "Neophodno je ponovno pokretanje sesije (bezbednosno):"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:533
+#: ../client/pk-console.c:349
msgid "Application restart required by:"
msgstr "Ponovno pokretanje programa zahteva paket:"
+#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
+#: ../client/pk-console.c:366
+msgid "Package description"
+msgstr "Opis paketa"
+
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:384
+msgid "Message:"
+msgstr "Poruka:"
+
+#. TRANSLATORS: This where the package has no files
+#: ../client/pk-console.c:398
+msgid "No files"
+msgstr "Nema datoteka"
+
+#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
+#: ../client/pk-console.c:403
+msgid "Package files"
+msgstr "Spisak datoteka"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book
+#: ../client/pk-console.c:475
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Kobna greška"
+
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../client/pk-console.c:484
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:426
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:567
+msgid "The transaction failed"
+msgstr "Transakcija nije uspela"
+
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:588
+#: ../client/pk-console.c:552
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "Neophodno je ponovno pokretanje sistema radi završetka ažuriranja."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:591
+#: ../client/pk-console.c:555
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr ""
"Neophodno je odjavljivanje i ponovna prijava radi završetka ažuriranja."
-#. TRANSLATORS: a package needs to restart the application
-#: ../client/pk-console.c:594
-msgid "Please restart the application as it is being used."
-msgstr "Neophodno je ponovno pokretanje programa pošto je u upotrebi."
-
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:597
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:558
msgid ""
"Please restart the computer to complete the update as important security "
"updates have been installed."
-msgstr "Neophodno je ponovno pokretanje sistema radi završetka ažuriranja."
+msgstr ""
+"Neophodno je ponovno pokretanje sistema radi završetka ažuriranja jer su "
+"instalirana važna bezbednosna ažuriranja."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:600
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:561
msgid ""
"Please logout and login to complete the update as important security updates "
"have been installed."
msgstr ""
-"Neophodno je odjavljivanje i ponovna prijava radi završetka ažuriranja."
-
-#. TRANSLATORS: The package is already installed on the system
-#: ../client/pk-console.c:727
-#, c-format
-msgid "The package %s is already installed"
-msgstr "Paket %s je veÄ instaliran"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:735
-#, c-format
-msgid "The package %s could not be installed: %s"
-msgstr "Paket %s se nije mogao instalirati: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:760 ../client/pk-console.c:783
-#: ../client/pk-console.c:879 ../client/pk-console.c:996
-#: ../client/pk-tools-common.c:62 ../client/pk-tools-common.c:81
-#: ../client/pk-tools-common.c:89
-#, c-format
-msgid "Internal error: %s"
-msgstr "Unutrašnja greška: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:768 ../client/pk-console.c:1392
-#, c-format
-msgid "This tool could not install the packages: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla instalirati pakete: %s"
+"Neophodno je odjavljivanje i ponovna prijava radi završetka ažuriranja jer "
+"su instalirana važna bezbednosna ažuriranja."
-#. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:791
-#, c-format
-msgid "This tool could not install the files: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla instalirati datoteke: %s"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:847
-#, c-format
-msgid "This tool could not remove %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla ukloniti %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:870 ../client/pk-console.c:908
-#: ../client/pk-console.c:941
-#, c-format
-msgid "This tool could not remove the packages: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla ukloniti pakete: %s"
-
-#. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies
-#: ../client/pk-console.c:920
-msgid "The following packages have to be removed:"
-msgstr "SledeÄi paketi Äe biti uklonjeni:"
-
-#. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages
-#: ../client/pk-console.c:927
-msgid "Proceed removing additional packages?"
-msgstr "Da li je u redu da uklonim ove dodatne pakete?"
-
-#. TRANSLATORS: We did not remove any packages
-#: ../client/pk-console.c:932
-msgid "The package removal was canceled!"
-msgstr "Izbacivanje paketa je prekinuto!"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources
-#: ../client/pk-console.c:973
-#, c-format
-msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
-msgstr "Ova alatka nije mogla preuzeti paket %s jer ga nije mogla pronaÄi"
-
-#. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1004
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:584
#, c-format
-msgid "This tool could not download the packages: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla preuzeti pakete: %s"
+msgid "This tool could not find any available package: %s"
+msgstr "Ova alatka nije mogla pronaÄi nikakve dostupne pakete: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1031 ../client/pk-console.c:1040
+#: ../client/pk-console.c:612
#, c-format
-msgid "This tool could not update %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla ažurirati %s: %s"
+msgid "This tool could not find the installed package: %s"
+msgstr "Ova alatka nije mogla pronaÄi instalirani paket: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1062 ../client/pk-console.c:1070
+#: ../client/pk-console.c:640 ../client/pk-console.c:668
#, c-format
-msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla srediti sve uslove za %s: %s"
+msgid "This tool could not find the package: %s"
+msgstr "Ova alatka nije mogla pronaÄi paket: %s"
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1092 ../client/pk-console.c:1100
-#, c-format
-msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti meÄuzavisnosti za %s: %s"
-
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1122 ../client/pk-console.c:1130
-#, c-format
-msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti detalje paketa za %s: %s"
-
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1152
+#: ../client/pk-console.c:696 ../client/pk-console.c:724
+#: ../client/pk-console.c:752 ../client/pk-console.c:780
+#: ../client/pk-console.c:808
#, c-format
-msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla naÄi datoteke za %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1160
-#, c-format
-msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti spisak datoteka za %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1182
-#, c-format
-msgid "File already exists: %s"
-msgstr "Datoteka veÄ postoji: %s"
-
-#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1187 ../client/pk-console.c:1243
-#: ../client/pk-console.c:1318
-msgid "Getting package list"
-msgstr "Dobavljam spisak paketa"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1193 ../client/pk-console.c:1249
-#: ../client/pk-console.c:1324
-#, c-format
-msgid "This tool could not get package list: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti spisak paketa: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error saving the list
-#: ../client/pk-console.c:1204
-#, c-format
-msgid "Failed to save to disk"
-msgstr "Neuspešno zapisivanje na disk"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1238 ../client/pk-console.c:1313
-#, c-format
-msgid "File does not exist: %s"
-msgstr "Datoteka ne postoji: %s"
-
-#. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added
-#: ../client/pk-console.c:1270
-msgid "Packages to add"
-msgstr "Paketi koji Äe se dodati"
-
-#. TRANSLATORS: header to a list of packages removed
-#: ../client/pk-console.c:1278
-msgid "Packages to remove"
-msgstr "Paketi koji Äe se ukloniti"
-
-#. TRANSLATORS: We didn't find any differences
-#: ../client/pk-console.c:1346
-#, c-format
-msgid "No new packages need to be installed"
-msgstr "Nema novih paketa za instalaciju"
-
-#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1352
-msgid "To install"
-msgstr "Za instalaciju"
-
-#. TRANSLATORS: searching takes some time....
-#: ../client/pk-console.c:1364
-msgid "Searching for package: "
-msgstr "Tražim paket: "
-
-#. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ...
-#: ../client/pk-console.c:1368
-msgid "not found."
-msgstr "nije naÄen."
-
-#. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1379
-#, c-format
-msgid "No packages can be found to install"
-msgstr "Nije pronaÄen nijedan paket za instalaciju"
-
-#. TRANSLATORS: installing new packages from package list
-#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
-#: ../client/pk-console.c:1385
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:886
-#, c-format
-msgid "Installing packages"
-msgstr "Instaliram pakete"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1421
-#, c-format
-msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla naÄi detalje ažuriranja za %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1429
-#, c-format
-msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti detalje ažuriranja za %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context
-#: ../client/pk-console.c:1460
-msgid "Error:"
-msgstr "Greška:"
-
-#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:1474
-msgid "Package description"
-msgstr "Opis paketa"
-
-#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:1490
-msgid "Message:"
-msgstr "Poruka:"
-
-#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1518
-msgid "Package files"
-msgstr "Spisak datoteka"
-
-#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1526
-msgid "No files"
-msgstr "Nema datoteka"
-
-#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1549
-msgid "Repository signature required"
-msgstr "Potpis riznice je obavezan"
-
-#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1559
-msgid "Do you accept this signature?"
-msgstr "Prihvatate li ovaj potpis?"
-
-#. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1563
-msgid "The signature was not accepted."
-msgstr "Ovaj potpis nije prihvaÄen."
-
-#. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1597
-msgid "End user license agreement required"
-msgstr "Licenci dogovor sa krajnjim korisnikom je obavezan"
-
-#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1604
-msgid "Do you agree to this license?"
-msgstr "Slažete li se sa ovom licencom?"
-
-#. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1608
-msgid "The license was refused."
-msgstr "Licenca je odbijena."
+msgid "This tool could not find all the packages: %s"
+msgstr "Ova alatka nije pronašla sve pakete: %s"
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1637
+#: ../client/pk-console.c:837
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "Uslužni program se iznenada prekinuo!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1690
+#: ../client/pk-console.c:871
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "Tekstualno suÄelje programa PaketKit"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1692
+#: ../client/pk-console.c:873
msgid "Subcommands:"
msgstr "Naredbe:"
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
+#: ../client/pk-console.c:952
+msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
+msgstr "Datum poslednjeg izvrÅ¡avanja ove radnje nije pronaÄen"
+
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1785 ../client/pk-generate-pack.c:185
-#: ../client/pk-monitor.c:128
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
+#: ../client/pk-console.c:987 ../client/pk-generate-pack.c:223
+#: ../client/pk-monitor.c:281
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:620
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:511
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
-msgstr "Prikaži dodatne podatke za otkrivanje grešaka"
+msgstr "Prikaži dodatne podatke za otklon grešaka"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1788 ../client/pk-monitor.c:130
+#: ../client/pk-console.c:990 ../client/pk-monitor.c:283
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Prikaži verziju programa i završi rad"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1791
+#: ../client/pk-console.c:993
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "Namesti filter, npr. instalirani"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1794
+#: ../client/pk-console.c:996
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "ZavrÅ¡i rad bez Äekanja da se poslovi zavrÅ¡e"
-#. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal
-#: ../client/pk-console.c:1821
-msgid "This tool could not connect to system DBUS."
-msgstr "Ne mogu da se povežem na sistemsku komunikacionu magistralu (DBUS)."
+#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
+#: ../client/pk-console.c:1022
+msgid "Failed to contact PackageKit"
+msgstr "Neuspešno kontaktiranje PaketKita."
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1911
+#: ../client/pk-console.c:1074
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "Navedeni filter nije ispravan"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1930
+#: ../client/pk-console.c:1093
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "Morate navesti vrstu pretrage, npr. po imenu"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1937 ../client/pk-console.c:1946
-#: ../client/pk-console.c:1955 ../client/pk-console.c:1964
+#: ../client/pk-console.c:1100 ../client/pk-console.c:1112
+#: ../client/pk-console.c:1124 ../client/pk-console.c:1136
msgid "A search term is required"
msgstr "Morate navesti termin za pretragu"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1971
+#: ../client/pk-console.c:1146
msgid "Invalid search type"
msgstr "Neispravna vrsta pretrage"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1977
-msgid "A package name or filename to install is required"
-msgstr "Morate navesti ime paketa ili ime datoteke za instalaciju"
+#: ../client/pk-console.c:1152
+msgid "A package name to install is required"
+msgstr "Neophodno je ime paketa za instalaciju"
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
+#: ../client/pk-console.c:1161
+msgid "A filename to install is required"
+msgstr "Neophodno je ime datoteke za instalaciju"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1986
+#: ../client/pk-console.c:1173
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "Morate navesti vrstu, IB kljuÄa i IB paketa (key_id i package_id)"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1995
+#: ../client/pk-console.c:1184
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "Morate navesti naziv paketa za uklanjanje"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:2003
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1193
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
-msgstr "Morate navesti odredišni direktorijum pa onda pakete za preuzimanje"
+msgstr "Neophodni su odredišni direktorijum i imena paketa za preuzimanje"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:2010
+#: ../client/pk-console.c:1200
msgid "Directory not found"
msgstr "Direktorijum nije naÄen"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:2018
+#: ../client/pk-console.c:1209
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "Morete navesti identifikator licence (eula-id)"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:2028
+#: ../client/pk-console.c:1220
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "Morate navesti identifikator transakcije (tid)"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:2045
+#: ../client/pk-console.c:1241
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "Morate navesti ime paketa za razrešavanje"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:2054 ../client/pk-console.c:2063
+#: ../client/pk-console.c:1252 ../client/pk-console.c:1263
msgid "A repository name is required"
msgstr "Morate navesti ime riznice"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:2072
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "Morate navesti ime, parametar i vrednost riznice"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:2086
+#: ../client/pk-console.c:1291
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "Morate navesti radnju, npr. âupdate-systemâ (ažuriranje sistema)"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:2093
+#: ../client/pk-console.c:1298
msgid "A correct role is required"
msgstr "Morate navesti važeÄu radnju"
-#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:2100
-msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
-msgstr "Datum poslednjeg izvrÅ¡avanja ove radnje nije pronaÄen"
-
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:2110 ../client/pk-console.c:2122
-#: ../client/pk-console.c:2131 ../client/pk-console.c:2149
-#: ../client/pk-console.c:2158 ../client/pk-generate-pack.c:241
+#: ../client/pk-console.c:1308 ../client/pk-console.c:1323
+#: ../client/pk-console.c:1332 ../client/pk-console.c:1352
+#: ../client/pk-console.c:1361 ../client/pk-generate-pack.c:287
msgid "A package name is required"
msgstr "Morate navesti ime paketa"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:2140
+#: ../client/pk-console.c:1341
msgid "A package provide string is required"
msgstr "Morate navesti âprovideâ niz (Å¡ta paket pruža)"
-#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to create as a list
-#: ../client/pk-console.c:2167
-msgid "A list file name to create is required"
-msgstr "Morate navesti ime datoteke spiska koja Äe se napraviti"
-
-#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to open as a list
-#: ../client/pk-console.c:2177 ../client/pk-console.c:2187
-msgid "A list file to open is required"
-msgstr "Morate navesti datoteku spiska za otvaranje"
-
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:2241
+#: ../client/pk-console.c:1421
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "Opcija â%sâ nije podržana"
-#. TRANSLATORS: User does not have permission to do this
-#: ../client/pk-console.c:2254
-msgid "Incorrect privileges for this operation"
-msgstr "Neispravna ovlaÅ¡Äenja za ovu operaciju"
-
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:2257
+#: ../client/pk-console.c:1431
msgid "Command failed"
msgstr "Naredba nije uspela"
-#. TRANSLATORS: This is the state of the transaction
-#: ../client/pk-generate-pack.c:101
-msgid "Downloading"
-msgstr "Preuzimanje"
-
-#. TRANSLATORS: This is when the main packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:121
-msgid "Downloading packages"
-msgstr "Preuzimanje paketa"
-
-#. TRANSLATORS: This is when the dependency packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:126
-msgid "Downloading dependencies"
-msgstr "Preuzimanje zavisnosti"
-
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:188
+#: ../client/pk-generate-pack.c:226
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
msgstr "Postavite ime datoteke za meÄuzavisnosti koje Äe biti izostavljene"
#. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:191
+#: ../client/pk-generate-pack.c:229
msgid ""
"The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr ""
@@ -720,251 +503,235 @@ msgstr ""
"naveden)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:194
+#: ../client/pk-generate-pack.c:232
msgid "The package to be put into the service pack"
msgstr "Paketi koji Äe biti stavljeni u servisni skup"
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:197
+#: ../client/pk-generate-pack.c:235
msgid "Put all updates available in the service pack"
msgstr "Stavi sva ažuriranja u servisni skup"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#: ../client/pk-generate-pack.c:271
msgid "Neither --package or --updates option selected."
msgstr "Ni jedna od opcija --package ili --updates nije izabrana."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:233
+#: ../client/pk-generate-pack.c:279
msgid "Both options selected."
msgstr "Obe opcije izabrane."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:249
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
msgid "A output directory or file name is required"
msgstr "Morate navesti ime izlazne datoteke ili direktorijuma"
+#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:313
+msgid "The dameon failed to startup"
+msgstr "Demon nije uspeo da se pokrene"
+
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:267 ../client/pk-generate-pack.c:273
+#: ../client/pk-generate-pack.c:324 ../client/pk-generate-pack.c:330
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr "Upravnik paketa ne može izvršiti ovu vrstu radnje."
#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:280
+#: ../client/pk-generate-pack.c:337
msgid ""
"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
"support."
msgstr ""
+"Servisni paketi ne mogu da budu napravljeni jer PaketKit nije bio izgraÄen "
+"sa podrškom za libarchive."
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:291
+#: ../client/pk-generate-pack.c:348
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr "Ako navodite datoteku, naziv servisnog paketa se mora završiti sa"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:307
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Skup sa istim nazivom veÄ postoji, da li ga želite presnimiti?"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:310
+#: ../client/pk-generate-pack.c:367
msgid "The pack was not overwritten."
msgstr "Skup nije presnimljen."
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:323
+#: ../client/pk-generate-pack.c:380
msgid "Failed to create directory:"
msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:333
+#: ../client/pk-generate-pack.c:392
msgid "Failed to open package list."
msgstr "Neuspešno otvaranje spiska paketa."
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:344
+#: ../client/pk-generate-pack.c:401
msgid "Finding package name."
-msgstr "Traženje imena paketa."
+msgstr "Pronalaženje imena paketa."
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:348
+#: ../client/pk-generate-pack.c:405
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
msgstr "Nisam mogao da pronaÄem paket â%sâ: %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:413
msgid "Creating service pack..."
msgstr "Pravim servisnu grupu..."
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:372
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
msgstr "Servisna grupa je napravljena â%sâ"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:377
+#: ../client/pk-generate-pack.c:433
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje â%sâ: %s"
+#: ../client/pk-monitor.c:211
+msgid "Failed to get daemon state"
+msgstr "Neuspeo pokušaj dobavljanja stanja demona"
+
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:146
+#: ../client/pk-monitor.c:299
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "PaketKit redar"
-#: ../client/pk-monitor.c:183
-msgid "Cannot show the list of transactions"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The package was not found in any software sources
-#: ../client/pk-tools-common.c:118
-#, c-format
-msgid "The package could not be found"
-msgstr "Paket nije naÄen"
-
-#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
-#: ../client/pk-tools-common.c:130
-msgid "More than one package matches:"
-msgstr "Postoji više paketa koji odgovaraju upitu:"
-
-#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
-#: ../client/pk-tools-common.c:137
-msgid "Please choose the correct package: "
-msgstr "Izaberite željeni paket: "
-
-#: ../client/pk-tools-common.c:162
-#, c-format
-msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
-msgstr "Unesite broj izmeÄu 1 i %i: "
-
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:466
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:491
msgid "Getting package information..."
msgstr "Dobavljam podatke o paketu...."
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:472
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:497
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "Pokreni %s"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:478
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
msgid "Installed version"
msgstr "Instalirana verzija"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:486
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
#, c-format
msgid "Run version %s now"
msgstr "Pokreni verziju %s sada"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:492
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
msgid "Run now"
msgstr "Pokreni sada"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:498
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
#, c-format
msgid "Update to version %s"
msgstr "Ažuriraj na verziju %s"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:504
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "Instaliraj %s sada"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:532
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:512
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
msgid "No packages found for your system"
msgstr "Nije pronaÄen nijedan paket za vaÅ¡ sistem"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:542
msgid "Installing..."
msgstr "Instaliram..."
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:349
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
msgid "Downloading details about the software sources."
-msgstr ""
+msgstr "Preuzimam detalje o izvorima softvera."
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:353
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
-msgstr ""
+msgstr "Preuzimam spiskove datoteka (ovo može da potraje dok se ne završi)."
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
msgid "Waiting for package manager lock."
-msgstr "Traženje imena paketa."
+msgstr "Äekanje na zakljuÄavanje upravnika paketa."
#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:373
msgid "Loading list of packages."
-msgstr "Preuzimanje paketa"
+msgstr "UÄitavam spisak paketa."
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:420
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:417
msgid "Failed to search for file"
msgstr "Datoteka nije pronaÄena"
-#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:557
-msgid "Failed to launch:"
-msgstr "Neuspešno pokretanje:"
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:558
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "Neuspešna instalacija paketa"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:632
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:636
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "PaketKit naredba nije naÄena"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:664
msgid "Command not found."
msgstr "Naredba nije naÄena."
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:671
msgid "Similar command is:"
msgstr "SliÄna naredba je:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:680
msgid "Run similar command:"
msgstr "Pokreni sliÄnu naredbu:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:692
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:701
msgid "Similar commands are:"
msgstr "SliÄne naredbe su:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:708
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "Izaberite naredbu za pokretanje"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:724
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "Paket koji pruža ovu datoteku je:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:729
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "Da instaliram paket â%sâ koji pruža naredbu â%sâ?"
@@ -975,299 +742,297 @@ msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "Paketi koji pružaju ovu datoteku su:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "Prikladni paketi su:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:766
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "Izaberite paket za instalaciju"
#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:187
-#, fuzzy
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
msgid "Starting install"
-msgstr "Za instalaciju"
+msgstr "PokreÄem instalaciju"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
+#, c-format
msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
-msgstr "Paket %s je veÄ instaliran"
+msgstr "Neuspelo pronalaženje paketa %s, ili je veÄ instaliran: %s"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:553
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:514
msgid ""
"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
msgstr ""
+"Nemoj stvarno da instaliraš pakete, samo simuliraj šta bi bilo instalirano"
#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:517
msgid "Do not install dependencies of the core packages"
-msgstr ""
+msgstr "Nemoj da instaliraš zavisnosti za osnovne pakete"
#. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:559
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:520
msgid "Do not display information or progress"
-msgstr ""
+msgstr "Ne prikazuj informacije ili napredak"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:577
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:535
#, fuzzy
msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
-msgstr "Tekstualno suÄelje programa PaketKit"
+msgstr "PaketKit debuginfo instalater"
#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
+#, c-format
msgid "ERROR: Specify package names to install."
-msgstr "Morate navesti paket ili datoteku za instalaciju"
+msgstr "GREÅ KA: Navedite imena paketa za instalaciju."
#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:623
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:579
+#, c-format
msgid "Getting sources list"
-msgstr "Dobavljam spisak paketa"
+msgstr "Dobavljam spisak izvora"
+
+#. TRANSLATORS: operation was not successful
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:664
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:748
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:792
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:859
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:903
+msgid "FAILED."
+msgstr "NEUSPELA."
#. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:641
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:681
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:716
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:844
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:955
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:604
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:679
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:807
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:918
#, c-format
msgid "OK."
-msgstr ""
+msgstr "U REDU."
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
#, c-format
msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
-msgstr ""
+msgstr "PronaÄeno je %i ukljuÄenih i %i iskljuÄenih izvora."
#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:651
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:614
#, c-format
msgid "Finding debugging sources"
-msgstr ""
+msgstr "Pronalaženje izvora za otklon grešaka"
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:684
-#, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
+#, fuzzy, c-format
msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
-msgstr ""
+msgstr "PronaÄeno je %i iskljuÄenih debuginfo riznica."
#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:691
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:654
#, c-format
msgid "Enabling debugging sources"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:829
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:940
-msgid "FAILED."
-msgstr ""
+msgstr "UkljuÄujem izvore za otklon greÅ¡aka"
#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:719
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
#, c-format
msgid "Enabled %i debugging sources."
-msgstr ""
+msgstr "UkljuÄeno je %i izvora za otklon greÅ¡aka."
#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:726
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:689
+#, c-format
msgid "Finding debugging packages"
-msgstr "Traženje imena paketa."
+msgstr "Pronalaženje paketa za otklon grešaka"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:738
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
+#, c-format
msgid "Failed to find the package %s: %s"
-msgstr "Nisam mogao da pronaÄem paket â%sâ: %s"
+msgstr "Neuspelo pronalaženje paketa %s: %s"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
-msgstr "Nisam mogao da pronaÄem paket â%sâ: %s"
+msgstr "Neuspelo pronalaženje debuginfo paketa %s: %s"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:789
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:752
+#, c-format
msgid "Found no packages to install."
-msgstr "Nema novih paketa za instalaciju"
+msgstr "Nisu pronaÄeni paketi za instalaciju."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:766
+#, c-format
msgid "Found %i packages:"
-msgstr "Preuzimanje paketa"
+msgstr "PronaÄeno je %i paketa:"
#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:819
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:782
#, c-format
msgid "Finding packages that depend on these packages"
-msgstr ""
+msgstr "Pronalaženje paketa koji zavise od ovih paketa"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:832
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
+#, c-format
msgid "Could not find dependant packages: %s"
-msgstr "Ne mogu da pronaÄem paket"
+msgstr "Ne mogu da pronaÄem zavisan paket: %s"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:811
#, c-format
msgid "Found %i extra packages."
-msgstr ""
+msgstr "PronaÄeno je %i dodatnih paketa."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:815
+#, c-format
msgid "No extra packages required."
-msgstr "Morate navesti ime paketa"
+msgstr "Nisu neophodni dodatni paketi."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
+#, c-format
msgid "Found %i packages to install:"
-msgstr "Nema novih paketa za instalaciju"
+msgstr "PronaÄeno je %i paketa za instalaciju:"
#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
+#, c-format
msgid "Not installing packages in simulate mode"
+msgstr "Ne instaliram pakete u režimu simulacije"
+
+#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:849
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
+#, c-format
+msgid "Installing packages"
msgstr "Instaliram pakete"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
+#, c-format
msgid "Could not install packages: %s"
-msgstr "Ova alatka nije mogla instalirati pakete: %s"
+msgstr "Ne mogu da instaliram pakete: %s"
#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:894
#, c-format
msgid "Disabling sources previously enabled"
-msgstr ""
+msgstr "IskljuÄujem prethodno ukljuÄene izvore"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:943
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:906
#, c-format
msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu da iskljuÄim izvore za otklon greÅ¡aka: %s"
#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:958
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:921
#, c-format
msgid "Disabled %i debugging sources."
-msgstr ""
+msgstr "IskljuÄeno je %i izvora za otklon greÅ¡aka."
#. TRANSLATORS: couldn't open device to write
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:61
-#, fuzzy
msgid "Failed to open file"
-msgstr "Datoteka nije pronaÄena"
+msgstr "Neuspelo otvaranje datoteke"
#. TRANSLATORS: could not write to the device
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:70
-#, fuzzy
msgid "Failed to write to the file"
-msgstr "Datoteka nije pronaÄena"
+msgstr "Neuspešno zapisivanje u datoteku"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:110
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:147
-#, fuzzy
msgid "Failed to write to device"
-msgstr "Neuspešno zapisivanje na disk"
+msgstr "NeuspeÅ¡no zapisivanje na ureÄaj"
#. TRANSLATORS: the device could not be found in sysfs
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:175
-#, fuzzy
msgid "Device could not be found"
-msgstr "Paket nije naÄen"
+msgstr "UreÄaj nije mogao biti pronaÄen"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:202
-#, fuzzy
msgid "Failed to unregister driver"
-msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma:"
+msgstr "Neuspela deregistracija upravljaÄkog programa"
#. TRANSLATORS: we failed to bind the old driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:211
-#, fuzzy
msgid "Failed to register driver"
-msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma:"
+msgstr "Neuspela registracija upravljaÄkog programa"
#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:260
-#, fuzzy
msgid "Device path not found"
-msgstr "Direktorijum nije naÄen"
+msgstr "Putanja ureÄaja nije naÄena"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:268
msgid "Incorrect device path specified"
-msgstr ""
+msgstr "Navedena je neispravna putanja ureÄaja"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:296
msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
-msgstr ""
+msgstr "Nemoj u stvari da diraš hardver, samo simuliraj šta bi se uradilo"
#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:299
msgid "Device paths"
-msgstr ""
+msgstr "Putanje ureÄaja"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after installing firmware
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:314
-#, fuzzy
msgid "PackageKit Device Reloader"
-msgstr "Servis PaketKita"
+msgstr "PaketKit program za ponovno uÄitavanje ureÄaja"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:322
-#, fuzzy
msgid "You need to specify at least one valid device path"
-msgstr "Moraš navesti vremensku odrednicu"
+msgstr "Morate navesti barem jednu ispravnu putanju ureÄaja"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:332
msgid "This script can only be used by the root user"
-msgstr ""
+msgstr "Ovu skriptu može koristiti samo ârootâ korisnik"
#. TRANSLATORS: we're going to verify the path first
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:341
msgid "Verifying device path"
-msgstr ""
+msgstr "Proveravam putanju ureÄaja"
#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:346
-#, fuzzy
msgid "Failed to verify device path"
-msgstr "Datoteka nije pronaÄena"
+msgstr "Neuspela provera putanje ureÄaja"
#. TRANSLATORS: we're going to try
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:360
msgid "Attempting to rebind device"
-msgstr ""
+msgstr "PokuÅ¡avam da ponovo vežem ureÄaj"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:365
-#, fuzzy
msgid "Failed to rebind device"
-msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma:"
+msgstr "Neuspelo ponovno vezivanje ureÄaja"
#: ../data/packagekit-catalog.xml.in.h:1
msgid "PackageKit Catalog"
@@ -1281,6 +1046,607 @@ msgstr "PaketKit spisak paketa"
msgid "PackageKit Service Pack"
msgstr "Servis PaketKita"
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:55
+#, c-format
+msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
+msgstr "Unesite broj izmeÄu 1 i %i: "
+
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:177
+msgid "More than one package matches:"
+msgstr "Postoji više paketa koji odgovaraju upitu:"
+
+#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:186
+msgid "Please choose the correct package: "
+msgstr "Izaberite željeni paket: "
+
+#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:238
+msgid "Unknown state"
+msgstr "Nepoznato stanje"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:242
+msgid "Starting"
+msgstr "Pokretanje"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:246
+msgid "Waiting in queue"
+msgstr "Äekanje u redu"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, just started
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:250
+msgid "Running"
+msgstr "Izvršavanje"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:254
+msgid "Querying"
+msgstr "Ispitivanje"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:258
+msgid "Getting information"
+msgstr "Dobavljanje podataka"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:262
+msgid "Removing packages"
+msgstr "Uklanjanje paketa"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+msgid "Downloading packages"
+msgstr "Preuzimanje paketa"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:274
+msgid "Refreshing software list"
+msgstr "Osvežavanje spiska softvera"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:278
+msgid "Installing updates"
+msgstr "Instaliranje ažuriranja"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282
+msgid "Cleaning up packages"
+msgstr "ÄiÅ¡Äenje paketa"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:286
+msgid "Obsoleting packages"
+msgstr "Prevazilazim pakete"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:290
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "Razrešavanje zavisnosti"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:294
+msgid "Checking signatures"
+msgstr "Provera potpisa"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+msgid "Rolling back"
+msgstr "VraÄanje unazad"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:302
+msgid "Testing changes"
+msgstr "Isprobavanje promena"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:306
+msgid "Committing changes"
+msgstr "Å aljem promene"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:310
+msgid "Requesting data"
+msgstr "Zahtevam podatke"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:314
+msgid "Finished"
+msgstr "Završeno"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:318
+msgid "Cancelling"
+msgstr "Otkazivanje"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:322
+msgid "Downloading repository information"
+msgstr "Preuzimam podatke o riznici"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:326
+msgid "Downloading list of packages"
+msgstr "Preuzimanje spiska paketa"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:330
+msgid "Downloading file lists"
+msgstr "Preuzimanje spiskova datoteka"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:334
+msgid "Downloading lists of changes"
+msgstr "Preuzimanje spiskova promena"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:338
+msgid "Downloading groups"
+msgstr "Preuzimanje grupa"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:342
+msgid "Downloading update information"
+msgstr "Preuzimanje podataka o ažuriranju"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:346
+msgid "Repackaging files"
+msgstr "Prepakivanje datoteka"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:350
+msgid "Loading cache"
+msgstr "UÄitavanje keÅ¡a"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:354
+msgid "Scanning applications"
+msgstr "Pretražujem programe"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:358
+msgid "Generating package lists"
+msgstr "Pravljenje spiskova paketa"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:362
+msgid "Waiting for package manager lock"
+msgstr "Äekanje na zakljuÄavanje upravnika paketa"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
+msgid "Waiting for authentication"
+msgstr "Äekanje na autentifikaciju"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
+msgid "Updating running applications"
+msgstr "Ažuriram pokrenute programe"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
+msgid "Checking applications in use"
+msgstr "Proveravam programe u upotrebi"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
+msgid "Checking libraries in use"
+msgstr "Proveravam biblioteke u upotrebi"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:382
+msgid "Copying files"
+msgstr "Umnožavanje datoteka"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
+msgid "Trivial"
+msgstr "Trivijalno"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
+msgid "Normal"
+msgstr "ObiÄno"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
+msgid "Important"
+msgstr "Važno"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+msgid "Security"
+msgstr "Bezbednosno"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+msgid "Bug fix "
+msgstr "Ispravka greške"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Poboljšanje"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:424
+msgid "Blocked"
+msgstr "Blokirano"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
+msgid "Installed"
+msgstr "Instaliran"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434
+msgid "Available"
+msgstr "Dostupan"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:452
+msgid "Downloading"
+msgstr "Preuzimanje"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:456
+msgid "Updating"
+msgstr "Ažuriranje"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalacija"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+msgid "Removing"
+msgstr "Uklanjanje"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "ÄiÅ¡Äenje"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
+msgid "Obsoleting"
+msgstr "Prevazilaženje"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:476
+msgid "Reinstalling"
+msgstr "Ponovna instalacija"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Preuzet"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+msgid "Removed"
+msgstr "Uklonjen"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+msgid "Cleaned up"
+msgstr "OÄiÅ¡Äen"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+msgid "Obsoleted"
+msgstr "PrevaziÄen"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:518
+msgid "Reinstalled"
+msgstr "Ponovo instaliran"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
+msgid "Unknown role type"
+msgstr "Nepoznata vrsta radnje"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
+msgid "Getting dependencies"
+msgstr "Dobavljanje zavisnosti"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
+msgid "Getting update details"
+msgstr "Dobavljanje detalja o ažuriranju"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+msgid "Getting details"
+msgstr "Dobavljanje detalja"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+msgid "Getting requires"
+msgstr "Dobavljam zahtevanja"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+msgid "Getting updates"
+msgstr "Dobavljam ažuriranja"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+msgid "Searching by details"
+msgstr "Pretražujem po detaljima"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+msgid "Searching by file"
+msgstr "Pretražujem po datotekama"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+msgid "Searching groups"
+msgstr "Pretražujem po grupama"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+msgid "Searching by name"
+msgstr "Pretražujem po imenu"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+msgid "Installing files"
+msgstr "Instaliram datoteke"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+msgid "Refreshing cache"
+msgstr "Osvežavam keš"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+msgid "Updating packages"
+msgstr "Ažuriranje paketa"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+msgid "Updating system"
+msgstr "Ažuriranje sistema"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+msgid "Canceling"
+msgstr "Otkazivanje"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+msgid "Getting repositories"
+msgstr "Dobavljanje riznica"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+msgid "Enabling repository"
+msgstr "UkljuÄivanje riznice"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+msgid "Setting data"
+msgstr "Postavljanje podataka"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+msgid "Resolving"
+msgstr "Razrešavanje"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+msgid "Getting file list"
+msgstr "Dobavljanje spiska datoteka"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+msgid "Getting provides"
+msgstr "Dobavljanje pružanja"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+msgid "Installing signature"
+msgstr "Instaliranje potpisa"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+msgid "Getting packages"
+msgstr "Dobavljanje paketa"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+msgid "Accepting EULA"
+msgstr "Prihvatanje licence"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+msgid "Getting upgrades"
+msgstr "Dobavljanje nadgradnji"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+msgid "Getting categories"
+msgstr "Dobavljanje kategorija"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
+msgid "Getting transactions"
+msgstr "Dobavljanje transakcija"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+msgid "Simulating install"
+msgstr "Simuliranje instalacije"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+msgid "Simulating remove"
+msgstr "Simuliranje uklanjanja"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:672
+msgid "Simulating update"
+msgstr "Simuliranje ažuriranja"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:64
+msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
+msgstr "Želite li da dozvolite instalaciju nepotpisanog softvera?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69
+msgid "The unsigned software will not be installed."
+msgstr "Nepotpisani softver neÄe biti instaliran."
+
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:102
+msgid "Software source signature required"
+msgstr "Neophodan je potpis izvora softvera"
+
+#. TRANSLATORS: the package repository name
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:108
+msgid "Software source name"
+msgstr "Ime izvora softvera"
+
+#. TRANSLATORS: the key URL
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:111
+msgid "Key URL"
+msgstr "URL kljuÄa"
+
+#. TRANSLATORS: the username of the key
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:114
+msgid "Key user"
+msgstr "Korisnik kljuÄa"
+
+#. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:117
+msgid "Key ID"
+msgstr "IB kljuÄa"
+
+#. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:120
+msgid "Key fingerprint"
+msgstr "Otisak kljuÄa"
+
+#. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123
+msgid "Key Timestamp"
+msgstr "Vremenska oznaka kljuÄa"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129
+msgid "Do you accept this signature?"
+msgstr "Prihvatate li ovaj potpis?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:134
+msgid "The signature was not accepted."
+msgstr "Ovaj potpis nije prihvaÄen."
+
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:169
+msgid "End user licence agreement required"
+msgstr "Neophodan je Licenci sporazum sa krajnjim korisnikom"
+
+#. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:178
+msgid "Agreement"
+msgstr "Sporazum"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:184
+msgid "Do you accept this agreement?"
+msgstr "Prihvatate li ovaj sporazum?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:189
+msgid "The agreement was not accepted."
+msgstr "Sporazum nije prihvaÄen."
+
+#. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:219
+msgid "Media change required"
+msgstr "Neophodna je promena medijuma"
+
+#. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:222
+msgid "Media type"
+msgstr "Vrsta medijuma"
+
+#. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:225
+msgid "Media label"
+msgstr "Oznaka medijuma"
+
+#. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:232
+msgid "Please insert the correct media"
+msgstr "Umetnite taÄan medijum"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:237
+msgid "The correct media was not inserted."
+msgstr "Nije umetnut taÄan medijum."
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:252
+msgid "The following packages have to be removed:"
+msgstr "SledeÄi paketi Äe biti uklonjeni:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:257
+msgid "The following packages have to be installed:"
+msgstr "SledeÄi paketi moraju biti instalirani:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:262
+msgid "The following packages have to be updated:"
+msgstr "SledeÄi paketi moraju biti ažurirani:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267
+msgid "The following packages have to be reinstalled:"
+msgstr "SledeÄi paketi moraju biti ponovo instalirani:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:272
+msgid "The following packages have to be downgraded:"
+msgstr "SledeÄi paketi moraju biti unazaÄeni:"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:331
+msgid "Proceed with changes?"
+msgstr "Nastaviti sa promenama?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:336
+msgid "The transaction did not proceed."
+msgstr "Transakcija nije nastavljena."
+
#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to accept new
#. licence agreements.
@@ -1303,15 +1669,15 @@ msgstr ""
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
msgid "Authentication is required to change software source parameters"
-msgstr "Neophodna je autentifikacija za izmenu postavki skladišta softvera"
+msgstr "Neophodna je autentifikacija za izmenu parametara izvora softvera"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
msgid ""
"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
"trusted"
msgstr ""
-"Neophodna je autentifikacija da bise kljuÄ koriÅ¡Äen za potpisivanje paketa "
-"smatrao verodostojnim"
+"Neophodna je autentifikacija da bi se kljuÄ koriÅ¡Äen za potpisivanje paketa "
+"smatrao poverljivim"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
msgid "Authentication is required to install a signed package"
@@ -1320,16 +1686,17 @@ msgstr "Neophodna je autentifikacija za instalaciju potpisanog paketa"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
msgstr ""
-"Neophodna je autentifikacija za instalaciju paketa iz neproverenog izvora"
+"Neophodna je autentifikacija za instalaciju paketa iz nepoverljivog izvora"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
msgstr "Neophodna je autentifikacija za osvežavanje sistemskih riznica"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
-msgstr "Neophodna je autentifikacija za osvežavanje sistemskih riznica"
+msgstr ""
+"Neophodna je autentifikacija za ponovno uÄitavanje ureÄaja sa novim "
+"upravljaÄkim programom"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
msgid "Authentication is required to remove packages"
@@ -1367,7 +1734,7 @@ msgstr "Otkaži strani posao"
#.
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:31
msgid "Change software source parameters"
-msgstr "Promeni postavke skladišta softvera"
+msgstr "Izmeni parametre izvora softvera"
#. SECURITY:
#. - Normal users do not need authentication to install signed packages
@@ -1387,7 +1754,7 @@ msgstr "Instaliraj potpisani paket"
#.
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:45
msgid "Install untrusted local file"
-msgstr "Instaliraj neoverenu lokalnu datoteku"
+msgstr "Instaliraj nepoverljivu lokalnu datoteku"
#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
@@ -1406,7 +1773,7 @@ msgstr "Osveži sistemske riznice"
#.
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:58
msgid "Reload a device"
-msgstr ""
+msgstr "Ponovo uÄitaj ureÄaj"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to remove packages as
@@ -1528,47 +1895,157 @@ msgstr "Ne mogu da se povežem na sistemsku magistralu"
msgid "Error trying to start:"
msgstr "Greška pri pokretanju:"
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
-#, fuzzy
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:150
msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
-msgstr "Nema novih paketa za instalaciju"
+msgstr ""
+"Za instalaciju paketa za otklon greÅ¡aka moraju biti ukljuÄeni dodatni izvori"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:187
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:171 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:190
msgid "The software is not from a trusted source."
-msgstr ""
+msgstr "Ovaj softver nije od poverljivog izvora."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:176
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "Nemojte ažurirati ovaj paket osim ako niste sigurni da je to bezbedno."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:177
msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "Nemojte ažurirati ove pakete osim ako niste sigurni da je to bezbedno."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:192
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:195
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
+"Nemojte instalirati ovaj paket osim ako niste sigurni da je to bezbedno."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:193
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
+"Nemojte instalirati ove pakete osim ako niste sigurni da je to bezbedno."
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:199
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:202
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr ""
+"Zlonameran softver može pokvariti vaÅ¡ raÄunar ili izazvati drugu Å¡tetu."
#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:274
-#, fuzzy
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:277
msgid "Many packages"
-msgstr "Ažuriraj pakete"
+msgstr "Mnogo paketa"
#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:334
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:343
msgid "Only trusted"
-msgstr ""
+msgstr "Samo poverljive"
+
+#~ msgid "Percentage"
+#~ msgstr "Procenat"
+
+#~ msgid "Please restart the application as it is being used."
+#~ msgstr "Neophodno je ponovno pokretanje programa pošto je u upotrebi."
+
+#~ msgid "The package %s is already installed"
+#~ msgstr "Paket %s je veÄ instaliran"
+
+#~ msgid "This tool could not install the files: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla instalirati datoteke: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not remove %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla ukloniti %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not remove the packages: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla ukloniti pakete: %s"
+
+#~ msgid "Proceed removing additional packages?"
+#~ msgstr "Da li je u redu da uklonim ove dodatne pakete?"
+
+#~ msgid "The package removal was canceled!"
+#~ msgstr "Izbacivanje paketa je prekinuto!"
+
+#~ msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla preuzeti paket %s jer ga nije mogla pronaÄi"
+
+#~ msgid "This tool could not download the packages: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla preuzeti pakete: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not update %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla ažurirati %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla srediti sve uslove za %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti meÄuzavisnosti za %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti detalje paketa za %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla naÄi datoteke za %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti spisak datoteka za %s: %s"
+
+#~ msgid "File already exists: %s"
+#~ msgstr "Datoteka veÄ postoji: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get package list: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti spisak paketa: %s"
+
+#~ msgid "Failed to save to disk"
+#~ msgstr "Neuspešno zapisivanje na disk"
+
+#~ msgid "File does not exist: %s"
+#~ msgstr "Datoteka ne postoji: %s"
+
+#~ msgid "Packages to add"
+#~ msgstr "Paketi koji Äe se dodati"
+
+#~ msgid "Packages to remove"
+#~ msgstr "Paketi koji Äe se ukloniti"
+
+#~ msgid "No new packages need to be installed"
+#~ msgstr "Nema novih paketa za instalaciju"
+
+#~ msgid "not found."
+#~ msgstr "nije naÄen."
+
+#~ msgid "No packages can be found to install"
+#~ msgstr "Nije pronaÄen nijedan paket za instalaciju"
+
+#~ msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla naÄi detalje ažuriranja za %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
+#~ msgstr "Ova alatka nije mogla dobaviti detalje ažuriranja za %s: %s"
+
+#~ msgid "Error:"
+#~ msgstr "Greška:"
+
+#~ msgid "Do you agree to this license?"
+#~ msgstr "Slažete li se sa ovom licencom?"
+
+#~ msgid "The license was refused."
+#~ msgstr "Licenca je odbijena."
+
+#~ msgid "This tool could not connect to system DBUS."
+#~ msgstr "Ne mogu da se povežem na sistemsku komunikacionu magistralu (DBUS)."
+
+#~ msgid "A list file name to create is required"
+#~ msgstr "Morate navesti ime datoteke spiska koja Äe se napraviti"
+
+#~ msgid "A list file to open is required"
+#~ msgstr "Morate navesti datoteku spiska za otvaranje"
+
+#~ msgid "Incorrect privileges for this operation"
+#~ msgstr "Neispravna ovlaÅ¡Äenja za ovu operaciju"
+
+#~ msgid "The package could not be found"
+#~ msgstr "Paket nije naÄen"
+
+#~ msgid "Failed to launch:"
+#~ msgstr "Neuspešno pokretanje:"
#~ msgid "You need to specify a search type, e.g. name"
#~ msgstr "Morate navesti vrstu pretrage, npr. ime"
@@ -1588,9 +2065,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "You need to specify a correct role"
#~ msgstr "Morate navesti ispravnu ulogu"
-#~ msgid "Failed to get last time"
-#~ msgstr "Neuspeo pokušaj dobavljanja poslednjeg vremena"
-
#~ msgid "You need to specify a package to find the details for"
#~ msgstr "Morate navesti ime paketa za prikaz detalja datoteka"
@@ -1620,9 +2094,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not find package to remove"
#~ msgstr "Ne mogu da pronaÄem traženi paket za uklanjanje"
-#~ msgid "Cancelled!"
-#~ msgstr "Prekinuto!"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Could not find package to update"
#~ msgstr "Ne mogu da pronaÄem paket"
commit 9106d7d5b3598c9390d2d4c7ddf067f57f408c41
Author: kmilos <kmilos at fedoraproject.org>
Date: Mon Sep 28 23:15:34 2009 +0000
Sending translation for Serbian
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index aa85ff0..ac30bbb 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,711 +6,495 @@
# Maintainer: ÐоÑан Ð Ð°ÐºÐ¸Ñ <grakic at devbase.net>
#
# Igor Miletic (ÐÐ³Ð¾Ñ ÐилеÑиÑ) <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2009.
+# MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PackageKit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-03 22:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-28 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-29 00:06+0100\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄeviÄ <kmilos at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:235
+#: ../client/pk-console.c:143
msgid "Transaction"
msgstr "ТÑанÑакÑиÑа"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:237
+#: ../client/pk-console.c:145
msgid "System time"
msgstr "СиÑÑемÑко вÑеме"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:239
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "Succeeded"
msgstr "УÑпела"
-#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console.c:406
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "True"
msgstr "ТаÑно"
-#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console.c:406
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "False"
msgstr "ÐеÑаÑно"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:241 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:327
+#: ../client/pk-console.c:149 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
msgid "Role"
msgstr "РадÑа"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "Duration"
msgstr "ТÑаÑаÑе"
-#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "(seconds)"
msgstr "(ÑекÑнди)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:250 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:341
+#: ../client/pk-console.c:158 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
msgid "Command line"
msgstr "Ðомандна линиÑа"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:252
+#: ../client/pk-console.c:160
msgid "User ID"
msgstr "ÐоÑиÑниÑки ÐÐ"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:259
+#: ../client/pk-console.c:167
msgid "Username"
msgstr "ÐоÑиÑниÑко име"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:171
msgid "Real name"
msgstr "СÑваÑно име"
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:179
msgid "Affected packages:"
msgstr "ÐбÑÑ
ваÑени пакеÑи:"
-#: ../client/pk-console.c:273
+#: ../client/pk-console.c:181
msgid "Affected packages: None"
msgstr "ÐбÑÑ
ваÑени пакеÑи: ни Ñедан"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:298
+#: ../client/pk-console.c:201
msgid "Distribution"
msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑиÑа"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:300
+#: ../client/pk-console.c:203
msgid "Type"
msgstr "ÐÑÑÑа"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:302 ../client/pk-console.c:325
+#: ../client/pk-console.c:205 ../client/pk-console.c:226
msgid "Summary"
msgstr "СажеÑак"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:215
msgid "Category"
msgstr "ÐаÑегоÑиÑа"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:316
+#: ../client/pk-console.c:217
msgid "ID"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑ"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:319
+#: ../client/pk-console.c:220
msgid "Parent"
msgstr "РодиÑеÑ"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:322
+#: ../client/pk-console.c:223
msgid "Name"
msgstr "Ðазив"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:328
+#: ../client/pk-console.c:229
msgid "Icon"
msgstr "Ðкона"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:343
+#: ../client/pk-console.c:243
msgid "Details about the update:"
msgstr "ÐиÑе о надгÑадÑи:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
+#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
+#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:345 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:352
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:249 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
msgid "Package"
msgid_plural "Packages"
msgstr[0] "ÐакеÑ"
-msgstr[1] "ÐакеÑ"
-msgstr[2] "ÐакеÑ"
-msgstr[3] "ÐакеÑ"
+msgstr[1] "ÐакеÑа"
+msgstr[2] "ÐакеÑа"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:252
msgid "Updates"
msgstr "ÐжÑÑиÑа"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:352
+#: ../client/pk-console.c:256
msgid "Obsoletes"
msgstr "ÐÑевазилази"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
-#: ../client/pk-console.c:356
+#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
+#: ../client/pk-console.c:260 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "Vendor"
msgstr "ÐздаваÑ"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:360
+#: ../client/pk-console.c:264
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:364
+#: ../client/pk-console.c:268
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:368
+#: ../client/pk-console.c:272
msgid "Restart"
msgstr "Ðоновно покÑеÑаÑе"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:372
+#: ../client/pk-console.c:276
msgid "Update text"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð°Ð¶ÑÑиÑаÑа"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:376
+#: ../client/pk-console.c:280
msgid "Changes"
msgstr "ÐÑомене"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:380
+#: ../client/pk-console.c:284
msgid "State"
msgstr "СÑаÑе"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:385
+#: ../client/pk-console.c:289
msgid "Issued"
msgstr "ÐздаÑо"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
-#: ../client/pk-console.c:390
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../client/pk-console.c:294 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Updated"
msgstr "ÐаÑÑм ажÑÑиÑаÑа"
-#: ../client/pk-console.c:477 ../client/pk-console.c:479
-msgid "Percentage"
-msgstr "ÐÑоÑенаÑ"
+#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
+#: ../client/pk-console.c:312
+msgid "Enabled"
+msgstr "УкÑÑÑена"
-#: ../client/pk-console.c:479
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐепознаÑо"
+#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
+#: ../client/pk-console.c:315
+msgid "Disabled"
+msgstr "ÐÑкÑÑÑена"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:521
+#: ../client/pk-console.c:337
msgid "System restart required by:"
msgstr "Ðоновно покÑеÑаÑе ÑиÑÑема заÑ
Ñева пакеÑ:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:524
+#: ../client/pk-console.c:340
msgid "Session restart required:"
msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе поновно покÑеÑаÑе ÑеÑиÑе:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:527
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:343
msgid "System restart (security) required by:"
-msgstr "Ðоновно покÑеÑаÑе ÑиÑÑема заÑ
Ñева пакеÑ:"
+msgstr "Ðоновно покÑеÑаÑе ÑиÑÑема (безбедноÑно) заÑ
Ñева:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:530
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:346
msgid "Session restart (security) required:"
-msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе поновно покÑеÑаÑе ÑеÑиÑе:"
+msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе поновно покÑеÑаÑе ÑеÑиÑе (безбедноÑно):"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:533
+#: ../client/pk-console.c:349
msgid "Application restart required by:"
msgstr "Ðоновно покÑеÑаÑе пÑогÑама заÑ
Ñева пакеÑ:"
+#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
+#: ../client/pk-console.c:366
+msgid "Package description"
+msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа"
+
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:384
+msgid "Message:"
+msgstr "ÐоÑÑка:"
+
+#. TRANSLATORS: This where the package has no files
+#: ../client/pk-console.c:398
+msgid "No files"
+msgstr "Ðема даÑоÑека"
+
+#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
+#: ../client/pk-console.c:403
+msgid "Package files"
+msgstr "СпиÑак даÑоÑека"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book
+#: ../client/pk-console.c:475
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Ðобна гÑеÑка"
+
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../client/pk-console.c:484
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:426
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:567
+msgid "The transaction failed"
+msgstr "ТÑанÑакÑиÑа ниÑе ÑÑпела"
+
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:588
+#: ../client/pk-console.c:552
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе поновно покÑеÑаÑе ÑиÑÑема Ñади завÑÑеÑка ажÑÑиÑаÑа."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:591
+#: ../client/pk-console.c:555
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе одÑавÑиваÑе и поновна пÑиÑава Ñади завÑÑеÑка ажÑÑиÑаÑа."
-#. TRANSLATORS: a package needs to restart the application
-#: ../client/pk-console.c:594
-msgid "Please restart the application as it is being used."
-msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе поновно покÑеÑаÑе пÑогÑама поÑÑо Ñе Ñ ÑпоÑÑеби."
-
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:597
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:558
msgid ""
"Please restart the computer to complete the update as important security "
"updates have been installed."
-msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе поновно покÑеÑаÑе ÑиÑÑема Ñади завÑÑеÑка ажÑÑиÑаÑа."
+msgstr ""
+"ÐеопÑ
одно Ñе поновно покÑеÑаÑе ÑиÑÑема Ñади завÑÑеÑка ажÑÑиÑаÑа ÑÐµÑ ÑÑ "
+"инÑÑалиÑана важна безбедноÑна ажÑÑиÑаÑа."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:600
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:561
msgid ""
"Please logout and login to complete the update as important security updates "
"have been installed."
-msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе одÑавÑиваÑе и поновна пÑиÑава Ñади завÑÑеÑка ажÑÑиÑаÑа."
-
-#. TRANSLATORS: The package is already installed on the system
-#: ../client/pk-console.c:727
-#, c-format
-msgid "The package %s is already installed"
-msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ %s Ñе Ð²ÐµÑ Ð¸Ð½ÑÑалиÑан"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:735
-#, c-format
-msgid "The package %s could not be installed: %s"
-msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ %s Ñе ниÑе могао инÑÑалиÑаÑи: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:760 ../client/pk-console.c:783
-#: ../client/pk-console.c:879 ../client/pk-console.c:996
-#: ../client/pk-tools-common.c:62 ../client/pk-tools-common.c:81
-#: ../client/pk-tools-common.c:89
-#, c-format
-msgid "Internal error: %s"
-msgstr "УнÑÑÑаÑÑа гÑеÑка: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:768 ../client/pk-console.c:1392
-#, c-format
-msgid "This tool could not install the packages: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла инÑÑалиÑаÑи пакеÑе: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:791
-#, c-format
-msgid "This tool could not install the files: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла инÑÑалиÑаÑи даÑоÑеке: %s"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:847
-#, c-format
-msgid "This tool could not remove %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла ÑклониÑи %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:870 ../client/pk-console.c:908
-#: ../client/pk-console.c:941
-#, c-format
-msgid "This tool could not remove the packages: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла ÑклониÑи пакеÑе: %s"
-
-#. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies
-#: ../client/pk-console.c:920
-msgid "The following packages have to be removed:"
-msgstr "СледеÑи пакеÑи Ñе биÑи ÑклоÑени:"
-
-#. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages
-#: ../client/pk-console.c:927
-msgid "Proceed removing additional packages?"
-msgstr "Ðа ли Ñе Ñ ÑÐµÐ´Ñ Ð´Ð° Ñклоним ове додаÑне пакеÑе?"
-
-#. TRANSLATORS: We did not remove any packages
-#: ../client/pk-console.c:932
-msgid "The package removal was canceled!"
-msgstr "ÐзбаÑиваÑе пакеÑа Ñе пÑекинÑÑо!"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources
-#: ../client/pk-console.c:973
-#, c-format
-msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла пÑеÑзеÑи Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s ÑÐµÑ Ð³Ð° ниÑе могла пÑонаÑи"
+msgstr ""
+"ÐеопÑ
одно Ñе одÑавÑиваÑе и поновна пÑиÑава Ñади завÑÑеÑка ажÑÑиÑаÑа ÑÐµÑ ÑÑ "
+"инÑÑалиÑана важна безбедноÑна ажÑÑиÑаÑа."
-#. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1004
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:584
#, c-format
-msgid "This tool could not download the packages: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла пÑеÑзеÑи пакеÑе: %s"
+msgid "This tool could not find any available package: %s"
+msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла пÑонаÑи никакве доÑÑÑпне пакеÑе: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1031 ../client/pk-console.c:1040
+#: ../client/pk-console.c:612
#, c-format
-msgid "This tool could not update %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла ажÑÑиÑаÑи %s: %s"
+msgid "This tool could not find the installed package: %s"
+msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла пÑонаÑи инÑÑалиÑани пакеÑ: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1062 ../client/pk-console.c:1070
+#: ../client/pk-console.c:640 ../client/pk-console.c:668
#, c-format
-msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла ÑÑедиÑи Ñве ÑÑлове за %s: %s"
+msgid "This tool could not find the package: %s"
+msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла пÑонаÑи пакеÑ: %s"
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1092 ../client/pk-console.c:1100
-#, c-format
-msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи меÑÑзавиÑноÑÑи за %s: %s"
-
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1122 ../client/pk-console.c:1130
-#, c-format
-msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи деÑаÑе пакеÑа за %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1152
-#, c-format
-msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла наÑи даÑоÑеке за %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1160
-#, c-format
-msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи ÑпиÑак даÑоÑека за %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1182
-#, c-format
-msgid "File already exists: %s"
-msgstr "ÐаÑоÑека Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑи: %s"
-
-#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1187 ../client/pk-console.c:1243
-#: ../client/pk-console.c:1318
-msgid "Getting package list"
-msgstr "ÐобавÑам ÑпиÑак пакеÑа"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1193 ../client/pk-console.c:1249
-#: ../client/pk-console.c:1324
-#, c-format
-msgid "This tool could not get package list: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи ÑпиÑак пакеÑа: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error saving the list
-#: ../client/pk-console.c:1204
-#, c-format
-msgid "Failed to save to disk"
-msgstr "ÐеÑÑпеÑно запиÑиваÑе на диÑк"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1238 ../client/pk-console.c:1313
-#, c-format
-msgid "File does not exist: %s"
-msgstr "ÐаÑоÑека не поÑÑоÑи: %s"
-
-#. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added
-#: ../client/pk-console.c:1270
-msgid "Packages to add"
-msgstr "ÐакеÑи коÑи Ñе Ñе додаÑи"
-
-#. TRANSLATORS: header to a list of packages removed
-#: ../client/pk-console.c:1278
-msgid "Packages to remove"
-msgstr "ÐакеÑи коÑи Ñе Ñе ÑклониÑи"
-
-#. TRANSLATORS: We didn't find any differences
-#: ../client/pk-console.c:1346
-#, c-format
-msgid "No new packages need to be installed"
-msgstr "Ðема новиÑ
пакеÑа за инÑÑалаÑиÑÑ"
-
-#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1352
-msgid "To install"
-msgstr "Ðа инÑÑалаÑиÑÑ"
-
-#. TRANSLATORS: searching takes some time....
-#: ../client/pk-console.c:1364
-msgid "Searching for package: "
-msgstr "ТÑажим пакеÑ: "
-
-#. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ...
-#: ../client/pk-console.c:1368
-msgid "not found."
-msgstr "ниÑе наÑен."
-
-#. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1379
-#, c-format
-msgid "No packages can be found to install"
-msgstr "ÐиÑе пÑонаÑен ниÑедан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° инÑÑалаÑиÑÑ"
-
-#. TRANSLATORS: installing new packages from package list
-#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
-#: ../client/pk-console.c:1385
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:886
-#, c-format
-msgid "Installing packages"
-msgstr "ÐнÑÑалиÑам пакеÑе"
-
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1421
-#, c-format
-msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла наÑи деÑаÑе ажÑÑиÑаÑа за %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1429
+#: ../client/pk-console.c:696 ../client/pk-console.c:724
+#: ../client/pk-console.c:752 ../client/pk-console.c:780
+#: ../client/pk-console.c:808
#, c-format
-msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи деÑаÑе ажÑÑиÑаÑа за %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context
-#: ../client/pk-console.c:1460
-msgid "Error:"
-msgstr "ÐÑеÑка:"
-
-#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:1474
-msgid "Package description"
-msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа"
-
-#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:1490
-msgid "Message:"
-msgstr "ÐоÑÑка:"
-
-#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1518
-msgid "Package files"
-msgstr "СпиÑак даÑоÑека"
-
-#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1526
-msgid "No files"
-msgstr "Ðема даÑоÑека"
-
-#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1549
-msgid "Repository signature required"
-msgstr "ÐоÑÐ¿Ð¸Ñ ÑизниÑе Ñе обавезан"
-
-#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1559
-msgid "Do you accept this signature?"
-msgstr "ÐÑиÑ
ваÑаÑе ли Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑпиÑ?"
-
-#. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1563
-msgid "The signature was not accepted."
-msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¿Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ñе пÑиÑ
ваÑен."
-
-#. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1597
-msgid "End user license agreement required"
-msgstr "ÐиÑенÑи Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñа кÑаÑÑим коÑиÑником Ñе обавезан"
-
-#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1604
-msgid "Do you agree to this license?"
-msgstr "СлажеÑе ли Ñе Ñа овом лиÑенÑом?"
-
-#. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1608
-msgid "The license was refused."
-msgstr "ÐиÑенÑа Ñе одбиÑена."
+msgid "This tool could not find all the packages: %s"
+msgstr "Ðва алаÑка ниÑе пÑонаÑла Ñве пакеÑе: %s"
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1637
+#: ../client/pk-console.c:837
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "УÑлÑжни пÑогÑам Ñе изненада пÑекинÑо!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1690
+#: ../client/pk-console.c:871
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "ТекÑÑÑално ÑÑÑеÑе пÑогÑама ÐакеÑÐиÑ"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1692
+#: ../client/pk-console.c:873
msgid "Subcommands:"
msgstr "ÐаÑедбе:"
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
+#: ../client/pk-console.c:952
+msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
+msgstr "ÐаÑÑм поÑледÑег извÑÑаваÑа ове ÑадÑе ниÑе пÑонаÑен"
+
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1785 ../client/pk-generate-pack.c:185
-#: ../client/pk-monitor.c:128
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
+#: ../client/pk-console.c:987 ../client/pk-generate-pack.c:223
+#: ../client/pk-monitor.c:281
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:620
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:511
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
-msgstr "ÐÑикажи додаÑне подаÑке за оÑкÑиваÑе гÑеÑака"
+msgstr "ÐÑикажи додаÑне подаÑке за оÑклон гÑеÑака"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1788 ../client/pk-monitor.c:130
+#: ../client/pk-console.c:990 ../client/pk-monitor.c:283
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ÐÑикажи веÑзиÑÑ Ð¿ÑогÑама и завÑÑи Ñад"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1791
+#: ../client/pk-console.c:993
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "ÐамеÑÑи ÑилÑеÑ, нпÑ. инÑÑалиÑани"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1794
+#: ../client/pk-console.c:996
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "ÐавÑÑи Ñад без ÑекаÑа да Ñе поÑлови завÑÑе"
-#. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal
-#: ../client/pk-console.c:1821
-msgid "This tool could not connect to system DBUS."
-msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° Ñе повежем на ÑиÑÑемÑÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼ÑникаÑÐ¸Ð¾Ð½Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÑÑÑÐ°Ð»Ñ (DBUS)."
+#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
+#: ../client/pk-console.c:1022
+msgid "Failed to contact PackageKit"
+msgstr "ÐеÑÑпеÑно конÑакÑиÑаÑе ÐакеÑÐиÑа."
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1911
+#: ../client/pk-console.c:1074
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "Ðаведени ÑилÑÐµÑ Ð½Ð¸Ñе иÑпÑаван"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1930
+#: ../client/pk-console.c:1093
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи вÑÑÑÑ Ð¿ÑеÑÑаге, нпÑ. по именÑ"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1937 ../client/pk-console.c:1946
-#: ../client/pk-console.c:1955 ../client/pk-console.c:1964
+#: ../client/pk-console.c:1100 ../client/pk-console.c:1112
+#: ../client/pk-console.c:1124 ../client/pk-console.c:1136
msgid "A search term is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи ÑеÑмин за пÑеÑÑагÑ"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1971
+#: ../client/pk-console.c:1146
msgid "Invalid search type"
msgstr "ÐеиÑпÑавна вÑÑÑа пÑеÑÑаге"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1977
-msgid "A package name or filename to install is required"
-msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име пакеÑа или име даÑоÑеке за инÑÑалаÑиÑÑ"
+#: ../client/pk-console.c:1152
+msgid "A package name to install is required"
+msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе име пакеÑа за инÑÑалаÑиÑÑ"
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
+#: ../client/pk-console.c:1161
+msgid "A filename to install is required"
+msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе име даÑоÑеке за инÑÑалаÑиÑÑ"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1986
+#: ../client/pk-console.c:1173
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи вÑÑÑÑ, ÐРкÑÑÑа и ÐРпакеÑа (key_id и package_id)"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1995
+#: ../client/pk-console.c:1184
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи назив пакеÑа за ÑклаÑаÑе"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:2003
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1193
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
-msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи одÑедиÑни диÑекÑоÑиÑÑм па онда пакеÑе за пÑеÑзимаÑе"
+msgstr "ÐеопÑ
одни ÑÑ Ð¾Ð´ÑедиÑни диÑекÑоÑиÑÑм и имена пакеÑа за пÑеÑзимаÑе"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:2010
+#: ../client/pk-console.c:1200
msgid "Directory not found"
msgstr "ÐиÑекÑоÑиÑÑм ниÑе наÑен"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:2018
+#: ../client/pk-console.c:1209
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "ÐоÑеÑе навеÑÑи иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð»Ð¸ÑенÑе (eula-id)"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:2028
+#: ../client/pk-console.c:1220
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑÑанÑакÑиÑе (tid)"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:2045
+#: ../client/pk-console.c:1241
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име пакеÑа за ÑазÑеÑаваÑе"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:2054 ../client/pk-console.c:2063
+#: ../client/pk-console.c:1252 ../client/pk-console.c:1263
msgid "A repository name is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име ÑизниÑе"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:2072
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име, паÑамеÑÐ°Ñ Ð¸ вÑедноÑÑ ÑизниÑе"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:2086
+#: ../client/pk-console.c:1291
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи ÑадÑÑ, нпÑ. âupdate-systemâ (ажÑÑиÑаÑе ÑиÑÑема)"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:2093
+#: ../client/pk-console.c:1298
msgid "A correct role is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи важеÑÑ ÑадÑÑ"
-#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:2100
-msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
-msgstr "ÐаÑÑм поÑледÑег извÑÑаваÑа ове ÑадÑе ниÑе пÑонаÑен"
-
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:2110 ../client/pk-console.c:2122
-#: ../client/pk-console.c:2131 ../client/pk-console.c:2149
-#: ../client/pk-console.c:2158 ../client/pk-generate-pack.c:241
+#: ../client/pk-console.c:1308 ../client/pk-console.c:1323
+#: ../client/pk-console.c:1332 ../client/pk-console.c:1352
+#: ../client/pk-console.c:1361 ../client/pk-generate-pack.c:287
msgid "A package name is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име пакеÑа"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:2140
+#: ../client/pk-console.c:1341
msgid "A package provide string is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи âprovideâ низ (ÑÑа Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¿ÑÑжа)"
-#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to create as a list
-#: ../client/pk-console.c:2167
-msgid "A list file name to create is required"
-msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име даÑоÑеке ÑпиÑка коÑа Ñе Ñе напÑавиÑи"
-
-#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to open as a list
-#: ../client/pk-console.c:2177 ../client/pk-console.c:2187
-msgid "A list file to open is required"
-msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи даÑоÑÐµÐºÑ ÑпиÑка за оÑваÑаÑе"
-
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:2241
+#: ../client/pk-console.c:1421
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "ÐпÑиÑа â%sâ ниÑе подÑжана"
-#. TRANSLATORS: User does not have permission to do this
-#: ../client/pk-console.c:2254
-msgid "Incorrect privileges for this operation"
-msgstr "ÐеиÑпÑавна овлаÑÑеÑа за Ð¾Ð²Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑиÑÑ"
-
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:2257
+#: ../client/pk-console.c:1431
msgid "Command failed"
msgstr "ÐаÑедба ниÑе ÑÑпела"
-#. TRANSLATORS: This is the state of the transaction
-#: ../client/pk-generate-pack.c:101
-msgid "Downloading"
-msgstr "ÐÑеÑзимаÑе"
-
-#. TRANSLATORS: This is when the main packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:121
-msgid "Downloading packages"
-msgstr "ÐÑеÑзимаÑе пакеÑа"
-
-#. TRANSLATORS: This is when the dependency packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:126
-msgid "Downloading dependencies"
-msgstr "ÐÑеÑзимаÑе завиÑноÑÑи"
-
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:188
+#: ../client/pk-generate-pack.c:226
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
msgstr "ÐоÑÑавиÑе име даÑоÑеке за меÑÑзавиÑноÑÑи коÑе Ñе биÑи изоÑÑавÑене"
#. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:191
+#: ../client/pk-generate-pack.c:229
msgid ""
"The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr ""
@@ -718,251 +502,235 @@ msgstr ""
"наведен)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:194
+#: ../client/pk-generate-pack.c:232
msgid "The package to be put into the service pack"
msgstr "ÐакеÑи коÑи Ñе биÑи ÑÑавÑени Ñ ÑеÑвиÑни ÑкÑп"
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:197
+#: ../client/pk-generate-pack.c:235
msgid "Put all updates available in the service pack"
msgstr "СÑави Ñва ажÑÑиÑаÑа Ñ ÑеÑвиÑни ÑкÑп"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#: ../client/pk-generate-pack.c:271
msgid "Neither --package or --updates option selected."
msgstr "Ðи Ñедна од опÑиÑа --package или --updates ниÑе изабÑана."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:233
+#: ../client/pk-generate-pack.c:279
msgid "Both options selected."
msgstr "Ðбе опÑиÑе изабÑане."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:249
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
msgid "A output directory or file name is required"
msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име излазне даÑоÑеке или диÑекÑоÑиÑÑма"
+#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:313
+msgid "The dameon failed to startup"
+msgstr "Ðемон ниÑе ÑÑпео да Ñе покÑене"
+
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:267 ../client/pk-generate-pack.c:273
+#: ../client/pk-generate-pack.c:324 ../client/pk-generate-pack.c:330
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr "УпÑавник пакеÑа не може извÑÑиÑи Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑÑÑÑ ÑадÑе."
#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:280
+#: ../client/pk-generate-pack.c:337
msgid ""
"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
"support."
msgstr ""
+"СеÑвиÑни пакеÑи не Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑавÑени ÑÐµÑ ÐакеÑÐÐ¸Ñ Ð½Ð¸Ñе био изгÑаÑен Ñа "
+"подÑÑком за libarchive."
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:291
+#: ../client/pk-generate-pack.c:348
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr "Ðко наводиÑе даÑоÑекÑ, назив ÑеÑвиÑног пакеÑа Ñе моÑа завÑÑиÑи Ñа"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:307
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "СкÑп Ñа иÑÑим називом Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑи, да ли га желиÑе пÑеÑнимиÑи?"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:310
+#: ../client/pk-generate-pack.c:367
msgid "The pack was not overwritten."
msgstr "СкÑп ниÑе пÑеÑнимÑен."
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:323
+#: ../client/pk-generate-pack.c:380
msgid "Failed to create directory:"
msgstr "ÐеÑÑпело пÑавÑеÑе диÑекÑоÑиÑÑма:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:333
+#: ../client/pk-generate-pack.c:392
msgid "Failed to open package list."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно оÑваÑаÑе ÑпиÑка пакеÑа."
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:344
+#: ../client/pk-generate-pack.c:401
msgid "Finding package name."
-msgstr "ТÑажеÑе имена пакеÑа."
+msgstr "ÐÑоналажеÑе имена пакеÑа."
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:348
+#: ../client/pk-generate-pack.c:405
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
msgstr "ÐиÑам могао да пÑонаÑем Ð¿Ð°ÐºÐµÑ â%sâ: %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:413
msgid "Creating service pack..."
msgstr "ÐÑавим ÑеÑвиÑÐ½Ñ Ð³ÑÑпÑ..."
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:372
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
msgstr "СеÑвиÑна гÑÑпа Ñе напÑавÑена â%sâ"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:377
+#: ../client/pk-generate-pack.c:433
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "ÐеÑÑпело пÑавÑеÑе â%sâ: %s"
+#: ../client/pk-monitor.c:211
+msgid "Failed to get daemon state"
+msgstr "ÐеÑÑпео покÑÑÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÑаÑа ÑÑаÑа демона"
+
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:146
+#: ../client/pk-monitor.c:299
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "ÐакеÑÐÐ¸Ñ ÑедаÑ"
-#: ../client/pk-monitor.c:183
-msgid "Cannot show the list of transactions"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The package was not found in any software sources
-#: ../client/pk-tools-common.c:118
-#, c-format
-msgid "The package could not be found"
-msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ Ð½Ð¸Ñе наÑен"
-
-#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
-#: ../client/pk-tools-common.c:130
-msgid "More than one package matches:"
-msgstr "ÐоÑÑоÑи виÑе пакеÑа коÑи одговаÑаÑÑ ÑпиÑÑ:"
-
-#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
-#: ../client/pk-tools-common.c:137
-msgid "Please choose the correct package: "
-msgstr "ÐзабеÑиÑе жеÑени пакеÑ: "
-
-#: ../client/pk-tools-common.c:162
-#, c-format
-msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
-msgstr "УнеÑиÑе бÑÐ¾Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑÑ 1 и %i: "
-
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:466
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:491
msgid "Getting package information..."
msgstr "ÐобавÑам подаÑке о пакеÑÑ...."
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:472
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:497
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "ÐокÑени %s"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:478
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
msgid "Installed version"
msgstr "ÐнÑÑалиÑана веÑзиÑа"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:486
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
#, c-format
msgid "Run version %s now"
msgstr "ÐокÑени веÑзиÑÑ %s Ñада"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:492
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
msgid "Run now"
msgstr "ÐокÑени Ñада"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:498
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
#, c-format
msgid "Update to version %s"
msgstr "ÐжÑÑиÑÐ°Ñ Ð½Ð° веÑзиÑÑ %s"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:504
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "ÐнÑÑалиÑÐ°Ñ %s Ñада"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:532
msgid "Version"
msgstr "ÐеÑзиÑа"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:512
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
msgid "No packages found for your system"
msgstr "ÐиÑе пÑонаÑен ниÑедан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° Ð²Ð°Ñ ÑиÑÑем"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:542
msgid "Installing..."
msgstr "ÐнÑÑалиÑам..."
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:349
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
msgid "Downloading details about the software sources."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑзимам деÑаÑе о извоÑима ÑоÑÑвеÑа."
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:353
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑзимам ÑпиÑкове даÑоÑека (ово може да поÑÑаÑе док Ñе не завÑÑи)."
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
msgid "Waiting for package manager lock."
-msgstr "ТÑажеÑе имена пакеÑа."
+msgstr "ЧекаÑе на закÑÑÑаваÑе ÑпÑавника пакеÑа."
#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:373
msgid "Loading list of packages."
-msgstr "ÐÑеÑзимаÑе пакеÑа"
+msgstr "УÑиÑавам ÑпиÑак пакеÑа."
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:420
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:417
msgid "Failed to search for file"
msgstr "ÐаÑоÑека ниÑе пÑонаÑена"
-#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:557
-msgid "Failed to launch:"
-msgstr "ÐеÑÑпеÑно покÑеÑаÑе:"
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:558
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "ÐеÑÑпеÑна инÑÑалаÑиÑа пакеÑа"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:632
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:636
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "ÐакеÑÐÐ¸Ñ Ð½Ð°Ñедба ниÑе наÑена"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:664
msgid "Command not found."
msgstr "ÐаÑедба ниÑе наÑена."
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:671
msgid "Similar command is:"
msgstr "СлиÑна наÑедба Ñе:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:680
msgid "Run similar command:"
msgstr "ÐокÑени ÑлиÑÐ½Ñ Ð½Ð°ÑедбÑ:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:692
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:701
msgid "Similar commands are:"
msgstr "СлиÑне наÑедбе ÑÑ:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:708
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "ÐзабеÑиÑе наÑÐµÐ´Ð±Ñ Ð·Ð° покÑеÑаÑе"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:724
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ ÐºÐ¾Ñи пÑÑжа Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð°ÑоÑÐµÐºÑ Ñе:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:729
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "Ðа инÑÑалиÑам Ð¿Ð°ÐºÐµÑ â%sâ коÑи пÑÑжа наÑÐµÐ´Ð±Ñ â%sâ?"
@@ -973,299 +741,297 @@ msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "ÐакеÑи коÑи пÑÑжаÑÑ Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð°ÑоÑÐµÐºÑ ÑÑ:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "ÐÑикладни пакеÑи ÑÑ:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:766
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "ÐзабеÑиÑе Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° инÑÑалаÑиÑÑ"
#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:187
-#, fuzzy
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
msgid "Starting install"
-msgstr "Ðа инÑÑалаÑиÑÑ"
+msgstr "ÐокÑеÑем инÑÑалаÑиÑÑ"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
+#, c-format
msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
-msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ %s Ñе Ð²ÐµÑ Ð¸Ð½ÑÑалиÑан"
+msgstr "ÐеÑÑпело пÑоналажеÑе пакеÑа %s, или Ñе Ð²ÐµÑ Ð¸Ð½ÑÑалиÑан: %s"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:553
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:514
msgid ""
"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
msgstr ""
+"ÐÐµÐ¼Ð¾Ñ ÑÑваÑно да инÑÑалиÑÐ°Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑе, Ñамо ÑимÑлиÑÐ°Ñ ÑÑа би било инÑÑалиÑано"
#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:517
msgid "Do not install dependencies of the core packages"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð´Ð° инÑÑалиÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑноÑÑи за оÑновне пакеÑе"
#. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:559
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:520
msgid "Do not display information or progress"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе пÑиказÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑе или напÑедак"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:577
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:535
#, fuzzy
msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
-msgstr "ТекÑÑÑално ÑÑÑеÑе пÑогÑама ÐакеÑÐиÑ"
+msgstr "ÐакеÑÐÐ¸Ñ debuginfo инÑÑалаÑеÑ"
#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
+#, c-format
msgid "ERROR: Specify package names to install."
-msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ даÑоÑÐµÐºÑ Ð·Ð° инÑÑалаÑиÑÑ"
+msgstr "ÐÐ ÐШÐÐ: ÐаведиÑе имена пакеÑа за инÑÑалаÑиÑÑ."
#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:623
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:579
+#, c-format
msgid "Getting sources list"
-msgstr "ÐобавÑам ÑпиÑак пакеÑа"
+msgstr "ÐобавÑам ÑпиÑак извоÑа"
+
+#. TRANSLATORS: operation was not successful
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:664
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:748
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:792
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:859
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:903
+msgid "FAILED."
+msgstr "ÐÐУСÐÐÐÐ."
#. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:641
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:681
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:716
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:844
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:955
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:604
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:679
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:807
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:918
#, c-format
msgid "OK."
-msgstr ""
+msgstr "У Ð ÐÐУ."
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
#, c-format
msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑонаÑено Ñе %i ÑкÑÑÑениÑ
и %i иÑкÑÑÑениÑ
извоÑа."
#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:651
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:614
#, c-format
msgid "Finding debugging sources"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоналажеÑе извоÑа за оÑклон гÑеÑака"
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:684
-#, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
+#, fuzzy, c-format
msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑонаÑено Ñе %i иÑкÑÑÑениÑ
debuginfo ÑизниÑа."
#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:691
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:654
#, c-format
msgid "Enabling debugging sources"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:829
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:940
-msgid "FAILED."
-msgstr ""
+msgstr "УкÑÑÑÑÑем извоÑе за оÑклон гÑеÑака"
#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:719
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
#, c-format
msgid "Enabled %i debugging sources."
-msgstr ""
+msgstr "УкÑÑÑено Ñе %i извоÑа за оÑклон гÑеÑака."
#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:726
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:689
+#, c-format
msgid "Finding debugging packages"
-msgstr "ТÑажеÑе имена пакеÑа."
+msgstr "ÐÑоналажеÑе пакеÑа за оÑклон гÑеÑака"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:738
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
+#, c-format
msgid "Failed to find the package %s: %s"
-msgstr "ÐиÑам могао да пÑонаÑем Ð¿Ð°ÐºÐµÑ â%sâ: %s"
+msgstr "ÐеÑÑпело пÑоналажеÑе пакеÑа %s: %s"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
-msgstr "ÐиÑам могао да пÑонаÑем Ð¿Ð°ÐºÐµÑ â%sâ: %s"
+msgstr "ÐеÑÑпело пÑоналажеÑе debuginfo пакеÑа %s: %s"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:789
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:752
+#, c-format
msgid "Found no packages to install."
-msgstr "Ðема новиÑ
пакеÑа за инÑÑалаÑиÑÑ"
+msgstr "ÐиÑÑ Ð¿ÑонаÑени пакеÑи за инÑÑалаÑиÑÑ."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:766
+#, c-format
msgid "Found %i packages:"
-msgstr "ÐÑеÑзимаÑе пакеÑа"
+msgstr "ÐÑонаÑено Ñе %i пакеÑа:"
#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:819
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:782
#, c-format
msgid "Finding packages that depend on these packages"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоналажеÑе пакеÑа коÑи завиÑе од овиÑ
пакеÑа"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:832
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
+#, c-format
msgid "Could not find dependant packages: %s"
-msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° пÑонаÑем пакеÑ"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° пÑонаÑем завиÑан пакеÑ: %s"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:811
#, c-format
msgid "Found %i extra packages."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑонаÑено Ñе %i додаÑниÑ
пакеÑа."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:815
+#, c-format
msgid "No extra packages required."
-msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име пакеÑа"
+msgstr "ÐиÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ
одни додаÑни пакеÑи."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
+#, c-format
msgid "Found %i packages to install:"
-msgstr "Ðема новиÑ
пакеÑа за инÑÑалаÑиÑÑ"
+msgstr "ÐÑонаÑено Ñе %i пакеÑа за инÑÑалаÑиÑÑ:"
#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
+#, c-format
msgid "Not installing packages in simulate mode"
+msgstr "Ðе инÑÑалиÑам пакеÑе Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ ÑимÑлаÑиÑе"
+
+#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:849
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
+#, c-format
+msgid "Installing packages"
msgstr "ÐнÑÑалиÑам пакеÑе"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
+#, c-format
msgid "Could not install packages: %s"
-msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла инÑÑалиÑаÑи пакеÑе: %s"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° инÑÑалиÑам пакеÑе: %s"
#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:894
#, c-format
msgid "Disabling sources previously enabled"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑкÑÑÑÑÑем пÑеÑÑ
одно ÑкÑÑÑене извоÑе"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:943
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:906
#, c-format
msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° иÑкÑÑÑим извоÑе за оÑклон гÑеÑака: %s"
#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:958
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:921
#, c-format
msgid "Disabled %i debugging sources."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑкÑÑÑено Ñе %i извоÑа за оÑклон гÑеÑака."
#. TRANSLATORS: couldn't open device to write
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:61
-#, fuzzy
msgid "Failed to open file"
-msgstr "ÐаÑоÑека ниÑе пÑонаÑена"
+msgstr "ÐеÑÑпело оÑваÑаÑе даÑоÑеке"
#. TRANSLATORS: could not write to the device
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:70
-#, fuzzy
msgid "Failed to write to the file"
-msgstr "ÐаÑоÑека ниÑе пÑонаÑена"
+msgstr "ÐеÑÑпеÑно запиÑиваÑе Ñ Ð´Ð°ÑоÑекÑ"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:110
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:147
-#, fuzzy
msgid "Failed to write to device"
-msgstr "ÐеÑÑпеÑно запиÑиваÑе на диÑк"
+msgstr "ÐеÑÑпеÑно запиÑиваÑе на ÑÑеÑаÑ"
#. TRANSLATORS: the device could not be found in sysfs
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:175
-#, fuzzy
msgid "Device could not be found"
-msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ Ð½Ð¸Ñе наÑен"
+msgstr "УÑеÑÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñе могао биÑи пÑонаÑен"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:202
-#, fuzzy
msgid "Failed to unregister driver"
-msgstr "ÐеÑÑпело пÑавÑеÑе диÑекÑоÑиÑÑма:"
+msgstr "ÐеÑÑпела деÑегиÑÑÑаÑиÑа ÑпÑавÑаÑког пÑогÑама"
#. TRANSLATORS: we failed to bind the old driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:211
-#, fuzzy
msgid "Failed to register driver"
-msgstr "ÐеÑÑпело пÑавÑеÑе диÑекÑоÑиÑÑма:"
+msgstr "ÐеÑÑпела ÑегиÑÑÑаÑиÑа ÑпÑавÑаÑког пÑогÑама"
#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:260
-#, fuzzy
msgid "Device path not found"
-msgstr "ÐиÑекÑоÑиÑÑм ниÑе наÑен"
+msgstr "ÐÑÑаÑа ÑÑеÑаÑа ниÑе наÑена"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:268
msgid "Incorrect device path specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ðаведена Ñе неиÑпÑавна пÑÑаÑа ÑÑеÑаÑа"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:296
msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð¾Ñ Ñ ÑÑваÑи да диÑÐ°Ñ Ñ
аÑдвеÑ, Ñамо ÑимÑлиÑÐ°Ñ ÑÑа би Ñе ÑÑадило"
#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:299
msgid "Device paths"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑаÑе ÑÑеÑаÑа"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after installing firmware
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:314
-#, fuzzy
msgid "PackageKit Device Reloader"
-msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ ÐакеÑÐиÑа"
+msgstr "ÐакеÑÐÐ¸Ñ Ð¿ÑогÑам за поновно ÑÑиÑаваÑе ÑÑеÑаÑа"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:322
-#, fuzzy
msgid "You need to specify at least one valid device path"
-msgstr "ÐоÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑÑи вÑеменÑÐºÑ Ð¾Ð´ÑедниÑÑ"
+msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи баÑем ÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¸ÑпÑÐ°Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ ÑÑеÑаÑа"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:332
msgid "This script can only be used by the root user"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ²Ñ ÑкÑипÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ коÑиÑÑиÑи Ñамо ârootâ коÑиÑник"
#. TRANSLATORS: we're going to verify the path first
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:341
msgid "Verifying device path"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑовеÑавам пÑÑаÑÑ ÑÑеÑаÑа"
#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:346
-#, fuzzy
msgid "Failed to verify device path"
-msgstr "ÐаÑоÑека ниÑе пÑонаÑена"
+msgstr "ÐеÑÑпела пÑовеÑа пÑÑаÑе ÑÑеÑаÑа"
#. TRANSLATORS: we're going to try
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:360
msgid "Attempting to rebind device"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑÑавам да поново вежем ÑÑеÑаÑ"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:365
-#, fuzzy
msgid "Failed to rebind device"
-msgstr "ÐеÑÑпело пÑавÑеÑе диÑекÑоÑиÑÑма:"
+msgstr "ÐеÑÑпело поновно везиваÑе ÑÑеÑаÑа"
#: ../data/packagekit-catalog.xml.in.h:1
msgid "PackageKit Catalog"
@@ -1279,6 +1045,607 @@ msgstr "ÐакеÑÐÐ¸Ñ ÑпиÑак пакеÑа"
msgid "PackageKit Service Pack"
msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ ÐакеÑÐиÑа"
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:55
+#, c-format
+msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
+msgstr "УнеÑиÑе бÑÐ¾Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑÑ 1 и %i: "
+
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:177
+msgid "More than one package matches:"
+msgstr "ÐоÑÑоÑи виÑе пакеÑа коÑи одговаÑаÑÑ ÑпиÑÑ:"
+
+#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:186
+msgid "Please choose the correct package: "
+msgstr "ÐзабеÑиÑе жеÑени пакеÑ: "
+
+#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:238
+msgid "Unknown state"
+msgstr "ÐепознаÑо ÑÑаÑе"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:242
+msgid "Starting"
+msgstr "ÐокÑеÑаÑе"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:246
+msgid "Waiting in queue"
+msgstr "ЧекаÑе Ñ ÑедÑ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, just started
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:250
+msgid "Running"
+msgstr "ÐзвÑÑаваÑе"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:254
+msgid "Querying"
+msgstr "ÐÑпиÑиваÑе"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:258
+msgid "Getting information"
+msgstr "ÐобавÑаÑе подаÑака"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:262
+msgid "Removing packages"
+msgstr "УклаÑаÑе пакеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+msgid "Downloading packages"
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе пакеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:274
+msgid "Refreshing software list"
+msgstr "ÐÑвежаваÑе ÑпиÑка ÑоÑÑвеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:278
+msgid "Installing updates"
+msgstr "ÐнÑÑалиÑаÑе ажÑÑиÑаÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282
+msgid "Cleaning up packages"
+msgstr "ЧиÑÑеÑе пакеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:286
+msgid "Obsoleting packages"
+msgstr "ÐÑевазилазим пакеÑе"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:290
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "РазÑеÑаваÑе завиÑноÑÑи"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:294
+msgid "Checking signatures"
+msgstr "ÐÑовеÑа поÑпиÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+msgid "Rolling back"
+msgstr "ÐÑаÑаÑе Ñназад"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:302
+msgid "Testing changes"
+msgstr "ÐÑпÑобаваÑе пÑомена"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:306
+msgid "Committing changes"
+msgstr "ШаÑем пÑомене"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:310
+msgid "Requesting data"
+msgstr "ÐаÑ
Ñевам подаÑке"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:314
+msgid "Finished"
+msgstr "ÐавÑÑено"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:318
+msgid "Cancelling"
+msgstr "ÐÑказиваÑе"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:322
+msgid "Downloading repository information"
+msgstr "ÐÑеÑзимам подаÑке о ÑизниÑи"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:326
+msgid "Downloading list of packages"
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе ÑпиÑка пакеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:330
+msgid "Downloading file lists"
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе ÑпиÑкова даÑоÑека"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:334
+msgid "Downloading lists of changes"
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе ÑпиÑкова пÑомена"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:338
+msgid "Downloading groups"
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе гÑÑпа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:342
+msgid "Downloading update information"
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе подаÑака о ажÑÑиÑаÑÑ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:346
+msgid "Repackaging files"
+msgstr "ÐÑепакиваÑе даÑоÑека"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:350
+msgid "Loading cache"
+msgstr "УÑиÑаваÑе кеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:354
+msgid "Scanning applications"
+msgstr "ÐÑеÑÑажÑÑем пÑогÑаме"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:358
+msgid "Generating package lists"
+msgstr "ÐÑавÑеÑе ÑпиÑкова пакеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:362
+msgid "Waiting for package manager lock"
+msgstr "ЧекаÑе на закÑÑÑаваÑе ÑпÑавника пакеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
+msgid "Waiting for authentication"
+msgstr "ЧекаÑе на аÑÑенÑиÑикаÑиÑÑ"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
+msgid "Updating running applications"
+msgstr "ÐжÑÑиÑам покÑенÑÑе пÑогÑаме"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
+msgid "Checking applications in use"
+msgstr "ÐÑовеÑавам пÑогÑаме Ñ ÑпоÑÑеби"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
+msgid "Checking libraries in use"
+msgstr "ÐÑовеÑавам библиоÑеке Ñ ÑпоÑÑеби"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:382
+msgid "Copying files"
+msgstr "УмножаваÑе даÑоÑека"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
+msgid "Trivial"
+msgstr "ТÑивиÑално"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
+msgid "Normal"
+msgstr "ÐбиÑно"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
+msgid "Important"
+msgstr "Ðажно"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+msgid "Security"
+msgstr "ÐезбедноÑно"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+msgid "Bug fix "
+msgstr "ÐÑпÑавка гÑеÑке"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+msgid "Enhancement"
+msgstr "ÐобоÑÑаÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:424
+msgid "Blocked"
+msgstr "ÐлокиÑано"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
+msgid "Installed"
+msgstr "ÐнÑÑалиÑан"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434
+msgid "Available"
+msgstr "ÐоÑÑÑпан"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:452
+msgid "Downloading"
+msgstr "ÐÑеÑзимаÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:456
+msgid "Updating"
+msgstr "ÐжÑÑиÑаÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+msgid "Installing"
+msgstr "ÐнÑÑалаÑиÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+msgid "Removing"
+msgstr "УклаÑаÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "ЧиÑÑеÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
+msgid "Obsoleting"
+msgstr "ÐÑевазилажеÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:476
+msgid "Reinstalling"
+msgstr "Ðоновна инÑÑалаÑиÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
+msgid "Downloaded"
+msgstr "ÐÑеÑзеÑ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+msgid "Removed"
+msgstr "УклоÑен"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+msgid "Cleaned up"
+msgstr "ÐÑиÑÑен"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+msgid "Obsoleted"
+msgstr "ÐÑевазиÑен"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:518
+msgid "Reinstalled"
+msgstr "Ðоново инÑÑалиÑан"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
+msgid "Unknown role type"
+msgstr "ÐепознаÑа вÑÑÑа ÑадÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
+msgid "Getting dependencies"
+msgstr "ÐобавÑаÑе завиÑноÑÑи"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
+msgid "Getting update details"
+msgstr "ÐобавÑаÑе деÑаÑа о ажÑÑиÑаÑÑ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+msgid "Getting details"
+msgstr "ÐобавÑаÑе деÑаÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+msgid "Getting requires"
+msgstr "ÐобавÑам заÑ
ÑеваÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+msgid "Getting updates"
+msgstr "ÐобавÑам ажÑÑиÑаÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+msgid "Searching by details"
+msgstr "ÐÑеÑÑажÑÑем по деÑаÑима"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+msgid "Searching by file"
+msgstr "ÐÑеÑÑажÑÑем по даÑоÑекама"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+msgid "Searching groups"
+msgstr "ÐÑеÑÑажÑÑем по гÑÑпама"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+msgid "Searching by name"
+msgstr "ÐÑеÑÑажÑÑем по именÑ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+msgid "Installing files"
+msgstr "ÐнÑÑалиÑам даÑоÑеке"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+msgid "Refreshing cache"
+msgstr "ÐÑвежавам кеÑ"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+msgid "Updating packages"
+msgstr "ÐжÑÑиÑаÑе пакеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+msgid "Updating system"
+msgstr "ÐжÑÑиÑаÑе ÑиÑÑема"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+msgid "Canceling"
+msgstr "ÐÑказиваÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+msgid "Getting repositories"
+msgstr "ÐобавÑаÑе ÑизниÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+msgid "Enabling repository"
+msgstr "УкÑÑÑиваÑе ÑизниÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+msgid "Setting data"
+msgstr "ÐоÑÑавÑаÑе подаÑака"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+msgid "Resolving"
+msgstr "РазÑеÑаваÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+msgid "Getting file list"
+msgstr "ÐобавÑаÑе ÑпиÑка даÑоÑека"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+msgid "Getting provides"
+msgstr "ÐобавÑаÑе пÑÑжаÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+msgid "Installing signature"
+msgstr "ÐнÑÑалиÑаÑе поÑпиÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+msgid "Getting packages"
+msgstr "ÐобавÑаÑе пакеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+msgid "Accepting EULA"
+msgstr "ÐÑиÑ
ваÑаÑе лиÑенÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+msgid "Getting upgrades"
+msgstr "ÐобавÑаÑе надгÑадÑи"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+msgid "Getting categories"
+msgstr "ÐобавÑаÑе каÑегоÑиÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
+msgid "Getting transactions"
+msgstr "ÐобавÑаÑе ÑÑанÑакÑиÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+msgid "Simulating install"
+msgstr "СимÑлиÑаÑе инÑÑалаÑиÑе"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+msgid "Simulating remove"
+msgstr "СимÑлиÑаÑе ÑклаÑаÑа"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:672
+msgid "Simulating update"
+msgstr "СимÑлиÑаÑе ажÑÑиÑаÑа"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:64
+msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
+msgstr "ÐелиÑе ли да дозволиÑе инÑÑалаÑиÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑпиÑаног ÑоÑÑвеÑа?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69
+msgid "The unsigned software will not be installed."
+msgstr "ÐепоÑпиÑани ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð½ÐµÑе биÑи инÑÑалиÑан."
+
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:102
+msgid "Software source signature required"
+msgstr "ÐеопÑ
одан Ñе поÑÐ¿Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñа ÑоÑÑвеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: the package repository name
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:108
+msgid "Software source name"
+msgstr "Ðме извоÑа ÑоÑÑвеÑа"
+
+#. TRANSLATORS: the key URL
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:111
+msgid "Key URL"
+msgstr "УРРкÑÑÑа"
+
+#. TRANSLATORS: the username of the key
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:114
+msgid "Key user"
+msgstr "ÐоÑиÑник кÑÑÑа"
+
+#. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:117
+msgid "Key ID"
+msgstr "ÐРкÑÑÑа"
+
+#. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:120
+msgid "Key fingerprint"
+msgstr "ÐÑиÑак кÑÑÑа"
+
+#. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123
+msgid "Key Timestamp"
+msgstr "ÐÑеменÑка ознака кÑÑÑа"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129
+msgid "Do you accept this signature?"
+msgstr "ÐÑиÑ
ваÑаÑе ли Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑпиÑ?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:134
+msgid "The signature was not accepted."
+msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¿Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ñе пÑиÑ
ваÑен."
+
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:169
+msgid "End user licence agreement required"
+msgstr "ÐеопÑ
одан Ñе ÐиÑенÑи ÑпоÑазÑм Ñа кÑаÑÑим коÑиÑником"
+
+#. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:178
+msgid "Agreement"
+msgstr "СпоÑазÑм"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:184
+msgid "Do you accept this agreement?"
+msgstr "ÐÑиÑ
ваÑаÑе ли Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑпоÑазÑм?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:189
+msgid "The agreement was not accepted."
+msgstr "СпоÑазÑм ниÑе пÑиÑ
ваÑен."
+
+#. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:219
+msgid "Media change required"
+msgstr "ÐеопÑ
одна Ñе пÑомена медиÑÑма"
+
+#. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:222
+msgid "Media type"
+msgstr "ÐÑÑÑа медиÑÑма"
+
+#. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:225
+msgid "Media label"
+msgstr "Ðзнака медиÑÑма"
+
+#. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228
+msgid "Text"
+msgstr "ТекÑÑ"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:232
+msgid "Please insert the correct media"
+msgstr "УмеÑниÑе ÑаÑан медиÑÑм"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:237
+msgid "The correct media was not inserted."
+msgstr "ÐиÑе ÑмеÑнÑÑ ÑаÑан медиÑÑм."
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:252
+msgid "The following packages have to be removed:"
+msgstr "СледеÑи пакеÑи Ñе биÑи ÑклоÑени:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:257
+msgid "The following packages have to be installed:"
+msgstr "СледеÑи пакеÑи моÑаÑÑ Ð±Ð¸Ñи инÑÑалиÑани:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:262
+msgid "The following packages have to be updated:"
+msgstr "СледеÑи пакеÑи моÑаÑÑ Ð±Ð¸Ñи ажÑÑиÑани:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267
+msgid "The following packages have to be reinstalled:"
+msgstr "СледеÑи пакеÑи моÑаÑÑ Ð±Ð¸Ñи поново инÑÑалиÑани:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:272
+msgid "The following packages have to be downgraded:"
+msgstr "СледеÑи пакеÑи моÑаÑÑ Ð±Ð¸Ñи ÑназаÑени:"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:331
+msgid "Proceed with changes?"
+msgstr "ÐаÑÑавиÑи Ñа пÑоменама?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:336
+msgid "The transaction did not proceed."
+msgstr "ТÑанÑакÑиÑа ниÑе наÑÑавÑена."
+
#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to accept new
#. licence agreements.
@@ -1301,15 +1668,15 @@ msgstr ""
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
msgid "Authentication is required to change software source parameters"
-msgstr "ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа за Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавки ÑкладиÑÑа ÑоÑÑвеÑа"
+msgstr "ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа за Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑаÑа извоÑа ÑоÑÑвеÑа"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
msgid ""
"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
"trusted"
msgstr ""
-"ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа да биÑе кÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑен за поÑпиÑиваÑе пакеÑа "
-"ÑмаÑÑао веÑодоÑÑоÑним"
+"ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа да би Ñе кÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑен за поÑпиÑиваÑе пакеÑа "
+"ÑмаÑÑао повеÑÑивим"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
msgid "Authentication is required to install a signed package"
@@ -1318,16 +1685,17 @@ msgstr "ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа за инÑÑал
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
msgstr ""
-"ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа за инÑÑалаÑиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа из непÑовеÑеног извоÑа"
+"ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа за инÑÑалаÑиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа из неповеÑÑивог извоÑа"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
msgstr "ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа за оÑвежаваÑе ÑиÑÑемÑкиÑ
ÑизниÑа"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
-msgstr "ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа за оÑвежаваÑе ÑиÑÑемÑкиÑ
ÑизниÑа"
+msgstr ""
+"ÐеопÑ
одна Ñе аÑÑенÑиÑикаÑиÑа за поновно ÑÑиÑаваÑе ÑÑеÑаÑа Ñа новим "
+"ÑпÑавÑаÑким пÑогÑамом"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
msgid "Authentication is required to remove packages"
@@ -1365,7 +1733,7 @@ msgstr "ÐÑкажи ÑÑÑани поÑао"
#.
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:31
msgid "Change software source parameters"
-msgstr "ÐÑомени поÑÑавке ÑкладиÑÑа ÑоÑÑвеÑа"
+msgstr "Ðзмени паÑамеÑÑе извоÑа ÑоÑÑвеÑа"
#. SECURITY:
#. - Normal users do not need authentication to install signed packages
@@ -1385,7 +1753,7 @@ msgstr "ÐнÑÑалиÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑпиÑани пакеÑ"
#.
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:45
msgid "Install untrusted local file"
-msgstr "ÐнÑÑалиÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð²ÐµÑÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ñ Ð´Ð°ÑоÑекÑ"
+msgstr "ÐнÑÑалиÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð²ÐµÑÑÐ¸Ð²Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ñ Ð´Ð°ÑоÑекÑ"
#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
@@ -1404,7 +1772,7 @@ msgstr "ÐÑвежи ÑиÑÑемÑке ÑизниÑе"
#.
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:58
msgid "Reload a device"
-msgstr ""
+msgstr "Ðоново ÑÑиÑÐ°Ñ ÑÑеÑаÑ"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to remove packages as
@@ -1526,47 +1894,157 @@ msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° Ñе повежем на ÑиÑÑемÑÐºÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ
msgid "Error trying to start:"
msgstr "ÐÑеÑка пÑи покÑеÑаÑÑ:"
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
-#, fuzzy
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:150
msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
-msgstr "Ðема новиÑ
пакеÑа за инÑÑалаÑиÑÑ"
+msgstr ""
+"Ðа инÑÑалаÑиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа за оÑклон гÑеÑака моÑаÑÑ Ð±Ð¸Ñи ÑкÑÑÑени додаÑни извоÑи"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:187
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:171 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:190
msgid "The software is not from a trusted source."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð½Ð¸Ñе од повеÑÑивог извоÑа."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:176
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "ÐемоÑÑе ажÑÑиÑаÑи Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¾Ñим ако ниÑÑе ÑигÑÑни да Ñе Ñо безбедно."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:177
msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "ÐемоÑÑе ажÑÑиÑаÑи ове пакеÑе оÑим ако ниÑÑе ÑигÑÑни да Ñе Ñо безбедно."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:192
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:195
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
+"ÐемоÑÑе инÑÑалиÑаÑи Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¾Ñим ако ниÑÑе ÑигÑÑни да Ñе Ñо безбедно."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:193
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
+"ÐемоÑÑе инÑÑалиÑаÑи ове пакеÑе оÑим ако ниÑÑе ÑигÑÑни да Ñе Ñо безбедно."
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:199
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:202
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr ""
+"ÐлонамеÑан ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ покваÑиÑи Ð²Ð°Ñ ÑаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ изазваÑи дÑÑÐ³Ñ ÑÑеÑÑ."
#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:274
-#, fuzzy
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:277
msgid "Many packages"
-msgstr "ÐжÑÑиÑÐ°Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑе"
+msgstr "Ðного пакеÑа"
#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:334
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:343
msgid "Only trusted"
-msgstr ""
+msgstr "Само повеÑÑиве"
+
+#~ msgid "Percentage"
+#~ msgstr "ÐÑоÑенаÑ"
+
+#~ msgid "Please restart the application as it is being used."
+#~ msgstr "ÐеопÑ
одно Ñе поновно покÑеÑаÑе пÑогÑама поÑÑо Ñе Ñ ÑпоÑÑеби."
+
+#~ msgid "The package %s is already installed"
+#~ msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ %s Ñе Ð²ÐµÑ Ð¸Ð½ÑÑалиÑан"
+
+#~ msgid "This tool could not install the files: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла инÑÑалиÑаÑи даÑоÑеке: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not remove %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла ÑклониÑи %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not remove the packages: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла ÑклониÑи пакеÑе: %s"
+
+#~ msgid "Proceed removing additional packages?"
+#~ msgstr "Ðа ли Ñе Ñ ÑÐµÐ´Ñ Ð´Ð° Ñклоним ове додаÑне пакеÑе?"
+
+#~ msgid "The package removal was canceled!"
+#~ msgstr "ÐзбаÑиваÑе пакеÑа Ñе пÑекинÑÑо!"
+
+#~ msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла пÑеÑзеÑи Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s ÑÐµÑ Ð³Ð° ниÑе могла пÑонаÑи"
+
+#~ msgid "This tool could not download the packages: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла пÑеÑзеÑи пакеÑе: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not update %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла ажÑÑиÑаÑи %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла ÑÑедиÑи Ñве ÑÑлове за %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи меÑÑзавиÑноÑÑи за %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи деÑаÑе пакеÑа за %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла наÑи даÑоÑеке за %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи ÑпиÑак даÑоÑека за %s: %s"
+
+#~ msgid "File already exists: %s"
+#~ msgstr "ÐаÑоÑека Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑи: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get package list: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи ÑпиÑак пакеÑа: %s"
+
+#~ msgid "Failed to save to disk"
+#~ msgstr "ÐеÑÑпеÑно запиÑиваÑе на диÑк"
+
+#~ msgid "File does not exist: %s"
+#~ msgstr "ÐаÑоÑека не поÑÑоÑи: %s"
+
+#~ msgid "Packages to add"
+#~ msgstr "ÐакеÑи коÑи Ñе Ñе додаÑи"
+
+#~ msgid "Packages to remove"
+#~ msgstr "ÐакеÑи коÑи Ñе Ñе ÑклониÑи"
+
+#~ msgid "No new packages need to be installed"
+#~ msgstr "Ðема новиÑ
пакеÑа за инÑÑалаÑиÑÑ"
+
+#~ msgid "not found."
+#~ msgstr "ниÑе наÑен."
+
+#~ msgid "No packages can be found to install"
+#~ msgstr "ÐиÑе пÑонаÑен ниÑедан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° инÑÑалаÑиÑÑ"
+
+#~ msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла наÑи деÑаÑе ажÑÑиÑаÑа за %s: %s"
+
+#~ msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
+#~ msgstr "Ðва алаÑка ниÑе могла добавиÑи деÑаÑе ажÑÑиÑаÑа за %s: %s"
+
+#~ msgid "Error:"
+#~ msgstr "ÐÑеÑка:"
+
+#~ msgid "Do you agree to this license?"
+#~ msgstr "СлажеÑе ли Ñе Ñа овом лиÑенÑом?"
+
+#~ msgid "The license was refused."
+#~ msgstr "ÐиÑенÑа Ñе одбиÑена."
+
+#~ msgid "This tool could not connect to system DBUS."
+#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° Ñе повежем на ÑиÑÑемÑÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼ÑникаÑÐ¸Ð¾Ð½Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÑÑÑÐ°Ð»Ñ (DBUS)."
+
+#~ msgid "A list file name to create is required"
+#~ msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име даÑоÑеке ÑпиÑка коÑа Ñе Ñе напÑавиÑи"
+
+#~ msgid "A list file to open is required"
+#~ msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи даÑоÑÐµÐºÑ ÑпиÑка за оÑваÑаÑе"
+
+#~ msgid "Incorrect privileges for this operation"
+#~ msgstr "ÐеиÑпÑавна овлаÑÑеÑа за Ð¾Ð²Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑиÑÑ"
+
+#~ msgid "The package could not be found"
+#~ msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ Ð½Ð¸Ñе наÑен"
+
+#~ msgid "Failed to launch:"
+#~ msgstr "ÐеÑÑпеÑно покÑеÑаÑе:"
#~ msgid "You need to specify a search type, e.g. name"
#~ msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи вÑÑÑÑ Ð¿ÑеÑÑаге, нпÑ. име"
@@ -1586,9 +2064,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "You need to specify a correct role"
#~ msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи иÑпÑÐ°Ð²Ð½Ñ ÑлогÑ"
-#~ msgid "Failed to get last time"
-#~ msgstr "ÐеÑÑпео покÑÑÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÑаÑа поÑледÑег вÑемена"
-
#~ msgid "You need to specify a package to find the details for"
#~ msgstr "ÐоÑаÑе навеÑÑи име пакеÑа за пÑиказ деÑаÑа даÑоÑека"
@@ -1618,9 +2093,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Could not find package to remove"
#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° пÑонаÑем ÑÑажени Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° ÑклаÑаÑе"
-#~ msgid "Cancelled!"
-#~ msgstr "ÐÑекинÑÑо!"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Could not find package to update"
#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° пÑонаÑем пакеÑ"
commit eca33b011164e4eb2aec6e4bf83dc599d58a9fe9
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Sep 28 16:45:21 2009 +0100
trivial: fix our build dep of glib2 to be 2.22.0, as we rely on a fixed g_simple_async_result_set_from_error() function
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index c7fd75a..8c17814 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -144,7 +144,7 @@ AM_GLIB_GNU_GETTEXT
dnl ---------------------------------------------------------------------------
dnl - Library dependencies
dnl ---------------------------------------------------------------------------
-GLIB_REQUIRED=2.21.5
+GLIB_REQUIRED=2.22.0
GIO_REQUIRED=2.16.1
DBUS_REQUIRED=1.1.1
DBUS_GLIB_REQUIRED=0.74
commit 3e36bd2a3beb3b72023e7be06db7e7ff04670da2
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Sep 28 14:05:41 2009 +0100
glib2: add a trivial test for recursive signal handling and fix up any failure points
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
index 2e95b03..eec90cd 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
@@ -3702,6 +3702,7 @@ pk_client_new (void)
***************************************************************************/
#ifdef EGG_TEST
#include "egg-test.h"
+#include "pk-control-sync.h"
#include "pk-client-sync.h"
static void
@@ -3949,6 +3950,15 @@ out:
egg_test_loop_quit (test);
}
+static void
+pk_client_test_recursive_signal_cb (PkControl *control, EggTest *test)
+{
+ gboolean ret;
+ ret = pk_control_get_properties (control, NULL, NULL);
+ if (!ret)
+ egg_test_failed (test, "could not get properties sync");
+}
+
void
pk_client_test (gpointer user_data)
{
@@ -3964,6 +3974,7 @@ pk_client_test (gpointer user_data)
gchar *tid;
PkRoleEnum role;
PkStatusEnum status;
+ PkResults *results;
if (!egg_test_start (test, "PkClient"))
return;
@@ -4139,6 +4150,13 @@ pk_client_test (gpointer user_data)
egg_test_loop_wait (test, 15000);
egg_test_success (test, "downloaded and copied in %i", egg_test_elapsed (test));
+ /************************************************************/
+ egg_test_title (test, "test recursive signal handling");
+ g_signal_connect (client->priv->control, "repo-list-changed", G_CALLBACK (pk_client_test_recursive_signal_cb), test);
+ results = pk_client_repo_set_data (client, "dave", "moo", "data", NULL, NULL, NULL, NULL);
+ egg_test_assert (test, (results != NULL));
+
+ g_object_unref (results);
g_object_unref (cancellable);
g_object_unref (client);
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control.c b/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
index 4225273..2ae7fa1 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
@@ -72,6 +72,10 @@ struct _PkControlPrivate
gboolean connected;
gboolean locked;
PkNetworkEnum network_state;
+ guint transaction_list_changed_id;
+ guint restart_schedule_id;
+ guint updates_changed_id;
+ guint repo_list_changed_id;
};
enum {
@@ -1629,6 +1633,7 @@ pk_control_transaction_list_changed_idle_cb (PkIdleSignalStore *store)
{
egg_debug ("emit transaction-list-changed");
g_signal_emit (store->control, signals[SIGNAL_TRANSACTION_LIST_CHANGED], 0, store->transaction_ids);
+ store->control->priv->transaction_list_changed_id = 0;
pk_control_idle_signal_store_free (store);
return FALSE;
}
@@ -1643,6 +1648,12 @@ pk_control_transaction_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, gchar **transaction_i
g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
+ /* already pending */
+ if (control->priv->transaction_list_changed_id != 0) {
+ egg_debug ("already pending, so ignoring");
+ return;
+ }
+
/* create store object */
store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
store->control = g_object_ref (control);
@@ -1650,7 +1661,20 @@ pk_control_transaction_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, gchar **transaction_i
/* we have to do this idle as the transaction list will change when not yet finished */
egg_debug ("emit transaction-list-changed (when idle)");
- g_idle_add ((GSourceFunc) pk_control_transaction_list_changed_idle_cb, store);
+ control->priv->transaction_list_changed_id = g_idle_add ((GSourceFunc) pk_control_transaction_list_changed_idle_cb, store);
+}
+
+/**
+ * pk_control_restart_schedule_idle_cb:
+ */
+static gboolean
+pk_control_restart_schedule_idle_cb (PkIdleSignalStore *store)
+{
+ egg_debug ("emit transaction-list-changed");
+ g_signal_emit (store->control, signals[SIGNAL_RESTART_SCHEDULE], 0);
+ store->control->priv->restart_schedule_id = 0;
+ pk_control_idle_signal_store_free (store);
+ return FALSE;
}
/**
@@ -1659,12 +1683,36 @@ pk_control_transaction_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, gchar **transaction_i
static void
pk_control_restart_schedule_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
{
+ PkIdleSignalStore *store;
+
g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
- /* TODO: idle? */
- egg_debug ("emitting restart-schedule");
- g_signal_emit (control, signals[SIGNAL_RESTART_SCHEDULE], 0);
+ /* already pending */
+ if (control->priv->restart_schedule_id != 0) {
+ egg_debug ("already pending, so ignoring");
+ return;
+ }
+
+ /* create store object */
+ store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
+ store->control = g_object_ref (control);
+
+ /* we have to do this idle as the transaction list will change when not yet finished */
+ egg_debug ("emit restart-schedule (when idle)");
+ store->control->priv->restart_schedule_id = g_idle_add ((GSourceFunc) pk_control_restart_schedule_idle_cb, store);
+}
+/**
+ * pk_control_updates_changed_idle_cb:
+ */
+static gboolean
+pk_control_updates_changed_idle_cb (PkIdleSignalStore *store)
+{
+ egg_debug ("emit transaction-list-changed");
+ g_signal_emit (store->control, signals[SIGNAL_UPDATES_CHANGED], 0);
+ store->control->priv->updates_changed_id = 0;
+ pk_control_idle_signal_store_free (store);
+ return FALSE;
}
/**
@@ -1673,11 +1721,36 @@ pk_control_restart_schedule_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
static void
pk_control_updates_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
{
+ PkIdleSignalStore *store;
+
g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
- /* TODO: idle? */
- egg_debug ("emitting updates-changed");
- g_signal_emit (control, signals[SIGNAL_UPDATES_CHANGED], 0);
+ /* already pending */
+ if (control->priv->updates_changed_id != 0) {
+ egg_debug ("already pending, so ignoring");
+ return;
+ }
+
+ /* create store object */
+ store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
+ store->control = g_object_ref (control);
+
+ /* we have to do this idle as the transaction list will change when not yet finished */
+ egg_debug ("emit updates-changed (when idle)");
+ control->priv->updates_changed_id = g_idle_add ((GSourceFunc) pk_control_updates_changed_idle_cb, store);
+}
+
+/**
+ * pk_control_repo_list_changed_idle_cb:
+ */
+static gboolean
+pk_control_repo_list_changed_idle_cb (PkIdleSignalStore *store)
+{
+ egg_debug ("emit transaction-list-changed");
+ g_signal_emit (store->control, signals[SIGNAL_REPO_LIST_CHANGED], 0);
+ store->control->priv->repo_list_changed_id = 0;
+ pk_control_idle_signal_store_free (store);
+ return FALSE;
}
/**
@@ -1686,11 +1759,23 @@ pk_control_updates_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
static void
pk_control_repo_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
{
+ PkIdleSignalStore *store;
+
g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
- /* TODO: idle? */
- egg_debug ("emitting repo-list-changed");
- g_signal_emit (control, signals[SIGNAL_REPO_LIST_CHANGED], 0);
+ /* already pending */
+ if (control->priv->repo_list_changed_id != 0) {
+ egg_debug ("already pending, so ignoring");
+ return;
+ }
+
+ /* create store object */
+ store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
+ store->control = g_object_ref (control);
+
+ /* we have to do this idle as the transaction list will change when not yet finished */
+ egg_debug ("emit repo-list-changed (when idle)");
+ control->priv->repo_list_changed_id = g_idle_add ((GSourceFunc) pk_control_repo_list_changed_idle_cb, store);
}
/**
@@ -2071,6 +2156,10 @@ pk_control_init (PkControl *control)
control->priv->backend_author = NULL;
control->priv->locked = FALSE;
control->priv->connected = FALSE;
+ control->priv->transaction_list_changed_id = 0;
+ control->priv->restart_schedule_id = 0;
+ control->priv->updates_changed_id = 0;
+ control->priv->repo_list_changed_id = 0;
control->priv->network_state = PK_NETWORK_ENUM_UNKNOWN;
control->priv->calls = g_ptr_array_new ();
@@ -2171,6 +2260,16 @@ pk_control_finalize (GObject *object)
dbus_g_proxy_disconnect_signal (control->priv->proxy_dbus, "NameOwnerChanged",
G_CALLBACK (pk_control_name_owner_changed_cb), control);
+ /* remove pending sources */
+ if (control->priv->transaction_list_changed_id != 0)
+ g_source_remove (control->priv->transaction_list_changed_id);
+ if (control->priv->restart_schedule_id != 0)
+ g_source_remove (control->priv->restart_schedule_id);
+ if (control->priv->updates_changed_id != 0)
+ g_source_remove (control->priv->updates_changed_id);
+ if (control->priv->repo_list_changed_id != 0)
+ g_source_remove (control->priv->repo_list_changed_id);
+
g_free (priv->backend_name);
g_free (priv->backend_description);
g_free (priv->backend_author);
commit 5d95ce2aaefd75b5a7f53442a8ff3154dd43938e
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Mon Sep 28 08:48:35 2009 +0100
yum: disable MediaGrabber until we have a backend we can use by default
diff --git a/backends/yum/yumBackend.py b/backends/yum/yumBackend.py
index fc5e6e3..62d847c 100755
--- a/backends/yum/yumBackend.py
+++ b/backends/yum/yumBackend.py
@@ -2970,7 +2970,8 @@ class PackageKitYumBase(yum.YumBase):
self.missingGPGKey = None
self.dsCallback = DepSolveCallback(backend)
self.backend = backend
- self.mediagrabber = self.MediaGrabber
+ # TODO: disable until we have a backend we can use by default
+ # self.mediagrabber = self.MediaGrabber
# Setup Repo GPG support callbacks
try:
self.repos.confirm_func = self._repo_gpg_confirm
commit 515ec9e390eb498b6702d7af072724f3bdbdb7b4
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Sat Sep 26 13:12:26 2009 +0100
trivial: emit the transaction-list-changed signal idle as it will be emitted when the method is not yet finished
diff --git a/client/pk-monitor.c b/client/pk-monitor.c
index 43d4019..694b1bc 100644
--- a/client/pk-monitor.c
+++ b/client/pk-monitor.c
@@ -228,10 +228,10 @@ pk_monitor_get_daemon_state (PkControl *control)
}
/**
- * pk_monitor_task_list_changed_cb:
+ * pk_monitor_transaction_list_changed_cb:
**/
static void
-pk_monitor_task_list_changed_cb (PkControl *control)
+pk_monitor_transaction_list_changed_cb (PkControl *control, gchar **transaction_ids, gpointer user_data)
{
/* only print state when verbose */
if (verbose)
@@ -316,7 +316,7 @@ main (int argc, char *argv[])
g_signal_connect (control, "updates-changed",
G_CALLBACK (pk_monitor_updates_changed_cb), NULL);
g_signal_connect (control, "transaction-list-changed",
- G_CALLBACK (pk_monitor_task_list_changed_cb), NULL);
+ G_CALLBACK (pk_monitor_transaction_list_changed_cb), NULL);
g_signal_connect (control, "notify::locked",
G_CALLBACK (pk_monitor_notify_locked_cb), NULL);
g_signal_connect (control, "notify::connected",
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
index 39e5366..2e95b03 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
@@ -859,7 +859,7 @@ pk_client_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkClientState *state)
egg_debug ("changed so checking properties, started DBus call: %p (%p)", state, state->call_interface_changed);
/* we've sent this async */
- egg_debug ("interface changed, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
+ egg_debug ("interface changed, started DBus call: %p (%p)", state, state->call_interface_changed);
}
@@ -1482,7 +1482,7 @@ pk_client_set_locale_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientState
egg_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
/* we've sent this async */
- egg_debug ("new method, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
+ egg_debug ("new method '%s', started DBus call: %p (%p)", pk_role_enum_to_text (state->role), state, state->call);
out:
g_free (filters_text);
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control.c b/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
index 3eba2bf..4225273 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
@@ -1605,16 +1605,52 @@ pk_control_get_properties_finish (PkControl *control, GAsyncResult *res, GError
/***************************************************************************************************/
+typedef struct {
+ PkControl *control;
+ gchar **transaction_ids;
+} PkIdleSignalStore;
+
+/**
+ * pk_control_idle_signal_store_free:
+ */
+static void
+pk_control_idle_signal_store_free (PkIdleSignalStore *store)
+{
+ g_strfreev (store->transaction_ids);
+ g_object_unref (store->control);
+ g_free (store);
+}
+
+/**
+ * pk_control_transaction_list_changed_idle_cb:
+ */
+static gboolean
+pk_control_transaction_list_changed_idle_cb (PkIdleSignalStore *store)
+{
+ egg_debug ("emit transaction-list-changed");
+ g_signal_emit (store->control, signals[SIGNAL_TRANSACTION_LIST_CHANGED], 0, store->transaction_ids);
+ pk_control_idle_signal_store_free (store);
+ return FALSE;
+}
+
/**
* pk_control_transaction_list_changed_cb:
*/
static void
-pk_control_transaction_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, gchar **array, PkControl *control)
+pk_control_transaction_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, gchar **transaction_ids, PkControl *control)
{
+ PkIdleSignalStore *store;
+
g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
- egg_debug ("emit transaction-list-changed");
- g_signal_emit (control, signals[SIGNAL_TRANSACTION_LIST_CHANGED], 0);
+ /* create store object */
+ store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
+ store->control = g_object_ref (control);
+ store->transaction_ids = g_strdupv (transaction_ids);
+
+ /* we have to do this idle as the transaction list will change when not yet finished */
+ egg_debug ("emit transaction-list-changed (when idle)");
+ g_idle_add ((GSourceFunc) pk_control_transaction_list_changed_idle_cb, store);
}
/**
@@ -1625,6 +1661,7 @@ pk_control_restart_schedule_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
{
g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
+ /* TODO: idle? */
egg_debug ("emitting restart-schedule");
g_signal_emit (control, signals[SIGNAL_RESTART_SCHEDULE], 0);
@@ -1638,9 +1675,9 @@ pk_control_updates_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
{
g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
+ /* TODO: idle? */
egg_debug ("emitting updates-changed");
g_signal_emit (control, signals[SIGNAL_UPDATES_CHANGED], 0);
-
}
/**
@@ -1651,6 +1688,7 @@ pk_control_repo_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
{
g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
+ /* TODO: idle? */
egg_debug ("emitting repo-list-changed");
g_signal_emit (control, signals[SIGNAL_REPO_LIST_CHANGED], 0);
}
@@ -1702,6 +1740,8 @@ pk_control_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
/* call D-Bus get_properties async */
egg_debug ("properties changed, so getting new list");
+
+ /* TODO: idle? */
control->priv->call_get_properties =
dbus_g_proxy_begin_call (control->priv->proxy_props, "GetAll",
(DBusGProxyCallNotify) pk_control_changed_get_properties_cb, control, NULL,
@@ -2009,8 +2049,8 @@ pk_control_class_init (PkControlClass *klass)
g_signal_new ("transaction-list-changed",
G_TYPE_FROM_CLASS (object_class), G_SIGNAL_RUN_LAST,
G_STRUCT_OFFSET (PkControlClass, transaction_list_changed),
- NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID,
- G_TYPE_NONE, 0);
+ NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__BOXED,
+ G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_STRV);
g_type_class_add_private (klass, sizeof (PkControlPrivate));
}
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control.h b/lib/packagekit-glib2/pk-control.h
index c273e8f..eee5714 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control.h
@@ -69,7 +69,8 @@ struct _PkControlClass
GObjectClass parent_class;
/* signals */
- void (* transaction_list_changed) (PkControl *control);
+ void (* transaction_list_changed) (PkControl *control,
+ gchar **transaction_ids);
void (* updates_changed) (PkControl *control);
void (* repo_list_changed) (PkControl *control);
void (* network_state_changed) (PkControl *control);
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c b/lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c
index 2e6df85..740525e 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c
@@ -65,34 +65,24 @@ static guint signals [SIGNAL_LAST] = { 0 };
G_DEFINE_TYPE (PkTransactionList, pk_transaction_list, G_TYPE_OBJECT)
/**
- * pk_transaction_list_get_transaction_list_cb:
+ * pk_transaction_list_process_transaction_list:
**/
static void
-pk_transaction_list_get_transaction_list_cb (PkControl *control, GAsyncResult *res, PkTransactionList *tlist)
+pk_transaction_list_process_transaction_list (PkTransactionList *tlist, gchar **transaction_ids)
{
- GError *error = NULL;
- gchar **list = NULL;
guint i, j;
gboolean ret;
const gchar *tid;
gchar *tid_tmp;
GPtrArray *array = tlist->priv->transaction_ids;
- /* get the result */
- list = pk_control_get_transaction_list_finish (control, res, &error);
- if (list == NULL) {
- egg_warning ("Failed to get transaction list: %s", error->message);
- g_error_free (error);
- goto out;
- }
-
/* debug */
for (i=0; i<array->len; i++) {
tid = g_ptr_array_index (array, i);
egg_debug ("last:\t%s", tid);
}
- for (i=0; list[i] != NULL; i++)
- egg_debug ("current:\t%s", list[i]);
+ for (i=0; transaction_ids[i] != NULL; i++)
+ egg_debug ("current:\t%s", transaction_ids[i]);
/* remove old entries */
for (i=0; i<array->len; i++) {
@@ -100,8 +90,8 @@ pk_transaction_list_get_transaction_list_cb (PkControl *control, GAsyncResult *r
/* is in new list */
ret = FALSE;
- for (j=0; list[j] != NULL; j++) {
- ret = (g_strcmp0 (tid, list[j]) == 0);
+ for (j=0; transaction_ids[j] != NULL; j++) {
+ ret = (g_strcmp0 (tid, transaction_ids[j]) == 0);
if (ret)
break;
}
@@ -117,26 +107,47 @@ pk_transaction_list_get_transaction_list_cb (PkControl *control, GAsyncResult *r
}
/* add new entries */
- for (i=0; list[i] != NULL; i++) {
+ for (i=0; transaction_ids[i] != NULL; i++) {
/* check to see if tid is in array */
ret = FALSE;
for (j=0; j<array->len; j++) {
tid = g_ptr_array_index (array, j);
- ret = (g_strcmp0 (tid, list[i]) == 0);
+ ret = (g_strcmp0 (tid, transaction_ids[i]) == 0);
if (ret)
break;
}
/* no, so add to array */
if (!ret) {
- g_ptr_array_add (array, g_strdup (list[i]));
- egg_debug ("emit added: %s", list[i]);
- g_signal_emit (tlist, signals[SIGNAL_ADDED], 0, list[i]);
+ g_ptr_array_add (array, g_strdup (transaction_ids[i]));
+ egg_debug ("emit added: %s", transaction_ids[i]);
+ g_signal_emit (tlist, signals[SIGNAL_ADDED], 0, transaction_ids[i]);
}
}
+}
+
+/**
+ * pk_transaction_list_get_transaction_list_cb:
+ **/
+static void
+pk_transaction_list_get_transaction_list_cb (PkControl *control, GAsyncResult *res, PkTransactionList *tlist)
+{
+ GError *error = NULL;
+ gchar **transaction_ids = NULL;
+
+ /* get the result */
+ transaction_ids = pk_control_get_transaction_list_finish (control, res, &error);
+ if (transaction_ids == NULL) {
+ egg_warning ("Failed to get transaction list: %s", error->message);
+ g_error_free (error);
+ goto out;
+ }
+
+ /* process */
+ pk_transaction_list_process_transaction_list (tlist, transaction_ids);
out:
- g_strfreev (list);
+ g_strfreev (transaction_ids);
}
/**
@@ -154,9 +165,10 @@ pk_transaction_list_get_transaction_list (PkTransactionList *tlist)
* pk_transaction_list_task_list_changed_cb:
**/
static void
-pk_transaction_list_task_list_changed_cb (PkControl *control, PkTransactionList *tlist)
+pk_transaction_list_task_list_changed_cb (PkControl *control, gchar **transaction_ids, PkTransactionList *tlist)
{
- pk_transaction_list_get_transaction_list (tlist);
+ /* process */
+ pk_transaction_list_process_transaction_list (tlist, transaction_ids);
}
/**
@@ -386,7 +398,7 @@ pk_transaction_list_test (gpointer user_data)
/************************************************************/
egg_test_title (test, "wait for remove");
- g_timeout_add (10, (GSourceFunc) pk_transaction_list_delay_cb, test);
+ g_timeout_add (100, (GSourceFunc) pk_transaction_list_delay_cb, test);
egg_test_loop_wait (test, 15000);
egg_test_success (test, "resolved in %i", egg_test_elapsed (test));
commit 7870e2ef62b5254580eaffb22f38209b9cc78af2
Merge: c1b1225... 9b3299c...
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Sat Sep 26 12:40:43 2009 +0100
Merge branch 'master' of git+ssh://git.packagekit.org/srv/git/PackageKit
commit 9b3299c8fd1b11042551e0fd8d26effa72164345
Author: kelemeng <kelemeng at fedoraproject.org>
Date: Sat Sep 26 11:33:46 2009 +0000
Sending translation for Hungarian
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5b7e4c0..a33b3ec 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,751 +1,533 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Hungarian translation of packagekit
+# Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the packagekit package.
#
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome.hu>, 2009.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: packagekit\n"
+"Project-Id-Version: packagekit master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-06 16:09+0100\n"
-"Last-Translator: Zoltan Hoppar <hopparz at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-23 19:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-26 13:32+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:235
+#: ../client/pk-console.c:142
msgid "Transaction"
msgstr "Tranzakció"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:237
+#: ../client/pk-console.c:144
msgid "System time"
msgstr "RendszeridÅ"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:239
+#: ../client/pk-console.c:146
msgid "Succeeded"
msgstr "Sikeres"
-#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console.c:406
+#: ../client/pk-console.c:146
msgid "True"
msgstr "Igaz"
-#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console.c:406
+#: ../client/pk-console.c:146
msgid "False"
msgstr "Hamis"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:241 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:327
+#: ../client/pk-console.c:148 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
msgid "Role"
msgstr "Szerep"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../client/pk-console.c:153
msgid "Duration"
msgstr "IdÅtartam"
-#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../client/pk-console.c:153
msgid "(seconds)"
msgstr "(másodperc)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:250 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:341
+#: ../client/pk-console.c:157 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
msgid "Command line"
msgstr "Parancssor"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:252
+#: ../client/pk-console.c:159
msgid "User ID"
msgstr "FelhasználóazonosÃtó"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:259
+#: ../client/pk-console.c:166
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:170
msgid "Real name"
msgstr "Valódi név"
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:178
msgid "Affected packages:"
msgstr "Ãrintett csomagok:"
-#: ../client/pk-console.c:273
+#: ../client/pk-console.c:180
msgid "Affected packages: None"
msgstr "Ãrintett csomagok: nincs"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:298
+#: ../client/pk-console.c:200
msgid "Distribution"
msgstr "Disztribúció"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:300
+#: ../client/pk-console.c:202
msgid "Type"
msgstr "TÃpus"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:302 ../client/pk-console.c:325
+#: ../client/pk-console.c:204 ../client/pk-console.c:225
msgid "Summary"
msgstr "Ãsszegzés"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:214
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:316
+#: ../client/pk-console.c:216
msgid "ID"
msgstr "AzonosÃtó"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:319
+#: ../client/pk-console.c:219
msgid "Parent"
msgstr "SzülÅ"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:322
+#: ../client/pk-console.c:222
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:328
+#: ../client/pk-console.c:228
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:343
+#: ../client/pk-console.c:242
msgid "Details about the update:"
msgstr "A frissÃtés részletei:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
+#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
+#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:345 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:352
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:248 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
msgid "Package"
msgid_plural "Packages"
msgstr[0] "Csomag"
msgstr[1] "Csomag"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:251
msgid "Updates"
msgstr "FrissÃtések"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:352
+#: ../client/pk-console.c:255
msgid "Obsoletes"
msgstr "Elavult"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
-#: ../client/pk-console.c:356
+#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
+#: ../client/pk-console.c:259 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "Vendor"
msgstr "Gyártó"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:360
+#: ../client/pk-console.c:263
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:364
+#: ../client/pk-console.c:267
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:368
+#: ../client/pk-console.c:271
msgid "Restart"
msgstr "ÃjraindÃtás"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:372
+#: ../client/pk-console.c:275
msgid "Update text"
msgstr "FrissÃtési szöveg"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:376
+#: ../client/pk-console.c:279
msgid "Changes"
msgstr "Változások"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:380
+#: ../client/pk-console.c:283
msgid "State"
msgstr "Ãllapot"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:385
+#: ../client/pk-console.c:288
msgid "Issued"
msgstr "Kiadva"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
-#: ../client/pk-console.c:390
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../client/pk-console.c:293 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Updated"
msgstr "FrissÃtve"
-#: ../client/pk-console.c:477 ../client/pk-console.c:479
-msgid "Percentage"
-msgstr "Százalék"
+#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
+#: ../client/pk-console.c:311
+msgid "Enabled"
+msgstr "Engedélyezve"
-#: ../client/pk-console.c:479
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ismeretlen"
+#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
+#: ../client/pk-console.c:314
+msgid "Disabled"
+msgstr "Tiltva"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:521
+#: ../client/pk-console.c:336
msgid "System restart required by:"
msgstr "A rendszer újraindÃtását igényli:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:524
+#: ../client/pk-console.c:339
msgid "Session restart required:"
msgstr "A munkamenet újraindÃtását igényli:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:527
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:342
msgid "System restart (security) required by:"
-msgstr "A rendszer újraindÃtását igényli:"
+msgstr "A rendszer újraindÃtását (biztonsági okból) igényli:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:530
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:345
msgid "Session restart (security) required:"
-msgstr "A munkamenet újraindÃtását igényli:"
+msgstr "A munkamenet újraindÃtását (biztonsági okból) igényli:"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:533
+#: ../client/pk-console.c:348
msgid "Application restart required by:"
msgstr "Az alkalmazás újraindÃtását igényli:"
+#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
+#: ../client/pk-console.c:365
+msgid "Package description"
+msgstr "CsomagleÃrás"
+
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:383
+msgid "Message:"
+msgstr "Ãzenet:"
+
+#. TRANSLATORS: This where the package has no files
+#: ../client/pk-console.c:397
+msgid "No files"
+msgstr "Nincsenek fájlok"
+
+#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
+#: ../client/pk-console.c:402
+msgid "Package files"
+msgstr "Csomag fájljai"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book
+#: ../client/pk-console.c:474
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Végzetes hiba"
+
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../client/pk-console.c:483
+msgid "The transaction failed"
+msgstr "A tranzakció meghiúsult"
+
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:588
+#: ../client/pk-console.c:551
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "IndÃtsa újra a számÃtógépet a frissÃtés befejezéséhez."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:591
+#: ../client/pk-console.c:554
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr "Jelentkezzen ki, majd be a frissÃtés befejezéséhez."
-#. TRANSLATORS: a package needs to restart the application
-#: ../client/pk-console.c:594
-msgid "Please restart the application as it is being used."
-msgstr "IndÃtsa újra az alkalmazást, mert az használatban van."
-
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:597
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:557
msgid ""
"Please restart the computer to complete the update as important security "
"updates have been installed."
-msgstr "IndÃtsa újra a számÃtógépet a frissÃtés befejezéséhez."
+msgstr "IndÃtsa újra a számÃtógépet a frissÃtés befejezéséhez, mivel fontos biztonsági frissÃtések kerültek telepÃtésre."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:600
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:560
msgid ""
"Please logout and login to complete the update as important security updates "
"have been installed."
-msgstr "Jelentkezzen ki, majd be a frissÃtés befejezéséhez."
-
-#. TRANSLATORS: The package is already installed on the system
-#: ../client/pk-console.c:727
-#, c-format
-msgid "The package %s is already installed"
-msgstr "A csomag (%s) már telepÃtve van"
+msgstr "Jelentkezzen ki, majd be a frissÃtés befejezéséhez, mivel fontos biztonsági frissÃtések kerültek telepÃtésre."
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:735
-#, c-format
-msgid "The package %s could not be installed: %s"
-msgstr "A csomag (%s) nem telepÃthetÅ: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:760 ../client/pk-console.c:783
-#: ../client/pk-console.c:879 ../client/pk-console.c:996
-#: ../client/pk-tools-common.c:62 ../client/pk-tools-common.c:81
-#: ../client/pk-tools-common.c:89
-#, c-format
-msgid "Internal error: %s"
-msgstr "BelsÅ hiba: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:768 ../client/pk-console.c:1392
-#, c-format
-msgid "This tool could not install the packages: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes telepÃteni a csomagokat: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:791
-#, c-format
-msgid "This tool could not install the files: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes telepÃteni a fájlokat: %s"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:847
-#, c-format
-msgid "This tool could not remove %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes %s eltávolÃtására: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:870 ../client/pk-console.c:908
-#: ../client/pk-console.c:941
-#, c-format
-msgid "This tool could not remove the packages: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes a csomagok eltávolÃtására: %s"
-
-#. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies
-#: ../client/pk-console.c:920
-msgid "The following packages have to be removed:"
-msgstr "A következÅ csomagokat el kell távolÃtani:"
-
-#. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages
-#: ../client/pk-console.c:927
-msgid "Proceed removing additional packages?"
-msgstr "Folytatja a további csomagok eltávolÃtásával?"
-
-#. TRANSLATORS: We did not remove any packages
-#: ../client/pk-console.c:932
-msgid "The package removal was canceled!"
-msgstr "A csomagok eltávolÃtása megszakÃtva"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources
-#: ../client/pk-console.c:973
-#, c-format
-msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
-msgstr "Az eszköz nem képes a csomag (%s) letöltésére, mert az nem található"
-
-#. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1004
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:583
#, c-format
-msgid "This tool could not download the packages: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes a csomagok letöltésére: %s"
+msgid "This tool could not find any available package: %s"
+msgstr "Az eszköz nem talál elérhetŠcsomagokat: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1031 ../client/pk-console.c:1040
+#: ../client/pk-console.c:611
#, c-format
-msgid "This tool could not update %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes a csomag (%s) frissÃtésére: %s"
+msgid "This tool could not find the installed package: %s"
+msgstr "Az eszköz nem találja a telepÃtett csomagot: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1062 ../client/pk-console.c:1070
+#: ../client/pk-console.c:639 ../client/pk-console.c:667
#, c-format
-msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes lekérni a csomag (%s) elÅfeltételeit: %s"
+msgid "This tool could not find the package: %s"
+msgstr "Az eszköz nem találja a csomagot: %s"
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1092 ../client/pk-console.c:1100
-#, c-format
-msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes lekérni a csomag (%s) függÅségeit: %s"
-
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1122 ../client/pk-console.c:1130
-#, c-format
-msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes lekérni a csomag (%s) részleteit: %s"
-
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1152
-#, c-format
-msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem találja a csomag (%s) fájljait: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1160
+#: ../client/pk-console.c:695 ../client/pk-console.c:723
+#: ../client/pk-console.c:751 ../client/pk-console.c:779
+#: ../client/pk-console.c:807
#, c-format
-msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes lekérni a csomag (%s) fájllistáját: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1182
-#, c-format
-msgid "File already exists: %s"
-msgstr "A fájl már létezik: %s"
-
-#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1187 ../client/pk-console.c:1243
-#: ../client/pk-console.c:1318
-msgid "Getting package list"
-msgstr "Csomaglista lekérése"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1193 ../client/pk-console.c:1249
-#: ../client/pk-console.c:1324
-#, c-format
-msgid "This tool could not get package list: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes lekérni a csomaglistát: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error saving the list
-#: ../client/pk-console.c:1204
-#, c-format
-msgid "Failed to save to disk"
-msgstr "Nem sikerült menteni a lemezre"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1238 ../client/pk-console.c:1313
-#, c-format
-msgid "File does not exist: %s"
-msgstr "A fájl nem létezik: %s"
-
-#. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added
-#: ../client/pk-console.c:1270
-msgid "Packages to add"
-msgstr "TelepÃtendÅ csomagok"
-
-#. TRANSLATORS: header to a list of packages removed
-#: ../client/pk-console.c:1278
-msgid "Packages to remove"
-msgstr "EltávolÃtandó csomagok"
-
-#. TRANSLATORS: We didn't find any differences
-#: ../client/pk-console.c:1346
-#, c-format
-msgid "No new packages need to be installed"
-msgstr "Nincsenek újonnan telepÃtendÅ csomagok"
-
-#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1352
-msgid "To install"
-msgstr "TelepÃtendÅ"
-
-#. TRANSLATORS: searching takes some time....
-#: ../client/pk-console.c:1364
-msgid "Searching for package: "
-msgstr "Csomag keresése: "
-
-#. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ...
-#: ../client/pk-console.c:1368
-msgid "not found."
-msgstr "nem található."
-
-#. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1379
-#, c-format
-msgid "No packages can be found to install"
-msgstr "Nem találhatók telepÃtendÅ csomagok"
-
-#. TRANSLATORS: installing new packages from package list
-#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
-#: ../client/pk-console.c:1385
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:886
-#, c-format
-msgid "Installing packages"
-msgstr "Csomagok telepÃtése"
-
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1421
-#, c-format
-msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem találja a csomag (%s) frissÃtési részleteit: %s"
-
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1429
-#, c-format
-msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes lekérni a csomag (%s) frissÃtési részleteit: %s"
-
-#. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context
-#: ../client/pk-console.c:1460
-msgid "Error:"
-msgstr "Hiba:"
-
-#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:1474
-msgid "Package description"
-msgstr "CsomagleÃrás"
-
-#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:1490
-msgid "Message:"
-msgstr "Ãzenet:"
-
-#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1518
-msgid "Package files"
-msgstr "Csomag fájljai"
-
-#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1526
-msgid "No files"
-msgstr "Nincsenek fájlok"
-
-#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1549
-msgid "Repository signature required"
-msgstr "Tároló-aláÃrás szükséges"
-
-#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1559
-msgid "Do you accept this signature?"
-msgstr "Elfogadja ezt az aláÃrást?"
-
-#. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1563
-msgid "The signature was not accepted."
-msgstr "Az aláÃrást nem fogadta el."
-
-#. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1597
-msgid "End user license agreement required"
-msgstr "Végfelhasználói licencszerzÅdés szükséges"
-
-#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1604
-msgid "Do you agree to this license?"
-msgstr "Elfogadja ezt a licencet?"
-
-#. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1608
-msgid "The license was refused."
-msgstr "A licencet visszautasÃtotta."
+msgid "This tool could not find all the packages: %s"
+msgstr "Az eszköz nem találja az összes csomagot: %s"
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1637
+#: ../client/pk-console.c:836
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "A démon tranzakció közben összeomlott!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1690
+#: ../client/pk-console.c:870
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "PackageKit parancssori felület"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1692
+#: ../client/pk-console.c:872
msgid "Subcommands:"
msgstr "Részparancsok:"
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
+#: ../client/pk-console.c:951
+msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
+msgstr "A művelet utolsó végrehajtása óta eltelt idŠlekérése meghiúsult"
+
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1785 ../client/pk-generate-pack.c:185
-#: ../client/pk-monitor.c:128
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
+#: ../client/pk-console.c:986 ../client/pk-generate-pack.c:222
+#: ../client/pk-monitor.c:275
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:614
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:511
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Extra hibakeresési információk megjelenÃtése"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1788 ../client/pk-monitor.c:130
+#: ../client/pk-console.c:989 ../client/pk-monitor.c:277
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Programverzió kiÃrása és kilépés"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1791
+#: ../client/pk-console.c:992
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "SzűrÅ beállÃtása, például: installed"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1794
+#: ../client/pk-console.c:995
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "Kilépés a műveletek befejezésének megvárása nélkül"
-#. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal
-#: ../client/pk-console.c:1821
-msgid "This tool could not connect to system DBUS."
-msgstr "Az eszköz nem tudott kapcsolódni a D-Bus-hoz."
+#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
+#: ../client/pk-console.c:1020
+msgid "Failed to contact PackageKit"
+msgstr "A kapcsolatfelvétel a PackageKit démonnal meghiúsult."
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1911
+#: ../client/pk-console.c:1072
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "A megadott szűrŠérvénytelen"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1930
+#: ../client/pk-console.c:1091
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "Keresési tÃpus szükséges, például: name"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1937 ../client/pk-console.c:1946
-#: ../client/pk-console.c:1955 ../client/pk-console.c:1964
+#: ../client/pk-console.c:1098 ../client/pk-console.c:1110
+#: ../client/pk-console.c:1122 ../client/pk-console.c:1134
msgid "A search term is required"
msgstr "KeresÅkifejezés szükséges"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1971
+#: ../client/pk-console.c:1144
msgid "Invalid search type"
msgstr "Ãrvénytelen keresési tÃpus"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1977
-msgid "A package name or filename to install is required"
-msgstr "A telepÃtendÅ csomag vagy fájl neve szükséges"
+#: ../client/pk-console.c:1150
+msgid "A package name to install is required"
+msgstr "A telepÃtendÅ csomag neve szükséges"
+
+#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
+#: ../client/pk-console.c:1159
+msgid "A filename to install is required"
+msgstr "A telepÃtendÅ fájl neve szükséges"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1986
+#: ../client/pk-console.c:1171
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "A type, key_id és package_id értékek szükségesek"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1995
+#: ../client/pk-console.c:1182
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "Az eltávolÃtandó csomag neve szükséges"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:2003
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:1191
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr "A célkönyvtár és a letöltendŠcsomagnevek szükségesek"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:2010
+#: ../client/pk-console.c:1198
msgid "Directory not found"
msgstr "A könyvtár nem található"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:2018
+#: ../client/pk-console.c:1207
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "LicencazonosÃtó (eula-id) szükséges"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:2028
+#: ../client/pk-console.c:1218
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "TranzakcióazonosÃtó (tid) szükséges"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:2045
+#: ../client/pk-console.c:1239
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "Feloldandó csomagnév szükséges"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:2054 ../client/pk-console.c:2063
+#: ../client/pk-console.c:1250 ../client/pk-console.c:1261
msgid "A repository name is required"
msgstr "Tárolónév szükséges"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:2072
+#: ../client/pk-console.c:1272
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "Tárolónév, paraméter és érték szükséges"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:2086
+#: ../client/pk-console.c:1289
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "Művelet, például âupdate-systemâ szükséges"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:2093
+#: ../client/pk-console.c:1296
msgid "A correct role is required"
msgstr "MegfelelŠszerep szükséges"
-#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:2100
-msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
-msgstr "A művelet utolsó végrehajtása óta eltelt idŠlekérése meghiúsult"
-
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:2110 ../client/pk-console.c:2122
-#: ../client/pk-console.c:2131 ../client/pk-console.c:2149
-#: ../client/pk-console.c:2158 ../client/pk-generate-pack.c:241
+#: ../client/pk-console.c:1306 ../client/pk-console.c:1321
+#: ../client/pk-console.c:1330 ../client/pk-console.c:1350
+#: ../client/pk-console.c:1359 ../client/pk-generate-pack.c:285
msgid "A package name is required"
msgstr "Csomagnév szükséges"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:2140
+#: ../client/pk-console.c:1339
msgid "A package provide string is required"
msgstr "A csomag által biztosÃtott elemeket jelzÅ karakterlánc szükséges"
-#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to create as a list
-#: ../client/pk-console.c:2167
-msgid "A list file name to create is required"
-msgstr "A létrehozandó listafájl neve szükséges"
-
-#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to open as a list
-#: ../client/pk-console.c:2177 ../client/pk-console.c:2187
-msgid "A list file to open is required"
-msgstr "A megnyitandó listafájl neve szükséges"
-
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:2241
+#: ../client/pk-console.c:1419
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "â%sâ nevű kapcsoló nem támogatott"
-#. TRANSLATORS: User does not have permission to do this
-#: ../client/pk-console.c:2254
-msgid "Incorrect privileges for this operation"
-msgstr "Nincs megfelelŠjogosultsága a művelethez"
-
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:2257
+#: ../client/pk-console.c:1429
msgid "Command failed"
msgstr "A parancs meghiúsult"
-#. TRANSLATORS: This is the state of the transaction
-#: ../client/pk-generate-pack.c:101
-msgid "Downloading"
-msgstr "Letöltés"
-
-#. TRANSLATORS: This is when the main packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:121
-msgid "Downloading packages"
-msgstr "Csomagok letöltése"
-
-#. TRANSLATORS: This is when the dependency packages are being downloaded
-#: ../client/pk-generate-pack.c:126
-msgid "Downloading dependencies"
-msgstr "FüggÅségek letöltése"
-
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:188
+#: ../client/pk-generate-pack.c:225
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
msgstr "Kihagyandó függÅségek fájlnevének kihagyása"
#. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:191
-msgid ""
-"The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
+#: ../client/pk-generate-pack.c:228
+msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr "A kimeneti fájl vagy könyvtár (alapértelmezésben az aktuális könyvtár)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:194
+#: ../client/pk-generate-pack.c:231
msgid "The package to be put into the service pack"
msgstr "A szervizcsomagba helyezendÅ csomag"
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:197
+#: ../client/pk-generate-pack.c:234
msgid "Put all updates available in the service pack"
msgstr "Minden elérhetÅ frissÃtés szervizcsomagba helyezése"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#: ../client/pk-generate-pack.c:269
msgid "Neither --package or --updates option selected."
msgstr "A --package vagy --updates kapcsolók egyike sincs megadva."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:233
+#: ../client/pk-generate-pack.c:277
msgid "Both options selected."
msgstr "Mindkét kapcsoló kiválasztva."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:249
+#: ../client/pk-generate-pack.c:293
msgid "A output directory or file name is required"
msgstr "Kimeneti könyvtár vagy fájlnév szükséges"
+#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:311
+msgid "The dameon failed to startup"
+msgstr "A démon indÃtása meghiúsult"
+
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:267 ../client/pk-generate-pack.c:273
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322 ../client/pk-generate-pack.c:328
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr "A csomagkezelÅ nem képes ezen művelettÃpus végrehajtására."
#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:280
+#: ../client/pk-generate-pack.c:335
msgid ""
"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
"support."
@@ -754,177 +536,154 @@ msgstr ""
"nélkül került megépÃtésre."
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:291
+#: ../client/pk-generate-pack.c:346
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr "Fájl megadásakor a szervizcsomag nevének a következÅre kell végzÅdnie:"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:307
+#: ../client/pk-generate-pack.c:362
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Már létezik ilyen nevű csomag, felülÃrja?"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:310
+#: ../client/pk-generate-pack.c:365
msgid "The pack was not overwritten."
msgstr "A csomag nem lett felülÃrva."
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:323
+#: ../client/pk-generate-pack.c:378
msgid "Failed to create directory:"
msgstr "A könyvtár létrehozása meghiúsult:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:333
+#: ../client/pk-generate-pack.c:390
msgid "Failed to open package list."
msgstr "A csomaglista megnyitása meghiúsult."
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:344
+#: ../client/pk-generate-pack.c:399
msgid "Finding package name."
msgstr "Csomagnév keresése."
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:348
+#: ../client/pk-generate-pack.c:403
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
msgstr "A csomag (â%sâ) keresése meghiúsult: %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:411
msgid "Creating service pack..."
msgstr "Szervizcsomag létrehozásaâ¦"
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:372
+#: ../client/pk-generate-pack.c:426
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
msgstr "A szervizcsomag létrehozva: â%sâ"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:377
+#: ../client/pk-generate-pack.c:431
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "A szervizcsomag (â%sâ) létrehozása meghiúsult: %s"
+#: ../client/pk-monitor.c:205
+msgid "Failed to get daemon state"
+msgstr "A démon állapotának lekérése meghiúsult"
+
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:146
+#: ../client/pk-monitor.c:292
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "PackageKit-figyelÅ"
-#: ../client/pk-monitor.c:183
-msgid "Cannot show the list of transactions"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The package was not found in any software sources
-#: ../client/pk-tools-common.c:118
-#, c-format
-msgid "The package could not be found"
-msgstr "A csomag nem található"
-
-#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
-#: ../client/pk-tools-common.c:130
-msgid "More than one package matches:"
-msgstr "Több csomag illeszkedik:"
-
-#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
-#: ../client/pk-tools-common.c:137
-msgid "Please choose the correct package: "
-msgstr "Válassza ki a megfelelŠcsomagot: "
-
-#: ../client/pk-tools-common.c:162
-#, c-format
-msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
-msgstr "Adjon meg egy számot 1-tÅl %i-ig: "
-
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:466
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:491
msgid "Getting package information..."
msgstr "Csomaginformációk lekéréseâ¦"
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:472
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:497
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "%s futtatása"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:478
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
msgid "Installed version"
msgstr "TelepÃtett verzió"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:486
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
#, c-format
msgid "Run version %s now"
msgstr "%s verzió futtatása most"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:492
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
msgid "Run now"
msgstr "Futtatás most"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:498
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
#, c-format
msgid "Update to version %s"
msgstr "FrissÃtés %s verzióra"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:504
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "%s telepÃtése most"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:532
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:512
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
msgid "No packages found for your system"
msgstr "Nem találhatók csomagok a rendszeren"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:542
msgid "Installing..."
msgstr "TelepÃtésâ¦"
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:349
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:358
msgid "Downloading details about the software sources."
-msgstr ""
+msgstr "A szoftverforrásokkal kapcsolatos részletek letöltése."
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:353
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:362
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
-msgstr ""
+msgstr "Fájllisták letöltése (ez eltarthat egy ideig)."
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
msgid "Waiting for package manager lock."
-msgstr "Csomagnév keresése."
+msgstr "Várakozás csomagkezelÅi zárra."
#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
-#, fuzzy
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
msgid "Loading list of packages."
-msgstr "Csomagok letöltése"
+msgstr "Csomaglista betöltése."
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:420
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
msgid "Failed to search for file"
msgstr "A fájl keresése meghiúsult"
#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:557
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:570
msgid "Failed to launch:"
msgstr "Az indÃtás meghiúsult:"
# fixme: valami szebb nevet...
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:632
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "PackageKit parancskeresÅ"
@@ -964,8 +723,7 @@ msgstr "A fájlt biztosÃtó csomag:"
#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
-msgstr ""
-"TelepÃti a(z) â%sâ csomagot, amely a következÅ parancsot biztosÃtja: â%sâ?"
+msgstr "TelepÃti a(z) â%sâ csomagot, amely a következÅ parancsot biztosÃtja: â%sâ?"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:747
@@ -984,288 +742,283 @@ msgid "Please choose a package to install"
msgstr "Válasszon egy telepÃtendÅ csomagot"
#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:187
-#, fuzzy
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
msgid "Starting install"
-msgstr "TelepÃtendÅ"
+msgstr "TelepÃtés indÃtása"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
+#, c-format
msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
-msgstr "Ezzel a nével csomag nem található: %s"
+msgstr "Nem található %s nevű csomag, vagy már telepÃtve van: %s"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:553
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
-msgstr "Ne telepÃts semmilyen csomagot, csak szimuláld"
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:514
+msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
+msgstr "Ne telepÃtsen semmilyen csomagot, csak szimulálja a telepÃtést"
#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:517
msgid "Do not install dependencies of the core packages"
-msgstr ""
+msgstr "Ne telepÃtse alapvetÅ csomagok függÅségeit"
#. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:559
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:520
msgid "Do not display information or progress"
-msgstr ""
+msgstr "Ne jelenÃtsen meg információkat vagy elÅrehaladást"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:577
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:535
msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
msgstr "PackageKit Debuginfo TelepÃtÅ"
#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
#, c-format
msgid "ERROR: Specify package names to install."
msgstr "Hiba: A telepÃtéshez adjon meg csomagneveket."
#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:623
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:579
+#, c-format
msgid "Getting sources list"
-msgstr "Források listáinak lekérése..."
+msgstr "Forráslista lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: operation was not successful
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:664
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:748
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:792
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:859
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:903
+msgid "FAILED."
+msgstr "SIKERTELEN."
#. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:641
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:681
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:716
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:844
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:955
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:604
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:679
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:807
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:918
#, c-format
msgid "OK."
msgstr "OK."
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
#, c-format
msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
msgstr "Találtam %i engedélyezett és %i kiiktatott forrást."
#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:651
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:614
+#, c-format
msgid "Finding debugging sources"
-msgstr "Hibakeresési források keresése..."
+msgstr "Hibakeresési források keresése"
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:684
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
#, c-format
msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
msgstr "%i kiiktatott debuginfo tárolót találtam."
#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:691
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:654
+#, c-format
msgid "Enabling debugging sources"
-msgstr "HIbakeresési források engedélyezése..."
-
-#. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:829
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:940
-msgid "FAILED."
-msgstr "SIKERTELEN."
+msgstr "Hibakeresési források engedélyezése"
#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:719
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
#, c-format
msgid "Enabled %i debugging sources."
-msgstr "A(z) %i hibakeresési források engedélyezve."
+msgstr "%i hibakeresési forrás engedélyezve."
#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:726
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:689
+#, c-format
msgid "Finding debugging packages"
-msgstr "Hibakeresési források keresése..."
+msgstr "Hibakeresési csomagok keresése"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:738
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
+#, c-format
msgid "Failed to find the package %s: %s"
-msgstr "A csomag (â%sâ) keresése meghiúsult: %s"
+msgstr "A csomag (â%sâ) nem található: %s"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:724
+#, c-format
msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
-msgstr "A csomag (â%sâ) keresése meghiúsult: %s"
+msgstr "A hibakeresési csomag (â%sâ) nem található: %s"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:789
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:752
#, c-format
msgid "Found no packages to install."
msgstr "TelepÃtéshez nem találtam csomagokat."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:766
#, c-format
msgid "Found %i packages:"
msgstr "%i csomagot találtam:"
#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:819
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:782
#, c-format
msgid "Finding packages that depend on these packages"
-msgstr ""
+msgstr "EzektÅl a csomagoktól függÅ csomagok keresése"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:832
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
+#, c-format
msgid "Could not find dependant packages: %s"
-msgstr "A csomag (â%sâ) keresése meghiúsult: %s"
+msgstr "Nem találhatók függŠcsomagok: %s"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:811
+#, c-format
msgid "Found %i extra packages."
-msgstr "%i csomagot találtam:"
+msgstr "%i további csomag található."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:815
+#, c-format
msgid "No extra packages required."
-msgstr "Csomagnév szükséges"
+msgstr "Nincs szükség további csomagokra."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
+#, c-format
msgid "Found %i packages to install:"
-msgstr "TelepÃtéshez nem találtam csomagokat."
+msgstr "%i telepÃtendÅ csomag található:"
#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
#, c-format
msgid "Not installing packages in simulate mode"
msgstr "Nem telepÃt csomagokat szimulációs módban"
+#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:849
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
+#, c-format
+msgid "Installing packages"
+msgstr "Csomagok telepÃtése"
+
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
+#, c-format
msgid "Could not install packages: %s"
-msgstr "Az eszköz nem képes telepÃteni a csomagokat: %s"
+msgstr "Nem telepÃthetÅk a csomagok: %s"
#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
-#, fuzzy, c-format
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:894
+#, c-format
msgid "Disabling sources previously enabled"
-msgstr "Korábban engedélyezett források kikapcsolása..."
+msgstr "Korábban engedélyezett források kikapcsolása"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:943
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:906
#, c-format
msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
msgstr "Hibakeresési források kikapcsolása nem lehetséges: %s"
#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:958
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:921
#, c-format
msgid "Disabled %i debugging sources."
msgstr "Hibakeresési %i források kikapcsolva."
#. TRANSLATORS: couldn't open device to write
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:61
-#, fuzzy
msgid "Failed to open file"
-msgstr "A fájl keresése meghiúsult"
+msgstr "A fájl megnyitása meghiúsult"
#. TRANSLATORS: could not write to the device
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:70
-#, fuzzy
msgid "Failed to write to the file"
-msgstr "A fájl keresése meghiúsult"
+msgstr "A fájlba Ãrás meghiúsult"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:110
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:147
-#, fuzzy
msgid "Failed to write to device"
-msgstr "Nem sikerült menteni a lemezre"
+msgstr "Az eszközre Ãrás meghiúsult"
#. TRANSLATORS: the device could not be found in sysfs
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:175
-#, fuzzy
msgid "Device could not be found"
-msgstr "A csomag nem található"
+msgstr "Az eszköz nem található"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:202
-#, fuzzy
msgid "Failed to unregister driver"
-msgstr "A könyvtár létrehozása meghiúsult:"
+msgstr "Az illesztŠregisztrációjának megszüntetése meghiúsult"
#. TRANSLATORS: we failed to bind the old driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:211
-#, fuzzy
msgid "Failed to register driver"
-msgstr "A könyvtár létrehozása meghiúsult:"
+msgstr "Az illesztŠregisztrációja meghiúsult"
#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:260
-#, fuzzy
msgid "Device path not found"
-msgstr "A könyvtár nem található"
+msgstr "Az eszközútvonal nem található"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:268
msgid "Incorrect device path specified"
-msgstr ""
+msgstr "Helytelen eszközútvonal lett megadva"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:296
-#, fuzzy
msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
-msgstr "Ne telepÃts semmilyen csomagot, csak szimuláld"
+msgstr "Ne nyúljon ténylegesen a hardverhez, csak szimulálja"
#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:299
msgid "Device paths"
-msgstr ""
+msgstr "Eszközútvonalak"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after installing firmware
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:314
-#, fuzzy
msgid "PackageKit Device Reloader"
-msgstr "PackageKit szervizcsomag"
+msgstr "PackageKit eszköz-újratöltÅ"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:322
msgid "You need to specify at least one valid device path"
-msgstr ""
+msgstr "Legalább egy érvényes eszközútvonalat meg kell adnia"
#. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:332
msgid "This script can only be used by the root user"
-msgstr ""
+msgstr "Ezt a parancsfájlt csak rendszergazdai jogosultsággal lehet futtatni"
#. TRANSLATORS: we're going to verify the path first
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:341
msgid "Verifying device path"
-msgstr ""
+msgstr "Eszközútvonal ellenÅrzése"
#. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:346
-#, fuzzy
msgid "Failed to verify device path"
-msgstr "A fájl keresése meghiúsult"
+msgstr "Az eszközútvonal ellenÅrzése meghiúsult"
#. TRANSLATORS: we're going to try
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:360
msgid "Attempting to rebind device"
-msgstr ""
+msgstr "KÃsérlet az eszköz újratöltésére"
#. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:365
-#, fuzzy
msgid "Failed to rebind device"
-msgstr "A könyvtár létrehozása meghiúsult:"
+msgstr "Az eszköz újratöltése meghiúsult"
#: ../data/packagekit-catalog.xml.in.h:1
msgid "PackageKit Catalog"
@@ -1279,6 +1032,607 @@ msgstr "PackageKit csomaglista"
msgid "PackageKit Service Pack"
msgstr "PackageKit szervizcsomag"
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:55
+#, c-format
+msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
+msgstr "Adjon meg egy számot 1-tÅl %i-ig: "
+
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:177
+msgid "More than one package matches:"
+msgstr "Több csomag illeszkedik:"
+
+#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:186
+msgid "Please choose the correct package: "
+msgstr "Válassza ki a megfelelŠcsomagot: "
+
+#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:238
+msgid "Unknown state"
+msgstr "Ismeretlen állapot"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:242
+msgid "Starting"
+msgstr "Indul"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:246
+msgid "Waiting in queue"
+msgstr "Várakozik a sorban"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, just started
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:250
+msgid "Running"
+msgstr "Fut"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:254
+msgid "Querying"
+msgstr "Lekérdezés"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:258
+msgid "Getting information"
+msgstr "Információk lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:262
+msgid "Removing packages"
+msgstr "Csomagok eltávolÃtása"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+msgid "Downloading packages"
+msgstr "Csomagok letöltése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:274
+msgid "Refreshing software list"
+msgstr "Szoftverlista frissÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:278
+msgid "Installing updates"
+msgstr "FrissÃtések telepÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282
+msgid "Cleaning up packages"
+msgstr "Csomagok tisztÃtása"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:286
+msgid "Obsoleting packages"
+msgstr "Csomagok elavulttá tétele"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:290
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "FüggÅségek feloldása"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:294
+msgid "Checking signatures"
+msgstr "AláÃrások ellenÅrzése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+msgid "Rolling back"
+msgstr "Visszagörgetés"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:302
+msgid "Testing changes"
+msgstr "MódosÃtások tesztelése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:306
+msgid "Committing changes"
+msgstr "MódosÃtások véglegesÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:310
+msgid "Requesting data"
+msgstr "Adatok lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:314
+msgid "Finished"
+msgstr "BefejezÅdött"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:318
+msgid "Cancelling"
+msgstr "MegszakÃtás"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:322
+msgid "Downloading repository information"
+msgstr "Tárolóinformációk letöltése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:326
+msgid "Downloading list of packages"
+msgstr "Csomaglista letöltése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:330
+msgid "Downloading file lists"
+msgstr "Fájllisták letöltése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:334
+msgid "Downloading lists of changes"
+msgstr "Változáslisták letöltése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:338
+msgid "Downloading groups"
+msgstr "Csoportok letöltése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:342
+msgid "Downloading update information"
+msgstr "FrissÃtési információk letöltése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:346
+msgid "Repackaging files"
+msgstr "Fájlok újracsomagolása"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:350
+msgid "Loading cache"
+msgstr "GyorsÃtótár betöltése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:354
+msgid "Scanning applications"
+msgstr "Alkalmazások vizsgálata"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:358
+msgid "Generating package lists"
+msgstr "Csomaglisták elÅállÃtása"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:362
+msgid "Waiting for package manager lock"
+msgstr "Várakozás a csomagkezelŠzárolására"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
+msgid "Waiting for authentication"
+msgstr "Várakozás hitelesÃtésre"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
+msgid "Updating running applications"
+msgstr "Futó alkalmazások frissÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
+msgid "Checking applications in use"
+msgstr "Használatban lévŠalkalmazások keresése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
+msgid "Checking libraries in use"
+msgstr "Használatban lévŠprogramkönyvtárak keresése"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:382
+msgid "Copying files"
+msgstr "Fájlok másolása"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
+msgid "Trivial"
+msgstr "Triviális"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
+msgid "Normal"
+msgstr "Normál"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
+msgid "Important"
+msgstr "Fontos"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+msgid "Security"
+msgstr "Biztonsági"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+msgid "Bug fix "
+msgstr "HibajavÃtás"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+msgid "Enhancement"
+msgstr "BÅvÃtés"
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:424
+msgid "Blocked"
+msgstr "Blokkolt"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
+msgid "Installed"
+msgstr "TelepÃtve"
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434
+msgid "Available"
+msgstr "ElérhetÅ"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:452
+msgid "Downloading"
+msgstr "Letöltés"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:456
+msgid "Updating"
+msgstr "FrissÃtés"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+msgid "Installing"
+msgstr "TelepÃtés"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+msgid "Removing"
+msgstr "EltávolÃtás"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "TisztÃtás"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
+msgid "Obsoleting"
+msgstr "Elavulttá tétel"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:476
+msgid "Reinstalling"
+msgstr "ÃjratelepÃtés"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Letöltve"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+msgid "Removed"
+msgstr "EltávolÃtva"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+msgid "Cleaned up"
+msgstr "MegtisztÃtva"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+msgid "Obsoleted"
+msgstr "Elavulttá téve"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:518
+msgid "Reinstalled"
+msgstr "ÃjratelepÃtve"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
+msgid "Unknown role type"
+msgstr "Ismeretlen szereptÃpus"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
+msgid "Getting dependencies"
+msgstr "FüggÅségek lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
+msgid "Getting update details"
+msgstr "FrissÃtés részleteinek lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+msgid "Getting details"
+msgstr "Részletek lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+msgid "Getting requires"
+msgstr "Követelmények lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+msgid "Getting updates"
+msgstr "FrissÃtések lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+msgid "Searching by details"
+msgstr "Keresés részletek szerint"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+msgid "Searching by file"
+msgstr "Keresés fájl szerint"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+msgid "Searching groups"
+msgstr "Csoportok keresése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+msgid "Searching by name"
+msgstr "Keresés név szerint"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+msgid "Installing files"
+msgstr "Fájlok telepÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+msgid "Refreshing cache"
+msgstr "GyorsÃtótár frissÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+msgid "Updating packages"
+msgstr "Csomagok frissÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+msgid "Updating system"
+msgstr "Rendszer frissÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+msgid "Canceling"
+msgstr "MegszakÃtás"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+msgid "Getting repositories"
+msgstr "Tárolók lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+msgid "Enabling repository"
+msgstr "Tároló engedélyezése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+msgid "Setting data"
+msgstr "Adatok beállÃtása"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+msgid "Resolving"
+msgstr "Feloldás"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+msgid "Getting file list"
+msgstr "Fájllista lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+msgid "Getting provides"
+msgstr "BiztosÃtó csomagok lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+msgid "Installing signature"
+msgstr "AláÃrás telepÃtése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+msgid "Getting packages"
+msgstr "Csomaglista lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+msgid "Accepting EULA"
+msgstr "EULA elfogadása"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+msgid "Getting upgrades"
+msgstr "FrissÃtések lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+msgid "Getting categories"
+msgstr "Kategóriák lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
+msgid "Getting transactions"
+msgstr "Tranzakciók lekérése"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+msgid "Simulating install"
+msgstr "TelepÃtés szimulálása"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+msgid "Simulating remove"
+msgstr "EltávolÃtás szimulálása"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:672
+msgid "Simulating update"
+msgstr "FrissÃtés szimulálása"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:64
+msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
+msgstr "Engedélyezni kÃvánja aláÃratlan szoftverek telepÃtését?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69
+msgid "The unsigned software will not be installed."
+msgstr "Az aláÃratlan szoftverek nem kerülnek telepÃtésre."
+
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:102
+msgid "Software source signature required"
+msgstr "Szoftverforrás-aláÃrás szükséges"
+
+#. TRANSLATORS: the package repository name
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:108
+msgid "Software source name"
+msgstr "Szoftverforrás neve"
+
+#. TRANSLATORS: the key URL
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:111
+msgid "Key URL"
+msgstr "Kulcs URL-cÃme"
+
+#. TRANSLATORS: the username of the key
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:114
+msgid "Key user"
+msgstr "Kulcs felhasználója"
+
+#. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:117
+msgid "Key ID"
+msgstr "Kulcs azonosÃtója"
+
+#. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:120
+msgid "Key fingerprint"
+msgstr "Kulcs ujjlenyomata"
+
+#. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123
+msgid "Key Timestamp"
+msgstr "Kulcs idÅbélyege"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129
+msgid "Do you accept this signature?"
+msgstr "Elfogadja ezt az aláÃrást?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:134
+msgid "The signature was not accepted."
+msgstr "Az aláÃrást nem fogadta el."
+
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:169
+msgid "End user licence agreement required"
+msgstr "Végfelhasználói licencszerzÅdés szükséges"
+
+#. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:178
+msgid "Agreement"
+msgstr "Egyezmény"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:184
+msgid "Do you accept this agreement?"
+msgstr "Elfogadja ezt az egyezményt?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:189
+msgid "The agreement was not accepted."
+msgstr "Az egyezményt nem fogadta el."
+
+#. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:219
+msgid "Media change required"
+msgstr "Adathordozó-csere szükséges"
+
+#. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:222
+msgid "Media type"
+msgstr "Adathordozó tÃpusa"
+
+#. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:225
+msgid "Media label"
+msgstr "Adathordozó cÃmkéje"
+
+#. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228
+msgid "Text"
+msgstr "Szöveg"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:232
+msgid "Please insert the correct media"
+msgstr "Helyezze be a megfelelŠadathordozót"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:237
+msgid "The correct media was not inserted."
+msgstr "Nincs behelyezve a megfelelŠadathordozó."
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:252
+msgid "The following packages have to be removed:"
+msgstr "A következÅ csomagokat el kell távolÃtani:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:257
+msgid "The following packages have to be installed:"
+msgstr "A következÅ csomagokat kell telepÃteni:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:262
+msgid "The following packages have to be updated:"
+msgstr "A következÅ csomagokat kell frissÃteni:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267
+msgid "The following packages have to be reinstalled:"
+msgstr "A következÅ csomagokat újra kell telepÃteni:"
+
+#. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:272
+msgid "The following packages have to be downgraded:"
+msgstr "A következŠcsomagokat vissza kell fejleszteni:"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:331
+msgid "Proceed with changes?"
+msgstr "Végrehajtja a módosÃtásokat?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:336
+msgid "The transaction did not proceed."
+msgstr "A tranzakciót nem folytatta."
+
#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to accept new
#. licence agreements.
@@ -1294,8 +1648,7 @@ msgid "Authentication is required to accept a EULA"
msgstr "HitelesÃtés szükséges az EULA elfogadásához"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
-msgid ""
-"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
+msgid "Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
msgstr "HitelesÃtés szükséges a nem Ãn által indÃtott feladat megszakÃtásához"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
@@ -1323,9 +1676,8 @@ msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
msgstr "HitelesÃtés szükséges a rendszerforrások frissÃtéséhez"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
-msgstr "HitelesÃtés szükséges a rendszerforrások frissÃtéséhez"
+msgstr "HitelesÃtés szükséges az eszköz újratöltéséhez az új meghajtóval"
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
msgid "Authentication is required to remove packages"
@@ -1402,7 +1754,7 @@ msgstr "Rendszerforrások frissÃtése"
#.
#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:58
msgid "Reload a device"
-msgstr ""
+msgstr "Eszköz újratöltése"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to remove packages as
@@ -1468,8 +1820,7 @@ msgstr "Ennek két oka lehet:"
#. TRANSLATORS: only allowed to be owned by root
#: ../src/pk-main.c:91
msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)"
-msgstr ""
-"Nem a megfelelÅ felhasználó indÃtja a programot (rendszerint a rendszergazda)"
+msgstr "Nem a megfelelÅ felhasználó indÃtja a programot (rendszerint a rendszergazda)"
#. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix
#: ../src/pk-main.c:93
@@ -1525,50 +1876,43 @@ msgstr "Nem lehet csatlakozni a rendszerbuszhoz"
msgid "Error trying to start:"
msgstr "Hiba az indÃtáskor:"
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:147
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:150
msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
-msgstr ""
-"HIbakeresési csomagok telepÃtéséhez, további külön források engedélyezésére"
+msgstr "Hibakeresési csomagok telepÃtéséhez, további külön források engedélyezésére"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:168 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:187
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:171 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:190
msgid "The software is not from a trusted source."
-msgstr "A szoftver nem hiteles forásból származik."
+msgstr "A szoftver nem hiteles forrásból származik."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:173
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:176
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"Ne frissÃtse ezt a csomagot, hacsak nem biztos benne, hogy Ãgy biztonságos."
+msgstr "Ne frissÃtse ezt a csomagot, hacsak nem biztos benne, hogy Ãgy biztonságos."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:174
-#, fuzzy
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:177
msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"Ne frissÃtse ezt a csomagot, hacsak nem biztos benne, hogy Ãgy biztonságos."
+msgstr "Ne frissÃtse ezeket a csomagokat, ha nem biztos benne, hogy ez biztonságos."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:192
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:195
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"Ne telepÃtse ezt a csomagot, hacsak nem biztos benne, hogy Ãgy biztonságos."
+msgstr "Ne telepÃtse ezt a csomagot, hacsak nem biztos benne, hogy Ãgy biztonságos."
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:193
-#, fuzzy
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"Ne telepÃtse ezt a csomagot, hacsak nem biztos benne, hogy Ãgy biztonságos."
+msgstr "Ne telepÃtse ezeket a csomagokat, ha nem biztos benne, hogy ez biztonságos."
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:199
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:202
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
msgstr "Rosszindulatú szoftver problémát vagy meghibásodást okozhat."
#. TRANSLATORS: too many packages to list each one
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:274
-#, fuzzy
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:277
msgid "Many packages"
-msgstr "Csomagok frissÃtése"
+msgstr "Sok csomag"
#. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:334
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:343
msgid "Only trusted"
msgstr "Csak hitelesÃtettet"
+
commit c1b1225e3c6a11614d7107b5db7c4f8b2008a5dd
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 15:29:57 2009 +0100
trivial: add a self test for pk_client_get_progress and fix up a small bug
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
index a4063c8..39e5366 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
@@ -329,7 +329,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* role */
if (g_strcmp0 (key, "Role") == 0) {
ret = pk_progress_set_role (state->progress, pk_role_enum_from_text (g_value_get_string (value)));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_ROLE, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -337,7 +337,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* status */
if (g_strcmp0 (key, "Status") == 0) {
ret = pk_progress_set_status (state->progress, pk_status_enum_from_text (g_value_get_string (value)));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_STATUS, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -345,7 +345,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* last-package */
if (g_strcmp0 (key, "LastPackage") == 0) {
ret = pk_progress_set_package_id (state->progress, g_value_get_string (value));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_PACKAGE_ID, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -353,7 +353,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* percentage */
if (g_strcmp0 (key, "Percentage") == 0) {
ret = pk_progress_set_percentage (state->progress, pk_client_percentage_to_signed (g_value_get_uint (value)));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_PERCENTAGE, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -361,7 +361,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* subpercentage */
if (g_strcmp0 (key, "Subpercentage") == 0) {
ret = pk_progress_set_subpercentage (state->progress, pk_client_percentage_to_signed (g_value_get_uint (value)));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_SUBPERCENTAGE, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -369,7 +369,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* allow-cancel */
if (g_strcmp0 (key, "AllowCancel") == 0) {
ret = pk_progress_set_allow_cancel (state->progress, g_value_get_boolean (value));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_ALLOW_CANCEL, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -377,7 +377,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* caller-active */
if (g_strcmp0 (key, "CallerActive") == 0) {
ret = pk_progress_set_caller_active (state->progress, g_value_get_boolean (value));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_CALLER_ACTIVE, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -385,7 +385,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* elapsed-time */
if (g_strcmp0 (key, "ElapsedTime") == 0) {
ret = pk_progress_set_elapsed_time (state->progress, g_value_get_uint (value));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_ELAPSED_TIME, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -393,7 +393,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* remaining-time */
if (g_strcmp0 (key, "RemainingTime") == 0) {
ret = pk_progress_set_elapsed_time (state->progress, g_value_get_uint (value));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_REMAINING_TIME, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -401,7 +401,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* speed */
if (g_strcmp0 (key, "Speed") == 0) {
ret = pk_progress_set_speed (state->progress, g_value_get_uint (value));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_SPEED, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -409,7 +409,7 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
/* uid */
if (g_strcmp0 (key, "Uid") == 0) {
ret = pk_progress_set_uid (state->progress, g_value_get_uint (value));
- if (ret)
+ if (ret && state->progress_callback != NULL)
state->progress_callback (state->progress, PK_PROGRESS_TYPE_UID, state->progress_user_data);
return;
}
@@ -3468,7 +3468,7 @@ pk_client_get_progress_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientStat
}
/* we're done */
- pk_client_get_progress_state_finish (state, error);
+ pk_client_get_progress_state_finish (state, NULL);
}
/**
@@ -3702,6 +3702,7 @@ pk_client_new (void)
***************************************************************************/
#ifdef EGG_TEST
#include "egg-test.h"
+#include "pk-client-sync.h"
static void
pk_client_test_resolve_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, EggTest *test)
@@ -3872,10 +3873,12 @@ static guint _progress_cb = 0;
static guint _status_cb = 0;
static guint _package_cb = 0;
static guint _allow_cancel_cb = 0;
+gchar *_tid = NULL;
static void
pk_client_test_progress_cb (PkProgress *progress, PkProgressType type, EggTest *test)
{
+ gchar *tid;
if (type == PK_PROGRESS_TYPE_PACKAGE_ID)
_package_cb++;
if (type == PK_PROGRESS_TYPE_PERCENTAGE)
@@ -3886,6 +3889,12 @@ pk_client_test_progress_cb (PkProgress *progress, PkProgressType type, EggTest *
_allow_cancel_cb++;
if (type == PK_PROGRESS_TYPE_STATUS)
_status_cb++;
+
+ /* get the running transaction id if we've not set it before */
+ g_object_get (progress, "transaction-id", &tid, NULL);
+ if (tid != NULL && _tid == NULL)
+ _tid = g_strdup (tid);
+ g_free (tid);
}
static gboolean
@@ -3950,6 +3959,11 @@ pk_client_test (gpointer user_data)
GCancellable *cancellable;
gboolean ret;
gchar **values;
+ GError *error = NULL;
+ PkProgress *progress;
+ gchar *tid;
+ PkRoleEnum role;
+ PkStatusEnum status;
if (!egg_test_start (test, "PkClient"))
return;
@@ -4015,6 +4029,25 @@ pk_client_test (gpointer user_data)
egg_test_success (test, "resolved in %i", egg_test_elapsed (test));
/************************************************************/
+ egg_test_title (test, "get progress of past transaction");
+ progress = pk_client_get_progress (client, _tid, NULL, &error);
+ g_object_get (progress,
+ "transaction-id", &tid,
+ "role", &role,
+ "status", &status,
+ NULL);
+ if (g_strcmp0 (tid, _tid) != 0)
+ egg_test_failed (test, "incorrect transaction-id, got %s, expected %s", tid, _tid);
+ if (role != PK_ROLE_ENUM_RESOLVE)
+ egg_test_failed (test, "incorrect role, got %s", pk_role_enum_to_text (role));
+ if (status != PK_STATUS_ENUM_FINISHED)
+ egg_test_failed (test, "incorrect status, got %s", pk_status_enum_to_text (status));
+ egg_test_success (test, "got progress in %i", egg_test_elapsed (test));
+ g_object_unref (progress);
+ g_free (tid);
+ g_free (_tid);
+
+ /************************************************************/
egg_test_title (test, "got progress updates");
if (_progress_cb > 0)
egg_test_success (test, NULL);
commit bb292580c1e1d23dd773ff495fe76610eaf8df34
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 15:18:49 2009 +0100
trivial: add a sync pk_control_get_transaction_list() mainly for use in the self test programs
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c b/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c
index 7dba3ee..3c36267 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.c
@@ -36,6 +36,7 @@ typedef struct {
GMainLoop *loop;
gboolean ret;
guint seconds;
+ gchar **transaction_list;
} PkControlHelper;
/**
@@ -88,3 +89,53 @@ pk_control_get_properties (PkControl *control, GCancellable *cancellable, GError
return ret;
}
+/**
+ * pk_control_get_transaction_list_cb:
+ **/
+static void
+pk_control_get_transaction_list_cb (PkControl *control, GAsyncResult *res, PkControlHelper *helper)
+{
+ /* get the result */
+ helper->transaction_list = pk_control_get_transaction_list_finish (control, res, helper->error);
+ g_main_loop_quit (helper->loop);
+}
+
+/**
+ * pk_control_get_transaction_list:
+ * @control: a valid #PkControl instance
+ * @cancellable: a #GCancellable or %NULL
+ * @error: A #GError or %NULL
+ *
+ * Gets the transaction list in progress.
+ * Warning: this function is synchronous, and may block. Do not use it in GUI
+ * applications.
+ *
+ * Return value: The list of transaction id's, or %NULL, free with g_strfreev()
+ **/
+gchar **
+pk_control_get_transaction_list (PkControl *control, GCancellable *cancellable, GError **error)
+{
+ gchar **transaction_list;
+ PkControlHelper *helper;
+
+ g_return_val_if_fail (PK_IS_CONTROL (control), FALSE);
+ g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, FALSE);
+
+ /* create temp object */
+ helper = g_new0 (PkControlHelper, 1);
+ helper->loop = g_main_loop_new (NULL, FALSE);
+ helper->error = error;
+
+ /* run async method */
+ pk_control_get_transaction_list_async (control, cancellable, (GAsyncReadyCallback) pk_control_get_transaction_list_cb, helper);
+ g_main_loop_run (helper->loop);
+
+ transaction_list = helper->transaction_list;
+
+ /* free temp object */
+ g_main_loop_unref (helper->loop);
+ g_free (helper);
+
+ return transaction_list;
+}
+
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h b/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h
index 7262257..a9e3336 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control-sync.h
@@ -28,6 +28,9 @@
gboolean pk_control_get_properties (PkControl *control,
GCancellable *cancellable,
GError **error);
+gchar **pk_control_get_transaction_list (PkControl *control,
+ GCancellable *cancellable,
+ GError **error);
#endif /* __PK_CONTROL_SYNC_H */
commit 65494d484602422356ef697ccd493f49c6af00ac
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 15:17:45 2009 +0100
trivial: limit the time it takes to get properties to 1.5 seconds, as anything longer than this and the properties will be invalid anyway
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
index 22fe2de..a4063c8 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
@@ -50,6 +50,8 @@ static void pk_client_finalize (GObject *object);
#define PK_CLIENT_GET_PRIVATE(o) (G_TYPE_INSTANCE_GET_PRIVATE ((o), PK_TYPE_CLIENT, PkClientPrivate))
+#define PK_CLIENT_DBUS_METHOD_TIMEOUT 1500 /* ms */
+
/**
* PkClientPrivate:
*
@@ -3519,6 +3521,9 @@ pk_client_get_progress_async (PkClient *client, const gchar *transaction_id, GCa
if (state->proxy_props == NULL)
egg_error ("Cannot connect to PackageKit on %s", state->tid);
+ /* timeout if we fail to get properties */
+ dbus_g_proxy_set_default_timeout (state->proxy_props, PK_CLIENT_DBUS_METHOD_TIMEOUT);
+
/* call D-Bus get_properties async */
state->call = dbus_g_proxy_begin_call (state->proxy_props, "GetAll",
(DBusGProxyCallNotify) pk_client_get_progress_cb, state, NULL,
commit 02686a7ab9591a3d9adcbe89648f06c2177ff183
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 15:16:05 2009 +0100
trivial: still collect properties even when there is no progress callback
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
index cbf0f15..22fe2de 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
@@ -324,10 +324,6 @@ pk_client_get_properties_collect_cb (const char *key, const GValue *value, PkCli
{
gboolean ret;
- /* do the callback for GUI programs */
- if (state->progress_callback == NULL)
- return;
-
/* role */
if (g_strcmp0 (key, "Role") == 0) {
ret = pk_progress_set_role (state->progress, pk_role_enum_from_text (g_value_get_string (value)));
commit 7a75d31ffe9ce43d0b7dfa22b106f181a0d83d2d
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date: Fri Sep 25 12:46:58 2009 +0000
Sending translation for Dutch
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e38a2ea..f9b288c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagekit.master.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-22 14:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 17:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-25 08:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-25 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: nl <nl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,115 +17,115 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:142
+#: ../client/pk-console.c:143
msgid "Transaction"
msgstr "Transactie"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:144
+#: ../client/pk-console.c:145
msgid "System time"
msgstr "Systeemtijd"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "Succeeded"
msgstr "Geslaagd"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "True"
msgstr "Waar"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "False"
msgstr "Niet waar"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:148 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
+#: ../client/pk-console.c:149 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "(seconds)"
msgstr "(seconden)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:157 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
+#: ../client/pk-console.c:158 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
msgid "Command line"
msgstr "Commando regel"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:159
+#: ../client/pk-console.c:160
msgid "User ID"
msgstr "Gebruiker ID"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:166
+#: ../client/pk-console.c:167
msgid "Username"
msgstr "Gebruikernaam"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:170
+#: ../client/pk-console.c:171
msgid "Real name"
msgstr "Werkelijke naam"
-#: ../client/pk-console.c:178
+#: ../client/pk-console.c:179
msgid "Affected packages:"
msgstr "Betreffende pakketten"
-#: ../client/pk-console.c:180
+#: ../client/pk-console.c:181
msgid "Affected packages: None"
msgstr "Betreffende pakketten: Geen"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:200
+#: ../client/pk-console.c:201
msgid "Distribution"
msgstr "Distributie"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:202
+#: ../client/pk-console.c:203
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:204 ../client/pk-console.c:225
+#: ../client/pk-console.c:205 ../client/pk-console.c:226
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:214
+#: ../client/pk-console.c:215
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:216
+#: ../client/pk-console.c:217
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:219
+#: ../client/pk-console.c:220
msgid "Parent"
msgstr "Ouder"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:222
+#: ../client/pk-console.c:223
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:228
+#: ../client/pk-console.c:229
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:242
+#: ../client/pk-console.c:243
msgid "Details about the update:"
msgstr "Details van de vernieuwing:"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Details van de vernieuwing:"
#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:248 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
+#: ../client/pk-console.c:249 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
msgid "Package"
@@ -142,114 +142,114 @@ msgstr[0] "Pakket"
msgstr[1] "Pakketten"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:251
+#: ../client/pk-console.c:252
msgid "Updates"
msgstr "Vernieuwingen"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:255
+#: ../client/pk-console.c:256
msgid "Obsoletes"
msgstr "Verouderde pakketten"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:259 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
+#: ../client/pk-console.c:260 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "Vendor"
msgstr "Verkoper"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:264
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:267
+#: ../client/pk-console.c:268
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:272
msgid "Restart"
msgstr "Herstarten"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:275
+#: ../client/pk-console.c:276
msgid "Update text"
msgstr "Vernieuw tekst"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:279
+#: ../client/pk-console.c:280
msgid "Changes"
msgstr "Veranderingen"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:283
+#: ../client/pk-console.c:284
msgid "State"
msgstr "Status"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:289
msgid "Issued"
msgstr "Uitgegeven"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:293 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
+#: ../client/pk-console.c:294 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Updated"
msgstr "Vernieuwd"
#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:311
+#: ../client/pk-console.c:312
msgid "Enabled"
msgstr "Aangezit"
#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:315
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgezet"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:336
+#: ../client/pk-console.c:337
msgid "System restart required by:"
msgstr "Herstart systeem vereist door:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:339
+#: ../client/pk-console.c:340
msgid "Session restart required:"
msgstr "Het is vereist het systeem te herstarten:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:342
+#: ../client/pk-console.c:343
msgid "System restart (security) required by:"
msgstr "Herstart systeem (beveiliging) vereist door:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:345
+#: ../client/pk-console.c:346
msgid "Session restart (security) required:"
msgstr "Herstart sessie (beveiliging) vereist door:"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:349
msgid "Application restart required by:"
msgstr "Herstart vereist door toepassing:"
#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:366
msgid "Package description"
msgstr "Pakketomschrijving"
#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:383
+#: ../client/pk-console.c:384
msgid "Message:"
msgstr "Bericht:"
#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:397
+#: ../client/pk-console.c:398
msgid "No files"
msgstr "Geen bestanden"
#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:402
+#: ../client/pk-console.c:403
msgid "Package files"
msgstr "Pakketbestanden"
@@ -258,28 +258,25 @@ msgstr "Pakketbestanden"
msgid "Fatal error"
msgstr "Fatale fout"
-#. TRANSLATORS: we failed, but there was no error set
-#: ../client/pk-console.c:488
-msgid "Transaction failed with no error"
-msgstr "De transactie faalde zonder fout"
-
#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:493
+#: ../client/pk-console.c:484
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:422
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:563
msgid "The transaction failed"
msgstr "De transactie faalde"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:567
+#: ../client/pk-console.c:552
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "Herstart a.u.b de computer om de verneuwing af te maken."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:570
+#: ../client/pk-console.c:555
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr "Log a.u.b uit en weer in om de vernieuwing af te maken."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:573
+#: ../client/pk-console.c:558
msgid ""
"Please restart the computer to complete the update as important security "
"updates have been installed."
@@ -288,26 +285,26 @@ msgstr ""
"beveiligings vernieuwingen geïnstaleerd zijn."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:576
+#: ../client/pk-console.c:561
msgid ""
"Please logout and login to complete the update as important security updates "
"have been installed."
msgstr "Log a.u.b. uit en weer in om de verniewing af te maken."
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:597
+#: ../client/pk-console.c:584
#, c-format
msgid "This tool could not find any available package: %s"
msgstr "Dit programma kon geen enkel beschikbaar pakket %s vinden."
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:625
+#: ../client/pk-console.c:612
#, c-format
msgid "This tool could not find the installed package: %s"
msgstr "Dit programma kon het geïinstallerde pakket %s niet vinden."
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:653 ../client/pk-console.c:681
+#: ../client/pk-console.c:640 ../client/pk-console.c:668
#, c-format
msgid "This tool could not find the package: %s"
msgstr "Dit programma kon het pakket %s niet vinden."
@@ -316,182 +313,182 @@ msgstr "Dit programma kon het pakket %s niet vinden."
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:709 ../client/pk-console.c:737
-#: ../client/pk-console.c:765 ../client/pk-console.c:793
-#: ../client/pk-console.c:821
+#: ../client/pk-console.c:696 ../client/pk-console.c:724
+#: ../client/pk-console.c:752 ../client/pk-console.c:780
+#: ../client/pk-console.c:808
#, c-format
msgid "This tool could not find all the packages: %s"
msgstr "Dit programma kon niet alle pakketten vinden: %s"
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:850
+#: ../client/pk-console.c:837
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "De service is midden in de transactie gecrashed!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:884
+#: ../client/pk-console.c:871
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "PackageKit console-interface"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:886
+#: ../client/pk-console.c:873
msgid "Subcommands:"
msgstr "Subopdrachten:"
#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:965
+#: ../client/pk-console.c:952
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
msgstr ""
"Verkrijgen van de tijd tussen laatste actie en deze actie is niet gelukt"
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1000 ../client/pk-generate-pack.c:222
-#: ../client/pk-monitor.c:267
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:614
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:504
+#: ../client/pk-console.c:987 ../client/pk-generate-pack.c:223
+#: ../client/pk-monitor.c:276
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:511
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Extra debuginformatie tonen"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1003 ../client/pk-monitor.c:269
+#: ../client/pk-console.c:990 ../client/pk-monitor.c:278
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Programmaversie tonen en sluiten"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:993
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "Filter instellen, bijvoorbeeld geïnstalleerd"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1009
+#: ../client/pk-console.c:996
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "Afsluiten zonder te wachten tot de transacties zijn afgerond"
#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1034
+#: ../client/pk-console.c:1022
msgid "Failed to contact PackageKit"
msgstr "Contact met PackageKit krijgen mislukte."
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1086
+#: ../client/pk-console.c:1074
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "De opgegeven filter was ongeldig"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1105
+#: ../client/pk-console.c:1093
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "Een zoektype is verplicht, b.v. naam"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1112 ../client/pk-console.c:1124
-#: ../client/pk-console.c:1136 ../client/pk-console.c:1148
+#: ../client/pk-console.c:1100 ../client/pk-console.c:1112
+#: ../client/pk-console.c:1124 ../client/pk-console.c:1136
msgid "A search term is required"
msgstr "Een zoekterm is vereist"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1158
+#: ../client/pk-console.c:1146
msgid "Invalid search type"
msgstr "Ongeldig zoektype"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1164
+#: ../client/pk-console.c:1152
msgid "A package name to install is required"
msgstr "Een pakketnaam om te installeren is vereist"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1173
+#: ../client/pk-console.c:1161
msgid "A filename to install is required"
msgstr "Een bestandsnaam om te installeren is vereist"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1185
+#: ../client/pk-console.c:1173
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "Er moet een type worden opgegeven, key_id of package_id"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1196
+#: ../client/pk-console.c:1184
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "Een te verwijderen pakketnaam is vereist"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1205
+#: ../client/pk-console.c:1193
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr "Een doelmap en dan de namen van te downloaden pakketten zijn vereist"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1212
+#: ../client/pk-console.c:1200
msgid "Directory not found"
msgstr "Map niet gevonden"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1221
+#: ../client/pk-console.c:1209
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "Een licentie indentificatie (eula-id) is vereis"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1232
+#: ../client/pk-console.c:1220
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "Een transactie indentificatie (tid) is vereist"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1253
+#: ../client/pk-console.c:1241
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "Een pakketnaam om te gebruiken is vereist"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1264 ../client/pk-console.c:1275
+#: ../client/pk-console.c:1252 ../client/pk-console.c:1263
msgid "A repository name is required"
msgstr "Een naam van een repository is vereist"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1286
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "Een repo naam, parameter en waarde zijn vereist"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1303
+#: ../client/pk-console.c:1291
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "Een actie, b.v. 'update-system' is vereist"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1310
+#: ../client/pk-console.c:1298
msgid "A correct role is required"
msgstr "Een correcte rol is vereist"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1320 ../client/pk-console.c:1335
-#: ../client/pk-console.c:1344 ../client/pk-console.c:1364
-#: ../client/pk-console.c:1373 ../client/pk-generate-pack.c:285
+#: ../client/pk-console.c:1308 ../client/pk-console.c:1323
+#: ../client/pk-console.c:1332 ../client/pk-console.c:1352
+#: ../client/pk-console.c:1361 ../client/pk-generate-pack.c:287
msgid "A package name is required"
msgstr "Een pakketnaam is vereist"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1353
+#: ../client/pk-console.c:1341
msgid "A package provide string is required"
msgstr "Een pakket geleverde string is vereist"
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1433
+#: ../client/pk-console.c:1421
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "Optie '%s' wordt niet ondersteund"
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1431
msgid "Command failed"
msgstr "Opdracht mislukt"
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#: ../client/pk-generate-pack.c:226
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
msgstr ""
"Zet de bestandsnamen van afhankelijkheden die moeten worden uitgesloten"
#. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:228
+#: ../client/pk-generate-pack.c:229
msgid ""
"The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr ""
@@ -499,43 +496,43 @@ msgstr ""
"opgegeven)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:231
+#: ../client/pk-generate-pack.c:232
msgid "The package to be put into the service pack"
msgstr "Het pakket dat in het servicepack zal worden opgenomen"
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:234
+#: ../client/pk-generate-pack.c:235
msgid "Put all updates available in the service pack"
msgstr "Doe alle beschikbare updates in het servicepack"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:269
+#: ../client/pk-generate-pack.c:271
msgid "Neither --package or --updates option selected."
msgstr "Noch --package noch --updates als optie geselecteerd."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:277
+#: ../client/pk-generate-pack.c:279
msgid "Both options selected."
msgstr "Beide opties geselecteerd."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:293
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
msgid "A output directory or file name is required"
msgstr "Een doelmap of bestandsnaam is vereist"
#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:311
+#: ../client/pk-generate-pack.c:313
msgid "The dameon failed to startup"
msgstr "De daemon faalde op te starten"
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:322 ../client/pk-generate-pack.c:328
+#: ../client/pk-generate-pack.c:324 ../client/pk-generate-pack.c:330
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr "De package manager kan dit type operatie niet uitvoeren."
#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:335
+#: ../client/pk-generate-pack.c:337
msgid ""
"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
"support."
@@ -544,224 +541,224 @@ msgstr ""
"ondersteuning is gebouwd."
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:346
+#: ../client/pk-generate-pack.c:348
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr ""
"Bij het specificeren van een bestand moet de servicepacknaam eindigen met"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:362
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Een pack met dezelfde naam bestaat reeds, wilt u deze overschrijven?"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:367
msgid "The pack was not overwritten."
msgstr "Het pack werd niet overschreven."
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:378
+#: ../client/pk-generate-pack.c:380
msgid "Failed to create directory:"
msgstr "Aanmaken map mislukt:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:390
+#: ../client/pk-generate-pack.c:392
msgid "Failed to open package list."
msgstr "Pakketlijst openen is niet gelukt."
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:399
+#: ../client/pk-generate-pack.c:401
msgid "Finding package name."
msgstr "Pakketnaam wordt opgezocht."
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:403
+#: ../client/pk-generate-pack.c:405
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
msgstr "Pakket '%s' niet gevonden: %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:411
+#: ../client/pk-generate-pack.c:413
msgid "Creating service pack..."
msgstr "Servicepack wordt aangemaakt...."
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:426
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
msgstr "Servicepack aangemaakt '%s'"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:431
+#: ../client/pk-generate-pack.c:433
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' aanmaken niet gelukt: %s"
-#: ../client/pk-monitor.c:197
+#: ../client/pk-monitor.c:206
msgid "Failed to get daemon state"
msgstr "Daemon toestand verkrijgen mislukte."
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:284
+#: ../client/pk-monitor.c:294
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "PackageKit-monitor"
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:491
msgid "Getting package information..."
msgstr "Pakketinformatie verkrijgen......"
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:497
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "Start %s"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
msgid "Installed version"
msgstr "Geïnstalleerde versie"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
#, c-format
msgid "Run version %s now"
msgstr "Start versie %s nu"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
msgid "Run now"
msgstr "Start nu"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
#, c-format
msgid "Update to version %s"
msgstr "Update naar versie %s"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "Installeer %s nu"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:532
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
msgid "No packages found for your system"
msgstr "Geen pakketten voor uw systeem gevonden"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:542
msgid "Installing..."
msgstr "Aan het installeren......"
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:358
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
msgid "Downloading details about the software sources."
msgstr "Download details over de software bronnen."
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:362
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
msgstr "Bestands lijsten downloaden (dit kan enige tijd duren)."
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
msgid "Waiting for package manager lock."
msgstr "Wachten op pakket beheerder blokkering."
#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
msgid "Loading list of packages."
msgstr "Lijst van pakketten downloaden."
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:413
msgid "Failed to search for file"
msgstr "Zoeken naar bestand niet gelukt"
-#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:570
-msgid "Failed to launch:"
-msgstr "Starten mislukt:"
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:554
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "Kon pakketen niet installeren"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:632
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "PackageKit Command niet gevonden"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:660
msgid "Command not found."
msgstr "Commando niet gevonden."
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:667
msgid "Similar command is:"
msgstr "Een gelijkend commando is:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:676
msgid "Run similar command:"
msgstr "Start gelijkend commando:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:688
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:697
msgid "Similar commands are:"
msgstr "Gelijkende commando's zijn:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:704
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "Kies alstublieft een commando om te starten"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:720
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "Het pakket dat dit bestand levert is:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:725
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "Pakket '%s' installeren om commando '%s' te verkrijgen?"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:747
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:743
msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "Pakketten die dit bestand leveren zijn:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:753
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "Geschikte pakketten zijn:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:762
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "Kies alstublieft een pakket om te installeren"
#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
msgid "Starting install"
msgstr "Installeren starten"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:406
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
#, c-format
msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
msgstr "Pakket %s vinden is mislukt, of is reeds geïnstalleerd: %s"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:507
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:514
msgid ""
"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
msgstr ""
@@ -769,178 +766,178 @@ msgstr ""
"worden"
#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:510
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:517
msgid "Do not install dependencies of the core packages"
msgstr "Installeer geen afhankelijkheden van de kern pakketten"
#. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:513
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:520
msgid "Do not display information or progress"
msgstr "Laat geen informatie zien over de voortgang"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:528
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:535
msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
msgstr "PackageKit debuginfo installer"
#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:543
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
#, c-format
msgid "ERROR: Specify package names to install."
msgstr "FOUT: Specificeer de te installeren pakket namen."
#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:572
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:579
#, c-format
msgid "Getting sources list"
msgstr "Ophalen bronnen lijst"
#. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:582
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:741
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:664
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:748
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:792
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:859
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:903
msgid "FAILED."
msgstr "MISLUKT."
#. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:597
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:637
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:672
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:756
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:867
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:604
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:679
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:807
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:918
#, c-format
msgid "OK."
msgstr "OK."
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
#, c-format
msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
msgstr "Vond %i aangezette en %i uitgezette bronnen."
#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:614
#, c-format
msgid "Finding debugging sources"
msgstr "Zoeken naar debug bronnen"
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:640
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
#, c-format
msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
msgstr "Vond %i uitgezette debuginfo repo's"
#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:654
#, c-format
msgid "Enabling debugging sources"
msgstr "Debug bronnen aanzetten"
#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
#, c-format
msgid "Enabled %i debugging sources."
msgstr "%i debug bronnen aangezet."
#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:689
#, c-format
msgid "Finding debugging packages"
msgstr "Zoeken naar debug pakketten"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:694
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
#, c-format
msgid "Failed to find the package %s: %s"
msgstr "Pakket %s vinden mislukte: %s"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:717
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:724
#, c-format
msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
msgstr "Debug info pakket %s niet gevonden: %s"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:745
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:752
#, c-format
msgid "Found no packages to install."
msgstr "Geen pakketten gevonden om te installeren."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:766
#, c-format
msgid "Found %i packages:"
msgstr "Vond %i pakketten:"
#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:775
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:782
#, c-format
msgid "Finding packages that depend on these packages"
msgstr "Zoeken naar pakketten die afhangen van deze pakketten"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:788
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
#, c-format
msgid "Could not find dependant packages: %s"
msgstr "Kon geen afhankelijke pakketten vinden: %s"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:804
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:811
#, c-format
msgid "Found %i extra packages."
msgstr "Vond %i extra pakketten."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:815
#, c-format
msgid "No extra packages required."
msgstr "Geen extra pakketten vereist."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:817
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
#, c-format
msgid "Found %i packages to install:"
msgstr "Vond %i pakketten om te installeren:"
#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:830
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
#, c-format
msgid "Not installing packages in simulate mode"
msgstr "Pakketten niet installeren in de simulatie mode"
#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:842
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:849
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
#, c-format
msgid "Installing packages"
msgstr "Pakketten installeren"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:855
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
#, c-format
msgid "Could not install packages: %s"
msgstr "Kon pakketen %s niet installeren."
#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:894
#, c-format
msgid "Disabling sources previously enabled"
msgstr "Uitzetten van bronnen die eerst aangezet waren"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:906
#, c-format
msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
msgstr "Kon de debug bronnen %s niet uitzetten"
#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:921
#, c-format
msgid "Disabled %i debugging sources."
msgstr "%i debug bronnen uitgezet."
@@ -1941,6 +1938,12 @@ msgstr "Vele pakketten"
msgid "Only trusted"
msgstr "Alleen vertrouwde"
+#~ msgid "Transaction failed with no error"
+#~ msgstr "De transactie faalde zonder fout"
+
+#~ msgid "Failed to launch:"
+#~ msgstr "Starten mislukt:"
+
#~ msgid "Failed to get transaction list"
#~ msgstr "Transactie lijst verkrijgen mislukte."
commit c686bd23c2202337a7a12abfe00a3646bd576883
Merge: 015d2bc... 99e8419...
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 13:43:52 2009 +0100
Merge branch 'master' of git+ssh://git.packagekit.org/srv/git/PackageKit
commit 015d2bcf73398192b09886870830980fafc6f2ae
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 13:43:02 2009 +0100
glib2: don't stomp on state->call when the interface changes, use a seporate state->call_interface_changed variable
This should fix some randomness we were seeing in the not-yet-released GUIs
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
index e97b419..cbf0f15 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
@@ -89,6 +89,7 @@ typedef struct {
guint number;
gulong cancellable_id;
DBusGProxyCall *call;
+ DBusGProxyCall *call_interface_changed;
DBusGProxy *proxy;
DBusGProxy *proxy_props;
GCancellable *cancellable;
@@ -460,6 +461,11 @@ pk_client_cancellable_cancel_cb (GCancellable *cancellable, PkClientState *state
state->call = NULL;
return;
}
+ if (state->call_interface_changed != NULL) {
+ dbus_g_proxy_cancel_call (state->proxy, state->call_interface_changed);
+ egg_debug ("cancelling %s, ended DBus call: %p", state->tid, state->call_interface_changed);
+ state->call_interface_changed = NULL;
+ }
/* takeover the call with the cancel method */
state->call = dbus_g_proxy_begin_call (state->proxy, "Cancel",
@@ -807,6 +813,9 @@ pk_client_get_properties_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientSt
GHashTable *hash;
gboolean ret;
+ egg_debug ("got properties, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call_interface_changed);
+ state->call_interface_changed = NULL;
+
/* get the result */
ret = dbus_g_proxy_end_call (proxy, call, &error,
dbus_g_type_get_map ("GHashTable", G_TYPE_STRING, G_TYPE_VALUE), &hash,
@@ -836,20 +845,23 @@ static void
pk_client_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkClientState *state)
{
/* successive quick Changed events */
- if (state->call != NULL) {
- egg_debug ("already processing request %p, so ignoring", state->call);
+ if (state->call_interface_changed != NULL) {
+ egg_debug ("already processing request %p, so ignoring", state->call_interface_changed);
return;
}
/* call D-Bus get_properties async */
- state->call = dbus_g_proxy_begin_call (state->proxy_props, "GetAll",
- (DBusGProxyCallNotify) pk_client_get_properties_cb, state, NULL,
- G_TYPE_STRING, "org.freedesktop.PackageKit.Transaction",
- G_TYPE_INVALID);
- if (state->call == NULL)
+ state->call_interface_changed =
+ dbus_g_proxy_begin_call (state->proxy_props, "GetAll",
+ (DBusGProxyCallNotify) pk_client_get_properties_cb, state, NULL,
+ G_TYPE_STRING, "org.freedesktop.PackageKit.Transaction",
+ G_TYPE_INVALID);
+ if (state->call_interface_changed == NULL)
egg_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
- egg_debug ("changed so checking properties, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
- /* TODO: save state->call? */
+ egg_debug ("changed so checking properties, started DBus call: %p (%p)", state, state->call_interface_changed);
+
+ /* we've sent this async */
+ egg_debug ("interface changed, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
}
commit 55f2177ddae21ee70201c22925aa8a73274179de
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 13:41:17 2009 +0100
trivial: use g_ptr_array_new_with_free_func() in another place
diff --git a/src/pk-transaction-list.c b/src/pk-transaction-list.c
index e76dd6a..1d10ead 100644
--- a/src/pk-transaction-list.c
+++ b/src/pk-transaction-list.c
@@ -553,7 +553,7 @@ pk_transaction_list_get_array (PkTransactionList *tlist)
g_return_val_if_fail (PK_IS_TRANSACTION_LIST (tlist), NULL);
/* use a temp array, as not all are in progress */
- parray = g_ptr_array_new ();
+ parray = g_ptr_array_new_with_free_func (g_free);
/* find all the transactions in progress */
length = tlist->priv->array->len;
@@ -565,8 +565,7 @@ pk_transaction_list_get_array (PkTransactionList *tlist)
}
egg_debug ("%i transactions in list, %i committed but not finished", length, parray->len);
array = pk_ptr_array_to_strv (parray);
- g_ptr_array_foreach (parray, (GFunc) g_free, NULL);
- g_ptr_array_free (parray, TRUE);
+ g_ptr_array_unref (parray);
return array;
}
commit 98e48bc6afa727c6f43ed5a77b61b8432c8bec7a
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 13:39:10 2009 +0100
bugfix: emit the correct transaction-id in the glib2 PkTransactionList code
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c b/lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c
index 708adb8..2e6df85 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-transaction-list.c
@@ -86,6 +86,14 @@ pk_transaction_list_get_transaction_list_cb (PkControl *control, GAsyncResult *r
goto out;
}
+ /* debug */
+ for (i=0; i<array->len; i++) {
+ tid = g_ptr_array_index (array, i);
+ egg_debug ("last:\t%s", tid);
+ }
+ for (i=0; list[i] != NULL; i++)
+ egg_debug ("current:\t%s", list[i]);
+
/* remove old entries */
for (i=0; i<array->len; i++) {
tid = g_ptr_array_index (array, i);
@@ -115,7 +123,7 @@ pk_transaction_list_get_transaction_list_cb (PkControl *control, GAsyncResult *r
ret = FALSE;
for (j=0; j<array->len; j++) {
tid = g_ptr_array_index (array, j);
- ret = (g_strcmp0 (tid, list[j]) == 0);
+ ret = (g_strcmp0 (tid, list[i]) == 0);
if (ret)
break;
}
@@ -290,6 +298,7 @@ pk_transaction_list_new (void)
guint _added = 0;
guint _removed = 0;
+guint _refcount = 0;
static void
pk_transaction_list_test_resolve_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, EggTest *test)
@@ -313,7 +322,8 @@ pk_transaction_list_test_resolve_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, EggTest
out:
if (results != NULL)
g_object_unref (results);
- egg_test_loop_quit (test);
+ if (--_refcount == 0)
+ egg_test_loop_quit (test);
}
static void
@@ -330,6 +340,13 @@ pk_transaction_list_test_removed_cb (PkTransactionList *tlist, const gchar *tid,
_removed++;
}
+static gboolean
+pk_transaction_list_delay_cb (EggTest *test)
+{
+ egg_test_loop_quit (test);
+ return FALSE;
+}
+
void
pk_transaction_list_test (gpointer user_data)
{
@@ -358,19 +375,28 @@ pk_transaction_list_test (gpointer user_data)
/************************************************************/
egg_test_title (test, "resolve package");
package_ids = pk_package_ids_from_text ("glib2;2.14.0;i386;fedora&powertop");
+ _refcount = 2;
pk_client_resolve_async (client, pk_bitfield_value (PK_FILTER_ENUM_INSTALLED), package_ids, NULL, NULL, NULL,
(GAsyncReadyCallback) pk_transaction_list_test_resolve_cb, test);
+ pk_client_resolve_async (client, pk_bitfield_value (PK_FILTER_ENUM_NOT_INSTALLED), package_ids, NULL, NULL, NULL,
+ (GAsyncReadyCallback) pk_transaction_list_test_resolve_cb, test);
g_strfreev (package_ids);
egg_test_loop_wait (test, 15000);
egg_test_success (test, "resolved in %i", egg_test_elapsed (test));
/************************************************************/
+ egg_test_title (test, "wait for remove");
+ g_timeout_add (10, (GSourceFunc) pk_transaction_list_delay_cb, test);
+ egg_test_loop_wait (test, 15000);
+ egg_test_success (test, "resolved in %i", egg_test_elapsed (test));
+
+ /************************************************************/
egg_test_title (test, "correct number of added signals");
- egg_test_assert (test, (_added == 1));
+ egg_test_assert (test, (_added == 2));
/************************************************************/
egg_test_title (test, "correct number of removed signals");
- egg_test_assert (test, (_removed == 0));
+ egg_test_assert (test, (_removed == 2));
g_object_unref (tlist);
g_object_unref (client);
commit 64514630c4eb010e048b8cbf0668a89c7430ee7c
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 13:38:36 2009 +0100
pkmon: don't print transactions before we have properties set
diff --git a/client/pk-monitor.c b/client/pk-monitor.c
index 159d3cc..43d4019 100644
--- a/client/pk-monitor.c
+++ b/client/pk-monitor.c
@@ -142,8 +142,8 @@ pk_monitor_progress_cb (PkProgress *progress, PkProgressType type, gpointer user
PkStatusEnum status;
guint percentage;
gboolean allow_cancel;
- gchar *package_id;
- gchar *transaction_id;
+ gchar *package_id = NULL;
+ gchar *transaction_id = NULL;
/* get data */
g_object_get (progress,
@@ -155,6 +155,10 @@ pk_monitor_progress_cb (PkProgress *progress, PkProgressType type, gpointer user
"transaction-id", &transaction_id,
NULL);
+ /* don't print before we have properties */
+ if (transaction_id == NULL)
+ goto out;
+
if (type == PK_PROGRESS_TYPE_ROLE) {
g_print ("%s\trole %s\n", transaction_id, pk_role_enum_to_text (role));
} else if (type == PK_PROGRESS_TYPE_PACKAGE_ID) {
@@ -166,6 +170,7 @@ pk_monitor_progress_cb (PkProgress *progress, PkProgressType type, gpointer user
} else if (type == PK_PROGRESS_TYPE_STATUS) {
g_print ("%s\tstatus %s\n", transaction_id, pk_status_enum_to_text (status));
}
+out:
g_free (package_id);
g_free (transaction_id);
}
commit 99e8419d9fd6c1fb2f7436efd5bfd921859dce86
Author: mgiri <mgiri at fedoraproject.org>
Date: Fri Sep 25 12:23:38 2009 +0000
Sending translation for Oriya
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 9c4a281..a347498 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagekit.master.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-21 14:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-24 15:10+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-25 08:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-25 17:48+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,117 +29,118 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:142
+#: ../client/pk-console.c:143
msgid "Transaction"
msgstr "à¬à¬¾à¬°à¬¬à¬¾à¬°"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:144
+#: ../client/pk-console.c:145
msgid "System time"
msgstr "ତନàତàର ସମà"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "Succeeded"
msgstr "ସଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "True"
msgstr "True (ସତàà)"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "False"
msgstr "False (ମିଥààା)"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:148 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
+#: ../client/pk-console.c:149 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
msgid "Role"
msgstr "à¬àମିà¬à¬¾"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "Duration"
msgstr "à¬
ବଧି"
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "(seconds)"
msgstr "(ସàà¬à¬£àଡ)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:157 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
+#: ../client/pk-console.c:158 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
msgid "Command line"
msgstr "ପାଠàà ନିରàଦàଦàଶ"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:159
+#: ../client/pk-console.c:160
msgid "User ID"
msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬ ID"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:166
+#: ../client/pk-console.c:167
msgid "Username"
msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬ ନାମ"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:170
+#: ../client/pk-console.c:171
msgid "Real name"
msgstr "ପàରà¬àତ ନାମ"
-#: ../client/pk-console.c:178
+#: ../client/pk-console.c:179
msgid "Affected packages:"
msgstr "ପàରà¬à¬¾à¬¬à¬¿à¬¤ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬:"
-#: ../client/pk-console.c:180
+#: ../client/pk-console.c:181
msgid "Affected packages: None"
msgstr "ପàରà¬à¬¾à¬¬à¬¿à¬¤ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬: à¬à¬¿à¬à¬¿à¬¨àହà¬"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:200
+#: ../client/pk-console.c:201
msgid "Distribution"
msgstr "ବଣàà¬à¬¨"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:202
+#: ../client/pk-console.c:203
msgid "Type"
msgstr "ପàରà¬à¬¾à¬°"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:204 ../client/pk-console.c:225
+#: ../client/pk-console.c:205 ../client/pk-console.c:226
msgid "Summary"
msgstr "ସାରାà¬à¬¶"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:214
+#: ../client/pk-console.c:215
msgid "Category"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:216
+#: ../client/pk-console.c:217
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:219
+#: ../client/pk-console.c:220
msgid "Parent"
msgstr "ମàà¬àà"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:222
+#: ../client/pk-console.c:223
msgid "Name"
msgstr "ନାମ"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:228
+#: ../client/pk-console.c:229
msgid "Icon"
msgstr "à¬à¬¿à¬¤àରସà¬à¬àତ"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:242
+#: ../client/pk-console.c:243
msgid "Details about the update:"
msgstr "à¬
ଦààତନ ବିଷàରà ବିସàତàତ ବିବରଣà:"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "à¬
ଦààତନ ବିଷàରà ବିସàତàତ ବିବର
#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:248 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
+#: ../client/pk-console.c:249 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
msgid "Package"
@@ -156,114 +157,114 @@ msgstr[0] "ପààାà¬àà¬"
msgstr[1] "ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:251
+#: ../client/pk-console.c:252
msgid "Updates"
msgstr "à¬
ଦààତନà¬àଡ଼ିà¬"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:255
+#: ../client/pk-console.c:256
msgid "Obsoletes"
msgstr "à¬
à¬à¬³à¬àଡ଼ିà¬"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:259 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
+#: ../client/pk-console.c:260 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "Vendor"
msgstr "ବିà¬àରàତା"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:264
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:267
+#: ../client/pk-console.c:268
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:272
msgid "Restart"
msgstr "ପàନà¬à¬à¬¾à¬³à¬¨"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:275
+#: ../client/pk-console.c:276
msgid "Update text"
msgstr "ପାଠàà à¬
ଦààତନ à¬à¬°à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:279
+#: ../client/pk-console.c:280
msgid "Changes"
msgstr "ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିà¬"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:283
+#: ../client/pk-console.c:284
msgid "State"
msgstr "à¬
ବସàଥା"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:289
msgid "Issued"
msgstr "ପàରଦତàତ"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:293 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
+#: ../client/pk-console.c:294 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Updated"
msgstr "à¬
ଦààତିତ"
#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:311
+#: ../client/pk-console.c:312
msgid "Enabled"
msgstr "ସà¬àରିà"
#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:315
msgid "Disabled"
msgstr "ନିଷàà¬àରିà"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:336
+#: ../client/pk-console.c:337
msgid "System restart required by:"
msgstr "ପାà¬à¬ ତନàତàର ପàନà¬à¬à¬¾à¬³à¬¨ à¬à¬¬à¬¶ààà¬:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:339
+#: ../client/pk-console.c:340
msgid "Session restart required:"
msgstr "à¬
ଧିବàଶନ ପàନà¬à¬à¬¾à¬³à¬¨ à¬à¬¬à¬¶ààà¬:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:342
+#: ../client/pk-console.c:343
msgid "System restart (security) required by:"
msgstr "ତନàତàର ପàନà¬à¬à¬¾à¬³à¬¨ (ସàରà¬àଷା) à¬à¬¹à¬¾ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ à¬à¬¬à¬¶ààà¬:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:345
+#: ../client/pk-console.c:346
msgid "Session restart (security) required:"
msgstr "à¬
ଧିବàଶନ ପàନà¬à¬à¬¾à¬³à¬¨ (ସàରà¬àଷା) à¬à¬¬à¬¶ààà¬:"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:349
msgid "Application restart required by:"
msgstr "ପାà¬à¬ ପàରààଠପàନà¬à¬à¬¾à¬³à¬¨ à¬à¬¬à¬¶ààà¬:"
#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:366
msgid "Package description"
msgstr "ପààାà¬àଠବରàଣàଣନା"
#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:383
+#: ../client/pk-console.c:384
msgid "Message:"
msgstr "ସନàଦàଶ:"
#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:397
+#: ../client/pk-console.c:398
msgid "No files"
msgstr "à¬àଣସି ଫାà¬à¬² ନାହିà¬"
#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:402
+#: ../client/pk-console.c:403
msgid "Package files"
msgstr "ପààାà¬àଠଫାà¬à¬²à¬àଡ଼ିà¬"
@@ -272,28 +273,25 @@ msgstr "ପààାà¬àଠଫାà¬à¬²à¬àଡ଼ିà¬"
msgid "Fatal error"
msgstr "ମାରାତàମଠତàରàà¬à¬¿"
-#. TRANSLATORS: we failed, but there was no error set
-#: ../client/pk-console.c:488
-msgid "Transaction failed with no error"
-msgstr "ବିନା ତàରàà¬à¬¿à¬°à à¬à¬¾à¬°à¬¬à¬¾à¬° ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
-
#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:493
+#: ../client/pk-console.c:484
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:422
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:563
msgid "The transaction failed"
msgstr "à¬à¬¾à¬°à¬¬à¬¾à¬° ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:567
+#: ../client/pk-console.c:552
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "à¬
ଦààତନà¬à ସମàପàରàଣàଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬®àପàà¬à¬°à¬à ପàନà¬à¬à¬¾à¬³à¬¨ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:570
+#: ../client/pk-console.c:555
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr "à¬
ଦààତନà¬à ସମàପàରàଣàଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ଦàାà¬à¬°à¬¿ ଲà¬à¬à¬à¬ à¬à¬°à¬¿à¬¸à¬¾à¬°à¬¿ ପàଣି ଲà¬à¬à¬¨ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:573
+#: ../client/pk-console.c:558
msgid ""
"Please restart the computer to complete the update as important security "
"updates have been installed."
@@ -302,7 +300,7 @@ msgstr ""
"ସàଥାପିତ ହàà¬à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:576
+#: ../client/pk-console.c:561
msgid ""
"Please logout and login to complete the update as important security updates "
"have been installed."
@@ -311,19 +309,19 @@ msgstr ""
"à¬
ଦààତନà¬àଡ଼ିଠସàଥାପିତ ହàà¬à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:597
+#: ../client/pk-console.c:584
#, c-format
msgid "This tool could not find any available package: %s"
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ସାଧନ à¬àଣସି à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ପାଠପାରିଲା ନାହିà¬: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:625
+#: ../client/pk-console.c:612
#, c-format
msgid "This tool could not find the installed package: %s"
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ସାଧନ ସàଥାପିତ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ପାଠପାରିଲା ନାହିà¬: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:653 ../client/pk-console.c:681
+#: ../client/pk-console.c:640 ../client/pk-console.c:668
#, c-format
msgid "This tool could not find the package: %s"
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ସାଧନ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬àà¬à¬¿ ପାà¬à¬²à¬¾ ନାହିà¬: %s"
@@ -332,221 +330,221 @@ msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ସାଧନ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬à
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:709 ../client/pk-console.c:737
-#: ../client/pk-console.c:765 ../client/pk-console.c:793
-#: ../client/pk-console.c:821
+#: ../client/pk-console.c:696 ../client/pk-console.c:724
+#: ../client/pk-console.c:752 ../client/pk-console.c:780
+#: ../client/pk-console.c:808
#, c-format
msgid "This tool could not find all the packages: %s"
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ସାଧନ ସମସàତ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬àà¬à¬¿ ପାà¬à¬²à¬¾ ନାହିà¬: %s"
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:850
+#: ../client/pk-console.c:837
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "ଡàମନ ମଧàଯ-à¬à¬¾à¬°à¬¬à¬¾à¬°à¬à ନଷàଠà¬à¬°à¬¿à¬à¬¿!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:884
+#: ../client/pk-console.c:871
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "PackageKit à¬àନସàଲ à¬
ନàତରାପàଷàଠ"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:886
+#: ../client/pk-console.c:873
msgid "Subcommands:"
msgstr "à¬à¬ª ନିରàଦàଦàଶà¬àଡ଼ିà¬:"
#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:965
+#: ../client/pk-console.c:952
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ à¬à¬¾à¬°àଯààà¬à¬¿ ଶàଷରà ସମàପàରàଣàଣ ହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ହàତà ସମà ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1000 ../client/pk-generate-pack.c:222
-#: ../client/pk-monitor.c:267
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:614
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:504
+#: ../client/pk-console.c:987 ../client/pk-generate-pack.c:223
+#: ../client/pk-monitor.c:276
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:511
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "à¬
ତିରିà¬àତ ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ସàà¬à¬¨à¬¾ ଦରàଶାନàତà"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1003 ../client/pk-monitor.c:269
+#: ../client/pk-console.c:990 ../client/pk-monitor.c:278
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "ପàରà¬àରାମ ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ ଦରàଶାନàତà à¬à¬¬à¬ ପàରସàଥାନ à¬à¬°à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:993
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "à¬à¬¾à¬£à¬ ସàଠà¬à¬°à¬¨àତà, ଯàପରିà¬à¬¿ ସàଥାପିତ"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1009
+#: ../client/pk-console.c:996
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "à¬à¬¾à¬°àଯàà ସମàପàରàଣàଣ ହàବା ପରàଯààନàତ à¬
ପàà¬àଷା ନà¬à¬°à¬¿ ପàରସàଥାନ à¬à¬°à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1034
+#: ../client/pk-console.c:1022
msgid "Failed to contact PackageKit"
msgstr "PackageKit ସହିତ ଯàà¬à¬¾à¬¯àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1086
+#: ../client/pk-console.c:1074
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "à¬à¬²àଲିà¬à¬¿à¬¤ à¬à¬¾à¬£à¬à¬à¬¿ à¬
ବàଧ à¬
à¬à"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1105
+#: ../client/pk-console.c:1093
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ସନàଧାନ ପàରà¬à¬¾à¬° à¬à¬¬à¬¶ààà¬, ଯàପରିà¬à¬¿ ନାମ"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1112 ../client/pk-console.c:1124
-#: ../client/pk-console.c:1136 ../client/pk-console.c:1148
+#: ../client/pk-console.c:1100 ../client/pk-console.c:1112
+#: ../client/pk-console.c:1124 ../client/pk-console.c:1136
msgid "A search term is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ସନàଧାନ ନିତି à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1158
+#: ../client/pk-console.c:1146
msgid "Invalid search type"
msgstr "à¬
ବàଧ ସନàଧାନ ପàରà¬à¬¾à¬°"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1164
+#: ../client/pk-console.c:1152
msgid "A package name to install is required"
msgstr "ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ପààାà¬àଠନାମ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1173
+#: ../client/pk-console.c:1161
msgid "A filename to install is required"
msgstr "ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ଫାà¬à¬² ନାମ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1185
+#: ../client/pk-console.c:1173
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ପàରà¬à¬¾à¬°, key_id à¬à¬¬à¬ package_id à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1196
+#: ../client/pk-console.c:1184
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "à¬à¬¾à¬¢à¬¼à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ପààାà¬àଠନାମ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1205
+#: ../client/pk-console.c:1193
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ଲà¬àଷàଯସàଥଳ ଡିରàà¬àà¬àରà à¬à¬¬à¬ à¬à¬¹à¬°à¬£ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ପààାà¬àଠନାମà¬àଡ଼ିଠà¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1212
+#: ../client/pk-console.c:1200
msgid "Directory not found"
msgstr "ଡିରàà¬àà¬àରà ମିଳàନାହିà¬"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1221
+#: ../client/pk-console.c:1209
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ à¬
ନàମତିପତàର ପରିà¬à¬¾àଠ(eula-id) à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1232
+#: ../client/pk-console.c:1220
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬°à¬¬à¬¾à¬° ପରିà¬à¬¾àଠ(tid) à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1253
+#: ../client/pk-console.c:1241
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "ସମାଧାନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ପààାà¬àଠନାମ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1264 ../client/pk-console.c:1275
+#: ../client/pk-console.c:1252 ../client/pk-console.c:1263
msgid "A repository name is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ସà¬à¬àରହାଳà ନାମ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1286
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ସà¬à¬àରହାଳà, ପàରାà¬à¬³ à¬à¬¬à¬ ମàଲàà à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1303
+#: ../client/pk-console.c:1291
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ à¬à¬¾à¬°àଯàà, à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàà±à¬°àପ 'update-system' à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1310
+#: ../client/pk-console.c:1298
msgid "A correct role is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ସଠିଠà¬àମିà¬à¬¾ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1320 ../client/pk-console.c:1335
-#: ../client/pk-console.c:1344 ../client/pk-console.c:1364
-#: ../client/pk-console.c:1373 ../client/pk-generate-pack.c:285
+#: ../client/pk-console.c:1308 ../client/pk-console.c:1323
+#: ../client/pk-console.c:1332 ../client/pk-console.c:1352
+#: ../client/pk-console.c:1361 ../client/pk-generate-pack.c:287
msgid "A package name is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ପààାà¬àଠନାମ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1353
+#: ../client/pk-console.c:1341
msgid "A package provide string is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ପààାà¬àଠପàରଦତàତ ବାà¬ààà¬à¬£àଡ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1433
+#: ../client/pk-console.c:1421
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "ବିà¬à¬³àପ '%s' à¬à¬¿ ସମରàଥିତ ନàହà¬"
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1431
msgid "Command failed"
msgstr "ନିରàଦàଦàଶ ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#: ../client/pk-generate-pack.c:226
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
msgstr "ବାହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ନିରàà¬à¬°à¬¤à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à¬° ଫାà¬à¬² ନାମà¬à ସàଠà¬à¬°à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:228
+#: ../client/pk-generate-pack.c:229
msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr "ନିରàà¬à¬® ଫାà¬à¬² à¬à¬¿à¬®àବା ଡିରàà¬àà¬àରà (à¬à¬¾à¬¡à¬¼à¬¿ ଯାà¬à¬¥à¬¿à¬²à ପàରà¬à¬³à¬¿à¬¤ ଡିରàà¬àà¬àରàà¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:231
+#: ../client/pk-generate-pack.c:232
msgid "The package to be put into the service pack"
msgstr "ସରàà¬à¬¿à¬¸ ପààାଠମଧàଯରà ରà¬à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ଥିବା ପààାà¬àà¬"
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:234
+#: ../client/pk-generate-pack.c:235
msgid "Put all updates available in the service pack"
msgstr "ସରàà¬à¬¿à¬¸ ପààାଠମଧàଯରà ସମସàତ à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ à¬
ଦààତନà¬àଡ଼ିà¬à ରà¬à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:269
+#: ../client/pk-generate-pack.c:271
msgid "Neither --package or --updates option selected."
msgstr "--package à¬à¬¿à¬®àବା --updates ବିà¬à¬³àପà¬à ବà¬à¬¾à¬¹àà¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:277
+#: ../client/pk-generate-pack.c:279
msgid "Both options selected."
msgstr "à¬à¬à ବିà¬à¬³àପà¬àଡ଼ିà¬à ବà¬à¬¾à¬¹àà¬à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:293
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
msgid "A output directory or file name is required"
msgstr "à¬àà¬à¬¿à¬ ନିରàà¬à¬® ଡିରàà¬àà¬àରà à¬à¬¿à¬®àବା ଫାà¬à¬² ନାମ à¬à¬¬à¬¶ààà¬"
#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:311
+#: ../client/pk-generate-pack.c:313
msgid "The dameon failed to startup"
msgstr "ଡàମନ à¬à¬°à¬®àଠହàବାରà ବିଫଳ ହàà¬à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:322 ../client/pk-generate-pack.c:328
+#: ../client/pk-generate-pack.c:324 ../client/pk-generate-pack.c:330
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr "ପààାà¬àଠପରିà¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬¹à¬¿ ପàରà¬à¬¾à¬° ପàରààà¬à¬à à¬à¬¾à¬°àଯààà¬à¬¾à¬°à à¬à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à ନାହିà¬à¥¤"
#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:335
+#: ../client/pk-generate-pack.c:337
msgid ""
"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
"support."
@@ -555,399 +553,399 @@ msgstr ""
"ହàà¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤"
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:346
+#: ../client/pk-generate-pack.c:348
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr "ଯଦି à¬àà¬à¬¿à¬ ଫାà¬à¬²à¬à à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬, ତàବà ସରàà¬à¬¿à¬¸ ପààାଠନାମ à¬à¬¹à¬¾ ସହିତ ସମାପàତ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:362
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "ସମାନ ନାମ ବିଶିଷàଠà¬àà¬à¬¿à¬ ପààାଠପàରàବରà à¬
ବସàଥିତ, à¬à¬ªà¬£ à¬à¬¹à¬¾à¬à ନବଲିà¬à¬¨ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à à¬à¬¾à¬¹àà¬à¬à¬¨àତି à¬à¬¿?"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:367
msgid "The pack was not overwritten."
msgstr "ପààାà¬à¬à¬¿ ନବଲିà¬à¬¨ ହàà¬à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬à¥¤"
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:378
+#: ../client/pk-generate-pack.c:380
msgid "Failed to create directory:"
msgstr "ଡିରàà¬àà¬àରà ନିରàମାଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:390
+#: ../client/pk-generate-pack.c:392
msgid "Failed to open package list."
msgstr "ପààାà¬àଠତାଲିà¬à¬¾ à¬àଲିବାରà ବିଫଳ।"
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:399
+#: ../client/pk-generate-pack.c:401
msgid "Finding package name."
msgstr "ପààାà¬àଠନାମ à¬àà¬àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:403
+#: ../client/pk-generate-pack.c:405
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
msgstr "ପààାà¬àଠ'%s'à¬à à¬àà¬à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:411
+#: ../client/pk-generate-pack.c:413
msgid "Creating service pack..."
msgstr "ସରàà¬à¬¿à¬¸ ପààାଠନିରàମାଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿..."
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:426
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
msgstr "ସରàà¬à¬¿à¬¸ ପààାଠନିରàମାଣ ହàà¬à¬
à¬à¬¿ '%s'"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:431
+#: ../client/pk-generate-pack.c:433
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s'à¬à ନିରàମାଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
-#: ../client/pk-monitor.c:197
+#: ../client/pk-monitor.c:206
msgid "Failed to get daemon state"
msgstr "ଡàମନ ସàଥିତି ପାà¬à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:284
+#: ../client/pk-monitor.c:294
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "PackageKit ପàରଦରàଶିà¬à¬¾"
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:491
msgid "Getting package information..."
msgstr "ପààାà¬àଠସàà¬à¬¨à¬¾ à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿..."
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:497
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "%s à¬à à¬à¬²à¬¾à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
msgid "Installed version"
msgstr "ସàଥାପିତ ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
#, c-format
msgid "Run version %s now"
msgstr "ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ %s à¬à ବରàତàତମାନ à¬à¬²à¬¾à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
msgid "Run now"
msgstr "ବରàତàତମାନ à¬à¬²à¬¾à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
#, c-format
msgid "Update to version %s"
msgstr "ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ %sà¬à à¬
ଦààତନ à¬à¬°à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "%s à¬à ବରàତàତମାନ ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:532
msgid "Version"
msgstr "ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
msgid "No packages found for your system"
msgstr "à¬à¬ªà¬£à¬àଠତନàତàର ପାà¬à¬ à¬àଣସି ପààାà¬àଠମିଳିଲା ନାହିà¬"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:542
msgid "Installing..."
msgstr "ସàଥାପନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿..."
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:358
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
msgid "Downloading details about the software sources."
msgstr "ସଫàà¬à±àର à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିଠବିଷàରà ବିବରଣàà¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬¹à¬°à¬£ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:362
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
msgstr "ଫାà¬à¬² ତାଲିà¬à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬¹à¬°à¬£ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿ (ସମàପàରàଣàଣ ହàବା ପାà¬à¬ à¬à¬¹à¬¾ à¬à¬¿à¬à¬¿ ସମà ନàà¬à¬ªà¬¾à¬°à)।"
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
msgid "Waiting for package manager lock."
msgstr "ପààାà¬àଠପରିà¬à¬¾à¬³à¬à¬àà¬à à¬
ପàà¬àଷା à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
msgid "Loading list of packages."
msgstr "ପààାà¬àଠତାଲିà¬à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬¹à¬°à¬£ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:413
msgid "Failed to search for file"
msgstr "ଫାà¬à¬² ସନàଧାନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
-#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:570
-msgid "Failed to launch:"
-msgstr "à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ:"
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:554
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:632
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "PackageKit ନିରàଦàଦàଶ ମିଳିଲା ନାହିà¬"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:660
msgid "Command not found."
msgstr "ନିରàଦàଦàଶ ମିଳିଲା ନାହିà¬à¥¤"
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:667
msgid "Similar command is:"
msgstr "à¬à¬à¬¾à¬ªàରà¬à¬¾à¬° ନିରàଦàଦàଶ:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:676
msgid "Run similar command:"
msgstr "à¬à¬à¬¾ ପàରà¬à¬¾à¬° ନିରàଦàଦàଶ à¬à¬²à¬¾à¬¨àତà:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:688
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:697
msgid "Similar commands are:"
msgstr "à¬à¬à¬¾ ପàରà¬à¬¾à¬° ନିରàଦàଦàଶà¬àଡ଼ିଠହàà¬à¬à¬¿:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:704
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "ଦàାà¬à¬°à¬¿ à¬à¬²à¬¾à¬à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬àà¬à¬¿à¬ ନିରàଦàଦàଶ ବାà¬à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:720
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ଫାà¬à¬² ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ପààାà¬àà¬à¬à¬¿ ହàà¬à¬à¬¿:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:725
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "ନିରàଦàଦàଶ '%s'à¬à ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ପààାà¬àଠ'%s'à¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à à¬à¬¿?"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:747
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:743
msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ଫାà¬à¬² ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିଠହàà¬à¬à¬¿:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:753
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିଠହàà¬à¬à¬¿:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:762
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ଦàାà¬à¬°à¬¿ à¬àà¬à¬¿à¬ ପààାà¬àଠବାà¬à¬¨àତà"
#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
msgid "Starting install"
msgstr "ସàଥାପନ à¬àରିàା à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:406
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
#, c-format
msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
msgstr "ପààାà¬àଠ%s à¬à à¬àà¬à¬¿à¬ªà¬¾à¬à¬¬à¬¾à¬°à à¬
ସଫଳ, à¬
ଥବା ପàରàବରà ସàଥାପିତ ହàà¬à¬à¬¿: %s"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:507
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:514
msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
msgstr "ପàରà¬àତରà à¬àଣସି ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¨à¬¥à¬¾à¬, à¬àବଳ ଯାହାà¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬¿à¬¤ ତାହାà¬à ସà¬àରିà à¬à¬°à¬¨àତà"
#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:510
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:517
msgid "Do not install dependencies of the core packages"
msgstr "ମàà¬àà ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à¬° ନିରàà¬à¬°à¬à¬àଡ଼ିà¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¨àତà ନାହିà¬"
#. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:513
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:520
msgid "Do not display information or progress"
msgstr "ସàà¬à¬¨à¬¾ à¬
ଥବା à¬à¬¨àନତିà¬à ଦରàଶାନàତà ନାହିà¬"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:528
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:535
msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
msgstr "PackageKit ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ସàà¬à¬¨à¬¾ ସàଥାପà¬"
#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
#, c-format
msgid "ERROR: Specify package names to install."
msgstr "ତàରàà¬à¬¿: ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à ଥିବା ପààାà¬àଠନାମà¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¨àତà।"
#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:572
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:579
#, c-format
msgid "Getting sources list"
msgstr "à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିà¬à¬° ତାଲିà¬à¬¾ à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:582
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:741
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:664
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:748
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:792
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:859
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:903
msgid "FAILED."
msgstr "FAILED."
#. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:597
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:637
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:672
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:756
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:867
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:604
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:679
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:807
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:918
#, c-format
msgid "OK."
msgstr "OK."
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
#, c-format
msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
msgstr "%i ସà¬àରିà à¬à¬¬à¬ %i ନିଷàà¬àରିà à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିà¬à ପାà¬à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:614
#, c-format
msgid "Finding debugging sources"
msgstr "ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିà¬à ପାà¬à¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:640
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
#, c-format
msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
msgstr "%i ନିଷàà¬àରିà ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ à¬à¬¤àସ ସà¬à¬àରହଳà ମିଳିà¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:654
#, c-format
msgid "Enabling debugging sources"
msgstr "ତàରàà¬à¬¿à¬¨à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à¬£ à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିà¬à ସà¬àରିà à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
#, c-format
msgid "Enabled %i debugging sources."
msgstr "%i ତàରàà¬à¬¿à¬¨à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à¬£ à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିà¬à ସà¬àରିà à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:689
#, c-format
msgid "Finding debugging packages"
msgstr "ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬àà¬àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:694
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
#, c-format
msgid "Failed to find the package %s: %s"
msgstr "ପààାà¬àଠ%s à¬à à¬àà¬à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:717
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:724
#, c-format
msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
msgstr "ତàରàà¬à¬¿à¬¨à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à¬£ ପààାà¬àଠ%sà¬à à¬àà¬à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à ବିଫଳ: %s"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:745
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:752
#, c-format
msgid "Found no packages to install."
msgstr "ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬àଣସି ପààାà¬àଠମିଳିଲା ନାହିà¬à¥¤"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:766
#, c-format
msgid "Found %i packages:"
msgstr "%i ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିଠମିଳିଲା:"
#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:775
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:782
#, c-format
msgid "Finding packages that depend on these packages"
msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିଠà¬à¬ªà¬°à ନିରàà¬à¬° à¬à¬°àଥିବା ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬àà¬àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:788
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
#, c-format
msgid "Could not find dependant packages: %s"
msgstr "ନିରàà¬à¬°à¬ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬àà¬à¬¿ ପାà¬à¬²à¬¾ ନାହିà¬: %s"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:804
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:811
#, c-format
msgid "Found %i extra packages."
msgstr "%i à¬
ତିରିà¬àତ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬àà¬à¬¿à¬ªà¬¾à¬à¬²à¬¾à¥¤"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:815
#, c-format
msgid "No extra packages required."
msgstr "à¬àଣସି à¬
ତିରିà¬àତ ପààାà¬àଠà¬à¬¬à¬¶ààଠନାହିà¬à¥¤"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:817
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
#, c-format
msgid "Found %i packages to install:"
msgstr "ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ %i ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିଠମିଳିଲା:"
#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:830
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
#, c-format
msgid "Not installing packages in simulate mode"
msgstr "ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ସà¬àରିà à¬
ବସàଥାରà ସàଥାପନ à¬à¬°àନାହିà¬"
#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:842
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:849
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
#, c-format
msgid "Installing packages"
msgstr "ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ସàଥାପନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:855
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
#, c-format
msgid "Could not install packages: %s"
msgstr "ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬²à¬¾ ନାହିà¬: %s"
#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:894
#, c-format
msgid "Disabling sources previously enabled"
msgstr "ପàରàବରà ସà¬àରିà à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିà¬à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:906
#, c-format
msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
msgstr "ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିà¬à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬²à¬¾ ନାହିà¬: %s"
#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:921
#, c-format
msgid "Disabled %i debugging sources."
msgstr "%i ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିà¬à ନିଷàà¬àରିà à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
@@ -1103,7 +1101,7 @@ msgstr "ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬¾à¬¢à¬¼àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
msgid "Downloading packages"
msgstr "ପààାà¬àଠà¬à¬¹à¬°à¬£ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
@@ -1140,7 +1138,7 @@ msgstr "ହସàତାà¬àଷରà¬àଡ଼ିà¬à ଯାà¬àà¬à¬à¬°à
#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
msgid "Rolling back"
msgstr "ପà¬à¬à à¬à¬¡à¬¼àà¬
à¬à¬¿"
@@ -1224,285 +1222,290 @@ msgstr "ପààାà¬àଠତାଲିà¬à¬¾ ସàଷàà¬à¬¿ à¬à¬°àà¬
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "ପààାà¬àଠପରିà¬à¬¾à¬³à¬à¬àà¬à à¬
ପàà¬àଷା à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿à¥¤"
-#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
+#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "ବàଧିà¬à¬°à¬£ ପାà¬à¬ à¬
ପàà¬àଷା à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿"
-#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
msgid "Updating running applications"
msgstr "à¬à¬¾à¬²àଥିବା ପàରààà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬
ଦààତନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#. TRANSLATORS: we are checking executable files currently in use
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
msgid "Checking applications in use"
msgstr "ବààବହାରରà ଥିବା ପàରààà¬à¬àଡ଼ିà¬à ଯାà¬àà¬à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
-#. TRANSLATORS: we are checking for libraries currently in use
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
msgid "Checking libraries in use"
msgstr "ବààବହାରରà ଥିବା ଲାà¬à¬¬àରàରàà¬àଡ଼ିà¬à ଯାà¬àà¬à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:382
+msgid "Copying files"
+msgstr "ଫାà¬à¬²à¬àଡ଼ିà¬à ନà¬à¬² à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
+
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:396
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
msgid "Trivial"
msgstr "à¬
ଧମ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
msgid "Normal"
msgstr "ସାଧାରଣ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
msgid "Important"
msgstr "à¬àରàତàବପàରàଣàଣ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
msgid "Security"
msgstr "ସàରà¬àଷା"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
msgid "Bug fix "
msgstr "ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
msgid "Enhancement"
msgstr "ବàଦàଧି"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:424
msgid "Blocked"
msgstr "à¬
ବରàଧିତ"
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
msgid "Installed"
msgstr "ସàଥାପିତ"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:430
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434
msgid "Available"
msgstr "à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:448
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:452
msgid "Downloading"
msgstr "à¬à¬¹à¬°à¬£ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:452
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:456
msgid "Updating"
msgstr "à¬
ଦààତନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:456
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
msgid "Installing"
msgstr "ସàଥାପନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
msgid "Removing"
msgstr "à¬à¬¾à¬¢à¬¼àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
msgid "Cleaning up"
msgstr "ପରିଷàà¬à¬¾à¬° à¬à¬°à¬¾ ହàà¬à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
msgid "Obsoleting"
msgstr "à¬
à¬à¬³ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:476
msgid "Reinstalling"
msgstr "ପàନଠସàଥାପନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:490
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
msgid "Downloaded"
msgstr "à¬à¬¹à¬°à¬£ ହàà¬à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
msgid "Removed"
msgstr "à¬à¬¢à¬¼à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
msgid "Cleaned up"
msgstr "ସଫା ହàà¬à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
msgid "Obsoleted"
msgstr "à¬
à¬à¬³ ହàà¬à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:518
msgid "Reinstalled"
msgstr "ପàନଠସàଥାପିତ"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:532
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
msgid "Unknown role type"
msgstr "à¬
à¬à¬£à¬¾ à¬àମିà¬à¬¾ ପàରà¬à¬¾à¬°"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
msgid "Getting dependencies"
msgstr "ନିରàà¬à¬°à¬¤à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
msgid "Getting update details"
msgstr "à¬
ଦààତନ ବିବରଣàà¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
msgid "Getting details"
msgstr "ବିବରଣàà¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
msgid "Getting requires"
msgstr "à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¬¤à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
msgid "Getting updates"
msgstr "à¬
ଦààତନà¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
msgid "Searching by details"
msgstr "ବିବରଣà ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ସନàଧାନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
msgid "Searching by file"
msgstr "ଫାà¬à¬² ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ସନàଧାନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
msgid "Searching groups"
msgstr "ଶàରàଣàà¬àଡ଼ିà¬à ସନàଧାନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
msgid "Searching by name"
msgstr "ନାମ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ସନàଧାନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
msgid "Installing files"
msgstr "ଫାà¬à¬²à¬àଡ଼ିà¬à ସàଥାପନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
msgid "Refreshing cache"
msgstr "à¬ààାଶàà¬à ସତàଠà¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
msgid "Updating packages"
msgstr "ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬
ଦààତନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
msgid "Updating system"
msgstr "ତନàତàରà¬à à¬
ଦààତନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
msgid "Canceling"
msgstr "ବାତିଲ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
msgid "Getting repositories"
msgstr "ସà¬à¬àରହାଳàà¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
msgid "Enabling repository"
msgstr "ସà¬à¬àରହାଳàà¬à ସà¬àରà à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
msgid "Setting data"
msgstr "ତଥàà ବିନààାସ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
msgid "Resolving"
msgstr "ସମାଧାନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
msgid "Getting file list"
msgstr "ଫାà¬à¬² ତାଲିà¬à¬¾ à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
msgid "Getting provides"
msgstr "ପàରଦାତାମାନà¬àà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
msgid "Installing signature"
msgstr "ହସàତାà¬àଷରà¬àଡ଼ିà¬à ସàଥାପନ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
msgid "Getting packages"
msgstr "ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
msgid "Accepting EULA"
msgstr "EULA à¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
msgid "Getting upgrades"
msgstr "à¬à¬¨àନàନà¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
msgid "Getting categories"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
msgid "Getting transactions"
msgstr "à¬à¬¾à¬°à¬¬à¬¾à¬°à¬àଡ଼ିà¬à à¬àରହଣ à¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
msgid "Simulating install"
msgstr "ସàଥାପନ à¬àରିàାà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
msgid "Simulating remove"
msgstr "à¬à¬¾à¬¢à¬¼à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:672
msgid "Simulating update"
msgstr "à¬
ଦààତନà¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°àà¬
à¬à¬¿"
commit 9dbae9af13bd0f33026b1cf8de266c1e5f11a27d
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 11:57:39 2009 +0100
trivial: add some more self tests to PkControl
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
index e3d77dc..e97b419 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
@@ -753,7 +753,7 @@ pk_client_method_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientState *sta
GError *error = NULL;
/* finished this call */
- egg_debug ("got reply to request, ended DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("got reply to request, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
state->call = NULL;
/* get the result */
@@ -825,7 +825,7 @@ pk_client_get_properties_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientSt
out:
/* finished this call */
- egg_debug ("got property results, ended DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("got property results, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
state->call = NULL;
}
@@ -848,7 +848,7 @@ pk_client_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkClientState *state)
G_TYPE_INVALID);
if (state->call == NULL)
egg_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
- egg_debug ("changed so checking properties, started DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("changed so checking properties, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
/* TODO: save state->call? */
}
@@ -1238,7 +1238,7 @@ pk_client_set_locale_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientState
}
/* finished this call */
- egg_debug ("set locale, ended DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("set locale, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
state->call = NULL;
/* we'll have results from now on */
@@ -1472,7 +1472,7 @@ pk_client_set_locale_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientState
egg_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
/* we've sent this async */
- egg_debug ("new method, started DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("new method, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
out:
g_free (filters_text);
@@ -1523,7 +1523,7 @@ pk_client_get_tid_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, PkClientState *state)
G_TYPE_INVALID);
if (state->call == NULL)
egg_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
- egg_debug ("sent locale request, started DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("sent locale request, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
/* track state */
g_ptr_array_add (state->client->priv->calls, state);
@@ -3262,7 +3262,7 @@ pk_client_adopt_get_properties_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkCl
}
/* finished this call */
- egg_debug ("coldplugged properties, ended DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("coldplugged properties, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
state->call = NULL;
/* setup the proxies ready for use */
@@ -3341,7 +3341,7 @@ pk_client_adopt_async (PkClient *client, const gchar *transaction_id, GCancellab
G_TYPE_INVALID);
if (state->call == NULL)
egg_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
- egg_debug ("coldplug adoptee, started DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("coldplug adoptee, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
/* we'll have results from now on */
state->results = pk_results_new ();
@@ -3448,7 +3448,7 @@ pk_client_get_progress_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientStat
}
/* finished this call */
- egg_debug ("coldplugged properties, ended DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("coldplugged properties, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
state->call = NULL;
/* process results */
@@ -3545,7 +3545,7 @@ pk_client_cancel_all_dbus_methods (PkClient *client)
state = g_ptr_array_index (array, i);
if (state->call == NULL)
continue;
- egg_debug ("cancel in flight call: %p", state->call);
+ egg_debug ("cancel in flight call: %p (%p)", state, state->call);
dbus_g_proxy_cancel_call (state->proxy, state->call);
}
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control.c b/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
index da51a90..3eba2bf 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
@@ -164,7 +164,7 @@ pk_control_cancellable_cancel_cb (GCancellable *cancellable, PkControlState *sta
if (state->call != NULL) {
dbus_g_proxy_cancel_call (state->control->priv->proxy, state->call);
dbus_g_proxy_cancel_call (state->control->priv->proxy_props, state->call);
- egg_debug ("cancelling, ended DBus call: %p", state->call);
+ egg_debug ("cancelling, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
state->call = NULL;
}
}
@@ -186,7 +186,10 @@ pk_control_get_tid_state_finish (PkControlState *state, const GError *error)
/* remove from list */
g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array remove %p", state->call);
+ if (state->call != NULL)
+ egg_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
+ else
+ egg_debug ("state array remove %p", state);
/* complete */
g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -285,7 +288,7 @@ pk_control_get_tid_async (PkControl *control, GCancellable *cancellable, GAsyncR
/* track state */
g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array add %p", state->call);
+ egg_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
g_object_unref (res);
}
@@ -338,7 +341,10 @@ pk_control_get_daemon_state_state_finish (PkControlState *state, const GError *e
/* remove from list */
g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array remove %p", state->call);
+ if (state->call != NULL)
+ egg_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
+ else
+ egg_debug ("state array remove %p", state);
/* complete */
g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -427,7 +433,7 @@ pk_control_get_daemon_state_async (PkControl *control, GCancellable *cancellable
/* track state */
g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array add %p", state->call);
+ egg_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
g_object_unref (res);
}
@@ -480,7 +486,10 @@ pk_control_set_proxy_state_finish (PkControlState *state, const GError *error)
/* remove from list */
g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array remove %p", state->call);
+ if (state->call != NULL)
+ egg_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
+ else
+ egg_debug ("state array remove %p", state);
/* complete */
g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -570,7 +579,7 @@ pk_control_set_proxy_async (PkControl *control, const gchar *proxy_http, const g
/* track state */
g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array add %p", state->call);
+ egg_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
g_object_unref (res);
}
@@ -623,7 +632,10 @@ pk_control_get_transaction_list_state_finish (PkControlState *state, const GErro
/* remove from list */
g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array remove %p", state->call);
+ if (state->call != NULL)
+ egg_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
+ else
+ egg_debug ("state array remove %p", state);
/* complete */
g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -712,7 +724,7 @@ pk_control_get_transaction_list_async (PkControl *control, GCancellable *cancell
/* track state */
g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array add %p", state->call);
+ egg_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
g_object_unref (res);
}
@@ -765,7 +777,10 @@ pk_control_get_time_since_action_state_finish (PkControlState *state, const GErr
/* remove from list */
g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array remove %p", state->call);
+ if (state->call != NULL)
+ egg_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
+ else
+ egg_debug ("state array remove %p", state);
/* complete */
g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -864,7 +879,7 @@ pk_control_get_time_since_action_async (PkControl *control, PkRoleEnum role, GCa
/* track state */
g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array add %p", state->call);
+ egg_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
g_object_unref (res);
}
@@ -917,7 +932,10 @@ pk_control_get_network_state_state_finish (PkControlState *state, const GError *
/* remove from list */
g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array remove %p", state->call);
+ if (state->call != NULL)
+ egg_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
+ else
+ egg_debug ("state array remove %p", state);
/* complete */
g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -1013,7 +1031,7 @@ pk_control_get_network_state_async (PkControl *control, GCancellable *cancellabl
/* track state */
g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array add %p", state->call);
+ egg_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
g_object_unref (res);
}
@@ -1065,7 +1083,10 @@ pk_control_can_authorize_state_finish (PkControlState *state, const GError *erro
/* remove from list */
g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array remove %p", state->call);
+ if (state->call != NULL)
+ egg_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
+ else
+ egg_debug ("state array remove %p", state);
/* complete */
g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -1164,7 +1185,7 @@ pk_control_can_authorize_async (PkControl *control, const gchar *action_id, GCan
/* track state */
g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array add %p", state->call);
+ egg_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
g_object_unref (res);
}
@@ -1216,7 +1237,10 @@ pk_control_get_properties_state_finish (PkControlState *state, const GError *err
/* remove from list */
g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array remove %p", state->call);
+ if (state->call != NULL)
+ egg_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
+ else
+ egg_debug ("state array remove %p", state);
/* complete */
g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -1543,7 +1567,7 @@ pk_control_get_properties_async (PkControl *control, GCancellable *cancellable,
/* track state */
g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
- egg_debug ("state array add %p", state->call);
+ egg_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
g_object_unref (res);
}
@@ -1701,7 +1725,7 @@ pk_control_cancel_all_dbus_methods (PkControl *control)
state = g_ptr_array_index (array, i);
if (state->call == NULL)
continue;
- egg_debug ("cancel in flight call: %p", state->call);
+ egg_debug ("cancel in flight call: %p (%p)", state, state->call);
dbus_g_proxy_cancel_call (control->priv->proxy, state->call);
}
@@ -2143,6 +2167,8 @@ pk_control_new (void)
#include "egg-test.h"
#include "pk-control-sync.h"
+static guint _refcount = 0;
+
static void
pk_control_test_get_tid_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, EggTest *test)
{
@@ -2160,7 +2186,8 @@ pk_control_test_get_tid_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, EggTest *test)
egg_debug ("tid = %s", tid);
g_free (tid);
- egg_test_loop_quit (test);
+ if (--_refcount == 0)
+ egg_test_loop_quit (test);
}
static void
@@ -2224,9 +2251,12 @@ pk_control_test_get_properties_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, EggTest *
egg_test_failed (test, "data incorrect: %s", text);
return;
}
+ egg_debug ("groups = %s", text);
+
g_free (text);
- egg_test_loop_quit (test);
+ if (--_refcount == 0)
+ egg_test_loop_quit (test);
}
static void
@@ -2293,6 +2323,8 @@ pk_control_test (gpointer user_data)
gboolean ret;
gchar *text;
PkBitfield roles;
+ guint i;
+ const guint LOOP_SIZE = 5;
if (!egg_test_start (test, "PkControl"))
return;
@@ -2304,23 +2336,49 @@ pk_control_test (gpointer user_data)
/************************************************************/
egg_test_title (test, "get TID async");
+ _refcount = 1;
pk_control_get_tid_async (control, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_tid_cb, test);
egg_test_loop_wait (test, 5000);
egg_test_success (test, "got tid in %i", egg_test_elapsed (test));
/************************************************************/
+ egg_test_title (test, "get multiple TIDs async");
+ _refcount = LOOP_SIZE;
+ for (i=0; i<_refcount; i++) {
+ egg_debug ("getting #%i", i+1);
+ pk_control_get_tid_async (control, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_tid_cb, test);
+ }
+ egg_test_loop_wait (test, 5000);
+ egg_test_success (test, "got %i tids in %i", LOOP_SIZE, egg_test_elapsed (test));
+
+ /************************************************************/
egg_test_title (test, "get properties async");
+ _refcount = 1;
pk_control_get_properties_async (control, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_properties_cb, test);
egg_test_loop_wait (test, 5000);
egg_test_success (test, "got properties types in %i", egg_test_elapsed (test));
/************************************************************/
egg_test_title (test, "get properties async (again, to test caching)");
+ _refcount = 1;
pk_control_get_properties_async (control, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_properties_cb, test);
egg_test_loop_wait (test, 5000);
egg_test_success (test, "got properties in %i", egg_test_elapsed (test));
/************************************************************/
+ egg_test_title (test, "do multiple requests async");
+ _refcount = LOOP_SIZE * 4;
+ for (i=0; i<_refcount; i++) {
+ egg_debug ("getting #%i", i+1);
+ pk_control_get_tid_async (control, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_tid_cb, test);
+ pk_control_get_properties_async (control, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_properties_cb, test);
+ pk_control_get_tid_async (control, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_tid_cb, test);
+ pk_control_get_properties_async (control, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_properties_cb, test);
+ }
+ egg_test_loop_wait (test, 5000);
+ egg_test_success (test, "got %i 2*properties and 2*tids in %i", LOOP_SIZE, egg_test_elapsed (test));
+
+ /************************************************************/
egg_test_title (test, "get time since async");
pk_control_get_time_since_action_async (control, PK_ROLE_ENUM_GET_UPDATES, NULL, (GAsyncReadyCallback) pk_control_test_get_time_since_action_cb, test);
egg_test_loop_wait (test, 5000);
commit d5ff341dfcf2967098a5b9c13db75f3cf3026305
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 11:57:04 2009 +0100
cnf: print more status values now they are translated for us
diff --git a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
index 1de2a1f..813b1b6 100644
--- a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
+++ b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
@@ -352,6 +352,10 @@ pk_cnf_progress_cb (PkProgress *progress, PkProgressType type, gpointer data)
NULL);
switch (status) {
+ case PK_STATUS_ENUM_SETUP:
+ case PK_STATUS_ENUM_FINISHED:
+ case PK_STATUS_ENUM_QUERY:
+ break;
case PK_STATUS_ENUM_DOWNLOAD_REPOSITORY:
/* TRANSLATORS: downloading repo data so we can search */
text = _("Downloading details about the software sources.");
@@ -369,8 +373,8 @@ pk_cnf_progress_cb (PkProgress *progress, PkProgressType type, gpointer data)
text = _("Loading list of packages.");
break;
default:
- /* no need to print */
- text = NULL;
+ /* fallback to default */
+ text = pk_status_enum_to_localised_text (status);
}
/* print to screen, still one line */
commit 97c4704704153a48c1e84548fdb34d3e3a70b19e
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date: Fri Sep 25 11:56:39 2009 +0100
cnf: don't print critical warnings if run with no arguments
diff --git a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
index 095ef81..1de2a1f 100644
--- a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
+++ b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
@@ -774,8 +774,10 @@ main (int argc, char *argv[])
out:
g_strfreev (package_ids);
- g_object_unref (task);
- g_object_unref (cancellable);
+ if (task != NULL)
+ g_object_unref (task);
+ if (cancellable != NULL)
+ g_object_unref (cancellable);
if (config != NULL) {
g_strfreev (config->locations);
g_free (config);
commit 9b64499b1eb882a33424e5ccca143ae5a2e5a702
Author: kkrothap <kkrothap at fedoraproject.org>
Date: Fri Sep 25 10:34:12 2009 +0000
Sending translation for Telugu
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 99fe375..365b7c3 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: packagekit.master.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-21 08:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-21 17:38+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-25 08:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-25 16:05+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,117 +22,118 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:142
+#: ../client/pk-console.c:143
msgid "Transaction"
msgstr "à°µà±à°¯à°µà°¹à°¾à°°à°®à±"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:144
+#: ../client/pk-console.c:145
msgid "System time"
msgstr "సిసà±à°à°®à± సమయà°"
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "Succeeded"
msgstr "సఫలమà±à°à°¦à°¿"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "True"
msgstr "సతà±à°¯à°®à±"
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:147
msgid "False"
msgstr "à°
సతà±à°¯à°®à±"
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:148 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
+#: ../client/pk-console.c:149 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
msgid "Role"
msgstr "పాతà±à°°"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "Duration"
msgstr "నిడివి"
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:154
msgid "(seconds)"
msgstr "(à°¸à±à°à°¨à±à°²à±)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:157 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
+#: ../client/pk-console.c:158 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
msgid "Command line"
msgstr "à°à°¦à±à°¶ వరà±à°¸"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:159
+#: ../client/pk-console.c:160
msgid "User ID"
msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿ ID"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:166
+#: ../client/pk-console.c:167
msgid "Username"
msgstr "వినియà±à°à°¦à°¾à°°à°¿à°¨à°¾à°®à°®à±"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:170
+#: ../client/pk-console.c:171
msgid "Real name"
msgstr "వాసà±à°¤à°µ నామమà±"
-#: ../client/pk-console.c:178
+#: ../client/pk-console.c:179
msgid "Affected packages:"
msgstr "à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¿à°¤ à°¸à°à°à°²à°¨à°¾à°²à±:"
-#: ../client/pk-console.c:180
+#: ../client/pk-console.c:181
msgid "Affected packages: None"
msgstr "à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¿à°¤ à°¸à°à°à°²à°¨à°¾à°²à±: à°à°¦à±à°à°¾à°¦à±"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:200
+#: ../client/pk-console.c:201
msgid "Distribution"
msgstr "à°ªà°à°ªà°¿à°£à°¿"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:202
+#: ../client/pk-console.c:203
msgid "Type"
msgstr "à°°à°à°®à±"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:204 ../client/pk-console.c:225
+#: ../client/pk-console.c:205 ../client/pk-console.c:226
msgid "Summary"
msgstr "à°¸à°à°à±à°·à°¿à°ªà±à°¤ సమాà°à°¾à°°à°®à±"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:214
+#: ../client/pk-console.c:215
msgid "Category"
msgstr "వరà±à°à°®à±"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:216
+#: ../client/pk-console.c:217
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:219
+#: ../client/pk-console.c:220
msgid "Parent"
msgstr "మాతà±à°°à±à°"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:222
+#: ../client/pk-console.c:223
msgid "Name"
msgstr "నామమà±"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:228
+#: ../client/pk-console.c:229
msgid "Icon"
msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°®"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:242
+#: ../client/pk-console.c:243
msgid "Details about the update:"
msgstr "నవà±à°à°°à°£ à°à±à°°à°¿à°à°à°¿ సమాà°à°¾à°°à°®à±:"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "నవà±à°à°°à°£ à°à±à°°à°¿à°à°à°¿ సమాà°à°¾à°°à°®à±:"
#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:248 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
+#: ../client/pk-console.c:249 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
msgid "Package"
@@ -149,114 +150,114 @@ msgstr[0] "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±"
msgstr[1] "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à±"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:251
+#: ../client/pk-console.c:252
msgid "Updates"
msgstr "నవà±à°à°°à°£à°²à±"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:255
+#: ../client/pk-console.c:256
msgid "Obsoletes"
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°¿à°¨à°µà°¿"
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:259 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
+#: ../client/pk-console.c:260 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "Vendor"
msgstr "à°
à°®à±à°®à°à°à°¦à°¾à°°à±"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:264
msgid "Bugzilla"
msgstr "à°¬à°à±âà°à°¿à°²à±à°²à°¾"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:267
+#: ../client/pk-console.c:268
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:272
msgid "Restart"
msgstr "à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à±"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:275
+#: ../client/pk-console.c:276
msgid "Update text"
msgstr "పాఠమౠనవà±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:279
+#: ../client/pk-console.c:280
msgid "Changes"
msgstr "మారà±à°ªà±à°²à±"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:283
+#: ../client/pk-console.c:284
msgid "State"
msgstr "à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:289
msgid "Issued"
msgstr "విడà±à°¦à°²à±à°¨"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:293 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
+#: ../client/pk-console.c:294 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
msgid "Updated"
msgstr "నవà±à°à°°à°¿à°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:311
+#: ../client/pk-console.c:312
msgid "Enabled"
msgstr "à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:315
msgid "Disabled"
msgstr "à°
à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:336
+#: ../client/pk-console.c:337
msgid "System restart required by:"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± à°
వసరమà±à°à°¦à°¿:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:339
+#: ../client/pk-console.c:340
msgid "Session restart required:"
msgstr "విà°à°¾à°à°®à±(à°¸à±à°·à°¨à±) à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± à°
వసరమà±à°à°¦à°¿:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:342
+#: ../client/pk-console.c:343
msgid "System restart (security) required by:"
msgstr "సిసà±à°à°®à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± (à°°à°à±à°·à°£) à°
వసరమà±à°à°¦à°¿:"
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:345
+#: ../client/pk-console.c:346
msgid "Session restart (security) required:"
msgstr "విà°à°¾à°à°®à±(à°¸à±à°·à°¨à±) à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± (à°°à°à±à°·à°£) à°
వసరమà±à°à°¦à°¿:"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:349
msgid "Application restart required by:"
msgstr "à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°®à± à°
వసరమà±à°à°¦à°¿:"
#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:366
msgid "Package description"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± వివరణ"
#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:383
+#: ../client/pk-console.c:384
msgid "Message:"
msgstr "à°¸à°à°¦à±à°¶à°®à±:"
#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:397
+#: ../client/pk-console.c:398
msgid "No files"
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à± à°²à±à°µà±"
#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:402
+#: ../client/pk-console.c:403
msgid "Package files"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±"
@@ -265,35 +266,32 @@ msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à±"
msgid "Fatal error"
msgstr "à°ªà±à°°à°®à°¾à°¦à°à°°à°®à±à°¨ à°¦à±à°·à°®à±"
-#. TRANSLATORS: we failed, but there was no error set
-#: ../client/pk-console.c:488
-msgid "Transaction failed with no error"
-msgstr "à° à°¦à±à°·à°®à±à°²à±à°à±à°à°¡à°¾ బదిలà±à°à°°à°£ విఫలమà±à°à°¦à°¿"
-
#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:493
+#: ../client/pk-console.c:484
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:422
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:563
msgid "The transaction failed"
msgstr "బదిలà±à°à°°à°£ విఫలమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:567
+#: ../client/pk-console.c:552
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "ఠనవà±à°à°°à°£ à°ªà±à°°à±à°¤à°à±à°à°à± దయà°à±à°¸à°¿ à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:570
+#: ../client/pk-console.c:555
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr "ఠనవà±à°à°°à°£ à°ªà±à°°à±à°¤à°à±à°à°à± దయà°à±à°¸à°¿ లాà°à±à°
à°µà±à°à± మరియౠలాà°à°¿à°¨à±à°
à°µà±à°µà±à°®à±"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:573
+#: ../client/pk-console.c:558
msgid ""
"Please restart the computer to complete the update as important security "
"updates have been installed."
msgstr "à°®à±à°à±à°¯à°®à±à°¨ నవà±à°à°°à°£à°²à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿ à°à°¾à°µà±à°¨ దయà°à±à°¸à°¿ నవà±à°à°°à°£ à°ªà±à°°à±à°¤à°¿à°à±à°¯à±à°à°à± à°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à± à°ªà±à°¨à°à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°®à±."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:576
+#: ../client/pk-console.c:561
msgid ""
"Please logout and login to complete the update as important security updates "
"have been installed."
@@ -302,19 +300,19 @@ msgstr ""
"à°
à°µà±à°µà°à°¡à°¿."
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:597
+#: ../client/pk-console.c:584
#, c-format
msgid "This tool could not find any available package: %s"
msgstr "ఠసాధనమౠà°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°µà±à°¨à±à°¨ యౠసà°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:625
+#: ../client/pk-console.c:612
#, c-format
msgid "This tool could not find the installed package: %s"
msgstr "ఠసాధనమౠసà°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°¤ à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à°²à±à°à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:653 ../client/pk-console.c:681
+#: ../client/pk-console.c:640 ../client/pk-console.c:668
#, c-format
msgid "This tool could not find the package: %s"
msgstr "ఠసాధనమౠపà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿: %s"
@@ -323,620 +321,620 @@ msgstr "ఠసాధనమౠపà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:709 ../client/pk-console.c:737
-#: ../client/pk-console.c:765 ../client/pk-console.c:793
-#: ../client/pk-console.c:821
+#: ../client/pk-console.c:696 ../client/pk-console.c:724
+#: ../client/pk-console.c:752 ../client/pk-console.c:780
+#: ../client/pk-console.c:808
#, c-format
msgid "This tool could not find all the packages: %s"
msgstr "ఠసాధనమౠà°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:850
+#: ../client/pk-console.c:837
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr "à°µà±à°¯à°µà°¹à°¾à°°à°®à±-మదà±à°¯à°²à± à°¡à±à°®à±à°¨à± à°à±à°ªà±à°ªà°à±à°²à°¿à°¨à°¦à°¿!"
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:884
+#: ../client/pk-console.c:871
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°à°¿à°à± à°à°¨à±à°¸à±à°²à± à°à°à°à°°à±à°«à±à°¸à±"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:886
+#: ../client/pk-console.c:873
msgid "Subcommands:"
msgstr "à°à°ªà°à°¦à±à°¶à°®à±à°²à±:"
#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:965
+#: ../client/pk-console.c:952
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
msgstr "à° à°à°°à±à°¯ à°à°à°°à±à°¨ à°ªà±à°°à±à°¤à±à°¨ à°à°¾à°°à°£à°®à±à°à°¾ సమయమà±à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1000 ../client/pk-generate-pack.c:222
-#: ../client/pk-monitor.c:249
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:614
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:504
+#: ../client/pk-console.c:987 ../client/pk-generate-pack.c:223
+#: ../client/pk-monitor.c:276
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:511
#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "à°
దనపౠడà±à°¬à°à±à°à°¿à°à°à± సమాà°à°¾à°°à°®à±à°¨à± à°à±à°ªà±à°®à±"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1003 ../client/pk-monitor.c:251
+#: ../client/pk-console.c:990 ../client/pk-monitor.c:278
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¾à°®à± వరà±à°·à°¨à±âనౠà°à±à°ªà±à°®à± మరియౠనిషà±à°à±à°°à°®à°¿à°à°à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:993
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr "వడపà±à°¤(à°«à°¿à°²à±à°à°°à±) à°
మరà±à°à±à°®à±, à°.దా. à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1009
+#: ../client/pk-console.c:996
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°¤à°µà°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°à°°à±à°¯à°² à°à±à°°à°à± à°µà±à°à°¿à°µà±à°à°¡à°à±à°à°¡à°¾ నిషà±à°à±à°°à°®à°¿à°à°à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1034
+#: ../client/pk-console.c:1022
msgid "Failed to contact PackageKit"
msgstr "à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°à°¿à°à±âనౠసà°à°ªà±à°°à°¦à°¿à°à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1086
+#: ../client/pk-console.c:1074
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr "à°¤à±à°²à±à°ªà°¬à°¡à°¿à°¨ వడపà±à°¤(à°«à°¿à°²à±à°à°°à±) à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1105
+#: ../client/pk-console.c:1093
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr "à°à° à°¶à±à°§à°¨ à°°à°à°®à± à°
వసరమà±à°à°¦à°¿, à°.దా. నామమà±"
#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1112 ../client/pk-console.c:1124
-#: ../client/pk-console.c:1136 ../client/pk-console.c:1148
+#: ../client/pk-console.c:1100 ../client/pk-console.c:1112
+#: ../client/pk-console.c:1124 ../client/pk-console.c:1136
msgid "A search term is required"
msgstr "à°à° à°¶à±à°§à°¨ పదమౠà°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1158
+#: ../client/pk-console.c:1146
msgid "Invalid search type"
msgstr "à°à±à°²à±à°²à°¨à°¿ à°¸à±à°§à°¨ à°°à°à°®à±"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1164
+#: ../client/pk-console.c:1152
msgid "A package name to install is required"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± à°µà±à° à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à± నామమౠà°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1173
+#: ../client/pk-console.c:1161
msgid "A filename to install is required"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± à°µà±à° దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à°¾à°®à°®à± à°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1185
+#: ../client/pk-console.c:1173
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr "à°à° à°°à°à°®à±, key_id మరియౠpackage_id à°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1196
+#: ../client/pk-console.c:1184
msgid "A package name to remove is required"
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± నామమౠà°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1205
+#: ../client/pk-console.c:1193
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr "à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°à°à± à°à°®à±à°¯ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± మరియౠసà°à°à°²à°¨à°®à± నామమà±à°²à± à°
వసరమà±"
#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1212
+#: ../client/pk-console.c:1200
msgid "Directory not found"
msgstr "à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± à°à°¨à°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1221
+#: ../client/pk-console.c:1209
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr "à°à° à°²à±à°¸à±à°¨à±à°¸à± à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°ªà±à°¦à°¾à°°à°¿ (eula-id) à°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1232
+#: ../client/pk-console.c:1220
msgid "A transaction identifier (tid) is required"
msgstr "à°µà±à°¯à°µà°¹à°¾à°°à°ªà± à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°ªà±à°¦à°¾à°°à°¿ (tid) à°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1253
+#: ../client/pk-console.c:1241
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr "పరిషà±à°à°°à°¿à°à°à±à°à°à± à°à° à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à± నామమౠà°
వసరమà±"
#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1264 ../client/pk-console.c:1275
+#: ../client/pk-console.c:1252 ../client/pk-console.c:1263
msgid "A repository name is required"
msgstr "à°à° à°°à°¿à°ªà±à°à°¿à°à°°à± నామమౠà°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1286
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr "à°à° à°°à±à°ªà± నామమà±, పారామితి మరియౠవిలà±à°µ à°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1303
+#: ../client/pk-console.c:1291
msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
msgstr "à°à°°à±à°¯, à°.దా. update-system à°
వసరమà±"
#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1310
+#: ../client/pk-console.c:1298
msgid "A correct role is required"
msgstr "à°à° సరà±à°¨ పాతà±à°° à°
వసరమà±"
#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1320 ../client/pk-console.c:1335
-#: ../client/pk-console.c:1344 ../client/pk-console.c:1364
-#: ../client/pk-console.c:1373 ../client/pk-generate-pack.c:285
+#: ../client/pk-console.c:1308 ../client/pk-console.c:1323
+#: ../client/pk-console.c:1332 ../client/pk-console.c:1352
+#: ../client/pk-console.c:1361 ../client/pk-generate-pack.c:287
msgid "A package name is required"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± నామమౠà°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1353
+#: ../client/pk-console.c:1341
msgid "A package provide string is required"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± à°
à°à°¦à°¿à°à°à± పదబà°à°¦à°®à±(à°¸à±à°à±à°°à°¿à°à°à±) à°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1433
+#: ../client/pk-console.c:1421
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr "à°à°à±à°à°¿à°à°®à± '%s' మదà±à°¦à°¤à±à°¯à°¬à°¡à°¦à±"
#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1431
msgid "Command failed"
msgstr "à°à°¦à±à°¶à°®à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#: ../client/pk-generate-pack.c:226
msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
msgstr "వదిలివà±à°¯à°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°à°§à°¾à°°à°®à±à°²(à°¡à°¿à°ªà±à°¨à±à°¡à±à°¨à±à°¸à±à°²) దసà±à°¤à±à°° నామమà±à°¨à± à°
మరà±à°à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:228
+#: ../client/pk-generate-pack.c:229
msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
msgstr "à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°²à±à°¦à°¾ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± (వదిలివà±à°¸à±à°¤à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± à°µà±à°ªà°¯à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿)"
#. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:231
+#: ../client/pk-generate-pack.c:232
msgid "The package to be put into the service pack"
msgstr "సరà±à°µà±à°¸à± పాà°à± à°¨à°à°¦à± à°µà±à°à°à°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±"
#. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:234
+#: ../client/pk-generate-pack.c:235
msgid "Put all updates available in the service pack"
msgstr "à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à°µà±à°¨à±à°¨ à°
à°¨à±à°¨à°¿ నవà±à°à°°à°£à°²à°¨à± సరà±à°µà±à°¸à± పాà°à± à°¨à°à°¦à± à°µà±à°à°à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:269
+#: ../client/pk-generate-pack.c:271
msgid "Neither --package or --updates option selected."
msgstr "--package à°²à±à°¦à°¾ --updates à°à°à±à°à°¿à°à°®à± à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°µà°¾à°²à°¿."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:277
+#: ../client/pk-generate-pack.c:279
msgid "Both options selected."
msgstr "à°°à±à°à°à± à°à°à±à°à°¿à°à°®à±à°²à± à°¯à±à°à°ªà°¿à°à°à°¾à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿."
#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:293
+#: ../client/pk-generate-pack.c:295
msgid "A output directory or file name is required"
msgstr "à°à° à°
à°µà±à°à±à°ªà±à°à± à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± à°²à±à°¦à°¾ దసà±à°¤à±à°° నామమౠà°
వసరమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:311
+#: ../client/pk-generate-pack.c:313
msgid "The dameon failed to startup"
msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°¡à±à°®à±à°¨à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:322 ../client/pk-generate-pack.c:328
+#: ../client/pk-generate-pack.c:324 ../client/pk-generate-pack.c:330
msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à° à° à°°à°à°®à±à°¨ à°à°¾à°°à±à°¯à°à±à°°à°®à°®à±à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°à°à°²à±à°¦à±."
#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:335
+#: ../client/pk-generate-pack.c:337
msgid ""
"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
"support."
msgstr "à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à±âà°à°¿à°à± à°
à°¨à±à°¨à°¦à°¿ లిబà±à°à°°à±à°à°¿à°µà± మదà±à°¦à°¤à±à°¤à± నిరà±à°®à°¿à°¤à° à°à°¾à°²à±à°¦à± à°à°¨à±à° సరà±à°µà±à°¸à± à°ªà±à°¯à°¾à°à±âలౠసà±à°·à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°²à±à°µà±."
#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:346
+#: ../client/pk-generate-pack.c:348
msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà±à°¤à±à°à°à±, à°¸à±à°µà°¾ à°ªà±à°¯à°¾à°à± నామమౠదà±à°¨à°¿à°¤à± à°®à±à°à°¿à°¯à°¾à°²à°¿"
#. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:362
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "à°à° పాà°à± à°
à°¦à±à°¨à°¾à°®à°®à±à°¤à± యిపà±à°ªà°à°¿à°à± à°µà±à°à°¦à°¿, à°®à±à°°à± దానిని తిరిà°à°¿à°µà±à°°à°¾à°¦à±à°¦à°¾à°®à°¨à°¿(à°µà±à°µà°°à±âà°°à±à°à±) à°
à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?"
#. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:367
msgid "The pack was not overwritten."
msgstr "పాà°à± తిరిà°à°¿à°µà±à°°à°¾à°¯à°¬à°¡à°²à±à°¦à±."
#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:378
+#: ../client/pk-generate-pack.c:380
msgid "Failed to create directory:"
msgstr "à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿:"
#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:390
+#: ../client/pk-generate-pack.c:392
msgid "Failed to open package list."
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨ à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± à°¤à±à°°à±à°µà±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:399
+#: ../client/pk-generate-pack.c:401
msgid "Finding package name."
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± నామమౠà°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:403
+#: ../client/pk-generate-pack.c:405
#, c-format
msgid "Failed to find package '%s': %s"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± '%s' à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:411
+#: ../client/pk-generate-pack.c:413
msgid "Creating service pack..."
msgstr "à°¸à±à°µà°¾ పాà°à±âనౠసà±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿..."
#. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:426
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
#, c-format
msgid "Service pack created '%s'"
msgstr "à°¸à±à°µà°¾ పాà°à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ '%s'"
#. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:431
+#: ../client/pk-generate-pack.c:433
#, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "'%s' à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
-#: ../client/pk-monitor.c:179
+#: ../client/pk-monitor.c:206
msgid "Failed to get daemon state"
msgstr "à°¡à±à°®à±à°¨à± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ à°ªà±à°à°¦à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:266
+#: ../client/pk-monitor.c:294
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr "PackageKit పరà±à°¯à°µà±à°à±à°·à°à°¿"
#. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:491
msgid "Getting package information..."
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± సమాà°à°¾à°°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿..."
#. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:497
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "%s నడà±à°ªà±"
#. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:503
msgid "Installed version"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¿à°¨ వరà±à°·à°¨à±"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
#, c-format
msgid "Run version %s now"
msgstr "వరà±à°·à°¨à± %s యిపà±à°ªà±à°¡à± నడà±à°ªà±à°®à±"
#. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517
msgid "Run now"
msgstr "à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± నడà±à°ªà±à°®à±"
#. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:523
#, c-format
msgid "Update to version %s"
msgstr "వరà±à°·à°¨à± %sà°à± నవà±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:529
#, c-format
msgid "Install %s now"
msgstr "%s యిపà±à°ªà±à°¡à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:532
msgid "Version"
msgstr "వరà±à°·à°¨à±"
#. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
msgid "No packages found for your system"
msgstr "మౠసిసà±à°à°®à± à°à±à°°à°à± à°à°à±à°µà°à°à°¿ à°¸à°à°à°²à°¨à°¾à°²à± à°à°¨à°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
#. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:542
msgid "Installing..."
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿..."
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:358
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357
msgid "Downloading details about the software sources."
msgstr "సాఫà±à°à±à°µà±à°°à± à°®à±à°²à°¾à°² à°à±à°°à°¿à°à°à°¿ à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à°¿à°à°à± వివరమà±à°²à±."
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:362
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à±à°à±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ (à°ªà±à°°à±à°¤à°¿à°à±à°¯à±à°à°à± యిది à°à±à°à°¤ సమయఠతà±à°¸à±à°à±à°¨à°µà°à±à°à±)"
#. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
msgid "Waiting for package manager lock."
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à° లాà°à± à°à±à°°à°à± à°µà±à°à°¿à°µà±à°à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
msgid "Loading list of packages."
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°¾à°² à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± à°²à±à°¡à±à°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:413
msgid "Failed to search for file"
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
-#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:570
-msgid "Failed to launch:"
-msgstr "à°à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿:"
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:554
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:632
msgid "PackageKit Command Not Found"
msgstr "PackageKit à°à°¦à±à°¶à°®à± à°à°¨à°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:660
msgid "Command not found."
msgstr "à°à°¦à±à°¶à°®à± à°à°¨à°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:667
msgid "Similar command is:"
msgstr "à°
à°à±à°µà°à°à°¿ à°à°¦à±à°¶à°®à±:"
#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:676
msgid "Run similar command:"
msgstr "à°
à°à±à°µà°à°à°¿ à°à°¦à±à°¶à°®à±à°¨à± నడà±à°ªà±à°®à±:"
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:688
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:697
msgid "Similar commands are:"
msgstr "à°à°à±à°¤à±à°°à± à°à°¦à±à°¶à°®à±à°²à±:"
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:704
msgid "Please choose a command to run"
msgstr "నడà±à°ªà±à°à°à± దయà°à±à°¸à°¿ à°à°¦à±à°¶à°®à±à°¨à± à°¯à±à°à°à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:720
msgid "The package providing this file is:"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± à°
à°à°¦à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨ ఠదసà±à°¤à±à°°à°®à±:"
#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:725
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± '%s'నౠà°à°¦à±à°¶à°®à± '%s' à°
à°à°¦à°¿à°µà±à°µà±à°à°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¾à°²à°¾?"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:747
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:743
msgid "Packages providing this file are:"
msgstr "ఠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°
à°à°¦à°¿à°à°à± à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à±:"
#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:753
msgid "Suitable packages are:"
msgstr "సరితà±à°à± à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à±:"
#. get selection
#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:762
msgid "Please choose a package to install"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± దయà°à±à°¸à°¿ à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°¨à± à°¯à±à°à°à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
msgid "Starting install"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:406
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
#, c-format
msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± %s à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à°à± విఫలమà±à°à°¦à°¿, à°²à±à°¦à°¾ యిపà±à°ªà°à°¿à°à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿: %s"
#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:507
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:514
msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
msgstr "యధారà±à°§à°à°à°¾ à°¯à±à°à±à°µà°à°à°¿ à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°²à°¨à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¦à±, à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¿à°¨à°à±à°²à± à°à±à°°à°®à°¿à°à°ªà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:510
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:517
msgid "Do not install dependencies of the core packages"
msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à° à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°²à°¯à±à°à±à° à°à°§à°¾à°°à°®à±à°²à°¨à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
#. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:513
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:520
msgid "Do not display information or progress"
msgstr "సమాà°à°¾à°°à°®à±à°à°¾à°¨à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°ªà±à°°à±à°à°¤à°¿à°à°¾à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°à°à°µà°¦à±à°¦à±"
#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:528
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:535
msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
msgstr "à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°à°¿à°à± à°¡à±à°¬à°à±âసమాà°à°¾à°°à° à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°"
#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
#, c-format
msgid "ERROR: Specify package names to install."
msgstr "à°¦à±à°·à°®à±: à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à± నామమà±à°²à°¨à± à°¤à±à°²à±à°ªà±à°®à±."
#. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:572
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:579
#, c-format
msgid "Getting sources list"
msgstr "à°®à±à°²à°®à±à°² à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:582
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:741
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:589
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:664
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:748
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:792
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:859
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:903
msgid "FAILED."
msgstr "విఫలమà±à°à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:597
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:637
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:672
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:756
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:867
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:604
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:644
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:679
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:807
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:874
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:918
#, c-format
msgid "OK."
msgstr "సరà±."
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
#, c-format
msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
msgstr "%i à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°¿à°¨ మరియౠ%i à°
à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°¿à°¨ à°®à±à°²à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:614
#, c-format
msgid "Finding debugging sources"
msgstr "à°¡à±à°¬à°à±à°à°¿à°à°à± à°®à±à°²à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:640
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
#, c-format
msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
msgstr "%i à°
à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°¿à°¨ à°¡à±à°¬à°à±âసమాà°à°¾à°° à°°à±à°ªà±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:654
#, c-format
msgid "Enabling debugging sources"
msgstr "à°¡à±à°¬à°à±à°à°¿à°à°à± à°®à±à°²à°®à±à°²à°¨à± à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
#, c-format
msgid "Enabled %i debugging sources."
msgstr "%i à°¡à±à°¬à°à±à°à°¿à°à°à± à°®à±à°²à°®à±à°²à°¨à± à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°¿à°¨à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:689
#, c-format
msgid "Finding debugging packages"
msgstr "à°¡à±à°¬à°à±à°à°¿à°à°à± à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:694
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:701
#, c-format
msgid "Failed to find the package %s: %s"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± %s à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:717
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:724
#, c-format
msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
msgstr "à°¡à°¿à°¬à°à±âసమాà°à°¾à°°à° à°¸à°à°à°²à°¨à°®à± %s à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à°²à± విఫలమà±à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:745
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:752
#, c-format
msgid "Found no packages to install."
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± à° à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à± à°à°¨à°¬à°¡à°²à±à°¦à±."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:766
#, c-format
msgid "Found %i packages:"
msgstr "%i à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à± à°à°¨à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿:"
#. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:775
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:782
#, c-format
msgid "Finding packages that depend on these packages"
msgstr "à° à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°ªà± à°à°§à°¾à°°à°ªà°¡à°¿à°¨ à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:788
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
#, c-format
msgid "Could not find dependant packages: %s"
msgstr "à°à°§à°¾à°° à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:804
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:811
#, c-format
msgid "Found %i extra packages."
msgstr "%i à°
దనపౠపà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:815
#, c-format
msgid "No extra packages required."
msgstr "à° à°
దనపౠసà°à°à°²à°¨à°®à±à°²à± à°
వసరమà±à°²à±à°¦à±."
#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:817
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
#, c-format
msgid "Found %i packages to install:"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°à± %i à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿:"
#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:830
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
#, c-format
msgid "Not installing packages in simulate mode"
msgstr "à°à±à°°à°®à°¿à°à°ªà± à°°à±à°¤à°¿à°²à± à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à°²à±à°¦à±"
#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:842
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:849
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
#, c-format
msgid "Installing packages"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°¾à°²à°¨à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:855
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
#, c-format
msgid "Could not install packages: %s"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°®à±à°²à°¨à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:894
#, c-format
msgid "Disabling sources previously enabled"
msgstr "à°à°¤à°à°²à± à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°¿à°¨ à°®à±à°²à°®à±à°²à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:906
#, c-format
msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
msgstr "à°¡à±à°¬à°à±à°à°¿à°à°à± à°®à±à°²à°®à±à°²à°¨à± à°
à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°²à±à° à°ªà±à°¯à°¿à°à°¦à°¿: %s"
#. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:921
#, c-format
msgid "Disabled %i debugging sources."
msgstr "à°
à°à±à°¤à°¨à°ªà°°à°à°¿à°¨ %i à°¡à±à°¬à°à±à°à°¿à°à°à± à°®à±à°²à°®à±à°²à±."
@@ -1092,7 +1090,7 @@ msgstr "à°ªà±à°¯à°¾à°à±à°à±à°²à°¨à± à°¤à±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°à±à°¨à±à°
#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
msgid "Downloading packages"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°¾à°²à°¨à± à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
@@ -1129,7 +1127,7 @@ msgstr "à°¸à°à°¤à°à°¾à°²à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°
#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
msgid "Rolling back"
msgstr "à°µà±à°¨à±à°à°à± à°¤à±à°à±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
@@ -1213,285 +1211,290 @@ msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨ à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°²à°¨à± à°à°¨à°¿à°¯à°¿à°à°ªà°à±à
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨ నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à° లాà°à± à°à±à°°à°à± à°µà±à°à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
-#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
+#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
msgid "Waiting for authentication"
msgstr "à°¦à±à°µà±à°à°°à°£à°®à± à°à±à°°à°à± à°µà±à°à°¿à°µà±à°à°¦à°¿"
-#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
msgid "Updating running applications"
msgstr "నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à°¨à± నవà±à°à°°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
-#. TRANSLATORS: we are checking executable files currently in use
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
msgid "Checking applications in use"
msgstr "à°à°ªà°¯à±à°à°à°²à±à°µà±à°¨à±à°¨ à°
à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à±à°²à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
-#. TRANSLATORS: we are checking for libraries currently in use
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
msgid "Checking libraries in use"
msgstr "à°à°ªà°¯à±à°à°à°²à± à°µà±à°¨à±à°¨ à°²à±à°¬à±à°°à°°à±à°²à°¨à± పరిశà±à°²à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:382
+msgid "Copying files"
+msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°¨à°à°²à±à°¤à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
+
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:396
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
msgid "Trivial"
msgstr "à°à±à°²à°¿à°·à±à°à°®à±à°¨"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
msgid "Normal"
msgstr "సాధారణ"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
msgid "Important"
msgstr "à°®à±à°à±à°¯à°®à±à°¨"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
msgid "Security"
msgstr "à°°à°à±à°·à°£"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
msgid "Bug fix "
msgstr "à°¬à°à± పరిషà±à°à°¾à°°à°®à±"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
msgid "Enhancement"
msgstr "à°µà±à°¦à±à°¦à°¿à°
à°µà±à°¤à±"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:424
msgid "Blocked"
msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°à±âà°¡à±"
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
msgid "Installed"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:430
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:434
msgid "Available"
msgstr "à°
à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à±à°µà±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:448
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:452
msgid "Downloading"
msgstr "à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:452
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:456
msgid "Updating"
msgstr "నవà±à°à°°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:456
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
msgid "Installing"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
msgid "Removing"
msgstr "à°¤à±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
msgid "Cleaning up"
msgstr "à°¶à±à°à±à°°à°ªà°°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
msgid "Obsoleting"
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:476
msgid "Reinstalling"
msgstr "తిరిà°à°¿à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:490
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
msgid "Downloaded"
msgstr "à°¡à±à°¨à±à°²à±à°¡à± à°à±à°¸à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
msgid "Removed"
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
msgid "Cleaned up"
msgstr "à°¶à±à°à±à°°à°ªà°°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
msgid "Obsoleted"
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:518
msgid "Reinstalled"
msgstr "తిరిà°à°¿à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à°¿à°¨"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:532
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
msgid "Unknown role type"
msgstr "à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°¿ పాతà±à°°à°°à°à°®à±"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
msgid "Getting dependencies"
msgstr "à°à°§à°¾à°°à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
msgid "Getting update details"
msgstr "నవà±à°à°°à°£ వివరమà±à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
msgid "Getting details"
msgstr "వివరాలనౠపà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
msgid "Getting requires"
msgstr "à°à°¾à°µà°²à°¿à°¸à°¿à°¨à°µà°¿ à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
msgid "Getting updates"
msgstr "నవà±à°à°°à°£à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
msgid "Searching by details"
msgstr "వివరమà±à°² à°ªà±à°°à°à°¾à°°à° à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
msgid "Searching by file"
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°ªà±à°°à°à°¾à°°à° à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
msgid "Searching groups"
msgstr "సమà±à°¹à°¾à°² à°ªà±à°°à°¾à°à°°à° à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
msgid "Searching by name"
msgstr "నామమౠపà±à°°à°à°¾à°°à° à°¶à±à°§à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
msgid "Installing files"
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°²à°¨à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
msgid "Refreshing cache"
msgstr "à°à±à°¯à°¾à°à±à°¨à± తాà°à°¾à°ªà°°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
msgid "Updating packages"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°¾à°²à°¨à± నవà±à°à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
msgid "Updating system"
msgstr "సిసà±à°à°®à±âనౠనవà±à°à°°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
msgid "Canceling"
msgstr "à°°à°¦à±à°¦à±à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
msgid "Getting repositories"
msgstr "à°°à±à°ªà±à°à°¿à°à°°à±à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
msgid "Enabling repository"
msgstr "à°°à°¿à°ªà±à°à°¿à°à°°à± à°à±à°¤à°¨à°®à±à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
msgid "Setting data"
msgstr "à°¡à°¾à°à°¾à°¨à± à°
మరà±à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
msgid "Resolving"
msgstr "పరిషà±à°à°°à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
msgid "Getting file list"
msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
msgid "Getting provides"
msgstr "à°à°¤à±à°ªà°¾à°¦à°à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
msgid "Installing signature"
msgstr "à°¸à°à°¤à°à°®à±à°¨à± à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
msgid "Getting packages"
msgstr "à°¸à°à°à°²à°¨à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
msgid "Accepting EULA"
msgstr "EULA à°à°®à±à°¦à°¿à°à°à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
msgid "Getting upgrades"
msgstr "నవà±à°à°°à°£à°²à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
msgid "Getting categories"
msgstr "వరà±à°à°®à±à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
msgid "Getting transactions"
msgstr "బదిలà±à°à°°à°£à°²à°¨à± à°ªà±à°à°¦à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
msgid "Simulating install"
msgstr "à°¸à°à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± సిమà±à°¯à±à°²à±à°à± à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
msgid "Simulating remove"
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°ªà±à°¨à± సిమà±à°¯à±à°²à±à°à± à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:672
msgid "Simulating update"
msgstr "నవà±à°à°°à°£à°¨à± సిమà±à°¯à±à°²à±à°à± à°à±à°¯à±à°à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
commit 7ca4599cb833333ef467b532a07d603978d09496
Author: perplex <perplex at fedoraproject.org>
Date: Fri Sep 25 09:39:19 2009 +0000
Sending translation for Italian
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index eaf750a..335bad8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,284 +1,291 @@
-# translation of packagekit.master.it.po to Italiano
-# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Italian translation of packagekit
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc
+# This file is distributed under the same license as the PackageKit package.
#
# Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2008.
# Daniele Costarella <daniele.costarella at gmail.com>, 2008.
# Francesco Valente <fvalen at redhat.com>, 2008.
# mario_santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009.
+# Milo Casagrande <milo at ubuntu.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: packagekit.master.it\n"
+"Project-Id-Version: packagekit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-19 22:46+0200\n"
-"Last-Translator: mario_santagiuliana <mario at marionline.it>\n"
-"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-11 15:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-11 15:26+0200\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo at ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:235
+#: ../client/pk-console.c:231
msgid "Transaction"
msgstr "Transazione"
#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:237
+#: ../client/pk-console.c:233
msgid "System time"
msgstr "Ora di sistema"
+# (ndt) la transazione
#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:239
+#: ../client/pk-console.c:235
msgid "Succeeded"
-msgstr "Completato con successo"
+msgstr "Completata con successo"
#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console.c:406
+#: ../client/pk-console.c:235 ../client/pk-console.c:402
msgid "True"
msgstr "Vero"
-#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console.c:406
+#: ../client/pk-console.c:235 ../client/pk-console.c:402
msgid "False"
msgstr "Falso"
+# (ndt) metto azione come da commento in una stringa dopo, dovrebbe essere l'azione eseguita dalla transazione
#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
#. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:241 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:327
+#: ../client/pk-console.c:237 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:331
msgid "Role"
-msgstr "Regola"
+msgstr "Azione"
#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../client/pk-console.c:242
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
-#: ../client/pk-console.c:246
+#: ../client/pk-console.c:242
msgid "(seconds)"
msgstr "(secondi)"
#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:250 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:341
+#: ../client/pk-console.c:246 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:345
msgid "Command line"
-msgstr "Linea di comando"
+msgstr "Riga di comando"
#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:252
+#: ../client/pk-console.c:248
msgid "User ID"
-msgstr "ID Utente"
+msgstr "ID utente"
#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:259
+#: ../client/pk-console.c:255
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:259
msgid "Real name"
msgstr "Nome reale"
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:267
msgid "Affected packages:"
msgstr "Pacchetti interessati:"
-#: ../client/pk-console.c:273
+#: ../client/pk-console.c:269
msgid "Affected packages: None"
-msgstr "Pacchetti interessati: Nessuno"
+msgstr "Pacchetti interessati: nessuno"
#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:298
+#: ../client/pk-console.c:294
msgid "Distribution"
msgstr "Distribuzione"
#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:300
+#: ../client/pk-console.c:296
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:302 ../client/pk-console.c:325
+#: ../client/pk-console.c:298 ../client/pk-console.c:321
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
#. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:310
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:316
+#: ../client/pk-console.c:312
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:319
+#: ../client/pk-console.c:315
msgid "Parent"
-msgstr "Gruppo padre"
+msgstr "Gruppo superiore"
#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:322
+#: ../client/pk-console.c:318
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:328
+#: ../client/pk-console.c:324
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:343
+#: ../client/pk-console.c:339
msgid "Details about the update:"
msgstr "Dettagli sull'aggiornamento:"
#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
#. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:345 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:352
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:341 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:356
msgid "Package"
msgid_plural "Packages"
msgstr[0] "Pacchetto"
-msgstr[1] "Pacchetto"
+msgstr[1] "Pacchetti"
+# (ndt) credo siano delle 'spiegazioni' da intendere tipo: 'questo aggiornamento aggiorna XX pacchetti' , ma non ne sono sicuro, quindi restano così per ora...
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:344
msgid "Updates"
msgstr "Aggiornamenti"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:352
+#: ../client/pk-console.c:348
msgid "Obsoletes"
msgstr "Obsoleti"
+# (ndt) messo fornitore al posto di produttore
#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
-#: ../client/pk-console.c:356
+#: ../client/pk-console.c:352
msgid "Vendor"
-msgstr "Produttore"
+msgstr "Fornitore"
#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:360
+#: ../client/pk-console.c:356
msgid "Bugzilla"
msgstr "Bugzilla"
#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:364
+#: ../client/pk-console.c:360
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:368
+#: ../client/pk-console.c:364
msgid "Restart"
msgstr "Riavvio"
#. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:372
+#: ../client/pk-console.c:368
msgid "Update text"
msgstr "Dettagli aggiornamento"
#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:376
+#: ../client/pk-console.c:372
msgid "Changes"
-msgstr "Cambiamenti"
+msgstr "Modifiche"
#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:380
+#: ../client/pk-console.c:376
msgid "State"
msgstr "Stato"
+# (ndt) messo pubblicato per differenziare con "release" inteso come vero rilascio (tipo della distribuzione), qui si tratta di un aggiornamento
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:385
+#: ../client/pk-console.c:381
msgid "Issued"
-msgstr "Rilasciato"
+msgstr "Pubblicato"
#. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
-#: ../client/pk-console.c:390
+#: ../client/pk-console.c:386
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
-#: ../client/pk-console.c:477 ../client/pk-console.c:479
+#: ../client/pk-console.c:473 ../client/pk-console.c:475
msgid "Percentage"
msgstr "Percentuale"
-#: ../client/pk-console.c:479
+#: ../client/pk-console.c:475
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:521
+#: ../client/pk-console.c:517
msgid "System restart required by:"
msgstr "Riavvio del sistema richiesto da:"
+# (ndt) credo ci sia un errore nell'originale: manca il by. anche in questo caso, come quello precedente, è un pacchetto che richiede il riavvio. anche il codice mostra la stringa col nome di un pacchetto come nelle altre, lo metto per uniformare
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:524
+#: ../client/pk-console.c:520
msgid "Session restart required:"
-msgstr "Riavvio della sessione necessario:"
+msgstr "Riavvio della sessione richiesto da:"
#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:527
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:523
msgid "System restart (security) required by:"
-msgstr "Riavvio del sistema richiesto da:"
+msgstr "Riavvio del sistema (sicurezza) richiesto da:"
+# (ndt) idem di quella sopra
#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:530
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:526
msgid "Session restart (security) required:"
-msgstr "Riavvio della sessione necessario:"
+msgstr "Riavvio della sessione (sicurezza) richiesto da:"
#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:533
+#: ../client/pk-console.c:529
msgid "Application restart required by:"
msgstr "Riavvio dell'applicazione richiesto da:"
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:588
+#: ../client/pk-console.c:584
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr "Riavviare il computer per completare l'aggiornamento."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:591
+#: ../client/pk-console.c:587
msgid "Please logout and login to complete the update."
-msgstr "Terminare la sessione e accedere per completare l'aggiornamento."
+msgstr ""
+"Terminare la sessione e accedere nuovamente per completare l'aggiornamento."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the application
-#: ../client/pk-console.c:594
+#: ../client/pk-console.c:590
msgid "Please restart the application as it is being used."
-msgstr "Si prega di riavviare l'applicazione in uso."
+msgstr "Riavviare l'applicazione poiché è attualmente in uso."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:597
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:593
msgid ""
"Please restart the computer to complete the update as important security "
"updates have been installed."
-msgstr "Riavviare il computer per completare l'aggiornamento."
+msgstr ""
+"Riavviare il computer per completare l'aggiornamento poiché sono stati "
+"installati importanti aggiornamenti di sicurezza."
#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:600
-#, fuzzy
+#: ../client/pk-console.c:596
msgid ""
"Please logout and login to complete the update as important security updates "
"have been installed."
-msgstr "Terminare la sessione e accedere per completare l'aggiornamento."
+msgstr ""
+"Terminare la sessione e accedere nuovamente per completare l'aggiornamento "
+"poiché sono stati installati importanti aggiornamenti di sicurezza."
#. TRANSLATORS: The package is already installed on the system
-#: ../client/pk-console.c:727
+#: ../client/pk-console.c:723
#, c-format
msgid "The package %s is already installed"
msgstr "Il pacchetto %s è già installato"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:735
+#: ../client/pk-console.c:731
#, c-format
msgid "The package %s could not be installed: %s"
msgstr "Il pacchetto %s non può essere installato: %s"
#. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:760 ../client/pk-console.c:783
-#: ../client/pk-console.c:879 ../client/pk-console.c:996
+#: ../client/pk-console.c:756 ../client/pk-console.c:779
+#: ../client/pk-console.c:875 ../client/pk-console.c:992
#: ../client/pk-tools-common.c:62 ../client/pk-tools-common.c:81
#: ../client/pk-tools-common.c:89
#, c-format
@@ -286,47 +293,47 @@ msgid "Internal error: %s"
msgstr "Errore interno: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:768 ../client/pk-console.c:1392
+#: ../client/pk-console.c:764 ../client/pk-console.c:1388
#, c-format
msgid "This tool could not install the packages: %s"
msgstr "Questo strumento non può installare i pacchetti: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:791
+#: ../client/pk-console.c:787
#, c-format
msgid "This tool could not install the files: %s"
msgstr "Questo strumento non può installare i file: %s"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:847
+#: ../client/pk-console.c:843
#, c-format
msgid "This tool could not remove %s: %s"
msgstr "Questo strumento non può rimuovere %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:870 ../client/pk-console.c:908
-#: ../client/pk-console.c:941
+#: ../client/pk-console.c:866 ../client/pk-console.c:904
+#: ../client/pk-console.c:937
#, c-format
msgid "This tool could not remove the packages: %s"
msgstr "Questo strumento non può rimuovere i pacchetti: %s"
#. TRANSLATORS: When removing, we might have to remove other dependencies
-#: ../client/pk-console.c:920
+#: ../client/pk-console.c:916
msgid "The following packages have to be removed:"
msgstr "I seguenti pacchetti devono essere rimossi:"
#. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages
-#: ../client/pk-console.c:927
+#: ../client/pk-console.c:923
msgid "Proceed removing additional packages?"
-msgstr "Si conferma la rimozione dei pacchetti aggiuntivi?"
+msgstr "Rimuovere anche i pacchetti aggiuntivi?"
#. TRANSLATORS: We did not remove any packages
-#: ../client/pk-console.c:932
+#: ../client/pk-console.c:928
msgid "The package removal was canceled!"
-msgstr "La rimozione dei pacchetti è stata annullata!"
+msgstr "La rimozione dei pacchetti è stata annullata."
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources
-#: ../client/pk-console.c:973
+#: ../client/pk-console.c:969
#, c-format
msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
msgstr ""
@@ -334,406 +341,411 @@ msgstr ""
"trovato"
#. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1004
+#: ../client/pk-console.c:1000
#, c-format
msgid "This tool could not download the packages: %s"
msgstr "Questo strumento non può scaricare i pacchetti: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1031 ../client/pk-console.c:1040
+#: ../client/pk-console.c:1027 ../client/pk-console.c:1036
#, c-format
msgid "This tool could not update %s: %s"
msgstr "Questo strumento non può aggiornare %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1062 ../client/pk-console.c:1070
+#: ../client/pk-console.c:1058 ../client/pk-console.c:1066
#, c-format
msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
msgstr "Questo strumento non può ottenere i requisiti per %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1092 ../client/pk-console.c:1100
+#: ../client/pk-console.c:1088 ../client/pk-console.c:1096
#, c-format
msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
msgstr "Questo strumento non può ottenere le dipendenze per %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1122 ../client/pk-console.c:1130
+#: ../client/pk-console.c:1118 ../client/pk-console.c:1126
#, c-format
msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
msgstr "Questo strumento non può ottenere i dettagli del pacchetto per %s: %s"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1152
+#: ../client/pk-console.c:1148
#, c-format
msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
msgstr "Questo strumento non può trovare i file per %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1160
+#: ../client/pk-console.c:1156
#, c-format
msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
msgstr "Questo strumento non può ottenere l'elenco dei file per %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1182
+#: ../client/pk-console.c:1178
#, c-format
msgid "File already exists: %s"
-msgstr "Il file è già esistente: %s"
+msgstr "Il file esiste già : %s"
#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1187 ../client/pk-console.c:1243
-#: ../client/pk-console.c:1318
+#: ../client/pk-console.c:1183 ../client/pk-console.c:1239
+#: ../client/pk-console.c:1314
msgid "Getting package list"
-msgstr "Recupero lista dei pacchetti"
+msgstr "Recupero elenco dei pacchetti"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1193 ../client/pk-console.c:1249
-#: ../client/pk-console.c:1324
+#: ../client/pk-console.c:1189 ../client/pk-console.c:1245
+#: ../client/pk-console.c:1320
#, c-format
msgid "This tool could not get package list: %s"
-msgstr "Questo strumento non può ottenere la lista dei paccheti: %s"
+msgstr "Questo strumento non può ottenere l'elenco dei paccheti: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error saving the list
-#: ../client/pk-console.c:1204
+#: ../client/pk-console.c:1200
#, c-format
msgid "Failed to save to disk"
-msgstr "Impossibile salvare su disco"
+msgstr "Salvataggio su disco non riuscito"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows
-#: ../client/pk-console.c:1238 ../client/pk-console.c:1313
+#: ../client/pk-console.c:1234 ../client/pk-console.c:1309
#, c-format
msgid "File does not exist: %s"
msgstr "Il file non esiste: %s"
#. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added
-#: ../client/pk-console.c:1270
+#: ../client/pk-console.c:1266
msgid "Packages to add"
msgstr "Pacchetti da aggiungere"
#. TRANSLATORS: header to a list of packages removed
-#: ../client/pk-console.c:1278
+#: ../client/pk-console.c:1274
msgid "Packages to remove"
msgstr "Pacchetti da rimuovere"
#. TRANSLATORS: We didn't find any differences
-#: ../client/pk-console.c:1346
+#: ../client/pk-console.c:1342
#, c-format
msgid "No new packages need to be installed"
-msgstr "Non deve essere installato nessun nuovo pacchetto"
+msgstr "Non deve essere installato alcun nuovo pacchetto"
#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1352
+#: ../client/pk-console.c:1348
msgid "To install"
msgstr "Da installare"
#. TRANSLATORS: searching takes some time....
-#: ../client/pk-console.c:1364
+#: ../client/pk-console.c:1360
msgid "Searching for package: "
-msgstr "Ricerca del pacchetto:"
+msgstr "Ricerca del pacchetto: "
#. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ...
-#: ../client/pk-console.c:1368
+#: ../client/pk-console.c:1364
msgid "not found."
msgstr "non trovato."
#. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install
-#: ../client/pk-console.c:1379
+#: ../client/pk-console.c:1375
#, c-format
msgid "No packages can be found to install"
-msgstr "Nonè stato trovato nessun pacchetto da installare"
+msgstr "Non è possibile trovare alcun pacchetto da installare"
#. TRANSLATORS: installing new packages from package list
#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
-#: ../client/pk-console.c:1385
+#: ../client/pk-console.c:1381
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:886
#, c-format
msgid "Installing packages"
-msgstr "Installazione dei pacchetti in corso"
+msgstr "Installazione pacchetti"
#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1421
+#: ../client/pk-console.c:1417
#, c-format
msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
msgstr ""
"Questo strumento non può trovare i dettagli di aggiornamento per %s: %s"
#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:1429
+#: ../client/pk-console.c:1425
#, c-format
msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
msgstr ""
"Questo strumento non può ottenere i dettagli di aggiornamento per %s: %s"
#. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context
-#: ../client/pk-console.c:1460
+#: ../client/pk-console.c:1456
msgid "Error:"
msgstr "Errore:"
#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:1474
+#: ../client/pk-console.c:1470
msgid "Package description"
msgstr "Descrizione del pacchetto"
#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:1490
+#: ../client/pk-console.c:1486
msgid "Message:"
msgstr "Messaggio:"
#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:1518
+#: ../client/pk-console.c:1514
msgid "Package files"
msgstr "File del pacchetto"
#. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:1526
+#: ../client/pk-console.c:1522
msgid "No files"
msgstr "Nessun file"
#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later
-#: ../client/pk-console.c:1549
+#: ../client/pk-console.c:1545
msgid "Repository signature required"
-msgstr "Ã necessaria la firma del repository"
+msgstr "Ã richiesta la firma del repository"
#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key
-#: ../client/pk-console.c:1559
+#: ../client/pk-console.c:1555
msgid "Do you accept this signature?"
msgstr "Accettare questa firma?"
#. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key
-#: ../client/pk-console.c:1563
+#: ../client/pk-console.c:1559
msgid "The signature was not accepted."
msgstr "La firma non è stata accettata."
#. TRANSLATORS: This a request for a EULA
-#: ../client/pk-console.c:1597
+#: ../client/pk-console.c:1593
msgid "End user license agreement required"
-msgstr "Ã necessario l'Accordo di licenza per l'utente finale"
+msgstr "Ã richiesto l'accordo di licenza per l'utente finale (EULA)"
#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license
-#: ../client/pk-console.c:1604
+#: ../client/pk-console.c:1600
msgid "Do you agree to this license?"
-msgstr "Si è d'accordo con questa licenza?"
+msgstr "Accettare questa licenza?"
#. TRANSLATORS: This is where the user declined the license
-#: ../client/pk-console.c:1608
+#: ../client/pk-console.c:1604
msgid "The license was refused."
msgstr "La licenza è stata rifiutata."
#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1637
+#: ../client/pk-console.c:1633
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
-msgstr "Il demone e' andato in crash a metà transazione!"
+msgstr "Il demone è andato in crash nel mezzo di una transazione."
#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1690
+#: ../client/pk-console.c:1686
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr "PackageKit Console Interface"
#. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1692
+#: ../client/pk-console.c:1688
msgid "Subcommands:"
msgstr "Sottocomandi:"
#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1785 ../client/pk-generate-pack.c:185
+#: ../client/pk-console.c:1781 ../client/pk-generate-pack.c:185
#: ../client/pk-monitor.c:128
#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616
#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:550
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211
+#: ../src/pk-main.c:211
msgid "Show extra debugging information"
-msgstr "Mostra informazioni extra di debugging"
+msgstr "Mostra informazioni aggiuntive di debug"
#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1788 ../client/pk-monitor.c:130
+#: ../client/pk-console.c:1784 ../client/pk-monitor.c:130
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Mostra la versione del programma ed esce"
+# (ndt) i nomi dei filtri non sono traducibili
#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1791
+#: ../client/pk-console.c:1787
msgid "Set the filter, e.g. installed"
-msgstr "Imposta il filtro, es. installato"
+msgstr "Imposta il filtro, es. «installed»"
#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1794
+#: ../client/pk-console.c:1790
msgid "Exit without waiting for actions to complete"
-msgstr "Esce senza attendere il completamento delle azioni in corso&q