[PackageKit-commit] packagekit: Branch 'master' - 46 commits

Richard Hughes hughsient at kemper.freedesktop.org
Tue Jan 25 02:49:14 PST 2011


 .tx/config                                       |    8 
 README                                           |    1 
 RELEASE                                          |   13 
 backends/aptcc/apt-utils.cpp                     |   46 
 backends/aptcc/apt-utils.h                       |    7 
 backends/aptcc/apt.cpp                           |   49 
 backends/aptcc/pk-backend-aptcc.cpp              |    2 
 backends/dummy/pk-backend-dummy.c                |    2 
 backends/entropy/entropyBackend.py               |   24 
 backends/pacman/backend-pacman.c                 |    1 
 backends/yum/Yum.conf                            |    7 
 backends/yum/yumBackend.py                       |   41 
 backends/zif/pk-backend-zif.c                    |   29 
 backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp                |  108 +
 backends/zypp/zypp-events.h                      |    3 
 backends/zypp/zypp-utils.cpp                     |    7 
 client/Makefile.am                               |    4 
 client/pk-console.c                              |   25 
 configure.ac                                     |    2 
 contrib/PackageKit.spec.in                       |    6 
 contrib/command-not-found/Makefile.am            |    2 
 contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c |    4 
 etc/PackageKit.conf.in                           |    8 
 lib/packagekit-glib2/pk-client-helper.c          |    2 
 lib/packagekit-glib2/pk-client.c                 |   39 
 lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c         |    9 
 lib/packagekit-glib2/pk-control.c                |   69 
 lib/packagekit-glib2/pk-progress.c               |   12 
 lib/packagekit-glib2/pk-self-test.c              |    2 
 lib/packagekit-glib2/pk-socket-example.c         |    2 
 lib/packagekit-qt/src/Makefile.am                |    2 
 lib/python/packagekit/backend.py                 |    8 
 lib/python/packagekit/pylint.sh                  |    2 
 po/.gitignore                                    |    3 
 po/PackageKit.pot                                | 2041 +++++++++++++++++++++
 po/as.po                                         | 1255 ++++++-------
 po/bg.po                                         | 1121 ++++++-----
 po/bn_IN.po                                      | 1138 ++++++-----
 po/ca.po                                         | 1475 ++++++---------
 po/cs.po                                         |  595 +-----
 po/da.po                                         | 1181 +++++-------
 po/de.po                                         | 1180 ++++++------
 po/el.po                                         | 1269 ++++++-------
 po/en_GB.po                                      |  670 ++-----
 po/es.po                                         |  726 ++-----
 po/eu.po                                         |   22 
 po/fi.po                                         | 1361 +++++---------
 po/fr.po                                         | 1131 ++++++-----
 po/gu.po                                         | 1118 ++++++-----
 po/he.po                                         | 1268 ++++++-------
 po/hi.po                                         | 1110 ++++++-----
 po/hu.po                                         | 1070 ++++++-----
 po/id.po                                         |  993 +++++-----
 po/it.po                                         | 1171 ++++++------
 po/ja.po                                         | 1077 +++++------
 po/kn.po                                         | 1143 ++++++-----
 po/ko.po                                         | 1708 +++++++++++------
 po/lt.po                                         | 1079 +++++------
 po/ml.po                                         | 1102 ++++++-----
 po/mr.po                                         | 1112 ++++++-----
 po/ms.po                                         | 1983 ++++++++++++--------
 po/nb.po                                         | 2109 ++++++++++++----------
 po/nl.po                                         | 1115 +++++------
 po/or.po                                         | 1150 ++++++------
 po/pa.po                                         | 1013 +++++-----
 po/pl.po                                         |  344 +--
 po/pt.po                                         | 1259 +++++--------
 po/pt_BR.po                                      | 1375 ++++++--------
 po/ro.po                                         | 1905 ++++++++++++-------
 po/ru.po                                         | 1077 ++++++-----
 po/sk.po                                         | 2200 ++++++++++++-----------
 po/sr.po                                         | 1293 +++++--------
 po/sr at latin.po                                   | 1297 +++++--------
 po/sv.po                                         | 1127 +++++------
 po/ta.po                                         | 1096 ++++++-----
 po/te.po                                         | 1105 ++++++-----
 po/th.po                                         | 2030 ++++++++++++---------
 po/tr.po                                         | 1792 ++++++++++++------
 po/uk.po                                         |  381 +--
 po/zh_CN.po                                      | 1269 +++++--------
 po/zh_TW.po                                      |  340 +--
 src/egg-string.c                                 |   31 
 src/egg-string.h                                 |    2 
 src/pk-backend-spawn.c                           |   16 
 src/pk-backend.c                                 |    1 
 src/pk-main.c                                    |   28 
 86 files changed, 30559 insertions(+), 26444 deletions(-)

New commits:
commit b136989d626b49f28181fee1dc599aaf2238b592
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Tue Jan 25 11:47:16 2011 +0000

    yum: make a few trivial changes to keep pylint happy

diff --git a/backends/yum/yumBackend.py b/backends/yum/yumBackend.py
index 625dd8e..ccb347b 100755
--- a/backends/yum/yumBackend.py
+++ b/backends/yum/yumBackend.py
@@ -42,7 +42,7 @@ from yum.constants import *
 from yum.update_md import UpdateMetadata
 from yum.callbacks import *
 from yum.misc import prco_tuple_to_string, unique
-from yum.packages import YumLocalPackage, parsePackages, PackageObject
+from yum.packages import YumLocalPackage, parsePackages
 from yum.packageSack import MetaSack
 import rpmUtils
 import exceptions
@@ -281,7 +281,7 @@ class PackageKitYumBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
                 sock = socket.socket(socket.AF_INET, socket.SOCK_STREAM)
                 sock.setsockopt(socket.IPPROTO_TCP, socket.TCP_CONGESTION, "lp")
             except socket.error, e:
-                pass;
+                pass
 
         # we only check these types
         self.transaction_sig_check_map = [TS_UPDATE, TS_INSTALL, TS_TRUEINSTALL, TS_OBSOLETING]
@@ -3538,7 +3538,7 @@ class PackageKitYumBase(yum.YumBase):
 
         # we have to send a message to the client
         if not root:
-            name = "%s Volume #%s" %(kwargs["name"], kwargs["discnum"])
+            name = "%s Volume #%s" % (kwargs["name"], kwargs["discnum"])
             self.backend.media_change_required(MEDIA_TYPE_DISC, name, name)
             self.backend.error(ERROR_MEDIA_CHANGE_REQUIRED,
                                "Insert media labeled '%s' or disable media repos" % name,
commit 4fbf73124e83f90a952a951847c83e3df4fa954c
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Tue Jan 25 11:46:48 2011 +0000

    yum: Correct three syntax errors that could cause a backtrace

diff --git a/backends/yum/yumBackend.py b/backends/yum/yumBackend.py
index 51e3bb5..625dd8e 100755
--- a/backends/yum/yumBackend.py
+++ b/backends/yum/yumBackend.py
@@ -549,11 +549,11 @@ class PackageKitYumBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
         except Exception, e:
             raise PkError(ERROR_INTERNAL_ERROR, _format_str(traceback.format_exc()))
         if len(repos) == 0:
-            raise PkError(ERROR_REPO_NOT_FOUND, "cannot find repo %s" % repo)
+            raise PkError(ERROR_REPO_NOT_FOUND, "cannot find repo %s" % repo_id)
 
         # the repo might have been disabled if it is no longer contactable
         if not repos[0].isEnabled():
-            raise PkError(ERROR_PACKAGE_NOT_FOUND, '%s cannot be found as %s is disabled' % (_format_package_id(package_id), repos[0].id))
+            raise PkError(ERROR_PACKAGE_NOT_FOUND, '%s cannot be found as %s is disabled' % (repo_id, repos[0].id))
 
         # populate the sack with data
         try:
@@ -593,12 +593,12 @@ class PackageKitYumBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
         except Exception, e:
             raise PkError(ERROR_INTERNAL_ERROR, _format_str(traceback.format_exc()))
         if len(repos) == 0:
-            raise PkError(ERROR_REPO_NOT_FOUND, "cannot find repo %s" % repo)
+            raise PkError(ERROR_REPO_NOT_FOUND, "cannot find repo %s" % repo_id)
         print "found repos"
 
         # the repo might have been disabled if it is no longer contactable
         if not repos[0].isEnabled():
-            raise PkError(ERROR_PACKAGE_NOT_FOUND, '%s cannot be found as %s is disabled' % (_format_package_id(package_id), repos[0].id))
+            raise PkError(ERROR_PACKAGE_NOT_FOUND, '%s cannot be found as %s is disabled' % (repo_id, repos[0].id))
 
         # populate the sack with data
         try:
@@ -1147,7 +1147,7 @@ class PackageKitYumBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
             isGroup = False
             if repo == 'meta':
                 if name[0] == '@':
-                    name == name[1:]
+                    name = name[1:]
                 try:
                     grp = self.yumbase.comps.return_group(name)
                 except exceptions.IOError, e:
commit 36d97933479400948d96a57c1a72921b219a505d
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Tue Jan 25 11:43:58 2011 +0000

    yum: Do not attempt to call yum.repos twice when using RHN
    
    If using PK+yum+RHN we can try to setup the prerepoconf stuff twice,
    which explodes in an ugly python backtrace. Try to do something clever
    in this case, to avoid the AttributeError.
    
    Patch idea from James Antill, many thanks.

diff --git a/backends/yum/yumBackend.py b/backends/yum/yumBackend.py
index 84985af..51e3bb5 100755
--- a/backends/yum/yumBackend.py
+++ b/backends/yum/yumBackend.py
@@ -3450,10 +3450,25 @@ class PackageKitYumBase(yum.YumBase):
         self.dsCallback = DepSolveCallback(backend)
         self.backend = backend
         self.mediagrabber = self.MediaGrabber
+
         # setup Repo GPG support callbacks
-        try:
-            self.repos.confirm_func = self._repo_gpg_confirm
-            self.repos.gpg_import_func = self._repo_gpg_import
+        #
+        # self.preconf may or may not exist at this point...
+        # What we think is happening is that it's going:
+        #
+        #    PK.init => yum._getRepos => yum.conf =>
+        #    plugins *.init_hook => RHN.init => conduit.getRepos() =>
+        #    yum._getRepos
+        #
+        # ..at which point we try to setup from prerepoconf twice, and
+        # the second time it fails.
+        try:
+            if hasattr(self, 'prerepoconf'):
+                self.prerepoconf.confirm_func = self._repo_gpg_confirm
+                self.prerepoconf.gpg_import_func = self._repo_gpg_import
+            else:
+                self.repos.confirm_func = self._repo_gpg_confirm
+                self.repos.gpg_import_func = self._repo_gpg_import
         except exceptions.IOError, e:
             raise PkError(ERROR_NO_SPACE_ON_DEVICE, "Disk error: %s" % _to_unicode(e))
         except Exception, e:
commit 8c385ed7a5b972d213ccef887d90065988c03e19
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Tue Jan 25 11:38:54 2011 +0000

    trivial: fix up the pylint checker script to run with modern pylints

diff --git a/lib/python/packagekit/pylint.sh b/lib/python/packagekit/pylint.sh
index cc3dcc5..5f5713f 100755
--- a/lib/python/packagekit/pylint.sh
+++ b/lib/python/packagekit/pylint.sh
@@ -1 +1 @@
-pylint --disable-msg=W0614,C0301,C0103,W0613,C0111,R0913,R0904,R0903,C0302,W0401,R0912,R0914,R0911,R0915,R0902,W0612,W0703 --output-format colorized $1 2>/dev/null
+pylint --disable=W0614,C0301,C0103,W0613,C0111,R0913,R0904,R0903,C0302,W0401,R0912,R0914,R0911,R0915,R0902,W0612,W0703 --output-format colorized $1
commit d7a2d1e7b15c8d6f8c45bcdd1948d80cf3b6a423
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Tue Jan 25 11:28:03 2011 +0000

    trivial: update the fedora spec file

diff --git a/contrib/PackageKit.spec.in b/contrib/PackageKit.spec.in
index 8a822d4..5b41009 100644
--- a/contrib/PackageKit.spec.in
+++ b/contrib/PackageKit.spec.in
@@ -12,7 +12,7 @@ URL:       http://www.packagekit.org
 Source0:   http://www.packagekit.org/releases/%{name}-%{version}.tar.gz
 
 Requires: PackageKit-glib = %{version}-%{release}
-Requires: PackageKit-yum = %{version}-%{release}
+Requires: PackageKit-backend
 Requires: shared-mime-info
 Requires: comps-extras
 %if 0%{?rhel} == 0
@@ -64,6 +64,7 @@ Summary: PackageKit YUM backend
 Group: System Environment/Libraries
 Requires: yum >= 3.2.19
 Requires: %{name} = %{version}-%{release}
+Provides: PackageKit-backend
 
 %description yum
 A backend for PackageKit to enable yum functionality.
@@ -73,6 +74,7 @@ Summary: PackageKit Zif backend
 Group: System Environment/Libraries
 Requires: zif >= 0.1.3
 Requires: %{name} = %{version}-%{release}
+Provides: PackageKit-backend
 
 %description zif
 A backend for PackageKit to enable Zif functionality.
commit 466b53075e156e6584642aec7b4f084708c4e506
Author: Fabio Erculiani <lxnay at sabayon.org>
Date:   Mon Jan 24 15:47:59 2011 +0100

    trivial: fix typo in log messages

diff --git a/backends/entropy/entropyBackend.py b/backends/entropy/entropyBackend.py
index 1b0bc7c..59b148e 100755
--- a/backends/entropy/entropyBackend.py
+++ b/backends/entropy/entropyBackend.py
@@ -420,7 +420,7 @@ class PackageKitEntropyMixin(object):
         for pkg_id, c_repo, pk_pkg in pkgs:
             if c_repo is not self._entropy.installed_repository():
                 self.error(ERROR_DEP_RESOLUTION_FAILED,
-                    "Cannot remove a package coming fro a repository: %s" % (
+                    "Cannot remove a package coming from a repository: %s" % (
                         pk_pkg,))
                 return
 
@@ -465,8 +465,9 @@ class PackageKitEntropyMixin(object):
 
             percent = PackageKitEntropyMixin.get_percentage(count, max_count)
 
-            self._log_message(__name__, "get_packages: done %s/100" % (
-                percent,))
+            self._log_message(__name__,
+                "_execute_etp_pkgs_remove: done %s/100" % (
+                    percent,))
 
             self.percentage(percent)
             map_item = match_map.get(pkg_id)
commit 920d81a0da57f8d1818b0a29d28e882ab31c1f12
Author: Fabio Erculiani <lxnay at sabayon.org>
Date:   Mon Jan 24 15:46:57 2011 +0100

    entropy: fix crash in dependencies removal calculation

diff --git a/backends/entropy/entropyBackend.py b/backends/entropy/entropyBackend.py
index ea26b35..1b0bc7c 100755
--- a/backends/entropy/entropyBackend.py
+++ b/backends/entropy/entropyBackend.py
@@ -451,6 +451,11 @@ class PackageKitEntropyMixin(object):
 
         self.percentage(0)
         self.status(STATUS_REMOVE)
+        inst_repo = self._entropy.installed_repository()
+
+        def _generate_map_item(etp_pkg_id):
+            _etp_match = (etp_pkg_id, inst_repo)
+            return etp_pkg_id, inst_repo, self._etp_to_id(_etp_match)
 
         # remove
         max_count = len(run_queue)
@@ -464,7 +469,10 @@ class PackageKitEntropyMixin(object):
                 percent,))
 
             self.percentage(percent)
-            pkg_id, pkg_c_repo, pk_pkg = match_map.get(pkg_id)
+            map_item = match_map.get(pkg_id)
+            if map_item is None:
+                map_item = _generate_map_item(pkg_id)
+            pkg_id, pkg_c_repo, pk_pkg = map_item
             pkg_desc = pkg_c_repo.retrieveDescription(pkg_id)
             self.package(pk_pkg, INFO_REMOVING, pkg_desc)
 
commit 6ad33cf6e2e35756b089c35f34c8620c1fe08b9c
Author: Fabio Erculiani <lxnay at sabayon.org>
Date:   Fri Jan 21 11:43:45 2011 +0100

    entropy: restore compatibility with entropy >=1.0_alpha8

diff --git a/backends/entropy/entropyBackend.py b/backends/entropy/entropyBackend.py
index 2ce2489..ea26b35 100755
--- a/backends/entropy/entropyBackend.py
+++ b/backends/entropy/entropyBackend.py
@@ -347,6 +347,9 @@ class PackageKitEntropyMixin(object):
         Return repository name (identifier) given an EntropyRepository
         instance.
         """
+        if hasattr(repo_db, "name"):
+            # new Entropy releases, >=1.0_alpha8
+            return repo_db.name
         repo_name = self._repo_name_cache.get(repo_db)
         if repo_name is None:
             repo_name = repo_db.get_plugins_metadata().get("repo_name")
commit 9775f4a93bf91e4d541f8103733930e2962e8124
Author: Zhang Qiang <qiang.z.zhang at intel.com>
Date:   Fri Jan 21 15:45:59 2011 +0800

    zypp: consider autoremove in remove_packages
    
    This patch enable the autoremove feature for zypp backend.

diff --git a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
index 47892f4..b894338 100644
--- a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
+++ b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
@@ -1220,6 +1220,7 @@ pk_backend_install_signature (PkBackend *backend, PkSigTypeEnum type, const gcha
 static gboolean
 backend_remove_packages_thread (PkBackend *backend)
 {
+	gboolean autoremove;
 	gchar **package_ids;
 	std::vector<zypp::PoolItem> *items = new std::vector<zypp::PoolItem> ();
 
@@ -1233,6 +1234,8 @@ backend_remove_packages_thread (PkBackend *backend)
 		pk_backend_finished (backend);
 		return FALSE;
 	}
+	autoremove = pk_backend_get_bool (backend, "autoremove");
+	zypp->resolver()->setCleandepsOnRemove(autoremove);
 
 	target = zypp->target ();
 
commit 4440e5287ad680643e37cd2bb25ea2cda5c97f6a
Merge: 1c090a3... 79ccdfc...
Author: Anders F Bjorklund <afb at users.sourceforge.net>
Date:   Sat Jan 15 12:50:09 2011 +0100

    Merge branch 'master' of gitorious.org:packagekit/packagekit

commit 79ccdfc64120f0ec8e55561a8190d32cea804ef0
Author: Zhang Qiang <qiang.z.zhang at intel.com>
Date:   Tue Jan 11 15:37:15 2011 +0800

    zypp: include system repo when install local rpm
    
    system repo is necessary to be considered when install local rpm.

diff --git a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
index 6826f41..47892f4 100644
--- a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
+++ b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
@@ -842,7 +842,7 @@ backend_install_files_thread (PkBackend *backend)
 
 		// look for the packages and set them to toBeInstalled
 		std::vector<zypp::sat::Solvable> *solvables = 0;
-		solvables = zypp_get_packages_by_name (backend, rpmHeader->tag_name ().c_str (), zypp::ResKind::package, FALSE);
+		solvables = zypp_get_packages_by_name (backend, rpmHeader->tag_name ().c_str (), zypp::ResKind::package, TRUE);
 		zypp::PoolItem *item = NULL;
 
 		gboolean found = FALSE;
commit 9aa318baf3fed1b4c9b53d0271fe63dfe1aa6c1b
Author: Jonathan Conder <jonno.conder at gmail.com>
Date:   Tue Jan 11 14:35:43 2011 +1300

    trivial: pacman: fix compilation

diff --git a/backends/pacman/backend-pacman.c b/backends/pacman/backend-pacman.c
index d22333e..1276f15 100644
--- a/backends/pacman/backend-pacman.c
+++ b/backends/pacman/backend-pacman.c
@@ -254,6 +254,7 @@ PK_BACKEND_OPTIONS (
 	backend_simulate_install_packages,	/* simulate_install_packages */
 	backend_simulate_remove_packages,	/* simulate_remove_packages */
 	backend_simulate_update_packages,	/* simulate_update_packages */
+	NULL,					/* upgrade_packages */
 	NULL,					/* transaction_start */
 	NULL					/* transaction_stop */
 );
commit 1c090a39d867bafb2f91c7a8487355d7faf37947
Author: Anders F Bjorklund <afb at users.sourceforge.net>
Date:   Mon Jan 10 15:32:52 2011 +0100

    add speed backend method

diff --git a/lib/python/packagekit/backend.py b/lib/python/packagekit/backend.py
index b679425..ae7bbad 100644
--- a/lib/python/packagekit/backend.py
+++ b/lib/python/packagekit/backend.py
@@ -117,6 +117,14 @@ class PackageKitBaseBackend:
             self.percentage_old = percent
         sys.stdout.flush()
 
+    def speed(self, bps=0):
+        '''
+        Write progress speed
+        @param bps: Progress speed (int, bytes per second)
+        '''
+        print "speed\t%i" % (bps)
+        sys.stdout.flush()
+
     def sub_percentage(self, percent=None):
         '''
         send 'subpercentage' signal : subprogress percentage
commit 83a829d210a6af2f5f491dd2ab6085fce3b0d23f
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Jan 10 14:24:18 2011 +0000

    zif: Support the new speed property

diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index fde6081..faf96ac 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -1577,6 +1577,20 @@ out:
 		pk_backend_set_status (backend, status);
 }
 
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,1,5)
+/**
+ * pk_backend_speed_changed_cb:
+ **/
+static void
+pk_backend_speed_changed_cb (ZifState *state,
+			     GParamSpec *pspec,
+			     PkBackend *backend)
+{
+	pk_backend_set_speed (backend,
+			      zif_state_get_speed (state));
+}
+#endif
+
 /**
  * pk_backend_initialize:
  * This should only be run once per backend load, i.e. not every transaction
@@ -1631,6 +1645,11 @@ pk_backend_initialize (PkBackend *backend)
 	g_signal_connect (priv->state, "action-changed",
 			  G_CALLBACK (pk_backend_state_action_changed_cb),
 			  backend);
+#if ZIF_CHECK_VERSION(0,1,5)
+	g_signal_connect (priv->state, "notify::speed",
+			  G_CALLBACK (pk_backend_speed_changed_cb),
+			  backend);
+#endif
 
 	/* we don't want to enable this for normal runtime */
 	//zif_state_set_enable_profile (priv->state, TRUE);
commit 6c0d5b00ee307b179033a8832c6758866e5ea457
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Jan 10 13:58:20 2011 +0000

    trivial: remove a debugging line that isn't actually true

diff --git a/src/pk-backend.c b/src/pk-backend.c
index 48723db..3201239 100644
--- a/src/pk-backend.c
+++ b/src/pk-backend.c
@@ -1126,7 +1126,6 @@ pk_backend_package (PkBackend *backend, PkInfoEnum info, const gchar *package_id
 	/* we automatically set the transaction status for some PkInfoEnums if running
 	 * in non-simultaneous transaction mode */
 	if (!backend->priv->simultaneous) {
-		g_debug ("auto-setting status based on info %s", pk_info_enum_to_string (info));
 		if (info == PK_INFO_ENUM_DOWNLOADING)
 			pk_backend_set_status (backend, PK_STATUS_ENUM_DOWNLOAD);
 		else if (info == PK_INFO_ENUM_UPDATING)
commit 2993f04dbb094e390a60f9c06e56b139d6166d2b
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Jan 10 13:30:25 2011 +0000

    Provide a hook so spawned backends can report speed

diff --git a/src/egg-string.c b/src/egg-string.c
index ea2f922..b9041a5 100644
--- a/src/egg-string.c
+++ b/src/egg-string.c
@@ -80,7 +80,7 @@ egg_strtoint (const gchar *text, gint *value)
 }
 
 /**
- * egg_strtouint:
+ * egg_strtouint64:
  * @text: The text the convert
  * @value: The return numeric return value
  *
@@ -89,22 +89,41 @@ egg_strtoint (const gchar *text, gint *value)
  * Return value: %TRUE if the string was converted correctly
  **/
 gboolean
-egg_strtouint (const gchar *text, guint *value)
+egg_strtouint64 (const gchar *text, guint64 *value)
 {
 	gchar *endptr = NULL;
-	guint64 value_raw;
 
 	/* invalid */
 	if (text == NULL)
 		return FALSE;
 
 	/* parse */
-	value_raw = g_ascii_strtoull (text, &endptr, 10);
-
-	/* parsing error */
+	*value = g_ascii_strtoull (text, &endptr, 10);
 	if (endptr == text)
 		return FALSE;
 
+	return TRUE;
+}
+
+/**
+ * egg_strtouint:
+ * @text: The text the convert
+ * @value: The return numeric return value
+ *
+ * Converts a string into a unsigned integer value in a safe way.
+ *
+ * Return value: %TRUE if the string was converted correctly
+ **/
+gboolean
+egg_strtouint (const gchar *text, guint *value)
+{
+	gboolean ret;
+	guint64 value_raw;
+
+	ret = egg_strtouint64 (text, &value_raw);
+	if (!ret)
+		return FALSE;
+
 	/* out of range */
 	if (value_raw > G_MAXUINT)
 		return FALSE;
diff --git a/src/egg-string.h b/src/egg-string.h
index ce59169..e28be4b 100644
--- a/src/egg-string.h
+++ b/src/egg-string.h
@@ -38,6 +38,8 @@ gboolean	 egg_strtoint				(const gchar	*text,
 							 gint		*value);
 gboolean	 egg_strtouint				(const gchar	*text,
 							 guint		*value);
+gboolean	 egg_strtouint64			(const gchar	*text,
+							 guint64	*value);
 gchar		*egg_strreplace				(const gchar	*text,
 							 const gchar	*find,
 							 const gchar	*replace);
diff --git a/src/pk-backend-spawn.c b/src/pk-backend-spawn.c
index 8dcca42..20ac3a3 100644
--- a/src/pk-backend-spawn.c
+++ b/src/pk-backend-spawn.c
@@ -163,6 +163,7 @@ pk_backend_spawn_parse_stdout (PkBackendSpawn *backend_spawn, const gchar *line,
 	gchar *command;
 	gchar *text;
 	gboolean ret = TRUE;
+	guint64 speed;
 	PkInfoEnum info;
 	PkRestartEnum restart;
 	PkGroupEnum group;
@@ -394,6 +395,21 @@ pk_backend_spawn_parse_stdout (PkBackendSpawn *backend_spawn, const gchar *line,
 			goto out;
 		}
 		pk_backend_set_status (priv->backend, status_enum);
+	} else if (g_strcmp0 (command, "speed") == 0) {
+		if (size != 2) {
+			g_set_error (error, 1, 0, "invalid command'%s', size %i", command, size);
+			ret = FALSE;
+			goto out;
+		}
+		ret = egg_strtouint64 (sections[1], &speed);
+		if (!ret) {
+			g_set_error (error, 1, 0,
+				     "failed to parse speed: '%s'",
+				     sections[1]);
+			ret = FALSE;
+			goto out;
+		}
+		pk_backend_set_speed (priv->backend, speed);
 	} else if (g_strcmp0 (command, "allow-cancel") == 0) {
 		if (size != 2) {
 			g_set_error (error, 1, 0, "invalid command'%s', size %i", command, size);
commit a0fbcd305c1fe493e8724f4c73a60c11786d7677
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Jan 10 10:08:35 2011 +0000

    zif: ensure we set the correct key for the metadata_expire value

diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index b09a6a3..fde6081 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -358,7 +358,7 @@ pk_backend_transaction_start (PkBackend *backend)
 	/* set cache age */
 	cache_age = pk_backend_get_cache_age (backend);
 	if (cache_age > 0)
-		zif_config_set_uint (priv->config, "max-age",
+		zif_config_set_uint (priv->config, "metadata_expire",
 				     cache_age, NULL);
 
 	/* set the proxy */
commit 13bce887c16f4ade215c354ff69c3714a787cacc
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Jan 10 09:29:03 2011 +0000

    glib: avoid spamming lots of low level debugging to .xsession-errors. Fixes rh#668303

diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
index f5a8706..5e13780 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client.c
@@ -533,7 +533,7 @@ pk_client_cancel_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientState *sta
 	}
 
 	/* finished this call */
-	g_debug ("cancelled %s, ended DBus call: %p", state->tid, state->call);
+	g_debug ("cancelled %s", state->tid);
 	state->call = NULL;
 }
 
@@ -552,13 +552,13 @@ pk_client_cancellable_cancel_cb (GCancellable *cancellable, PkClientState *state
 	/* dbus method is pending now, just cancel */
 	if (state->call != NULL) {
 		dbus_g_proxy_cancel_call (state->proxy, state->call);
-		g_debug ("cancelling %s, ended DBus call: %p", state->tid, state->call);
+		g_debug ("cancelling %s", state->tid);
 		state->call = NULL;
 		return;
 	}
 	if (state->call_interface_changed != NULL) {
 		dbus_g_proxy_cancel_call (state->proxy, state->call_interface_changed);
-		g_debug ("cancelling %s, ended DBus call: %p", state->tid, state->call_interface_changed);
+		g_debug ("cancelling %s", state->tid);
 		state->call_interface_changed = NULL;
 	}
 
@@ -568,7 +568,7 @@ pk_client_cancellable_cancel_cb (GCancellable *cancellable, PkClientState *state
 					       NULL, G_TYPE_INVALID);
 	if (state->call == NULL)
 		g_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
-	g_debug ("cancelling %s (%p)", state->tid, state->call);
+	g_debug ("cancelling %s", state->tid);
 }
 
 /**
@@ -579,7 +579,6 @@ pk_client_state_remove (PkClient *client, PkClientState *state)
 {
 	gboolean is_idle;
 	g_ptr_array_remove (client->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* has the idle state changed? */
 	is_idle = (client->priv->calls->len == 0);
@@ -598,7 +597,6 @@ pk_client_state_add (PkClient *client, PkClientState *state)
 	gboolean is_idle;
 
 	g_ptr_array_add (client->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p", state);
 
 	/* has the idle state changed? */
 	is_idle = (client->priv->calls->len == 0);
@@ -854,7 +852,6 @@ pk_client_copy_downloaded (PkClientState *state)
 		state->refcount += g_strv_length (files);
 		g_strfreev (files);
 	}
-	g_debug ("%i files to copy", state->refcount);
 
 	/* get a cached value, as pk_client_copy_downloaded_file() adds items */
 	len = array->len;
@@ -891,8 +888,6 @@ pk_client_finished_cb (DBusGProxy *proxy, const gchar *exit_text, guint runtime,
 	PkExitEnum exit_enum;
 	PkError *error_code = NULL;
 
-	g_debug ("exit_text=%s", exit_text);
-
 	/* yay */
 	exit_enum = pk_exit_enum_from_string (exit_text);
 	pk_results_set_exit_code (state->results, exit_enum);
@@ -936,7 +931,6 @@ pk_client_method_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientState *sta
 	GError *error = NULL;
 
 	/* finished this call */
-	g_debug ("got reply to request, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
 	state->call = NULL;
 
 	/* get the result */
@@ -1008,7 +1002,6 @@ pk_client_get_properties_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientSt
 	GHashTable *hash;
 	gboolean ret;
 
-	g_debug ("got properties, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call_interface_changed);
 	state->call_interface_changed = NULL;
 
 	/* get the result */
@@ -1029,7 +1022,6 @@ pk_client_get_properties_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientSt
 
 out:
 	/* finished this call */
-	g_debug ("got property results, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
 	state->call = NULL;
 }
 
@@ -1053,10 +1045,8 @@ pk_client_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkClientState *state)
 				         G_TYPE_INVALID);
 	if (state->call_interface_changed == NULL)
 		g_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
-	g_debug ("changed so checking properties, started DBus call: %p (%p)", state, state->call_interface_changed);
 
 	/* we've sent this async */
-	g_debug ("interface changed, started DBus call: %p (%p)", state, state->call_interface_changed);
 }
 
 /**
@@ -1562,7 +1552,6 @@ pk_client_set_hints_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientState *
 	}
 
 	/* finished this call */
-	g_debug ("set hints, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
 	state->call = NULL;
 
 	/* we'll have results from now on */
@@ -1803,8 +1792,6 @@ pk_client_set_hints_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientState *
 		g_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
 
 	/* we've sent this async */
-	g_debug ("new method '%s', started DBus call: %p (%p)", pk_role_enum_to_string (state->role), state, state->call);
-
 out:
 	g_free (filters_text);
 	return;
@@ -1876,7 +1863,7 @@ pk_client_create_helper_socket (PkClientState *state)
 		argv = g_new0 (gchar *, 2);
 		argv[argvi++] = g_build_filename (TESTDATADIR, "pk-client-helper-test.py", NULL);
 	} else {
-		g_debug ("no supported frontends available");
+		/* no supported frontends available */
 		goto out;
 	}
 
@@ -1924,7 +1911,6 @@ pk_client_get_tid_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, PkClientState *state)
 		return;
 	}
 
-	g_debug ("tid = %s", state->tid);
 	pk_progress_set_transaction_id (state->progress, state->tid);
 
 	/* get a connection to the transaction interface */
@@ -1985,11 +1971,9 @@ pk_client_get_tid_cb (GObject *object, GAsyncResult *res, PkClientState *state)
 					       G_TYPE_INVALID);
 	if (state->call == NULL)
 		g_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
-	g_debug ("sent locale request, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (state->client->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p", state);
 
 	/* we've sent this async */
 	g_ptr_array_unref (array);
@@ -3449,13 +3433,8 @@ static void
 pk_client_copy_native_finished_cb (GFile *file, GAsyncResult *res, PkClientState *state)
 {
 	gboolean ret;
-	gchar *path;
 	GError *error = NULL;
 
-	/* debug */
-	path = g_file_get_path (file);
-	g_debug ("finished copy of %s", path);
-
 	/* get the result */
 	ret = g_file_copy_finish (file, res, &error);
 	if (!ret) {
@@ -3470,7 +3449,7 @@ pk_client_copy_native_finished_cb (GFile *file, GAsyncResult *res, PkClientState
 		pk_control_get_tid_async (state->client->priv->control, state->cancellable, (GAsyncReadyCallback) pk_client_get_tid_cb, state);
 	}
 out:
-	g_free (path);
+	return;
 }
 
 /**
@@ -4270,7 +4249,6 @@ pk_client_adopt_get_properties_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkCl
 	}
 
 	/* finished this call */
-	g_debug ("coldplugged properties, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
 	state->call = NULL;
 
 	/* setup the proxies ready for use */
@@ -4373,7 +4351,6 @@ pk_client_adopt_async (PkClient *client, const gchar *transaction_id, GCancellab
 					       G_TYPE_INVALID);
 	if (state->call == NULL)
 		g_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
-	g_debug ("coldplug adoptee, started DBus call: %p (%p)", state, state->call);
 
 	/* we'll have results from now on */
 	state->results = pk_results_new ();
@@ -4477,7 +4454,6 @@ pk_client_get_progress_cb (DBusGProxy *proxy, DBusGProxyCall *call, PkClientStat
 	}
 
 	/* finished this call */
-	g_debug ("coldplugged properties, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
 	state->call = NULL;
 
 	/* process results */
@@ -4563,7 +4539,6 @@ pk_client_get_progress_async (PkClient *client, const gchar *transaction_id, GCa
 					       G_TYPE_INVALID);
 	if (state->call == NULL)
 		g_error ("failed to setup call, maybe OOM or no connection");
-	g_debug ("getting progress on %s, started DBus call: %p", state->tid, state->call);
 
 	/* track state */
 	pk_client_state_add (client, state);
@@ -4589,7 +4564,7 @@ pk_client_cancel_all_dbus_methods (PkClient *client)
 		state = g_ptr_array_index (array, i);
 		if (state->call == NULL)
 			continue;
-		g_debug ("cancel in flight call: %p (%p)", state, state->call);
+		g_debug ("cancel in flight call");
 		dbus_g_proxy_cancel_call (state->proxy, state->call);
 	}
 
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-control.c b/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
index 5396a01..075423f 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-control.c
@@ -170,7 +170,6 @@ pk_control_cancellable_cancel_cb (GCancellable *cancellable, PkControlState *sta
 	if (state->call != NULL) {
 		dbus_g_proxy_cancel_call (state->control->priv->proxy, state->call);
 		dbus_g_proxy_cancel_call (state->control->priv->proxy_props, state->call);
-		g_debug ("cancelling, ended DBus call: %p (%p)", state, state->call);
 		state->call = NULL;
 	}
 }
@@ -192,10 +191,6 @@ pk_control_get_tid_state_finish (PkControlState *state, const GError *error)
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -305,7 +300,6 @@ pk_control_get_tid_async (PkControl *control, GCancellable *cancellable, GAsyncR
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -360,10 +354,6 @@ pk_control_suggest_daemon_quit_state_finish (PkControlState *state, const GError
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -459,7 +449,6 @@ pk_control_suggest_daemon_quit_async (PkControl *control, GCancellable *cancella
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -514,10 +503,6 @@ pk_control_get_daemon_state_state_finish (PkControlState *state, const GError *e
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -617,7 +602,6 @@ pk_control_get_daemon_state_async (PkControl *control, GCancellable *cancellable
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -672,10 +656,6 @@ pk_control_set_proxy_state_finish (PkControlState *state, const GError *error)
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -776,7 +756,6 @@ pk_control_set_proxy_async (PkControl *control, const gchar *proxy_http, const g
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -831,10 +810,6 @@ pk_control_set_root_state_finish (PkControlState *state, const GError *error)
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -933,7 +908,6 @@ pk_control_set_root_async (PkControl *control, const gchar *root, GCancellable *
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -988,10 +962,6 @@ pk_control_get_transaction_list_state_finish (PkControlState *state, const GErro
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -1091,7 +1061,6 @@ pk_control_get_transaction_list_async (PkControl *control, GCancellable *cancell
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -1146,10 +1115,6 @@ pk_control_get_time_since_action_state_finish (PkControlState *state, const GErr
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -1259,7 +1224,6 @@ pk_control_get_time_since_action_async (PkControl *control, PkRoleEnum role, GCa
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -1314,10 +1278,6 @@ pk_control_can_authorize_state_finish (PkControlState *state, const GError *erro
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -1427,7 +1387,6 @@ pk_control_can_authorize_async (PkControl *control, const gchar *action_id, GCan
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -1481,10 +1440,6 @@ pk_control_get_properties_state_finish (PkControlState *state, const GError *err
 
 	/* remove from list */
 	g_ptr_array_remove (state->control->priv->calls, state);
-	if (state->call != NULL)
-		g_warning ("state array remove %p (%p)", state, state->call);
-	else
-		g_debug ("state array remove %p", state);
 
 	/* complete */
 	g_simple_async_result_complete_in_idle (state->res);
@@ -1841,7 +1796,6 @@ pk_control_get_properties_async (PkControl *control, GCancellable *cancellable,
 
 	/* track state */
 	g_ptr_array_add (control->priv->calls, state);
-	g_debug ("state array add %p (%p)", state, state->call);
 out:
 	g_object_unref (res);
 }
@@ -1903,7 +1857,6 @@ pk_control_idle_signal_store_free (PkIdleSignalStore *store)
 static gboolean
 pk_control_transaction_list_changed_idle_cb (PkIdleSignalStore *store)
 {
-	g_debug ("emit transaction-list-changed");
 	g_signal_emit (store->control, signals[SIGNAL_TRANSACTION_LIST_CHANGED], 0, store->transaction_ids);
 	store->control->priv->transaction_list_changed_id = 0;
 	pk_control_idle_signal_store_free (store);
@@ -1921,10 +1874,8 @@ pk_control_transaction_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, gchar **transaction_i
 	g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
 
 	/* already pending */
-	if (control->priv->transaction_list_changed_id != 0) {
-		g_debug ("already pending, so ignoring");
+	if (control->priv->transaction_list_changed_id != 0)
 		return;
-	}
 
 	/* create store object */
 	store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
@@ -1965,10 +1916,8 @@ pk_control_restart_schedule_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
 	g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
 
 	/* already pending */
-	if (control->priv->restart_schedule_id != 0) {
-		g_debug ("already pending, so ignoring");
+	if (control->priv->restart_schedule_id != 0)
 		return;
-	}
 
 	/* create store object */
 	store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
@@ -2008,10 +1957,8 @@ pk_control_updates_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
 	g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
 
 	/* already pending */
-	if (control->priv->updates_changed_id != 0) {
-		g_debug ("already pending, so ignoring");
+	if (control->priv->updates_changed_id != 0)
 		return;
-	}
 
 	/* create store object */
 	store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
@@ -2051,10 +1998,8 @@ pk_control_repo_list_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
 	g_return_if_fail (PK_IS_CONTROL (control));
 
 	/* already pending */
-	if (control->priv->repo_list_changed_id != 0) {
-		g_debug ("already pending, so ignoring");
+	if (control->priv->repo_list_changed_id != 0)
 		return;
-	}
 
 	/* create store object */
 	store = g_new0 (PkIdleSignalStore, 1);
@@ -2110,10 +2055,8 @@ static void
 pk_control_changed_cb (DBusGProxy *proxy, PkControl *control)
 {
 	/* already getting properties */
-	if (control->priv->call_get_properties != NULL) {
-		g_warning ("already getting properties, will ignore");
+	if (control->priv->call_get_properties != NULL)
 		return;
-	}
 
 	/* call D-Bus get_properties async */
 	g_debug ("properties changed, so getting new list");
@@ -2142,7 +2085,7 @@ pk_control_cancel_all_dbus_methods (PkControl *control)
 		state = g_ptr_array_index (array, i);
 		if (state->call == NULL)
 			continue;
-		g_debug ("cancel in flight call: %p (%p)", state, state->call);
+		g_debug ("cancel in flight call");
 		dbus_g_proxy_cancel_call (control->priv->proxy, state->call);
 	}
 
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-progress.c b/lib/packagekit-glib2/pk-progress.c
index 282cb38..c00c255 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-progress.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-progress.c
@@ -157,7 +157,6 @@ pk_progress_set_package_id (PkProgress *progress, const gchar *package_id)
 	/* new value */
 	g_free (progress->priv->package_id);
 	progress->priv->package_id = g_strdup (package_id);
-	g_debug ("package_id now %s", package_id);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "package-id");
 
 	return TRUE;
@@ -181,7 +180,6 @@ pk_progress_set_transaction_id (PkProgress *progress, const gchar *transaction_i
 	/* new value */
 	g_free (progress->priv->transaction_id);
 	progress->priv->transaction_id = g_strdup (transaction_id);
-	g_debug ("transaction_id now %s", transaction_id);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "transaction-id");
 
 	return TRUE;
@@ -203,7 +201,6 @@ pk_progress_set_percentage (PkProgress *progress, gint percentage)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->percentage = percentage;
-	g_debug ("percentage now %i", percentage);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "percentage");
 
 	return TRUE;
@@ -225,7 +222,6 @@ pk_progress_set_subpercentage (PkProgress *progress, gint subpercentage)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->subpercentage = subpercentage;
-	g_debug ("subpercentage now %i", subpercentage);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "subpercentage");
 
 	return TRUE;
@@ -247,7 +243,6 @@ pk_progress_set_status (PkProgress *progress, PkStatusEnum status)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->status = status;
-	g_debug ("status now %s", pk_status_enum_to_string (status));
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "status");
 
 	return TRUE;
@@ -291,7 +286,6 @@ pk_progress_set_allow_cancel (PkProgress *progress, gboolean allow_cancel)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->allow_cancel = allow_cancel;
-	g_debug ("allow-cancel now %i", allow_cancel);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "allow-cancel");
 
 	return TRUE;
@@ -313,7 +307,6 @@ pk_progress_set_caller_active (PkProgress *progress, gboolean caller_active)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->caller_active = caller_active;
-	g_debug ("caller-active now %i", caller_active);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "caller-active");
 
 	return TRUE;
@@ -335,7 +328,6 @@ pk_progress_set_elapsed_time (PkProgress *progress, guint elapsed_time)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->elapsed_time = elapsed_time;
-	g_debug ("elapsed time now %i", elapsed_time);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "elapsed-time");
 
 	return TRUE;
@@ -357,7 +349,6 @@ pk_progress_set_remaining_time (PkProgress *progress, guint remaining_time)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->remaining_time = remaining_time;
-	g_debug ("remaining time now %i", remaining_time);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "remaining-time");
 
 	return TRUE;
@@ -379,7 +370,6 @@ pk_progress_set_speed (PkProgress *progress, guint speed)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->speed = speed;
-	g_debug ("speed now %i", speed);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "speed");
 
 	return TRUE;
@@ -401,7 +391,6 @@ pk_progress_set_uid (PkProgress *progress, guint uid)
 
 	/* new value */
 	progress->priv->uid = uid;
-	g_debug ("uid now %i", uid);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "uid");
 
 	return TRUE;
@@ -425,7 +414,6 @@ pk_progress_set_package (PkProgress *progress, PkPackage *package)
 	if (progress->priv->package != NULL)
 		g_object_unref (progress->priv->package);
 	progress->priv->package = g_object_ref (package);
-	g_debug ("package now %p", package);
 	g_object_notify (G_OBJECT(progress), "package");
 
 	return TRUE;
commit aa613dde55f40f12182b9bfe475fc45fa2b7f7cc
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Fri Jan 7 13:29:35 2011 +0000

    trivial: fix up loading the backends in order by breaking the loop on success

diff --git a/src/pk-main.c b/src/pk-main.c
index b040b8e..7c9824a 100644
--- a/src/pk-main.c
+++ b/src/pk-main.c
@@ -302,12 +302,12 @@ main (int argc, char *argv[])
 	backend = pk_backend_new ();
 	for (i=0; backend_names[i] != NULL; i++) {
 		ret = pk_backend_set_name (backend, backend_names[i], &error);
-		if (!ret) {
-			g_warning ("backend %s invalid: %s",
-				   backend_names[i],
-				   error->message);
-			g_clear_error (&error);
-		}
+		if (ret)
+			break;
+		g_warning ("backend %s invalid: %s",
+			   backend_names[i],
+			   error->message);
+		g_clear_error (&error);
 	}
 	if (!ret) {
 		/* TRANSLATORS: cannot load the backend the user specified */
commit e96ffae47684d928eccc65759d124aa9aef24920
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Fri Jan 7 09:39:37 2011 +0000

    Allow the user to specify a comma delimited list of backends to try to load at daemon startup

diff --git a/contrib/PackageKit.spec.in b/contrib/PackageKit.spec.in
index 88cd55f..8a822d4 100644
--- a/contrib/PackageKit.spec.in
+++ b/contrib/PackageKit.spec.in
@@ -253,7 +253,7 @@ user to restart the computer or remove and re-insert the device.
         --enable-smart \
         --enable-introspection \
 %endif
-        --with-default-backend=yum \
+        --with-default-backend=yum,zif \
         --disable-local \
         --disable-ruck \
         --disable-strict \
diff --git a/etc/PackageKit.conf.in b/etc/PackageKit.conf.in
index cc4d4cd..643e840 100644
--- a/etc/PackageKit.conf.in
+++ b/etc/PackageKit.conf.in
@@ -89,8 +89,12 @@ BackendSpawnIdleIOBackground=true
 # default=true
 BackendSpawnAllowSIGKILL=true
 
-# Default backend, as chosen in the configure script. This will be used where
-# no --backend="foo" option is given to the daemon.
+# Default backends, as chosen in the configure script. This will be used
+# where no --backend="foo" option is given to the daemon.
+#
+# The order they are specified is the order they are tried, so for the
+# value "foo,bar" first "foo" will be attempted and then "bar" if the
+# libpk_backend_foo.so module load failed.
 #
 # default=@defaultbackend@
 DefaultBackend=@defaultbackend@
diff --git a/src/pk-main.c b/src/pk-main.c
index ebd5d50..b040b8e 100644
--- a/src/pk-main.c
+++ b/src/pk-main.c
@@ -186,6 +186,8 @@ main (int argc, char *argv[])
 	gboolean immediate_exit = FALSE;
 	gboolean do_logging = FALSE;
 	gchar *backend_name = NULL;
+	gchar **backend_names = NULL;
+	guint i;
 	PkEngine *engine = NULL;
 	PkBackend *backend = NULL;
 	PkConf *conf = NULL;
@@ -294,13 +296,24 @@ main (int argc, char *argv[])
 		backend_name = pk_conf_get_string (conf, "DefaultBackend");
 		g_debug ("using default backend %s", backend_name);
 	}
+	backend_names = g_strsplit (backend_name, ",", -1);
 
-	/* load our chosen backend */
+	/* try to load our chosen backends in order */
 	backend = pk_backend_new ();
-	ret = pk_backend_set_name (backend, backend_name, &error);
+	for (i=0; backend_names[i] != NULL; i++) {
+		ret = pk_backend_set_name (backend, backend_names[i], &error);
+		if (!ret) {
+			g_warning ("backend %s invalid: %s",
+				   backend_names[i],
+				   error->message);
+			g_clear_error (&error);
+		}
+	}
 	if (!ret) {
-		g_error ("cannot continue, backend invalid: %s", error->message);
-		g_error_free (error);
+		/* TRANSLATORS: cannot load the backend the user specified */
+		g_print ("%s: %s\n",
+			 _("Failed to load any of the specified backends:"),
+			 backend_name);
 		goto out;
 	}
 
@@ -345,11 +358,14 @@ out:
 	if (timer_id > 0)
 		g_source_remove (timer_id);
 
-	g_main_loop_unref (loop);
+	if (loop != NULL)
+		g_main_loop_unref (loop);
 	g_object_unref (syslog);
 	g_object_unref (conf);
-	g_object_unref (engine);
+	if (engine != NULL)
+		g_object_unref (engine);
 	g_object_unref (backend);
+	g_strfreev (backend_names);
 	g_free (backend_name);
 
 exit_program:
commit ac3754273f6d5a24d735f022ca88ba4f56305738
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Thu Jan 6 14:29:51 2011 +0000

    Only try to populate the command list in pkcon after the PkControl command has finished

diff --git a/client/pk-console.c b/client/pk-console.c
index c25c174..38d2f01 100644
--- a/client/pk-console.c
+++ b/client/pk-console.c
@@ -39,7 +39,7 @@
 #define PK_EXIT_CODE_CANNOT_SETUP	6
 
 static GMainLoop *loop = NULL;
-static PkBitfield roles;
+static PkBitfield roles = 0;
 static gboolean is_console = FALSE;
 static gboolean nowait = FALSE;
 static PkControl *control = NULL;
@@ -1250,6 +1250,7 @@ main (int argc, char *argv[])
 	GError *error = NULL;
 	GError *error_local = NULL;
 	gboolean background = FALSE;
+	gboolean help = FALSE;
 	gboolean noninteractive = FALSE;
 	guint cache_age = 0;
 	gboolean plain = FALSE;
@@ -1294,6 +1295,9 @@ main (int argc, char *argv[])
 		{ "cache-age", 'c', 0, G_OPTION_ARG_INT, &cache_age,
 			/* TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting */
 			_("The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'."), NULL},
+		{ "help", 'h', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &help,
+			/* TRANSLATORS: command line argument, --help */
+			_("Show help options."), NULL},
 		{ NULL}
 	};
 
@@ -1310,20 +1314,23 @@ main (int argc, char *argv[])
 	/* do stuff on ctrl-c */
 	signal (SIGINT, pk_console_sigint_cb);
 
-	summary = pk_console_get_summary ();
 	progressbar = pk_progress_bar_new ();
 	pk_progress_bar_set_size (progressbar, 25);
 	pk_progress_bar_set_padding (progressbar, 30);
 
 	cancellable = g_cancellable_new ();
 	context = g_option_context_new ("PackageKit Console Program");
+	g_option_context_set_help_enabled (context, FALSE);
 	g_option_context_set_summary (context, summary) ;
 	g_option_context_add_main_entries (context, options, NULL);
 	g_option_context_add_group (context, pk_debug_get_option_group ());
-	g_option_context_parse (context, &argc, &argv, NULL);
-	/* Save the usage string in case command parsing fails. */
-	options_help = g_option_context_get_help (context, TRUE, NULL);
-	g_option_context_free (context);
+	ret = g_option_context_parse (context, &argc, &argv, &error);
+	if (!ret) {
+		/* TRANSLATORS: we failed to contact the daemon */
+		g_print ("%s: %s\n", _("Failed to parse command line"), error->message);
+		g_error_free (error);
+		goto out_last;
+	}
 
 	/* we need the roles early, as we only show the user only what they can do */
 	control = pk_control_new ();
@@ -1340,6 +1347,11 @@ main (int argc, char *argv[])
 		      "roles", &roles,
 		      NULL);
 
+	/* set the summary text based on the available roles */
+	summary = pk_console_get_summary ();
+	g_option_context_set_summary (context, summary) ;
+	options_help = g_option_context_get_help (context, TRUE, NULL);
+
 	/* check if we are on console */
 	if (!plain && isatty (fileno (stdout)) == 1)
 		is_console = TRUE;
@@ -1791,6 +1803,7 @@ out:
 	g_object_unref (task);
 	g_object_unref (cancellable);
 out_last:
+	g_option_context_free (context);
 	return retval;
 }
 
commit 139237f20e4083a143d67e073e1b5438a12ea07a
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Thu Jan 6 11:19:09 2011 +0000

    zif: Remove the trivial state warning when we simulate an update

diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index ecca7c6..b09a6a3 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -3580,8 +3580,8 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
 		state_local = zif_state_get_child (state);
 		pk_backend_emit_package_array (backend, simulate_array, state_local);
 
-		/* this section done */
-		ret = zif_state_done (state, &error);
+		/* this section finished */
+		ret = zif_state_finished (state, &error);
 		if (!ret) {
 			pk_backend_error_code (backend,
 					       PK_ERROR_ENUM_TRANSACTION_CANCELLED,
commit 6ca8d1a666665dfe9714a0e0567d5573765ca048
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Thu Jan 6 11:18:49 2011 +0000

    zif: do not crash when returning the package untrusted error

diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index aa201bf..ecca7c6 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -3615,11 +3615,11 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
 			package = g_ptr_array_index (install, i);
 			trust_kind = zif_package_get_trust_kind (package);
 			if (trust_kind != ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_PUBKEY) {
+				ret = FALSE;
 				pk_backend_error_code (backend,
 						       PK_ERROR_ENUM_MISSING_GPG_SIGNATURE,
 						       "package %s is untrusted",
 						       zif_package_get_printable (package));
-				g_error_free (error);
 				goto out;
 			}
 		}
commit 8c1a59ae2e2941b917aa8a7969a6d79e6262c2a6
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Thu Jan 6 11:18:09 2011 +0000

    zif: return the correct error when a transaction needs further authorisation

diff --git a/backends/zif/pk-backend-zif.c b/backends/zif/pk-backend-zif.c
index 2cc0695..aa201bf 100644
--- a/backends/zif/pk-backend-zif.c
+++ b/backends/zif/pk-backend-zif.c
@@ -3616,7 +3616,7 @@ pk_backend_run_transaction (PkBackend *backend, ZifState *state)
 			trust_kind = zif_package_get_trust_kind (package);
 			if (trust_kind != ZIF_PACKAGE_TRUST_KIND_PUBKEY) {
 				pk_backend_error_code (backend,
-						       PK_ERROR_ENUM_NOT_AUTHORIZED,
+						       PK_ERROR_ENUM_MISSING_GPG_SIGNATURE,
 						       "package %s is untrusted",
 						       zif_package_get_printable (package));
 				g_error_free (error);
commit d7d6a6d50e54f658ed60ec18fc04b17919ba9000
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Wed Jan 5 16:25:22 2011 +0000

    yum: Do not block the update list on InfrastructurePackages it breaks auto-updating on security packages

diff --git a/backends/yum/Yum.conf b/backends/yum/Yum.conf
index 9281631..b6e1806 100644
--- a/backends/yum/Yum.conf
+++ b/backends/yum/Yum.conf
@@ -34,5 +34,8 @@ SystemPackages=yum;rpm;glibc;PackageKit
 # If these packages depend on any other updates, then these are considered
 # infrastructure packages too, and are included in the update viewer.
 #
-# default=PackageKit;yum;rpm;gnome-packagekit;kpackagekit;selinux-policy
-InfrastructurePackages=PackageKit;yum;rpm;gnome-packagekit;kpackagekit
+# The downside of using this feature is that security updates would be
+# blocked waiting for the new package to be installed.
+#
+# default=
+InfrastructurePackages=
commit 73f3fd40952d2c2ca71b29af976d3044c211b980
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Tue Jan 4 14:02:09 2011 +0000

    packagekit-qt: do not cause a build error when building with -j4

diff --git a/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am b/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
index 8a458b9..19c5264 100644
--- a/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
+++ b/lib/packagekit-qt/src/Makefile.am
@@ -1,5 +1,7 @@
 include ${top_srcdir}/moc.mk
 
+.NOTPARALLEL:
+
 NULL =
 
 INCLUDES = \
commit 7a92f842830e3ea9122463fe279f0b42150cbd63
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Tue Jan 4 12:39:37 2011 +0000

    yum: Ensure the category data is valid UTF8

diff --git a/backends/yum/yumBackend.py b/backends/yum/yumBackend.py
index 0edce6d..84985af 100755
--- a/backends/yum/yumBackend.py
+++ b/backends/yum/yumBackend.py
@@ -999,8 +999,8 @@ class PackageKitYumBackend(PackageKitBaseBackend, PackagekitPackage):
                 # yum >= 3.2.10
                 # name = cat.nameByLang(self.lang)
                 # summary = cat.descriptionByLang(self.lang)
-                name = cat.name
-                summary = cat.description
+                name = _to_unicode(cat.name)
+                summary = _to_unicode(cat.description)
                 fn = "/usr/share/pixmaps/comps/%s.png" % cat_id
                 if os.access(fn, os.R_OK):
                     icon = cat_id
commit 0414a053c0e4f0ec361e86f6a57d43cf5f5ad948
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Tue Jan 4 12:37:32 2011 +0000

    cnf: do not enable debugging unless VERBOSE is present in the environment. Fixes rh#666254

diff --git a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
index 05d1d53..004d148 100644
--- a/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
+++ b/contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c
@@ -705,10 +705,12 @@ main (int argc, char *argv[])
 	/* TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found */
 	g_option_context_set_summary (context, _("PackageKit Command Not Found"));
 	g_option_context_add_main_entries (context, options, NULL);
-	g_option_context_add_group (context, pk_debug_get_option_group ());
 	g_option_context_parse (context, &argc, &argv, NULL);
 	g_option_context_free (context);
 
+	/* don't show debugging, unless VERBOSE is specified */
+	pk_debug_add_log_domain (G_LOG_DOMAIN);
+
 	/* no input */
 	if (argv[1] == NULL)
 		goto out;
commit 37b95f785a1f5e342238a6295738622d624e7950
Author: Fabio Erculiani <lxnay at sabayon.org>
Date:   Wed Dec 29 09:50:12 2010 +0100

    entropy: fix compatibility with newer Entropy releases

diff --git a/backends/entropy/entropyBackend.py b/backends/entropy/entropyBackend.py
index b06b550..2ce2489 100755
--- a/backends/entropy/entropyBackend.py
+++ b/backends/entropy/entropyBackend.py
@@ -1168,8 +1168,8 @@ class PackageKitEntropyBackend(PackageKitBaseBackend, PackageKitEntropyMixin):
 
             updates = []
             keyslot = c_repo.retrieveKeySlotAggregated(pkg_id)
-            matches, m_rc = self._entropy.atom_match(keyslot, multiMatch = True,
-                multiRepo = True)
+            matches, m_rc = self._entropy.atom_match(keyslot, multi_match = True,
+                multi_repo = True)
             for m_pkg_id, m_repo_id in matches:
                 if (m_pkg_id, m_repo_id) == (pkg_id, repo_name):
                     continue # fliter myself
commit ff04b5e9cdca4b50d5b652f6a78935a957182bc4
Author: Zhang Qiang <qiang.z.zhang at intel.com>
Date:   Mon Dec 27 10:02:49 2010 +0800

    pkcon: check PK error in pk_console_resolve_package
    
    pk error should be checked first in pk_console_resolve_package, or pkcon
    can't report correct error info, and pkcon can't catch the error occurs
    in PK backend.

diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c b/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c
index 6fd48c3..9291738 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c
@@ -32,6 +32,7 @@
 #include <packagekit-glib2/pk-results.h>
 #include <packagekit-glib2/pk-package-id.h>
 
+#include "pk-error.h"
 #include "pk-client-sync.h"
 #include "pk-console-shared.h"
 
@@ -149,6 +150,7 @@ pk_console_resolve_package (PkClient *client, PkBitfield filter, const gchar *pa
 	guint i;
 	gchar *printable;
 	PkPackage *package;
+	PkError *error_code = NULL;
 
 	/* have we passed a complete package_id? */
 	valid = pk_package_id_check (package_name);
@@ -163,6 +165,13 @@ pk_console_resolve_package (PkClient *client, PkBitfield filter, const gchar *pa
 	if (results == NULL)
 		goto out;
 
+	/* check error code */
+	error_code = pk_results_get_error_code (results);
+	if (error_code != NULL) {
+		g_set_error (error, 1, 0, "\n%s", pk_error_get_details (error_code));
+		goto out;
+	}
+
 	/* get the packages returned */
 	array = pk_results_get_package_array (results);
 	if (array == NULL) {
commit 36886ff2e6c8aacf049a50c9385d93015833ec5a
Author: Zhang Qiang <qiang.z.zhang at intel.com>
Date:   Mon Dec 27 09:58:35 2010 +0800

    zypp:support download source RPM packages
    
    without this patch, zypp backend can't download source RPM.

diff --git a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
index 88d1d65..6826f41 100644
--- a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
+++ b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
@@ -35,6 +35,7 @@
 #include <zypp/ui/Selectable.h>
 #include <zypp/Patch.h>
 #include <zypp/Package.h>
+#include <zypp/SrcPackage.h>
 #include <zypp/Pattern.h>
 #include <zypp/Product.h>
 #include <zypp/Repository.h>
@@ -54,6 +55,7 @@
 #include <zypp/TmpPath.h>
 #include <zypp/PathInfo.h>
 #include <zypp/repo/PackageProvider.h>
+#include <zypp/repo/SrcPackageProvider.h>
 
 #include <zypp/sat/Solvable.h>
 
@@ -2087,8 +2089,7 @@ backend_download_packages_thread (PkBackend *backend)
 			for (zypp::ResPool::byName_iterator it = pool.byNameBegin (name); it != pool.byNameEnd (name); it++) {
 				if (zypp_ver_and_arch_equal (it->satSolvable(), id_parts[PK_PACKAGE_ID_VERSION],
 							     id_parts[PK_PACKAGE_ID_ARCH])) {
-					size += it->satSolvable().lookupNumAttribute (zypp::sat::SolvAttr::installsize);
-					size += it->satSolvable().lookupNumAttribute (zypp::sat::SolvAttr::downloadsize);
+					size += 2 * it->satSolvable().lookupNumAttribute (zypp::sat::SolvAttr::downloadsize);
 					item = *it;
 					break;
 				}
@@ -2105,12 +2106,21 @@ backend_download_packages_thread (PkBackend *backend)
 			}
 
 			zypp::sat::Solvable solvable = item.resolvable()->satSolvable();
-			zypp::Package::constPtr package = zypp::asKind<zypp::Package>(item.resolvable());
+			zypp::filesystem::Pathname tmp_file;
 			zypp::repo::RepoMediaAccess access;
 			zypp::repo::DeltaCandidates deltas;
-			zypp::repo::PackageProvider pkgProvider(access, package, deltas);
-			pkgProvider.providePackage();
-			zypp::filesystem::Pathname tmp_file = solvable.repository().info().packagesPath()+ package->location().filename();
+			if (strcmp (id_parts[PK_PACKAGE_ID_ARCH], "source") == 0) {
+				zypp::SrcPackage::constPtr package = zypp::asKind<zypp::SrcPackage>(item.resolvable());
+				zypp::repo::SrcPackageProvider pkgProvider(access);
+				pkgProvider.provideSrcPackage(package);
+				tmp_file = solvable.repository().info().packagesPath()+ package->location().filename();
+			
+			} else {
+				zypp::Package::constPtr package = zypp::asKind<zypp::Package>(item.resolvable());
+				zypp::repo::PackageProvider pkgProvider(access, package, deltas);
+				pkgProvider.providePackage();
+				tmp_file = solvable.repository().info().packagesPath()+ package->location().filename();
+			}
 			pk_backend_files (backend, package_ids[i], tmp_file.c_str());
 			zypp_backend_package (backend, PK_INFO_ENUM_DOWNLOADING, solvable, item->summary ().c_str());
 
commit acd6cb4b68c21418a4cd7a8c4c121d86d6b57aa5
Author: Daniel Nicoletti <dantti85-pk at yahoo.com.br>
Date:   Sun Dec 19 19:02:21 2010 -0200

    Fix LP#591474 bug which caused a crash when the Section() of a package was NULL

diff --git a/backends/aptcc/apt.cpp b/backends/aptcc/apt.cpp
index ba50578..55c9a62 100644
--- a/backends/aptcc/apt.cpp
+++ b/backends/aptcc/apt.cpp
@@ -260,7 +260,7 @@ void aptcc::emit_package(const pkgCache::PkgIterator &pkg,
 	}
 
 	if (filters != 0) {
-		std::string str = ver.Section();
+		std::string str = ver.Section() == NULL ? "" : ver.Section();
 		std::string section, repo_section;
 
 		size_t found;
@@ -462,7 +462,7 @@ void aptcc::povidesCodec(vector<pair<pkgCache::PkgIterator, pkgCache::VerIterato
 void aptcc::emit_details(const pkgCache::PkgIterator &pkg)
 {
 	pkgCache::VerIterator ver = find_ver(pkg);
-	std::string section = ver.Section();
+	std::string section = ver.Section() == NULL ? "" : ver.Section();
 
 	size_t found;
 	found = section.find_last_of("/");
@@ -518,7 +518,7 @@ void aptcc::emit_update_detail(const pkgCache::PkgIterator &pkg)
     if (origin.compare("Debian") == 0 || origin.compare("Ubuntu") == 0) {
         string prefix;
 
-        string src_section = candver.Section();
+        string src_section = candver.Section() == NULL ? "" : candver.Section();
         if(src_section.find('/') != src_section.npos) {
             src_section = string(src_section, 0, src_section.find('/'));
         } else {
diff --git a/backends/aptcc/pk-backend-aptcc.cpp b/backends/aptcc/pk-backend-aptcc.cpp
index ae17807..17531be 100644
--- a/backends/aptcc/pk-backend-aptcc.cpp
+++ b/backends/aptcc/pk-backend-aptcc.cpp
@@ -988,7 +988,7 @@ backend_search_groups_thread (PkBackend *backend)
 		// Ignore virtual packages
 		pkgCache::VerIterator ver = m_apt->find_ver(pkg);
 		if (ver.end() == false) {
-			string section = pkg.VersionList().Section();
+			string section = pkg.VersionList().Section() == NULL ? "" : pkg.VersionList().Section();
 
 			size_t found;
 			found = section.find_last_of("/");
commit 40b35fd2cda8a558b2ef2721ab67bb1c46861750
Merge: 8b7d7b9... 5147655...
Author: Matthias Klumpp <matthias at nlinux.org>
Date:   Sun Dec 19 21:09:50 2010 +0100

    Merge branch 'master' of gitorious.org:packagekit/packagekit

commit 8b7d7b9452e33c1a2e7f808b1b12e9d9e6c27ab0
Author: Matthias Klumpp <matthias at nlinux.org>
Date:   Sun Dec 19 21:06:37 2010 +0100

    trivial: Make PK compile for GLib 2.24
    
    Replace g_unix_socket_address_new_with_type with
    g_unix_socket_address_new whereever possible.

diff --git a/backends/dummy/pk-backend-dummy.c b/backends/dummy/pk-backend-dummy.c
index a9f4135..61cfc83 100644
--- a/backends/dummy/pk-backend-dummy.c
+++ b/backends/dummy/pk-backend-dummy.c
@@ -1141,7 +1141,7 @@ pk_backend_update_system (PkBackend *backend, gboolean only_trusted)
 	g_socket_set_keepalive (_socket, TRUE);
 
 	/* connect to it */
-	address = g_unix_socket_address_new_with_type (frontend_socket, -1, G_UNIX_SOCKET_ADDRESS_PATH);
+	address = g_unix_socket_address_new (frontend_socket);
 	ret = g_socket_connect (_socket, address, NULL, &error);
 	if (!ret) {
 		pk_backend_error_code (backend, PK_ERROR_ENUM_INTERNAL_ERROR,
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-client-helper.c b/lib/packagekit-glib2/pk-client-helper.c
index 4781a90..38ded98 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-client-helper.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-client-helper.c
@@ -488,7 +488,7 @@ pk_client_helper_start (PkClientHelper *client_helper,
 		goto out;
 
 	/* bind to the socket */
-	address = g_unix_socket_address_new_with_type (socket_filename, -1, G_UNIX_SOCKET_ADDRESS_PATH);
+	address = g_unix_socket_address_new (socket_filename);
 	ret = g_socket_bind (priv->socket, address, TRUE, error);
 	if (!ret)
 		goto out;
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-self-test.c b/lib/packagekit-glib2/pk-self-test.c
index f3421ec..2f77458 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-self-test.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-self-test.c
@@ -375,7 +375,7 @@ pk_test_client_helper_func (void)
 	g_socket_set_keepalive (socket, TRUE);
 
 	/* connect to it */
-	address = g_unix_socket_address_new_with_type (filename, -1, G_UNIX_SOCKET_ADDRESS_PATH);
+	address = g_unix_socket_address_new (filename);
 	ret = g_socket_connect (socket, address, NULL, &error);
 	g_assert_no_error (error);
 	g_assert (ret);
diff --git a/lib/packagekit-glib2/pk-socket-example.c b/lib/packagekit-glib2/pk-socket-example.c
index c988122..9ca9b59 100644
--- a/lib/packagekit-glib2/pk-socket-example.c
+++ b/lib/packagekit-glib2/pk-socket-example.c
@@ -83,7 +83,7 @@ main (void)
 	g_socket_set_keepalive (socket, TRUE);
 
 	/* connect to it */
-	address = g_unix_socket_address_new_with_type (socket_filename, -1, G_UNIX_SOCKET_ADDRESS_PATH);
+	address = g_unix_socket_address_new (socket_filename);
 	ret = g_socket_connect (socket, address, NULL, &error);
 	if (!ret) {
 		g_warning ("failed to connect to socket: %s", error->message);
commit 93bf0a760cf489764427234258b0bb57d76c7c5c
Author: Matthias Klumpp <matthias at nlinux.org>
Date:   Sun Dec 19 21:03:09 2010 +0100

    aptcc: Make it compile with GLib 2.24
    
    This is a fix by Julian Andres Klode which
    we ship in the Debian packaging of PK.
    It also simplifies the date/time handing in APTcc.

diff --git a/backends/aptcc/apt-utils.cpp b/backends/aptcc/apt-utils.cpp
index 9065bc8..8005b58 100644
--- a/backends/aptcc/apt-utils.cpp
+++ b/backends/aptcc/apt-utils.cpp
@@ -406,52 +406,6 @@ bool starts_with (const string &str, const char *start)
 	return str.size() >= startSize && (strncmp(str.data(), start, startSize) == 0);
 }
 
-GDateTime* dateFromString(const gchar *tz,
-                          const gchar *year,
-                          const gchar *month,
-                          const gchar *day,
-                          const gchar *hour,
-                          const gchar *minute,
-                          const gchar *seconds)
-{
-    GDateTime *ret;
-    int monthI;
-    if (strcmp(month, "Jan") == 0) {
-        monthI = 1;
-    } else if (strcmp(month, "Feb") == 0) {
-        monthI = 2;
-    } else if (strcmp(month, "Mar") == 0) {
-        monthI = 3;
-    } else if (strcmp(month, "Apr") == 0) {
-        monthI = 4;
-    } else if (strcmp(month, "May") == 0) {
-        monthI = 5;
-    } else if (strcmp(month, "Jun") == 0) {
-        monthI = 6;
-    } else if (strcmp(month, "Jul") == 0) {
-        monthI = 7;
-    } else if (strcmp(month, "Aug") == 0) {
-        monthI = 8;
-    } else if (strcmp(month, "Sep") == 0) {
-        monthI = 9;
-    } else if (strcmp(month, "Oct") == 0) {
-        monthI = 10;
-    } else if (strcmp(month, "Nov") == 0) {
-        monthI = 11;
-    } else if (strcmp(month, "Dez") == 0) {
-        monthI = 12;
-    }
-
-    ret = g_date_time_new(g_time_zone_new(tz),
-                          atoi(year),
-                          monthI,
-                          atoi(day),
-                          atoi(hour),
-                          atoi(minute),
-                          atoi(seconds));
-    return ret;
-}
-
 const char *utf8(const char *str)
 {
    static char *_str = NULL;
diff --git a/backends/aptcc/apt-utils.h b/backends/aptcc/apt-utils.h
index a38dcc9..b2d00a3 100644
--- a/backends/aptcc/apt-utils.h
+++ b/backends/aptcc/apt-utils.h
@@ -139,13 +139,6 @@ bool ends_with(const string &str, const char *end);
   */
 bool starts_with(const string &str, const char *end);
 
-GDateTime* dateFromString(const gchar *tz,
-                          const gchar *year,
-                          const gchar *month,
-                          const gchar *day,
-                          const gchar *hour,
-                          const gchar *minute,
-                          const gchar *seconds);
 /**
   * Return an utf8 string
   */
diff --git a/backends/aptcc/apt.cpp b/backends/aptcc/apt.cpp
index 082d093..ba50578 100644
--- a/backends/aptcc/apt.cpp
+++ b/backends/aptcc/apt.cpp
@@ -600,8 +600,7 @@ void aptcc::emit_update_detail(const pkgCache::PkgIterator &pkg)
                            G_REGEX_MATCH_ANCHORED,
                            0);
     GRegex *regexDate;
-    regexDate = g_regex_new("^ -- (?'maintainer'.+) (?'mail'<.+>)  (?'dayname'\\w+,) "
-"(?'d'\\d+) (?'m'\\w+) (?'y'\\d+) (?'H'\\d+):(?'M'\\d+):(?'s'\\d+) (?'offset'[-\\+]\\d+)$",
+    regexDate = g_regex_new("^ -- (?'maintainer'.+) (?'mail'<.+>)  (?'date'.+)$",
                             G_REGEX_CASELESS,
                             G_REGEX_MATCH_ANCHORED,
                             0);
@@ -653,39 +652,15 @@ void aptcc::emit_update_detail(const pkgCache::PkgIterator &pkg)
             // and when it got updated
             GMatchInfo *match_info;
             if (g_regex_match(regexDate, str, G_REGEX_MATCH_ANCHORED, &match_info)) {
-                gchar *tz;
-                gchar *year;
-                gchar *month;
-                gchar *day;
-                gchar *hour;
-                gchar *minute;
-                gchar *seconds;
-                tz = g_match_info_fetch_named(match_info, "offset");
-                year = g_match_info_fetch_named(match_info, "y");
-                month = g_match_info_fetch_named(match_info, "m");
-                day = g_match_info_fetch_named(match_info, "d");
-                hour = g_match_info_fetch_named(match_info, "H");
-                minute = g_match_info_fetch_named(match_info, "M");
-                seconds = g_match_info_fetch_named(match_info, "s");
-                GDateTime *dateTime;
-                dateTime = dateFromString(tz,
-                                          year,
-                                          month,
-                                          day,
-                                          hour,
-                                          minute,
-                                          seconds);
-                g_free(tz);
-                g_free(year);
-                g_free(month);
-                g_free(day);
-                g_free(hour);
-                g_free(minute);
-                g_free(seconds);
-
-                issued = g_date_time_format(dateTime, "%FT%R:%S");
+                GTimeVal dateTime = {0, 0};
+                gchar *date;
+                date = g_match_info_fetch_named(match_info, "date");
+                g_warn_if_fail(RFC1123StrToTime(date, dateTime.tv_sec));
+                g_free(date);
+
+                issued = g_time_val_to_iso8601(&dateTime);
                 if (updated.empty()) {
-                    updated = g_date_time_format(dateTime, "%FT%R:%S");
+                    updated = g_time_val_to_iso8601(&dateTime);
                 }
             }
             g_match_info_free(match_info);
commit 51476559ce05b63bdf31184aeffdca46def33f8a
Author: Zhang Qiang <qiang.z.zhang at intel.com>
Date:   Tue Dec 14 17:56:56 2010 +0800

    zypp:implement download packages
    
    This patch implemented download packages features for zypp backend.

diff --git a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
index a7b9808..88d1d65 100644
--- a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
+++ b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
@@ -27,6 +27,7 @@
 #include <string>
 #include <set>
 #include <glib/gi18n.h>
+#include <sys/vfs.h>
 
 #include <zypp/ZYppFactory.h>
 #include <zypp/ResObject.h>
@@ -51,6 +52,8 @@
 #include <zypp/base/Functional.h>
 #include <zypp/parser/ProductFileReader.h>
 #include <zypp/TmpPath.h>
+#include <zypp/PathInfo.h>
+#include <zypp/repo/PackageProvider.h>
 
 #include <zypp/sat/Solvable.h>
 
@@ -2047,6 +2050,90 @@ pk_backend_get_mime_types (PkBackend *backend)
 	return g_strdup ("application/x-rpm");
 }
 
+static gboolean
+backend_download_packages_thread (PkBackend *backend)
+{
+	gchar **package_ids;
+	gulong size = 0;
+	
+	if (!zypp_refresh_cache (backend, FALSE)) {
+		pk_backend_finished (backend);
+		return FALSE;
+	}
+
+	zypp::ZYpp::Ptr zypp;
+	zypp = get_zypp (backend);
+	if (zypp == NULL){
+		pk_backend_finished (backend);
+		return FALSE;
+	}
+
+	package_ids = pk_backend_get_strv (backend, "package_ids");
+	if (!pk_package_ids_check (package_ids)) {
+		return zypp_backend_finished_error (
+			backend, PK_ERROR_ENUM_PACKAGE_ID_INVALID, "invalid package id");
+	}
+	
+	try
+	{
+		zypp::ResPool pool = zypp_build_pool (backend, FALSE);
+		zypp::PoolItem item;
+
+		pk_backend_set_status (backend, PK_STATUS_ENUM_DOWNLOAD);
+		for (guint i = 0; package_ids[i]; i++) {
+			gchar **id_parts = pk_package_id_split (package_ids[i]);
+			std::string name = id_parts[PK_PACKAGE_ID_NAME];
+
+			for (zypp::ResPool::byName_iterator it = pool.byNameBegin (name); it != pool.byNameEnd (name); it++) {
+				if (zypp_ver_and_arch_equal (it->satSolvable(), id_parts[PK_PACKAGE_ID_VERSION],
+							     id_parts[PK_PACKAGE_ID_ARCH])) {
+					size += it->satSolvable().lookupNumAttribute (zypp::sat::SolvAttr::installsize);
+					size += it->satSolvable().lookupNumAttribute (zypp::sat::SolvAttr::downloadsize);
+					item = *it;
+					break;
+				}
+			}
+
+			struct statfs stat;
+			statfs(pk_backend_get_root (backend), &stat);
+			if (size > stat.f_bavail * 4) {
+				g_strfreev (id_parts);
+				pk_backend_error_code (backend, PK_ERROR_ENUM_NO_SPACE_ON_DEVICE,
+					"Insufficient space in download directory '%s'.", pk_backend_get_root (backend));
+				pk_backend_finished (backend);
+				return FALSE;
+			}
+
+			zypp::sat::Solvable solvable = item.resolvable()->satSolvable();
+			zypp::Package::constPtr package = zypp::asKind<zypp::Package>(item.resolvable());
+			zypp::repo::RepoMediaAccess access;
+			zypp::repo::DeltaCandidates deltas;
+			zypp::repo::PackageProvider pkgProvider(access, package, deltas);
+			pkgProvider.providePackage();
+			zypp::filesystem::Pathname tmp_file = solvable.repository().info().packagesPath()+ package->location().filename();
+			pk_backend_files (backend, package_ids[i], tmp_file.c_str());
+			zypp_backend_package (backend, PK_INFO_ENUM_DOWNLOADING, solvable, item->summary ().c_str());
+
+			g_strfreev (id_parts);
+		}
+	} catch (const zypp::Exception &ex) {
+		return zypp_backend_finished_error (
+			backend, PK_ERROR_ENUM_PACKAGE_DOWNLOAD_FAILED, ex.asUserString().c_str());
+	}
+
+	pk_backend_finished (backend);
+	return TRUE;
+}
+
+/**
+ * pk_backend_download_packages:
+ */
+void
+pk_backend_download_packages (PkBackend *backend, gchar **package_ids, const gchar *directory)
+{
+	pk_backend_thread_create (backend, backend_download_packages_thread);
+}
+
 /**
  * pk_backend_transaction_start:
  */
commit 731fb250588348125195788e9c89f0e2ac6b80ac
Author: Zhang Qiang <qiang.z.zhang at intel.com>
Date:   Tue Dec 14 17:45:36 2010 +0800

    zypp:erase system resolvables in zypp_build_pool
    
    If we call zypp_build_pool without local, then the system resolvables
    should be erased from pool. Just as the case of downloading packages, and
    we should search from the pool excluded the system resolvables.

diff --git a/backends/zypp/zypp-utils.cpp b/backends/zypp/zypp-utils.cpp
index 6c9e3ab..b7574ad 100644
--- a/backends/zypp/zypp-utils.cpp
+++ b/backends/zypp/zypp-utils.cpp
@@ -196,6 +196,13 @@ zypp_build_pool (PkBackend *backend, gboolean include_local)
 			zypp::Target_Ptr target = zypp->target ();
 			target->load ();
 		}
+	} else {
+		if (!zypp::sat::Pool::instance().reposFind( zypp::sat::Pool::systemRepoAlias() ).solvablesEmpty ())
+		{
+			// Remove local resolvables
+			zypp::Repository repository = zypp::sat::Pool::instance ().reposFind (zypp::sat::Pool::systemRepoAlias());
+			repository.eraseFromPool ();
+		}
 	}
 
 	// Add resolvables from enabled repos
commit b592797b17f0629264f8113ed319983580633f28
Author: Zhang Qiang <qiang.z.zhang at intel.com>
Date:   Tue Dec 14 17:40:00 2010 +0800

    zypp:dont send package signal in DownloadProgressReportReceiver
    
    package signal should not be sent in DownloadProgressReportReceiver. In
    fact, we cant get the summary, and package signal should be sent in
    backend_install_packages_thread, backend_download_packages_thread, etc.

diff --git a/backends/zypp/zypp-events.h b/backends/zypp/zypp-events.h
index 5aa99ae..cd8f4f3 100644
--- a/backends/zypp/zypp-events.h
+++ b/backends/zypp/zypp-events.h
@@ -302,10 +302,7 @@ struct DownloadProgressReportReceiver : public zypp::callback::ReceiveReport<zyp
 		//g_debug ("DownloadProgressReportReceiver::start():%s --%s\n",
 		//		g_strdup (file.asString().c_str()),	g_strdup (localfile.asString().c_str()) );
 		if (_package_id != NULL) {
-			gchar* summary = g_strdup (file.asString().c_str());
 			pk_backend_set_status (_backend, PK_STATUS_ENUM_DOWNLOAD);
-			pk_backend_package (_backend, PK_INFO_ENUM_DOWNLOADING, _package_id, summary);
-			g_free (summary);
 			reset_sub_percentage ();
 		}
 	}
commit c8a3e700778e3fe3e5d7086f8b277f611e4a4205
Author: Zhang Qiang <qiang.z.zhang at intel.com>
Date:   Tue Dec 14 17:27:32 2010 +0800

    zypp:Refresh cache before searching
    
    refresh cache is necessary for searching to sync rpmdb and repo.
    
    Related bug: http://bugs.meego.com/show_bug.cgi?id=11224

diff --git a/README b/README
index 8897543..5348952 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -5,4 +5,3 @@ PackageKit is a DBUS abstraction layer that allows the session user to manage
 packages in a secure way using a cross-distro, cross-architecture API.
 
 For more information, please see http://www.packagekit.org
-
diff --git a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
index f3af16f..a7b9808 100644
--- a/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
+++ b/backends/zypp/pk-backend-zypp.cpp
@@ -1399,6 +1399,12 @@ backend_find_packages_thread (PkBackend *backend)
 		return FALSE;
 	}
 
+	// refresh the repos before searching
+	if (!zypp_refresh_cache (backend, FALSE)) {
+		pk_backend_finished (backend);
+		return FALSE;
+	}
+
 	values = pk_backend_get_strv (backend, "search");
 	search = values[0];  //Fixme - support the possible multiple values (logical OR search)
 	mode = pk_backend_get_uint (backend, "mode");
commit 4095a1f17eec9e9ed3b8e1be362bfc84f5f7c3ac
Merge: d6d64e4... 25c16c2...
Author: Matthias Klumpp <matthias at nlinux.org>
Date:   Mon Dec 13 14:40:19 2010 +0100

    Merge branch 'master' of gitorious.org:packagekit/packagekit

commit d6d64e41d2b3d7f7b701500931fd5d44c30148c1
Author: Matthias Klumpp <matthias at nlinux.org>
Date:   Mon Dec 13 14:39:50 2010 +0100

    Explictly include GIO in command-not-found too
    
    Added GIO to LDADD to try and fix a weird
    linker error on Debian.

diff --git a/contrib/command-not-found/Makefile.am b/contrib/command-not-found/Makefile.am
index 569a7dd..53c5f7e 100644
--- a/contrib/command-not-found/Makefile.am
+++ b/contrib/command-not-found/Makefile.am
@@ -3,6 +3,7 @@ AUTOMAKE_OPTIONS = 1.7
 
 INCLUDES =						\
 	$(GLIB_CFLAGS)					\
+	$(GIO_CFLAGS)					\
 	$(DBUS_CFLAGS)					\
 	$(SQLITE_CFLAGS)				\
 	-DI_KNOW_THE_PACKAGEKIT_GLIB2_API_IS_SUBJECT_TO_CHANGE	\
@@ -27,6 +28,7 @@ pk_command_not_found_SOURCES =				\
 
 pk_command_not_found_LDADD =				\
 	$(GLIB_LIBS)					\
+	$(GIO_LIBS)					\
 	$(DBUS_LIBS)					\
 	$(PK_GLIB2_LIBS)				\
 	$(NULL)
commit 25c16c2852612d79569380d3cd6d8b81c7519225
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Dec 13 13:17:06 2010 +0000

    trivial: update our release process to alight with Transifex 1.0

diff --git a/.tx/config b/.tx/config
new file mode 100644
index 0000000..a65268c
--- /dev/null
+++ b/.tx/config
@@ -0,0 +1,8 @@
+[main]
+host = http://www.transifex.net
+
+[packagekit.master]
+file_filter = po/<lang>.po
+source_file = po/PackageKit.pot
+source_lang = en
+
diff --git a/RELEASE b/RELEASE
index 6758663..1aa5858 100644
--- a/RELEASE
+++ b/RELEASE
@@ -24,6 +24,10 @@ Bugfixes:
 
 2. Add download date to docs/html/pk-download.html, save file.
 
+2.5. Update translations and commit them with sign-off:
+
+tx pull --all
+
 3. Update library version if new ABI or API in configure.ac
 
 4. Commit changes in PackageKit git:
@@ -48,6 +52,7 @@ scp *.tar.* packagekit.org:/srv/www/html/releases/
 
 git commit -a -m "trivial: post release version bump"
 git push
+tx push --source
 
 9. Upload new html sources
 
diff --git a/po/.gitignore b/po/.gitignore
index aa0a5da..2f3d7c1 100644
--- a/po/.gitignore
+++ b/po/.gitignore
@@ -3,4 +3,4 @@ POTFILES
 stamp-it
 Makefile.in.in
 *.gmo
-
+*.mo
commit 3748a19fcfbd26f3b8d7ad16676c5f08a6b95c5c
Author: Richard Hughes <richard at hughsie.com>
Date:   Mon Dec 13 13:13:48 2010 +0000

    trivial: sync all the translations with the Transifex instance

diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 002e803..f6e9579 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -1,132 +1,134 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>, 2009.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: packagekit.master.PackageKit.as\n"
+"Project-Id-Version: PackageKit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-07 08:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-11 14:41+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Assamese <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: hughsie <richard at hughsie.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: as\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
 #. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:175 ../client/pk-console.c:597
+#: ../client/pk-console.c:174 ../client/pk-console.c:596
 msgid "Transaction"
 msgstr "লেন দেন"
 
-#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:177
+#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system
+#. timezone
+#: ../client/pk-console.c:176
 msgid "System time"
 msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সময়"
 
 #. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "Succeeded"
 msgstr "সফল হ'ল"
 
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "True"
 msgstr "True"
 
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "False"
 msgstr "False"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
 #. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:181 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
+#: ../client/pk-console.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332
 msgid "Role"
 msgstr "ভূমিকা"
 
 #. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:186
+#: ../client/pk-console.c:185
 msgid "Duration"
 msgstr "কালাৱধি"
 
-#: ../client/pk-console.c:186
+#: ../client/pk-console.c:185
 msgid "(seconds)"
 msgstr "(ছেকেণ্ড)"
 
 #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
 #. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:190 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
+#: ../client/pk-console.c:189 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346
 msgid "Command line"
 msgstr "আদেশ শাৰী"
 
 #. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:192
+#: ../client/pk-console.c:191
 msgid "User ID"
 msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ID"
 
 #. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:199
+#: ../client/pk-console.c:198
 msgid "Username"
 msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নাম"
 
 #. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:203
+#: ../client/pk-console.c:202
 msgid "Real name"
 msgstr "প্ৰকৃত নাম"
 
-#: ../client/pk-console.c:211
+#: ../client/pk-console.c:210
 msgid "Affected packages:"
 msgstr "প্ৰভাৱিত সৰঞ্জাম:"
 
-#: ../client/pk-console.c:213
+#: ../client/pk-console.c:212
 msgid "Affected packages: None"
 msgstr "প্ৰভাৱিত সৰঞ্জাম: কোনো নাই"
 
 #. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:248
+#: ../client/pk-console.c:247
 msgid "Distribution"
 msgstr "বিতৰণ "
 
 #. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:250
+#: ../client/pk-console.c:249
 msgid "Type"
 msgstr "ধৰণ"
 
 #. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
 #. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:252 ../client/pk-console.c:291
+#: ../client/pk-console.c:251 ../client/pk-console.c:290
 msgid "Summary"
 msgstr "সাৰাংশ"
 
 #. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:280
+#: ../client/pk-console.c:279
 msgid "Category"
 msgstr "বিভাগ"
 
 #. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:282
+#: ../client/pk-console.c:281
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:285
+#: ../client/pk-console.c:284
 msgid "Parent"
 msgstr "পেৰেন্ট"
 
 #. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:287
 msgid "Name"
 msgstr "নাম"
 
 #. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:294
+#: ../client/pk-console.c:293
 msgid "Icon"
 msgstr "আইকন"
 
 #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:340
+#: ../client/pk-console.c:339
 msgid "Details about the update:"
 msgstr "উন্নয়নৰ বিৱৰণ:"
 
@@ -135,134 +137,139 @@ msgstr "উন্নয়নৰ বিৱৰণ:"
 #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
 #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
 #. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:346 ../client/pk-console.c:616
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:126
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:208
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
+#: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357
 msgid "Package"
 msgid_plural "Packages"
 msgstr[0] "সৰঞ্জাম"
 msgstr[1] "সৰঞ্জামসমূহ"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:349
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. updates
+#: ../client/pk-console.c:348
 msgid "Updates"
 msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী বৰ্ত্তমানলৈ অনা তথ্য"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:353
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. obsoletes
+#: ../client/pk-console.c:352
 msgid "Obsoletes"
 msgstr "অপ্ৰচলিত"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
 #. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:357 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:211
+#: ../client/pk-console.c:356 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:209
 msgid "Vendor"
 msgstr "বিক্ৰেতা"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:361
+#: ../client/pk-console.c:360
 msgid "Bugzilla"
 msgstr "Bugzilla"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:364
 msgid "CVE"
 msgstr "CVE"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:369
+#: ../client/pk-console.c:368
 msgid "Restart"
 msgstr "পুনৰাৰম্ভ"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:373
+#: ../client/pk-console.c:372
 msgid "Update text"
 msgstr "টেক্সট উন্নত কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:377
+#: ../client/pk-console.c:376
 msgid "Changes"
 msgstr "সলনিবোৰ"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:381
+#: ../client/pk-console.c:380
 msgid "State"
 msgstr "অৱস্থা"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:385
+#: ../client/pk-console.c:384
 msgid "Issued"
 msgstr "প্ৰদান কৰা হ'ল"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:389 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:515
 msgid "Updated"
 msgstr "উন্নত কৰা হ'ল"
 
 #. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:425
+#: ../client/pk-console.c:424
 msgid "Enabled"
 msgstr "সক্ৰিয়"
 
 #. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:428
+#: ../client/pk-console.c:427
 msgid "Disabled"
 msgstr "নিষ্ক্ৰিয়"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:460
+#: ../client/pk-console.c:459
 msgid "System restart required by:"
 msgstr " ৰ দ্বাৰা ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ পুনৰাৰম্ভৰ প্ৰয়োজন:"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:463
+#: ../client/pk-console.c:462
 msgid "Session restart required:"
 msgstr "অধিবেশনৰ পুনৰাৰম্ভৰ প্ৰয়োজন:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:466
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:465
 msgid "System restart (security) required by:"
 msgstr "চিহ্নিত সৰঞ্জামৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰণালী পুনৰাৰম্ভ (সুৰক্ষা) কৰা আৱশ্যক:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:469
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:468
 msgid "Session restart (security) required:"
 msgstr "অধিবেশন পুনৰাৰম্ভ (সুৰক্ষা) কৰা আৱশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:472
+#: ../client/pk-console.c:471
 msgid "Application restart required by:"
 msgstr " ৰ দ্বাৰা অনুপ্ৰয়োগৰ পুনৰাৰম্ভৰ প্ৰয়োজন: "
 
 #. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:507
+#: ../client/pk-console.c:506
 msgid "Package description"
 msgstr "সৰঞ্জামৰ বিৱৰণ"
 
-#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:538
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest)
+#. from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:537
 msgid "Message:"
 msgstr "বাৰ্তা:"
 
 #. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:559
+#: ../client/pk-console.c:558
 msgid "No files"
 msgstr "কোনো নথিপত্ৰ নাই"
 
 #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:564
+#: ../client/pk-console.c:563
 msgid "Package files"
 msgstr "সৰঞ্জামৰ নথিপত্ৰ"
 
 #. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:632
+#: ../client/pk-console.c:631
 msgid "Percentage"
 msgstr "শতাংশ"
 
 #. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading)
-#: ../client/pk-console.c:650
+#: ../client/pk-console.c:649
 msgid "Status"
 msgstr "অৱস্থা"
 
@@ -276,786 +283,863 @@ msgstr "ফলাফল:"
 msgid "Fatal error"
 msgstr "গুৰুতৰ সমস্যা"
 
+#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that
+#. can be updated
+#: ../client/pk-console.c:701
+msgid "There are no packages to update."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:694
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:432
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:603
+#: ../client/pk-console.c:704
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:639
 msgid "The transaction failed"
 msgstr "লেন দেন বিফল হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: print a message when there are no updates
-#: ../client/pk-console.c:721
+#: ../client/pk-console.c:733
 msgid "There are no updates available at this time."
 msgstr "এই মুহূৰ্তে কোনো উন্নয়ন উপলব্ধ নাই ।"
 
+#: ../client/pk-console.c:756
+msgid "There are no upgrades available at this time."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:808
+#: ../client/pk-console.c:823
 msgid "Please restart the computer to complete the update."
 msgstr "উন্নয়ন সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি কম্পিউটাৰ পুনৰাৰম্ভ কৰক ।"
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:811
+#: ../client/pk-console.c:826
 msgid "Please logout and login to complete the update."
 msgstr "উন্নয়ন সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ প্ৰস্থান কৰি প্ৰৱেশ কৰক ।"
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:814
-msgid ""
-"Please restart the computer to complete the update as important security "
-"updates have been installed."
-msgstr ""
-"সুৰক্ষা বিষয়ক গুৰুত্বপূৰ্ণ উন্নয়ন সংস্থাপন কৰা হৈছে । উন্নয়ন সম্পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে অনুগ্ৰহ কৰি "
-"কম্পিউটাৰ পুনৰাৰম্ভ কৰক ।"
+#: ../client/pk-console.c:829
+msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "সুৰক্ষা বিষয়ক গুৰুত্বপূৰ্ণ উন্নয়ন সংস্থাপন কৰা হৈছে । উন্নয়ন সম্পূৰ্ণ কৰাৰ বাবে অনুগ্ৰহ কৰি কম্পিউটাৰ পুনৰাৰম্ভ কৰক ।"
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:817
-msgid ""
-"Please logout and login to complete the update as important security updates "
-"have been installed."
+#: ../client/pk-console.c:832
+msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "সুৰক্ষা বিষয়ক গুৰুত্বপূৰ্ণ উন্নয়ন সংস্থাপন কৰা হৈছে । উন্নয়ন সম্পন্ন কৰাৰ বাবে অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰস্থান কৰি পুনঃ প্ৰৱেশ কৰক ।"
+
+#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon
+#. install-local dave.rpm'
+#: ../client/pk-console.c:858
+#, c-format
+msgid "Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' instead."
 msgstr ""
-"সুৰক্ষা বিষয়ক গুৰুত্বপূৰ্ণ উন্নয়ন সংস্থাপন কৰা হৈছে । উন্নয়ন সম্পন্ন কৰাৰ বাবে অনুগ্ৰহ কৰি "
-"প্ৰস্থান কৰি পুনঃ প্ৰৱেশ কৰক ।"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:840
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:866
 #, c-format
 msgid "This tool could not find any available package: %s"
 msgstr "উপলব্ধ কোনো সৰঞ্জাম এই সামগ্ৰী দ্বাৰা পোৱা নাযায়: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:868
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:894
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the installed package: %s"
 msgstr "এই সৰঞ্জামে সংস্থাপিত সৰঞ্জামসমূহ বিচাৰিব নোৱাৰিলে: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:896 ../client/pk-console.c:924
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:922 ../client/pk-console.c:950
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the package: %s"
 msgstr "এই সৰঞ্জামে সৰঞ্জামসমূহ বিচাৰিব নোৱাৰিলে: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:952 ../client/pk-console.c:980
-#: ../client/pk-console.c:1008 ../client/pk-console.c:1036
-#: ../client/pk-console.c:1064
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The
+#. detailed error follows
+#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The
+#. detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:1034 ../client/pk-console.c:1062
+#: ../client/pk-console.c:1090
 #, c-format
 msgid "This tool could not find all the packages: %s"
 msgstr "এই সৰঞ্জামে সকলো সৰঞ্জামসমূহ বিচাৰিব নোৱাৰিলে: %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1093
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek
+#. without a paddle
+#: ../client/pk-console.c:1119
 msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
 msgstr "লেন দেনৰ মাজতে ডেমন ক্ৰেশ্ব হ'ল!"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1127
+#: ../client/pk-console.c:1153
 msgid "PackageKit Console Interface"
 msgstr "PackageKit ক'ন্সোল সংযোগমাধ্যম"
 
 #. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1129
+#: ../client/pk-console.c:1155
 msgid "Subcommands:"
 msgstr "উপ আদেশ:"
 
-#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:1208
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was
+#. last executed
+#: ../client/pk-console.c:1234
 msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
 msgstr "যোৱাবাৰৰ কাম শেষ হোৱাৰ সময় পাবলৈ বিফল"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1244 ../client/pk-monitor.c:280
+#: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "অনুপ্ৰয়োগৰ সংস্কৰণ দেখুৱাই প্ৰস্থান কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1247
+#: ../client/pk-console.c:1278
 msgid "Set the filter, e.g. installed"
 msgstr "ফিল্টাৰ নিৰ্ধাৰণ কৰক, যেনে সংস্থাপিত"
 
+#. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix
+#: ../client/pk-console.c:1281
+msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1250
+#: ../client/pk-console.c:1284
 msgid "Exit without waiting for actions to complete"
 msgstr "কাম সম্পূৰ্ণ নকৰাকে প্ৰস্থান কৰক"
 
 #. command line argument, do we ask questions
-#: ../client/pk-console.c:1253
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:527
+#: ../client/pk-console.c:1287
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525
 msgid "Install the packages without asking for confirmation"
 msgstr "নিশ্চিত কৰিবলৈ প্ৰশ্ন নকৰিয়েই সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
-#: ../client/pk-console.c:1256
+#: ../client/pk-console.c:1290
 msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
 msgstr "নিষ্কৰ্ম নে'টৱৰ্ক বেণ্ডৱিথ আৰু কম শক্তি ব্যৱহাৰ কৰি আদেশ চলাওক"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
-#: ../client/pk-console.c:1259
+#: ../client/pk-console.c:1293
 msgid "Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
 msgstr "এনিমেটেড ৱিজেটৰ সলনি, পৰ্দ্দাত এটা যন্ত্ৰই পঢ়িব পৰা নিৰ্গম হিচাপে লিখক"
 
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1296
+msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1281
+#: ../client/pk-console.c:1333
 msgid "Failed to contact PackageKit"
 msgstr "PackageKit ৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1339
+#: ../client/pk-console.c:1381
+msgid "The proxy could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1393
+msgid "The install root could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1405
 msgid "The filter specified was invalid"
 msgstr "নিৰ্ধাৰিত ফিল্টাৰ অবৈধ"
 
 #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1358
+#: ../client/pk-console.c:1424
 msgid "A search type is required, e.g. name"
 msgstr "বিচৰাৰ ধৰণৰ প্ৰয়োজন, যেনে নাম"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1365 ../client/pk-console.c:1377
-#: ../client/pk-console.c:1389 ../client/pk-console.c:1401
+#: ../client/pk-console.c:1431 ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1455 ../client/pk-console.c:1467
 msgid "A search term is required"
 msgstr "বিচাৰিবলৈ শব্দৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1411
+#: ../client/pk-console.c:1477
 msgid "Invalid search type"
 msgstr "অবৈধ বিচৰাৰ ধৰণ"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1417
+#: ../client/pk-console.c:1483
 msgid "A package name to install is required"
 msgstr "সংস্থাপন কৰিবলৈ সৰঞ্জামৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1426
+#: ../client/pk-console.c:1492
 msgid "A filename to install is required"
 msgstr "সংস্থাপন কৰিবলৈ নথিপত্ৰৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1438
+#: ../client/pk-console.c:1503
 msgid "A type, key_id and package_id are required"
 msgstr "এটা ধৰণ, key_id আৰু package_id ৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1449
+#: ../client/pk-console.c:1514
 msgid "A package name to remove is required"
 msgstr "আঁতৰাবলৈ এটা সৰঞ্জামৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
 
-#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1458
+#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or
+#. where
+#: ../client/pk-console.c:1523
 msgid "A destination directory and the package names to download are required"
 msgstr "গন্তব্য পঞ্জিকা আৰু ডাউনলোড কৰাৰ উদ্দেশ্যে সৰঞ্জামৰ নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1465
+#: ../client/pk-console.c:1530
 msgid "Directory not found"
 msgstr "পঞ্জিকা পোৱা ন'গ'ল"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1474
+#: ../client/pk-console.c:1539
 msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
 msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰৰ চিনাকি এটাৰ (eula id) প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1485
+#: ../client/pk-console.c:1550
 msgid "A transaction identifier (tid) is required"
 msgstr "লেন দেনৰ চিনাকি এটাৰ (tid) প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1506
+#: ../client/pk-console.c:1571
 msgid "A package name to resolve is required"
 msgstr "বিশ্লেষণ কৰিবলৈ এটা সৰঞ্জামৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1517 ../client/pk-console.c:1528
+#: ../client/pk-console.c:1582 ../client/pk-console.c:1593
 msgid "A repository name is required"
 msgstr "এটা ভঁৰালৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1539
+#: ../client/pk-console.c:1604
 msgid "A repo name, parameter and value are required"
 msgstr "এটা ভঁৰালৰ নাম, স্থিতিমাপ আৰু মানৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1556
+#: ../client/pk-console.c:1621
 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
 msgstr "এটা কাৰ্য্য, যেনে 'update system' ৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1563
+#: ../client/pk-console.c:1628
 msgid "A correct role is required"
 msgstr "এটা শুদ্ধ ভূমিকাৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1573 ../client/pk-console.c:1588
-#: ../client/pk-console.c:1597 ../client/pk-console.c:1617
-#: ../client/pk-console.c:1626 ../client/pk-generate-pack.c:298
+#: ../client/pk-console.c:1638 ../client/pk-console.c:1652
+#: ../client/pk-console.c:1661 ../client/pk-console.c:1681
+#: ../client/pk-console.c:1690 ../client/pk-generate-pack.c:314
 msgid "A package name is required"
 msgstr "এটা সৰঞ্জামৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
 
-#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1606
+#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-
+#. decoder-mp3), the user didn't specify it
+#: ../client/pk-console.c:1670
 msgid "A package provide string is required"
 msgstr "এটা সৰঞ্জাম দিওঁতাৰ শব্দৰ প্ৰয়োজন"
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1686
+#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name
+#: ../client/pk-console.c:1714
+msgid "A distribution name is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type
+#: ../client/pk-console.c:1720
+msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command
+#. line
+#: ../client/pk-console.c:1770
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is not supported"
 msgstr "'%s' বিকল্প অসমৰ্থিত"
 
 #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1696
+#: ../client/pk-console.c:1780
 msgid "Command failed"
 msgstr "আদেশ বিফল"
 
-#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:237
+#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll
+#. exist on the target
+#: ../client/pk-generate-pack.c:253
 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
 msgstr "আওকাণ কৰিব লগা নিৰ্ভৰতাৰ নথিপত্ৰৰ নাম নিৰ্ধাৰণ কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:240
-msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
-msgstr "নিৰ্গমৰ নথিপত্ৰ বা পঞ্জিকা (একো নিদিলে বৰ্ত্তমানৰ পঞ্জিকা ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব)"
+#: ../client/pk-generate-pack.c:256
+msgid "The output file or directory (the current directory is used if omitted)"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:243
+#: ../client/pk-generate-pack.c:259
 msgid "The package to be put into the service pack"
 msgstr "2    "
 
 #. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:246
+#: ../client/pk-generate-pack.c:262
 msgid "Put all updates available in the service pack"
 msgstr "সেৱাৰ গোটত পোৱা সকলো উন্নয়ন ৰাখক"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:282
+#: ../client/pk-generate-pack.c:298
 msgid "Neither --package or --updates option selected."
 msgstr "  package বা   updates বিকল্পৰ এটাকো নিৰ্ব্বাচন কৰা হোৱা নাই ।"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:290
+#: ../client/pk-generate-pack.c:306
 msgid "Both options selected."
 msgstr "দুয়োটা বিকল্পই নিৰ্বাচিত ।"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:306
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322
 msgid "A output directory or file name is required"
 msgstr "নিৰ্গম পঞ্জিকা বা নথিপত্ৰৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:324
-msgid "The dameon failed to startup"
-msgstr "ডেমন আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to
+#. startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:340
+msgid "The daemon failed to startup"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
-#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:335 ../client/pk-generate-pack.c:341
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-
+#. depends
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to
+#. download
+#: ../client/pk-generate-pack.c:351 ../client/pk-generate-pack.c:357
 msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
 msgstr "সৰঞ্জামৰ পৰিচালকে এনে ধৰণৰ কাম কৰিব নোৱাৰে ।"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:348
-msgid ""
-"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
-"support."
-msgstr ""
-"libarchive সমৰ্থন সহ PackageKit নিৰ্মিত নোহোৱাৰ ফলত সেৱা গোট সৃষ্টি কৰা সম্ভৱ নহয় "
-" ।"
+#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into
+#. PK
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
+msgid "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support."
+msgstr "libarchive সমৰ্থন সহ PackageKit নিৰ্মিত নোহোৱাৰ ফলত সেৱা গোট সৃষ্টি কৰা সম্ভৱ নহয়  ।"
 
-#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:359
+#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the
+#. extension correct
+#: ../client/pk-generate-pack.c:375
 msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
 msgstr "নথিপত্ৰ নিৰ্ধাৰণ কৰিলে, সেৱাৰ গোটৰ নাম এইটোৰে অন্ত হ'ব লাগিব"
 
 #. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:375
+#: ../client/pk-generate-pack.c:391
 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr "একে নামৰ গোট আছেই, আপুনি তাৰ ওপৰতে লিখিব বিচাৰে নেকি ?"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:378
+#: ../client/pk-generate-pack.c:394
 msgid "The pack was not overwritten."
 msgstr "গোটৰ ওপৰত পুনঃ লিখা ন'গ'ল ।"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:391
+#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the
+#. directory name follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:407
 msgid "Failed to create directory:"
 msgstr "পঞ্জিকা সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল:"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:403
+#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer
+#. cannot be opened
+#: ../client/pk-generate-pack.c:419
 msgid "Failed to open package list."
 msgstr "সৰঞ্জামৰ তালিকা খুলিবলৈ বিফল ।"
 
 #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:412
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
 msgid "Finding package name."
 msgstr "সৰঞ্জামৰ নাম বিচৰা হৈছে ।"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:416
+#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software
+#. source. The detailed error follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:432
 #, c-format
 msgid "Failed to find package '%s': %s"
 msgstr "'%s' সৰঞ্জাম বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল: %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:424
+#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the
+#. pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:440
 msgid "Creating service pack..."
 msgstr "সেৱাৰ গোট সৃষ্টি কৰা হৈছে..."
 
 #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:439
+#: ../client/pk-generate-pack.c:455
 #, c-format
 msgid "Service pack created '%s'"
 msgstr "'%s' সেৱাৰ গোট সৃষ্টি কৰা হ'ল"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:444
+#: ../client/pk-generate-pack.c:460
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল: %s"
 
-#: ../client/pk-monitor.c:210
+#: ../client/pk-monitor.c:284
 msgid "Failed to get daemon state"
 msgstr "ডেমনৰ অৱস্থা পাবলৈ ব্যৰ্থ"
 
+#: ../client/pk-monitor.c:349
+msgid "Failed to get properties"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:296
+#: ../client/pk-monitor.c:387
 msgid "PackageKit Monitor"
 msgstr "PackageKit Monitor"
 
 #. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:499
 msgid "Getting package information..."
 msgstr "সৰঞ্জামৰ তথ্য পোৱা হৈছে..."
 
 #. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:505
 #, c-format
 msgid "Run %s"
 msgstr "%s চলাওক"
 
 #. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
 msgid "Installed version"
 msgstr "সংস্থাপিত সংস্কৰণ"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:519
 #, c-format
 msgid "Run version %s now"
 msgstr "সংস্কৰণ %s এতিয়া চলাওক"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:525
 msgid "Run now"
 msgstr "এতিয়া চলাওক"
 
 #. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:531
 #, c-format
 msgid "Update to version %s"
 msgstr "%s সংস্কৰণলৈ উন্নত কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
 #, c-format
 msgid "Install %s now"
 msgstr "এতিয়া %s সংস্থাপন কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:540
 msgid "Version"
 msgstr "সংস্কৰণ"
 
 #. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:545
 msgid "No packages found for your system"
 msgstr "আপোনাৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বাবে সৰঞ্জাম পোৱা ন'গ'ল"
 
 #. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:550
 msgid "Installing..."
 msgstr "সংস্থাপন কৰা হৈছে..."
 
 #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
 msgid "Downloading details about the software sources."
 msgstr "চালনাজ্ঞানৰ উৎসস্থল সম্পৰ্কে বিৱৰণ ডাউনলোড কৰা হৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
 msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
 msgstr "নথিপত্ৰৰ তালিকা ডাউনলোড কৰা হৈছে (এই কামত কিছু সময় ব্যয় হোৱাৰ সম্ভাৱনা আছে) ।"
 
 #. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:373
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:374
 msgid "Waiting for package manager lock."
 msgstr "সৰঞ্জাম পৰিচালন ব্যৱস্থাৰ লক প্ৰাপ্ত কৰাৰ অপেক্ষা চলিছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:377
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:378
 msgid "Loading list of packages."
 msgstr "সৰঞ্জামৰ তালিকা লোড কৰা হৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:423
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
 msgid "Failed to search for file"
 msgstr "নথিপত্ৰ বিচাৰিব পৰা ন'গ'ল"
 
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:456
+msgid "Getting the list of files failed"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:566
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:602
 msgid "Failed to launch:"
 msgstr "আৰম্ভ কৰিবলৈ বিফল:"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to install the package
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:594
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
 msgid "Failed to install packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰা নাযায়: %s"
 
 #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:670
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:706
 msgid "PackageKit Command Not Found"
 msgstr "PackageKit আদেশ পোৱা ন'গ'ল"
 
-#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:699
-msgid "Command not found."
-msgstr "আদেশ পোৱা নাযায় ।"
+#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user
+#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic
+#. * the style of bash itself -- apologies
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739
+msgid "command not found"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:706
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
 msgid "Similar command is:"
 msgstr "একে ধৰণৰ আদেশ হ'ল:"
 
 #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:716
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771
 msgid "Run similar command:"
 msgstr "একে ধৰণৰ আদেশ চলাওক:"
 
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:730
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:794
 msgid "Similar commands are:"
 msgstr "একে ধৰণৰ আদেশ হ'ল:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:746
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:801
 msgid "Please choose a command to run"
 msgstr "চলাবলৈ এটা আদেশ বাচি লওক"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:766
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:819
 msgid "The package providing this file is:"
 msgstr "এই নথিপত্ৰ দিয়া সৰঞ্জাম হ'ল:"
 
-#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771
+#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the
+#. command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:826
 #, c-format
 msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
 msgstr "'%s' সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰা যাওক যি '%s' আদেশ দিয়ে ?"
 
 #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:795
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:853
 msgid "Packages providing this file are:"
 msgstr "এই নথিপত্ৰ দিয়া সৰঞ্জামসমূহ হ'ল:"
 
-#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:805
+#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to
+#. provide this command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863
 msgid "Suitable packages are:"
 msgstr "উপযুক্ত সৰঞ্জাম হ'ল:"
 
 #. get selection
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:814
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:872
 msgid "Please choose a package to install"
 msgstr "সংস্থাপন কৰিবলৈ এটা সৰঞ্জাম নিৰ্ব্বাচন কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
 msgid "Starting install"
 msgstr "সংস্থাপন আৰম্ভ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:407
 #, c-format
 msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
 msgstr "%s সৰঞ্জামটি পোৱা নাযায়, বা আগতেই সংস্থাপন কৰা হৈছে: %s"
 
-#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:518
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:516
 msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
 msgstr "কোনো সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰা ন'হ'ব, অকল নিৰ্ধাৰিত সংস্থাপনৰ অনুকৰণ কৰা হ'ব"
 
-#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:521
+#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones
+#. specified
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:519
 msgid "Do not install dependencies of the core packages"
 msgstr "মূল সৰঞ্জামৰ নিৰ্ভৰতাৰ সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰা ন'হ'ব"
 
 #. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:524
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:522
 msgid "Do not display information or progress"
 msgstr "তথ্য বা প্ৰগতি প্ৰদৰ্শন কৰা ন'হ'ব"
 
 #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:542
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
 msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
 msgstr "PackageKit Debuginfo সংস্থাপক"
 
-#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
+#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the
+#. command line
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:554
 #, c-format
 msgid "ERROR: Specify package names to install."
 msgstr "ERROR: সংস্থাপনৰ বাবে সৰঞ্জামৰ নাম নিৰ্ধাৰণ কৰক ।"
 
 #. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:592
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:590
 #, c-format
 msgid "Getting sources list"
 msgstr "উৎসৰ তালিকা প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:602
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:677
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:805
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:872
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:916
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:870
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
 msgid "FAILED."
 msgstr "ব্যৰ্থ ।"
 
 #. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:617
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:692
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:776
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:820
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:615
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:655
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:774
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:818
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:885
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:929
 #, c-format
 msgid "OK."
 msgstr "ঠিক আছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:620
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:618
 #, c-format
 msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
 msgstr "%i সক্ৰিয় আৰু %i নিষ্ক্ৰিয় উৎসস্থল পোৱা গৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:627
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:625
 #, c-format
 msgid "Finding debugging sources"
 msgstr "ডিবাগ কৰিবলৈ ব্যৱহাৰযোগ্য উৎসস্থল অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:660
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:658
 #, c-format
 msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
 msgstr "%i নিষ্ক্ৰিয় debuginfo উৎসস্থল পোৱা গৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:667
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:665
 #, c-format
 msgid "Enabling debugging sources"
 msgstr "ডিবাগ কৰিবলৈ ব্যৱহাৰযোগ্য উৎসস্থল সক্ৰিয় কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:695
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:693
 #, c-format
 msgid "Enabled %i debugging sources."
 msgstr "ডিবাগৰ বাবে %i উৎসস্থল সক্ৰিয় কৰা হৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:702
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:700
 #, c-format
 msgid "Finding debugging packages"
 msgstr "ডিবাগৰ বাবে সৰঞ্জাম অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:714
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:712
 #, c-format
 msgid "Failed to find the package %s: %s"
 msgstr "%s সৰঞ্জাম পোৱা নাযায়: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:737
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:735
 #, c-format
 msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
 msgstr "%s debuginfo সৰঞ্জাম পোৱা নাযায়: %s"
 
 #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:765
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
 #, c-format
 msgid "Found no packages to install."
 msgstr "সংস্থাপন কৰাৰ বাবে কোনো সৰঞ্জাম পোৱা নাযায় ।"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:779
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:777
 #, c-format
 msgid "Found %i packages:"
 msgstr "%i সৰঞ্জাম পোৱা নাযায়:"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:793
 #, c-format
 msgid "Finding packages that depend on these packages"
 msgstr "এই সৰঞ্জামসমূহৰ ওপৰত নিৰ্ভৰশীল সৰঞ্জাম অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:806
 #, c-format
 msgid "Could not find dependant packages: %s"
 msgstr "নিৰ্ভৰশীল সৰঞ্জাম পোৱা নাযায়: %s"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:822
 #, c-format
 msgid "Found %i extra packages."
 msgstr "%i অতিৰিক্ত সৰঞ্জাম পোৱা গৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:828
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:826
 #, c-format
 msgid "No extra packages required."
 msgstr "অতিৰিক্ত কোনো সৰঞ্জামৰ প্ৰয়োজন নাই ।"
 
-#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list
+#. them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:835
 #, c-format
 msgid "Found %i packages to install:"
 msgstr "সংস্থাপন কৰাৰ যোগ্য %i সৰঞ্জাম পোৱা গৈছে:"
 
-#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:850
+#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the
+#. action
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
 #, c-format
 msgid "Not installing packages in simulate mode"
 msgstr "অনুকৰণৰ মোডত কোনো সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰা হোৱা নাই"
 
 #. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:287
 #, c-format
 msgid "Installing packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:875
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:873
 #, c-format
 msgid "Could not install packages: %s"
 msgstr "সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰা নাযায়: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:907
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:905
 #, c-format
 msgid "Disabling sources previously enabled"
 msgstr "পূৰ্বে সক্ৰিয় কৰা উৎসস্থল নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:919
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed
+#. error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:917
 #, c-format
 msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
 msgstr "ডিবাগৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য উৎসস্থল নিষ্ক্ৰিয় কৰা নাযায়: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:934
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:932
 #, c-format
 msgid "Disabled %i debugging sources."
 msgstr "ডিবাগৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য %i উৎসস্থল নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: couldn't open device to write
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:61
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:62
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "নথিপত্ৰ খুলিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
 #. TRANSLATORS: could not write to the device
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:70
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:71
 msgid "Failed to write to the file"
 msgstr "নথিপত্ৰলৈ লিখিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:110
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:147
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:111
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:148
 msgid "Failed to write to device"
 msgstr "যন্ত্ৰত লিখিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
 #. TRANSLATORS: the device could not be found in sysfs
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:175
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:176
 msgid "Device could not be found"
 msgstr "যন্ত্ৰ পোৱা নাযায়"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:202
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:203
 msgid "Failed to unregister driver"
 msgstr "চালকৰ নিবন্ধন বাতিল কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to bind the old driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:211
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:212
 msgid "Failed to register driver"
 msgstr "চালক নিবন্ধন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:260
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:261
 msgid "Device path not found"
 msgstr "যন্ত্ৰৰ পাথ পোৱা নাযায়"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:268
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:269
 msgid "Incorrect device path specified"
 msgstr "যন্ত্ৰৰ ভুল পাথ নিৰ্ধাৰিত হৈছে"
 
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:294
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "অতিৰিক্ত ডিবাগ তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
 
-#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:296
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:297
 msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
 msgstr "যান্ত্ৰিক সামগ্ৰীত কোনো পৰিবৰ্তন কৰা ন'হ'ব, নিৰ্ধাৰিত কামৰ অকল অনুকৰণ কৰা হ'ব"
 
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:299
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:300
 msgid "Device paths"
 msgstr "যন্ত্ৰৰ পাথ"
 
-#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after installing firmware
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:314
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after
+#. installing firmware
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:315
 msgid "PackageKit Device Reloader"
 msgstr "PackageKit যন্ত্ৰ ৰি লোডাৰ"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:322
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:323
 msgid "You need to specify at least one valid device path"
 msgstr "অন্ততঃ এটা বৈধ যন্ত্ৰ পাথ উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:332
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:333
 msgid "This script can only be used by the root user"
 msgstr "অকল root ব্যৱহাৰকৰ্তা দ্বাৰা এই স্ক্ৰিপ্ট ব্যৱহাৰ কৰা যাব"
 
 #. TRANSLATORS: we're going to verify the path first
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:341
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:342
 msgid "Verifying device path"
 msgstr "যন্ত্ৰৰ পাথ পৰীক্ষা কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:346
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:347
 msgid "Failed to verify device path"
 msgstr "যন্ত্ৰৰ পাথ পৰীক্ষা কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
 #. TRANSLATORS: we're going to try
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:360
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:361
 msgid "Attempting to rebind device"
 msgstr "যন্ত্ৰ rebind কৰাৰ প্ৰচেষ্ট কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:365
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:366
 msgid "Failed to rebind device"
 msgstr "যন্ত্ৰ rebind কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
@@ -1071,604 +1155,630 @@ msgstr "PackageKit সৰঞ্জামৰ তালিকা"
 msgid "PackageKit Service Pack"
 msgstr "PackageKit সেৱাৰ গোট"
 
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:59
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:63
 #, c-format
 msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
 msgstr "১ ৰ পৰা %i লৈ এটা সংখ্যা দিয়ক: "
 
-#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:183
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow
+#. is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:189
 msgid "More than one package matches:"
 msgstr "একাধিক সৰঞ্জামৰ সৈতে মিল:"
 
 #. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:196
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:200
 msgid "Please choose the correct package: "
 msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি শুদ্ধ সৰঞ্জাম নিৰ্ব্বাচন কৰক:"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:250
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:255
 msgid "Unknown state"
 msgstr "অজ্ঞাত অৱস্থা"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:254
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:259
 msgid "Starting"
 msgstr "সংস্থাপন আৰম্ভ কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:258
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to
+#. complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:263
 msgid "Waiting in queue"
 msgstr "শাৰীত অপেক্ষাৰত"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:262
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:267
 msgid "Running"
 msgstr "চলি থকা"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:271
 msgid "Querying"
 msgstr "অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:275
 msgid "Getting information"
 msgstr "তথ্য প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে..."
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:274
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:279
 msgid "Removing packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম আঁতৰুৱা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:278
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:283
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:661
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম ডাউন্‌লোড কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:286
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:291
 msgid "Refreshing software list"
 msgstr "চালনাজ্ঞানৰ তালিকা নতুনকৈ নিৰ্মাণ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:290
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:295
 msgid "Installing updates"
 msgstr "উন্নয়ন সংস্থাপন কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:294
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config
+#. files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:299
 msgid "Cleaning up packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম পৰিশ্ৰুত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:303
 msgid "Obsoleting packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম অবচিত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:302
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:307
 msgid "Resolving dependencies"
 msgstr "নিৰ্ভৰতাৰ মীমাংসা কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:306
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys
+#. for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:311
 msgid "Checking signatures"
 msgstr "স্বাক্ষৰ পৰীক্ষা কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:310
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:315
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:621
 msgid "Rolling back"
 msgstr "পূৰ্বাৱস্থালৈ প্ৰত্যাবৰ্তন কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:314
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:319
 msgid "Testing changes"
 msgstr "পৰিবৰ্তনসমূহ পৰীক্ষা কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:318
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package
+#. database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:323
 msgid "Committing changes"
 msgstr "পৰিবৰ্তনসমূহ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:322
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:327
 msgid "Requesting data"
 msgstr "তথ্য প্ৰাপ্তিৰ অনুৰোধ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:326
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:331
 msgid "Finished"
 msgstr "সমাপ্ত"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:330
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:335
 msgid "Cancelling"
 msgstr "বাতিল কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:334
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:339
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "সংগ্ৰহস্থল সংক্ৰান্ত তথ্য ডাউনলোড কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:338
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:343
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "সৰঞ্জামৰ তালিকা ডাউনলোড কৰা হৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:342
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:347
 msgid "Downloading file lists"
 msgstr "নথিপত্ৰৰ তালিকা ডাউনলোড কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:346
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:351
 msgid "Downloading lists of changes"
 msgstr "পৰিবৰ্তনৰ তালিকা ডাউনলোড কৰা হৈছে ।"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:350
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:355
 msgid "Downloading groups"
 msgstr "দলৰ তথ্য ডাউনলোড কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:354
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:359
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "উন্নয়ন সংক্ৰান্ত তথ্য ডাউনলোড কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:358
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:363
 msgid "Repackaging files"
 msgstr "নথিপত্ৰক পুনঃ সৰঞ্জামৰ গোটত ভৰোৱা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:362
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:367
 msgid "Loading cache"
 msgstr "কেশ্বে লোড কৰা হৈছে‌"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:371
 msgid "Scanning applications"
 msgstr "অনুপ্ৰয়োগ অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on
+#. the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:375
 msgid "Generating package lists"
 msgstr "সৰঞ্জামৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to
+#. exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:379
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "সৰঞ্জাম পৰিচালন ব্যৱস্থাৰ লক প্ৰাপ্ত কৰাৰ অপেক্ষা কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:383
 msgid "Waiting for authentication"
 msgstr "প্ৰমাণীকৰণৰ অপেক্ষাৰত"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:382
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:387
 msgid "Updating running applications"
 msgstr "চলমান অনুপ্ৰয়োগৰ তালিকা উন্নয়ন কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:386
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently
+#. in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:391
 msgid "Checking applications in use"
 msgstr "ব্যৱহৃত অনুপ্ৰয়োগ পৰীক্ষা কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:390
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in
+#. use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:395
 msgid "Checking libraries in use"
 msgstr "ব্যৱহৃত লাইব্ৰৰিসমূহ পৰীক্ষা কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:394
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or
+#. after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:399
 msgid "Copying files"
 msgstr "নথিপত্ৰ নকল কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:417
 msgid "Trivial"
 msgstr "সামান্য"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:421
 msgid "Normal"
 msgstr "সাধাৰণ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425
 msgid "Important"
 msgstr "গুৰুত্বপূৰ্ণ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:424
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
 msgid "Security"
 msgstr "নিৰাপত্তা বিষয়ক"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:428
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:433
 msgid "Bug fix "
 msgstr "বাগ সংশোধন"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:432
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:437
 msgid "Enhancement"
 msgstr "উন্নত বৈশিষ্ট্য"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:436
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441
 msgid "Blocked"
 msgstr "ব্লক কৰা"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:519
 msgid "Installed"
 msgstr "সংস্থাপন কৰা হ'ল"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:451
 msgid "Available"
 msgstr "উপলব্ধ"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:469
 msgid "Downloading"
 msgstr "ডাউন্‌লোড কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:473
 msgid "Updating"
 msgstr "উন্নয়ন কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:477
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:597
 msgid "Installing"
 msgstr "সংস্থাপন কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:476
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:481
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:593
 msgid "Removing"
 msgstr "আঁতৰুৱা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:480
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:485
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "পৰিশ্ৰুত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:484
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:489
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "অবচিত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:488
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:493
 msgid "Reinstalling"
 msgstr "পুনঃ সংস্থাপন কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:511
 msgid "Downloaded"
 msgstr "ডাউনলোড কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:518
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:523
 msgid "Removed"
 msgstr "অপশাৰীত"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:522
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:527
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "পৰিশ্ৰুত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:526
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:531
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "অবচিত"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:530
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:535
 msgid "Reinstalled"
 msgstr "পুনঃ সংস্থাপন কৰা হ'ল"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:553
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "অজ্ঞাত ধৰনৰ ভূমিকা"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:557
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "নিৰ্ভৰতাসমূহ প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:561
 msgid "Getting update details"
 msgstr "উন্নয়নৰ বিৱৰণ প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:565
 msgid "Getting details"
 msgstr "বিৱৰণ প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:569
 msgid "Getting requires"
 msgstr "প্ৰয়োজনীয় সামগ্ৰীৰ তালিকা প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:573
 msgid "Getting updates"
 msgstr "উন্নয়ন প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:577
 msgid "Searching by details"
 msgstr "বিৱৰণ অনুযায়ী অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:581
 msgid "Searching by file"
 msgstr "নথিপত্ৰ অনুযায়ী অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:585
 msgid "Searching groups"
 msgstr "দলৰ অনুযায়ী অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:589
 msgid "Searching by name"
 msgstr "নাম অনুযায়ী অনুসন্ধান কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:601
 msgid "Installing files"
 msgstr "নথিপত্ৰ সংস্থাপন কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:605
 msgid "Refreshing cache"
 msgstr "কেশ্বে নতুনকৈ নিৰ্মাণ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:609
 msgid "Updating packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম উন্নয়ন কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:613
 msgid "Updating system"
 msgstr "প্ৰণালী উন্নত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:617
 msgid "Canceling"
 msgstr "বাতিল কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:625
 msgid "Getting repositories"
 msgstr "সংগ্ৰহস্থলৰ তালিকা প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:629
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "সংগ্ৰহস্থল সক্ৰিয় কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:633
 msgid "Setting data"
 msgstr "তথ্য নিৰ্ধাৰণ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:637
 msgid "Resolving"
 msgstr "মীমাংসা কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:641
 msgid "Getting file list"
 msgstr "নথিপত্ৰৰ তালিকা প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:645
 msgid "Getting provides"
 msgstr "উপলব্ধকাৰী সামগ্ৰীৰ তালিকা প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:649
 msgid "Installing signature"
 msgstr "স্বাক্ষৰ সংস্থাপন কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:653
 msgid "Getting packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:657
 msgid "Accepting EULA"
 msgstr "EULA ৰ চৰ্ত্তসমূহ গ্ৰহণ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:665
 msgid "Getting upgrades"
 msgstr "আপগ্ৰেড প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:669
 msgid "Getting categories"
 msgstr "বিভাগ পৰীক্ষা কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:673
 msgid "Getting transactions"
 msgstr "লেন দেন প্ৰাপ্ত কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:672
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:676
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:677
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:681
 msgid "Simulating install"
 msgstr "সংস্থাপনৰ অনুকৰণ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:680
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:685
 msgid "Simulating remove"
 msgstr "অপসাৰণৰ অনুকৰণ কৰা হৈছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:684
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:689
 msgid "Simulating update"
 msgstr "উন্নয়নৰ অনুকৰণ কৰা হৈছে"
 
-#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:133
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr "সকলো নথিপত্ৰৰ বাবে ডিবাগ সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "ডিবাগ সংক্ৰান্ত বিকল্প"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "ডিবাগৰ বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure
+#. packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:67
 msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
 msgstr "আপুনি স্বাক্ষৰ নকৰা চালনাজ্ঞান সংস্থাপন কৰাৰ অনুমতি দিব খোজে নে ?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:74
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:72
 msgid "The unsigned software will not be installed."
 msgstr "অস্বাক্ষৰিত সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰি ।"
 
-#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not
+#. recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:121
 msgid "Software source signature required"
 msgstr "চালনাজ্ঞান উৎসৰ চহিৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: the package repository name
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:127
 msgid "Software source name"
 msgstr "চালনাজ্ঞানৰ উৎসৰ নাম"
 
 #. TRANSLATORS: the key URL
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:132
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:130
 msgid "Key URL"
 msgstr "চাবিৰ URL"
 
 #. TRANSLATORS: the username of the key
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:135
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:133
 msgid "Key user"
 msgstr "চাবিৰ ব্যৱহাৰকৰ্তা"
 
 #. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:138
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:136
 msgid "Key ID"
 msgstr "চাবিৰ ID"
 
 #. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:141
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:139
 msgid "Key fingerprint"
 msgstr "চাবিৰ fingerprint"
 
 #. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:144
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:142
 msgid "Key Timestamp"
 msgstr "চাবিৰ Timestamp"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:157
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:155
 msgid "Do you accept this signature?"
 msgstr "ভঁৰালৰ চহিৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:162
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:160
 msgid "The signature was not accepted."
 msgstr "চহি গ্ৰহণ কৰা ন'হ'ল ।"
 
-#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:205
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be
+#. read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:203
 msgid "End user licence agreement required"
 msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুজ্ঞাপত্ৰৰ চুক্তিৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:214
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:212
 msgid "Agreement"
 msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰ"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:223
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:221
 msgid "Do you accept this agreement?"
 msgstr "আপুনি এই অনুজ্ঞাপত্ৰ স্বীকাৰ কৰিনে ?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:226
 msgid "The agreement was not accepted."
 msgstr "অনুজ্ঞাচুক্তি গ্ৰহণ কৰা ন'হ'ল ।"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:265
 msgid "Media change required"
 msgstr "মিডিয়া সলনি কৰাৰ প্ৰয়োজন"
 
 #. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:270
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:268
 msgid "Media type"
 msgstr "মিডিয়া ধৰন"
 
 #. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:273
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:271
 msgid "Media label"
 msgstr "মিডিয়াৰ লেবেল"
 
 #. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:276
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:274
 msgid "Text"
 msgstr "টেক্সট"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:282
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:280
 msgid "Please insert the correct media"
 msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি শুদ্ধ মিডিয়া ভৰাওক"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:287
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:285
 msgid "The correct media was not inserted."
 msgstr "শুদ্ধ মিডিয়া দিয়া হোৱা নাছিল ।"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:302
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:300
 msgid "The following packages have to be removed:"
 msgstr "তলৰ সৰঞ্জামসমূহ আঁতৰাব লাগিব:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:307
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:305
 msgid "The following packages have to be installed:"
 msgstr "তলৰ সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰিব লাগিব:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:312
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:310
 msgid "The following packages have to be updated:"
 msgstr "তলৰ সৰঞ্জামসমূহ উন্নত কৰিব লাগিব:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:317
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:315
 msgid "The following packages have to be reinstalled:"
 msgstr "তলৰ সৰঞ্জামসমূহক পুনঃ সংস্থাপন কৰিব লাগিব:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:322
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:320
 msgid "The following packages have to be downgraded:"
 msgstr "নিম্নলিখিত সৰঞ্জামসমূহ ডাউনগ্ৰেড কৰা আৱশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:382
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:380
 msgid "Proceed with changes?"
 msgstr "পৰিবৰ্তনসমূহ প্ৰয়োগ কৰা হ'ব নেকি ?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:387
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:385
 msgid "The transaction did not proceed."
 msgstr "লেন দেন আগ নাবাঢ়িলে ।"
 
@@ -1677,7 +1787,7 @@ msgstr "লেন দেন আগ নাবাঢ়িলে ।"
 #. licence agreements.
 #. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
 #. be given the option to make legal decisions.
-#.
+#. 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
 msgid "Accept EULA"
 msgstr "EULA গ্ৰহণ কৰক"
@@ -1695,62 +1805,74 @@ msgid "Authentication is required to change software source parameters"
 msgstr "চালনাজ্ঞানৰ উৎসৰ স্থিতিমাপ সলনি কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
-msgid ""
-"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
-"trusted"
+msgid "Authentication is required to change the location used to decompress packages"
 msgstr ""
-"বিশ্বাসী হিচাপে সৰঞ্জাম চহি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা চাবিক মানি ল'বলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ "
-"প্ৰয়োজন"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+msgid "Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted"
+msgstr "বিশ্বাসী হিচাপে সৰঞ্জাম চহি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা চাবিক মানি ল'বলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
 msgid "Authentication is required to install a signed package"
 msgstr "চহি কৰা সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
 msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
 msgstr "অবিশ্বাসী সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
 msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
 msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সম্পদক সতেজ কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
 msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
 msgstr "নতুন চালক সহ যন্ত্ৰটি পুনঃ লোড কৰাৰ বাবে অনুমোদন প্ৰয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
 msgid "Authentication is required to remove packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম আঁতৰাবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
 msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
 msgstr "এটা লেন দেন নোহোৱা কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
-msgid ""
-"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
-"packages"
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+msgid "Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম ডাউন্‌লোড কৰা নে'টৱৰ্ক নিযুক্তক প্ৰতিষ্ঠা কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
 msgid "Authentication is required to update packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম উন্নত কৰিবলৈ প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন"
 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21
+msgid "Authentication is required to upgrade the operating system"
+msgstr ""
+
 #. SECURITY:
 #. - Normal users are allowed to cancel their own task without
 #. authentication, but a different user id needs the admin password
 #. to cancel another users task.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:25
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:27
 msgid "Cancel foreign task"
 msgstr "বিদেশী কাৰ্য্য বাতিল কৰক"
 
 #. SECURITY:
+#. - This is used when users want to install to a different prefix, for
+#. instance to a LTSP image or a virtual machine.
+#. - This could be used to overwrite files not owned by the user using
+#. a carefully created package file.
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:34
+msgid "Change location that packages are installed"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
 #. - Normal users require admin authentication to enable or disable
 #. software sources as this can be used to enable new updates or
 #. install different versions of software.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:31
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:40
 msgid "Change software source parameters"
 msgstr "চালনাজ্ঞানৰ উৎসৰ স্থিতিমাপ সলনি কৰক"
 
@@ -1759,8 +1881,8 @@ msgstr "চালনাজ্ঞানৰ উৎসৰ স্থিতিমা
 #. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
 #. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
 #. 'auth_admin_keep'.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:38
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:47
 msgid "Install signed package"
 msgstr "চহি কৰা সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰক"
 
@@ -1769,16 +1891,16 @@ msgstr "চহি কৰা সৰঞ্জাম সংস্থাপন ক
 #. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
 #. password would be a massive security hole.
 #. - This is not retained as each package should be authenticated.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:45
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:54
 msgid "Install untrusted local file"
 msgstr "2    "
 
 #. SECURITY:
 #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
 #. cache, as this doesn't actually install or remove software.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:50
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59
 msgid "Refresh system sources"
 msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সম্পদক সতেজ কৰক"
 
@@ -1788,8 +1910,8 @@ msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ সম্পদক স
 #. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
 #. try to rebind drivers in use, for instance security authentication
 #. devices.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:58
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:67
 msgid "Reload a device"
 msgstr "যন্ত্ৰ পুনঃ লোড কৰক"
 
@@ -1801,8 +1923,8 @@ msgstr "যন্ত্ৰ পুনঃ লোড কৰক"
 #. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
 #. be removed. If this is not possible, change this authentication to
 #. 'auth_admin'.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:68
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77
 msgid "Remove package"
 msgstr "সৰঞ্জাম আঁতৰাওঁক"
 
@@ -1810,16 +1932,16 @@ msgstr "সৰঞ্জাম আঁতৰাওঁক"
 #. - Normal users require admin authentication to rollback system state
 #. as this will change a large number of packages, and could expose the
 #. system to previously patched security vulnerabilities.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:74
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:83
 msgid "Rollback to a previous transaction"
 msgstr "আগৰ লেন দেনলৈ ঘূৰি যাওক"
 
 #. SECURITY:
 #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
 #. used for downloading packages.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:79
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:88
 msgid "Set network proxy"
 msgstr "নে'টৱৰ্ক নিযুক্তক নিৰ্ধাৰিত কৰক"
 
@@ -1828,8 +1950,8 @@ msgstr "নে'টৱৰ্ক নিযুক্তক নিৰ্ধাৰি
 #. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
 #. without a secure authentication.
 #. - This is not kept as each package should be authenticated.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:86
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:95
 msgid "Trust a key used for signing packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম চহি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা চাবিক মানি লওক"
 
@@ -1839,11 +1961,20 @@ msgstr "সৰঞ্জাম চহি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ
 #. to update the system when unattended.
 #. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
 #. updates.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:94
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:103
 msgid "Update packages"
 msgstr "সৰঞ্জাম উন্নত কৰক"
 
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:109
+msgid "Upgrade System"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: failed due to DBus security
 #: ../src/pk-main.c:87
 msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
@@ -1861,61 +1992,58 @@ msgstr "চলাব পৰা অনুপ্ৰয়োগ শুদ্ধ ব
 
 #. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix
 #: ../src/pk-main.c:93
-msgid ""
-"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system "
-"directory:"
+msgid "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system directory:"
 msgstr "org.freedesktop.PackageKit.conf নথিপত্ৰ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ পঞ্জিকাত সংস্থাপিত নহয়:"
 
 #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
-#: ../src/pk-main.c:199
+#: ../src/pk-main.c:200
 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
 msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিব লগা গোট সৃষ্টি কৰাৰ বেক এণ্ড, যেনে dummy"
 
 #. TRANSLATORS: if we should run in the background
-#: ../src/pk-main.c:202
+#: ../src/pk-main.c:203
 msgid "Daemonize and detach from the terminal"
 msgstr "ডেমন কৰি তাৰ টাৰ্মিনেলৰ পৰা বিচ্ছিন্ন কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
-#: ../src/pk-main.c:205
+#: ../src/pk-main.c:206
 msgid "Disable the idle timer"
 msgstr "idle timer নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: show version
-#: ../src/pk-main.c:208
+#: ../src/pk-main.c:209
 msgid "Show version and exit"
 msgstr "সংস্কৰণ দেখুৱাই প্ৰস্থান কৰক"
 
 #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
-#: ../src/pk-main.c:211
+#: ../src/pk-main.c:212
 msgid "Exit after a small delay"
 msgstr "কিছু সময়ৰ পিছত বাহিৰ হওক"
 
 #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: ../src/pk-main.c:214
+#: ../src/pk-main.c:215
 msgid "Exit after the engine has loaded"
 msgstr "কলঘৰ তুলি লোৱাৰ পিছত বাহিৰ হওক"
 
 #. TRANSLATORS: describing the service that is running
-#: ../src/pk-main.c:229
+#: ../src/pk-main.c:230
 msgid "PackageKit service"
 msgstr "PackageKit সেৱা"
 
 #. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running
-#: ../src/pk-main.c:266
+#: ../src/pk-main.c:267
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বাছৰ সৈতে সংযোগ স্থাপনত ব্যৰ্থ"
 
-#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows
-#: ../src/pk-main.c:317
+#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error
+#. follows
+#: ../src/pk-main.c:316
 msgid "Error trying to start:"
 msgstr "আৰম্ভ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰোঁতে ভুল:"
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:150
 msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
-msgstr ""
-"ডিবাগৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰাৰ বাবে অতিৰিক্ত উৎসস্থল সক্ৰিয় কৰা "
-"আৱশ্যক"
+msgstr "ডিবাগৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰাৰ বাবে অতিৰিক্ত উৎসস্থল সক্ৰিয় কৰা আৱশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: is not GPG signed
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:171 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:190
@@ -1938,183 +2066,12 @@ msgstr "সৰঞ্জামৰ সুৰক্ষা সম্পৰ্কে
 msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
 msgstr "সৰঞ্জামৰ সুৰক্ষা সম্পৰ্কে সম্পূৰ্ণৰূপে নিশ্চিত ন'হ'লে এই সৰঞ্জাম উন্নয়ন নকৰা উচিত ।"
 
-#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:202
-msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
-"ক্ষতিকাৰণ চালনাজ্ঞানৰ ফলত কম্পিউটাৰত সমস্যা দেখা দিব পাৰে আৰু অন্যান্য বিপদৰ আশঙ্কা "
-"আছে ।"
-
 #. TRANSLATORS: too many packages to list each one
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:277
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:273
 msgid "Many packages"
 msgstr "অত্যাধিক সৰঞ্জাম"
 
 #. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:343
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339
 msgid "Only trusted"
 msgstr "অকল বিশ্বস্ত"
-
-#. TRANSLATORS: turn on all debugging
-#: ../src/egg-debug.c:388
-msgid "Show debugging information for all files"
-msgstr "সকলো নথিপত্ৰৰ বাবে ডিবাগ সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
-
-#. TRANSLATORS: a list of modules to debug
-#: ../src/egg-debug.c:459
-msgid "Debug these specific modules"
-msgstr "সুনিৰ্দিষ্ট অংশসমূহ ডিবাগ কৰক"
-
-#. TRANSLATORS: a list of functions to debug
-#: ../src/egg-debug.c:462
-msgid "Debug these specific functions"
-msgstr "সুনিৰ্দিষ্ট আপেক্ষকসমূহ ডিবাগ কৰক"
-
-#. TRANSLATORS: save to a log
-#: ../src/egg-debug.c:465
-msgid "Log debugging data to a file"
-msgstr "ডিবাগ সংক্ৰান্ত তথ্য এটা নথিপত্ৰত লগ কৰা হ'ব"
-
-#: ../src/egg-debug.c:469
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "ডিবাগ সংক্ৰান্ত বিকল্প"
-
-#: ../src/egg-debug.c:469
-msgid "Show debugging options"
-msgstr "ডিবাগৰ বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক"
-
-#~ msgid "Please restart the application as it is being used."
-#~ msgstr "ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত অনুপ্ৰয়োগ পুনৰাৰম্ভ কৰক ।"
-
-#~ msgid "The package %s is already installed"
-#~ msgstr "%s সৰঞ্জাম ইতিমধ্যে সংস্থাপিত"
-
-#~ msgid "The package %s could not be installed: %s"
-#~ msgstr "%s সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰি: %s"
-
-#~ msgid "The package install was canceled!"
-#~ msgstr "সৰঞ্জাম সংস্থাপনৰ কাম বাতিল কৰা হৈছে!"
-
-#~ msgid "This tool could not install the packages: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে সৰঞ্জামসমূহ সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰিলে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not install the files: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে নথিপত্ৰসমূহ সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰিলে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not remove %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s ক আঁতৰাব নোৱাৰিলে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not remove the packages: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে সৰঞ্জামসমূহ আঁতৰাব নোৱাৰিলে: %s"
-
-#~ msgid "Proceed with additional packages?"
-#~ msgstr "অতিৰিক্ত সৰঞ্জাম অপসাৰণ কৰা হ'ব নেকি ?"
-
-#~ msgid "The package removal was canceled!"
-#~ msgstr "সৰঞ্জামৰ আঁতৰুৱা বাতিল কৰা হ'ল!"
-
-#~ msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s সৰঞ্জাম ডাউন্‌লোড কৰিব নোৱাৰিলে কাৰণ তাক পোৱা ন'গ'ল"
-
-#~ msgid "This tool could not download the packages: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে সৰঞ্জামসমূহ ডাউন্‌লোড কৰিব নোৱাৰিলে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not update %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s উন্নত কৰিব নোৱাৰিলে: %s"
-
-#~ msgid "The package update was canceled!"
-#~ msgstr "সৰঞ্জাম উন্নয়নৰ কাম বাতিল কৰা হৈছে!"
-
-#~ msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s ৰ প্ৰয়োজনতা নাপালে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s ৰ নিৰ্ভৰতা নাপালে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s ৰ কাৰণে সৰঞ্জামৰ বিৱৰণ নাপালে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s ৰ কাৰণে নথিপত্ৰ বিচাৰি নাপালে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s ৰ কাৰণে নথিপত্ৰৰ তালিকা বিচাৰি নাপালে: %s"
-
-#~ msgid "File already exists: %s"
-#~ msgstr "নথিপত্ৰ ইতিমধ্যে আছে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get package list: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে সৰঞ্জামৰ তালিকা নাপালে: %s"
-
-#~ msgid "Failed to save to disk"
-#~ msgstr "ডিষ্কলৈ ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰি"
-
-#~ msgid "File does not exist: %s"
-#~ msgstr "নথিপত্ৰ নাই: %s"
-
-#~ msgid "Packages to add"
-#~ msgstr "যোগ কৰিব লগা সৰঞ্জাম"
-
-#~ msgid "Packages to remove"
-#~ msgstr "আঁতৰাব লগা সৰঞ্জাম"
-
-#~ msgid "No new packages need to be installed"
-#~ msgstr "নতুন সৰঞ্জাম সংস্থাপন কৰাৰ প্ৰয়োজন নাই"
-
-#~ msgid "not found."
-#~ msgstr "পোৱা নাযায় ।"
-
-#~ msgid "No packages can be found to install"
-#~ msgstr "সংস্থাপন কৰিবলৈ একো সৰঞ্জাম পোৱা নাযায়"
-
-#~ msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s ৰ উন্নয়নৰ বিৱৰণ নাপালে: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে %s ৰ উন্নয়নৰ বিৱৰণ নাপালে: %s"
-
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "ত্ৰুটি"
-
-#~ msgid "Repository signature required"
-#~ msgstr "কোনো নথিপত্ৰ নাই"
-
-#~ msgid "End user license agreement required"
-#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অনুজ্ঞাপত্ৰৰ চুক্তিৰ প্ৰয়োজন"
-
-#~ msgid "Do you agree to this license?"
-#~ msgstr "আপুনি এই অনুজ্ঞাপত্ৰ মানি লয় নে ?"
-
-#~ msgid "The license was refused."
-#~ msgstr "অনুজ্ঞাপত্ৰ অগ্ৰাহ্য কৰা হয় ।"
-
-#~ msgid "This tool could not connect to system DBUS."
-#~ msgstr "এই সৰঞ্জামে ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ DBUS লৈ সংযোগ কৰিব নোৱাৰিলে ।"
-
-#~ msgid "A package name or filename to install is required"
-#~ msgstr "সংস্থাপন কৰিবলৈ সৰঞ্জামৰ নাম বা নথিপত্ৰৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
-
-#~ msgid "A list file name to create is required"
-#~ msgstr "সৃষ্টি কৰিব লগা এটা তালিকাৰ নথিপত্ৰৰ নামৰ প্ৰয়োজন"
-
-#~ msgid "A list file to open is required"
-#~ msgstr "খুলিব লগা এটা তালিকাৰ নথিপত্ৰৰ প্ৰয়োজন"
-
-#~ msgid "Incorrect privileges for this operation"
-#~ msgstr "এই কাৰ্য্যৰ বাবে অশুদ্ধ সুবিধা"
-
-#~ msgid "Cannot show the list of transactions"
-#~ msgstr "লেন-দেনৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
-
-#~ msgid "Failed to get transaction list"
-#~ msgstr "লেন-দেনৰ তালিকা পাবলৈ ব্যৰ্থ"
-
-#~ msgid "EULA ID"
-#~ msgstr "EULA ID"
-
-#~ msgid "Media ID"
-#~ msgstr "মিডিয়া ID"
-
-#~ msgid "The package could not be found"
-#~ msgstr "সৰঞ্জাম পোৱা ন'গ'ল"
-
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index a16611f..823283f 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,131 +1,134 @@
-# Bulgarian translation of packagekit po-file.
-# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Alexander Shopov
-# Alexander Shopov <ash at kambanaria.org>, 2008, 2009, 2010.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PackageKit master\n"
+"Project-Id-Version: PackageKit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-20 09:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-18 07:49+0200\n"
-"Last-Translator: Alexander Shopov <ash at kambanara.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: hughsie <richard at hughsie.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
 #. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:175 ../client/pk-console.c:597
+#: ../client/pk-console.c:174 ../client/pk-console.c:596
 msgid "Transaction"
 msgstr "Транзакция"
 
-#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:177
+#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system
+#. timezone
+#: ../client/pk-console.c:176
 msgid "System time"
 msgstr "Системно време"
 
 #. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Успех"
 
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "True"
 msgstr "Истина"
 
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "False"
 msgstr "Лъжа"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
 #. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:181 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332
+#: ../client/pk-console.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332
 msgid "Role"
 msgstr "Роля"
 
 #. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:186
+#: ../client/pk-console.c:185
 msgid "Duration"
 msgstr "Продължителност"
 
-#: ../client/pk-console.c:186
+#: ../client/pk-console.c:185
 msgid "(seconds)"
 msgstr "(секунди)"
 
 #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
 #. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:190 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346
+#: ../client/pk-console.c:189 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346
 msgid "Command line"
 msgstr "Команден ред"
 
 #. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:192
+#: ../client/pk-console.c:191
 msgid "User ID"
 msgstr "Идентификатор на потребител"
 
 #. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:199
+#: ../client/pk-console.c:198
 msgid "Username"
 msgstr "Потребителско име"
 
 #. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:203
+#: ../client/pk-console.c:202
 msgid "Real name"
 msgstr "Истинско име"
 
-#: ../client/pk-console.c:211
+#: ../client/pk-console.c:210
 msgid "Affected packages:"
 msgstr "Засегнати пакети:"
 
-#: ../client/pk-console.c:213
+#: ../client/pk-console.c:212
 msgid "Affected packages: None"
 msgstr "Засегнати пакети: няма"
 
 #. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:248
+#: ../client/pk-console.c:247
 msgid "Distribution"
 msgstr "Дистрибуция"
 
 #. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:250
+#: ../client/pk-console.c:249
 msgid "Type"
 msgstr "Вид"
 
 #. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
 #. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:252 ../client/pk-console.c:291
+#: ../client/pk-console.c:251 ../client/pk-console.c:290
 msgid "Summary"
 msgstr "Обобщение"
 
 #. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:280
+#: ../client/pk-console.c:279
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
 #. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:282
+#: ../client/pk-console.c:281
 msgid "ID"
 msgstr "Идентификатор"
 
 #. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:285
+#: ../client/pk-console.c:284
 msgid "Parent"
 msgstr "Родител"
 
 #. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:287
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
 #. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:294
+#: ../client/pk-console.c:293
 msgid "Icon"
 msgstr "Икона"
 
 #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:340
+#: ../client/pk-console.c:339
 msgid "Details about the update:"
 msgstr "Подробности за обновлението:"
 
@@ -134,853 +137,916 @@ msgstr "Подробности за обновлението:"
 #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
 #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
 #. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:346 ../client/pk-console.c:616
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:126
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:208
+#: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357
 msgid "Package"
 msgid_plural "Packages"
 msgstr[0] "Пакет"
 msgstr[1] "Пакети"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:349
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. updates
+#: ../client/pk-console.c:348
 msgid "Updates"
 msgstr "Обновява"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:353
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. obsoletes
+#: ../client/pk-console.c:352
 msgid "Obsoletes"
 msgstr "Обявени за остарели"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
 #. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:357 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:211
+#: ../client/pk-console.c:356 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:209
 msgid "Vendor"
 msgstr "Производител"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:361
+#: ../client/pk-console.c:360
 msgid "Bugzilla"
 msgstr "Bugzilla"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:364
 msgid "CVE"
 msgstr "CVE"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:369
+#: ../client/pk-console.c:368
 msgid "Restart"
 msgstr "Рестартиране"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:373
+#: ../client/pk-console.c:372
 msgid "Update text"
 msgstr "Обновяване на текста"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:377
+#: ../client/pk-console.c:376
 msgid "Changes"
 msgstr "Промени"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:381
+#: ../client/pk-console.c:380
 msgid "State"
 msgstr "Състояние"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:385
+#: ../client/pk-console.c:384
 msgid "Issued"
 msgstr "Издаден"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:389 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:515
 msgid "Updated"
 msgstr "Обновен"
 
 #. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:425
+#: ../client/pk-console.c:424
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
 #. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:428
+#: ../client/pk-console.c:427
 msgid "Disabled"
 msgstr "Изключено"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:460
+#: ../client/pk-console.c:459
 msgid "System restart required by:"
 msgstr "Изисква се рестартиране на машината поради:"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:463
+#: ../client/pk-console.c:462
 msgid "Session restart required:"
 msgstr "Изисква се рестартиране на сесията:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:466
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:465
 msgid "System restart (security) required by:"
 msgstr "За сигурността се изисква рестартиране на машината поради:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:469
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:468
 msgid "Session restart (security) required:"
 msgstr "За сигурността се изисква рестартиране на сесията:"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:472
+#: ../client/pk-console.c:471
 msgid "Application restart required by:"
 msgstr "Изисква се рестартиране на програма поради:"
 
 #. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:507
+#: ../client/pk-console.c:506
 msgid "Package description"
 msgstr "Описание на пакета"
 
-#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:538
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest)
+#. from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:537
 msgid "Message:"
 msgstr "Съобщение:"
 
 #. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:559
+#: ../client/pk-console.c:558
 msgid "No files"
 msgstr "Без файлове"
 
 #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:564
+#: ../client/pk-console.c:563
 msgid "Package files"
 msgstr "Файлове на пакета"
 
 #. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:632
+#: ../client/pk-console.c:631
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
 #. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading)
-#: ../client/pk-console.c:650
+#: ../client/pk-console.c:649
 msgid "Status"
 msgstr "Състояние"
 
 #. TRANSLATORS: the results from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:679
+#: ../client/pk-console.c:678
 msgid "Results:"
 msgstr "Резултати:"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book
-#: ../client/pk-console.c:686
+#: ../client/pk-console.c:685
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Фатална грешка"
 
+#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that
+#. can be updated
+#: ../client/pk-console.c:701
+msgid "There are no packages to update."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:695
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:432
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:603
+#: ../client/pk-console.c:704
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:639
 msgid "The transaction failed"
 msgstr "Неуспешна транзакция"
 
 #. TRANSLATORS: print a message when there are no updates
-#: ../client/pk-console.c:726
+#: ../client/pk-console.c:733
 msgid "There are no updates available at this time."
 msgstr "В момента няма налични обновления."
 
+#: ../client/pk-console.c:756
+msgid "There are no upgrades available at this time."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:814
+#: ../client/pk-console.c:823
 msgid "Please restart the computer to complete the update."
 msgstr "Рестартирайте компютъра, за да завършите обновяването."
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:817
+#: ../client/pk-console.c:826
 msgid "Please logout and login to complete the update."
 msgstr "Излезте и влезте отново в системата, за да завършите обновяването."
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:820
-msgid ""
-"Please restart the computer to complete the update as important security "
-"updates have been installed."
-msgstr ""
-"Рестартирайте компютъра, за да завършите обновяването — инсталирани са "
-"обновления по сигурността."
+#: ../client/pk-console.c:829
+msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "Рестартирайте компютъра, за да завършите обновяването — инсталирани са обновления по сигурността."
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:823
-msgid ""
-"Please logout and login to complete the update as important security updates "
-"have been installed."
-msgstr ""
-"Излезте и влезте отново в системата, за да завършите обновяването — "
-"инсталирани са обновления по сигурността."
+#: ../client/pk-console.c:832
+msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "Излезте и влезте отново в системата, за да завършите обновяването — инсталирани са обновления по сигурността."
 
-#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon install-local dave.rpm'
-#: ../client/pk-console.c:849
+#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon
+#. install-local dave.rpm'
+#: ../client/pk-console.c:858
 #, c-format
-msgid ""
-"Extected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' "
-"instead."
+msgid "Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' instead."
 msgstr ""
-"Очаквано бе име на пакет, а бе получено име на файл. Пробвайте с „pkcon "
-"install-local %s“."
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:857
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:866
 #, c-format
 msgid "This tool could not find any available package: %s"
 msgstr "Този инструмент не може да намери наличен пакет: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:885
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:894
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the installed package: %s"
 msgstr "Този инструмент не може да намери инсталирания пакет: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:913 ../client/pk-console.c:941
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:922 ../client/pk-console.c:950
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the package: %s"
 msgstr "Този инструмент не може да намери пакета: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:969 ../client/pk-console.c:997
-#: ../client/pk-console.c:1025 ../client/pk-console.c:1053
-#: ../client/pk-console.c:1081
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The
+#. detailed error follows
+#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The
+#. detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:1034 ../client/pk-console.c:1062
+#: ../client/pk-console.c:1090
 #, c-format
 msgid "This tool could not find all the packages: %s"
 msgstr "Този инструмент не може да намери всички пакети: %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1110
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek
+#. without a paddle
+#: ../client/pk-console.c:1119
 msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
 msgstr "Демонът заби по време на транзакция!"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1144
+#: ../client/pk-console.c:1153
 msgid "PackageKit Console Interface"
 msgstr "Конзолен интерфейс на PackageKit"
 
 #. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1146
+#: ../client/pk-console.c:1155
 msgid "Subcommands:"
 msgstr "Подкоманди:"
 
-#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:1225
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was
+#. last executed
+#: ../client/pk-console.c:1234
 msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
 msgstr "Неуспешно получаване на времето от последно завършване на операцията"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1261 ../client/pk-monitor.c:306
+#: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "Извеждане на версията на програмата и изход"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1264
+#: ../client/pk-console.c:1278
 msgid "Set the filter, e.g. installed"
 msgstr "Задаване на филтър, напр. „инсталирани“"
 
+#. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix
+#: ../client/pk-console.c:1281
+msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1267
+#: ../client/pk-console.c:1284
 msgid "Exit without waiting for actions to complete"
 msgstr "Изход без изчакване на завършването на действията"
 
 #. command line argument, do we ask questions
-#: ../client/pk-console.c:1270
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:527
+#: ../client/pk-console.c:1287
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525
 msgid "Install the packages without asking for confirmation"
 msgstr "Инсталиране на пакетите без изчакване на потвърждение"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
-#: ../client/pk-console.c:1273
+#: ../client/pk-console.c:1290
 msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
-msgstr ""
-"Изпълняване на мрежовата команда при ненатоварен компютър като се ползва и "
-"по-малко ток"
+msgstr "Изпълняване на мрежовата команда при ненатоварен компютър като се ползва и по-малко ток"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
-#: ../client/pk-console.c:1276
-msgid ""
-"Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
+#: ../client/pk-console.c:1293
+msgid "Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
 msgstr "Отпечатване на машинно четим изход без анимирани графични обекти"
 
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1296
+msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1298
+#: ../client/pk-console.c:1333
 msgid "Failed to contact PackageKit"
 msgstr "Неуспех при свързване с PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1356
+#: ../client/pk-console.c:1381
+msgid "The proxy could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1393
+msgid "The install root could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1405
 msgid "The filter specified was invalid"
 msgstr "Указаният филтър е неправилен"
 
 #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1375
+#: ../client/pk-console.c:1424
 msgid "A search type is required, e.g. name"
 msgstr "Трябва да укажете вида на търсенето, напр. по име"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1382 ../client/pk-console.c:1394
-#: ../client/pk-console.c:1406 ../client/pk-console.c:1418
+#: ../client/pk-console.c:1431 ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1455 ../client/pk-console.c:1467
 msgid "A search term is required"
 msgstr "Трябва да укажете дума за търсене"
 
 #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1428
+#: ../client/pk-console.c:1477
 msgid "Invalid search type"
 msgstr "Неправилен вид търсене"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1434
+#: ../client/pk-console.c:1483
 msgid "A package name to install is required"
 msgstr "Трябва да укажете име на пакет за инсталиране"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1492
 msgid "A filename to install is required"
 msgstr "Трябва да укажете име на файл за инсталиране"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1455
+#: ../client/pk-console.c:1503
 msgid "A type, key_id and package_id are required"
 msgstr "Трябва да укажете вид, идентификатор на ключ и на пакет"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1466
+#: ../client/pk-console.c:1514
 msgid "A package name to remove is required"
 msgstr "Трябва да укажете име на пакет за деинсталиране"
 
-#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1475
+#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or
+#. where
+#: ../client/pk-console.c:1523
 msgid "A destination directory and the package names to download are required"
-msgstr ""
-"Трябва да укажете целевата папка и имената на пакетите, които да се изтеглят"
+msgstr "Трябва да укажете целевата папка и имената на пакетите, които да се изтеглят"
 
 #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1482
+#: ../client/pk-console.c:1530
 msgid "Directory not found"
 msgstr "Папката не е открита"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1491
+#: ../client/pk-console.c:1539
 msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
 msgstr "Трябва да укажете идентификатор на лиценз"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1502
+#: ../client/pk-console.c:1550
 msgid "A transaction identifier (tid) is required"
 msgstr "Трябва да укажете идентификатор на транзакция (tid)"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1523
+#: ../client/pk-console.c:1571
 msgid "A package name to resolve is required"
 msgstr "Трябва да укажете име на пакет"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1534 ../client/pk-console.c:1545
+#: ../client/pk-console.c:1582 ../client/pk-console.c:1593
 msgid "A repository name is required"
 msgstr "Трябва да укажете име на хранилището"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1556
+#: ../client/pk-console.c:1604
 msgid "A repo name, parameter and value are required"
 msgstr "Трябва да укажете име на хранилище, параметър и стойност"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1573
+#: ../client/pk-console.c:1621
 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
 msgstr "Трябва да укажете действие, напр. „update-system“"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1580
+#: ../client/pk-console.c:1628
 msgid "A correct role is required"
 msgstr "Трябва да укажете правилна роля"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1590 ../client/pk-console.c:1605
-#: ../client/pk-console.c:1614 ../client/pk-console.c:1634
-#: ../client/pk-console.c:1643 ../client/pk-generate-pack.c:316
+#: ../client/pk-console.c:1638 ../client/pk-console.c:1652
+#: ../client/pk-console.c:1661 ../client/pk-console.c:1681
+#: ../client/pk-console.c:1690 ../client/pk-generate-pack.c:314
 msgid "A package name is required"
 msgstr "Трябва да укажете име на пакет"
 
-#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1623
+#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-
+#. decoder-mp3), the user didn't specify it
+#: ../client/pk-console.c:1670
 msgid "A package provide string is required"
 msgstr "Трябва да укажете име на пакет, предоставящ ресурса"
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1703
+#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name
+#: ../client/pk-console.c:1714
+msgid "A distribution name is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type
+#: ../client/pk-console.c:1720
+msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command
+#. line
+#: ../client/pk-console.c:1770
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is not supported"
 msgstr "Опцията „%s“ не се поддържа"
 
 #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1713
+#: ../client/pk-console.c:1780
 msgid "Command failed"
 msgstr "Неуспешна команда"
 
-#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:255
+#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll
+#. exist on the target
+#: ../client/pk-generate-pack.c:253
 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
 msgstr "Задайте името на файла със зависимостите, които да бъдат изключени"
 
 #. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:258
-msgid ""
-"The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
-msgstr "Изходния файл или папка (текущата, ако изрично не е указана друга)"
+#: ../client/pk-generate-pack.c:256
+msgid "The output file or directory (the current directory is used if omitted)"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:261
+#: ../client/pk-generate-pack.c:259
 msgid "The package to be put into the service pack"
 msgstr "Пакетът, който да бъде поставен в сервизния"
 
 #. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:264
+#: ../client/pk-generate-pack.c:262
 msgid "Put all updates available in the service pack"
 msgstr "Поставяне на всички налични обновления в сервизния пакет"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:300
+#: ../client/pk-generate-pack.c:298
 msgid "Neither --package or --updates option selected."
 msgstr "Не е указана никоя от опциите „--package“ и „--updates“."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:308
+#: ../client/pk-generate-pack.c:306
 msgid "Both options selected."
 msgstr "Указани са двете опции."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:324
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322
 msgid "A output directory or file name is required"
 msgstr "Трябва да укажете изходен файл или папка"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:342
-msgid "The dameon failed to startup"
-msgstr "Демонът не се стартира"
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to
+#. startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:340
+msgid "The daemon failed to startup"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
-#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:353 ../client/pk-generate-pack.c:359
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-
+#. depends
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to
+#. download
+#: ../client/pk-generate-pack.c:351 ../client/pk-generate-pack.c:357
 msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
 msgstr "Управлението на пакети не може да извърши тази операция."
 
-#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:366
-msgid ""
-"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
-"support."
-msgstr ""
-"Понеже PackageKit е компилиран без поддръжка на libarchive, не могат да се "
-"създават сервизни пакети."
+#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into
+#. PK
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
+msgid "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support."
+msgstr "Понеже PackageKit е компилиран без поддръжка на libarchive, не могат да се създават сервизни пакети."
 
-#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:377
+#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the
+#. extension correct
+#: ../client/pk-generate-pack.c:375
 msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
 msgstr "Ако указвате файл, името на сервизния пакет трябва да завършва с"
 
 #. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:393
+#: ../client/pk-generate-pack.c:391
 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Вече съществува сервизен пакет с такова име. Искате ли да го презапишете?"
+msgstr "Вече съществува сервизен пакет с такова име. Искате ли да го презапишете?"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:396
+#: ../client/pk-generate-pack.c:394
 msgid "The pack was not overwritten."
 msgstr "Сервизният пакет не бе презаписан."
 
-#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:409
+#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the
+#. directory name follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:407
 msgid "Failed to create directory:"
 msgstr "Следната папка не бе създадена:"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:421
+#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer
+#. cannot be opened
+#: ../client/pk-generate-pack.c:419
 msgid "Failed to open package list."
 msgstr "Списъкът с пакети не можe да бъде отворен."
 
 #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:430
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
 msgid "Finding package name."
 msgstr "Търсене на пакет по име."
 
-#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:434
+#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software
+#. source. The detailed error follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:432
 #, c-format
 msgid "Failed to find package '%s': %s"
 msgstr "Пакетът „%s“ не бе открит: %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:442
+#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the
+#. pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:440
 msgid "Creating service pack..."
 msgstr "Създаване на сервизен пакет…"
 
 #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:457
+#: ../client/pk-generate-pack.c:455
 #, c-format
 msgid "Service pack created '%s'"
 msgstr "Сервизният пакет „%s“ е създаден"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:462
+#: ../client/pk-generate-pack.c:460
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Неуспешно създаване на „%s“: %s"
 
-#: ../client/pk-monitor.c:236
+#: ../client/pk-monitor.c:284
 msgid "Failed to get daemon state"
 msgstr "Състоянието на демона не може да се получи"
 
+#: ../client/pk-monitor.c:349
+msgid "Failed to get properties"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:322
+#: ../client/pk-monitor.c:387
 msgid "PackageKit Monitor"
 msgstr "Датчик на PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:499
 msgid "Getting package information..."
 msgstr "Получаване на информация за пакета…"
 
 #. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:505
 #, c-format
 msgid "Run %s"
 msgstr "Изпълняване на %s"
 
 #. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
 msgid "Installed version"
 msgstr "Инсталирана версия"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:519
 #, c-format
 msgid "Run version %s now"
 msgstr "Незабавно изпълнение на версия %s"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:525
 msgid "Run now"
 msgstr "Незабавно изпълнение"
 
 #. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:531
 #, c-format
 msgid "Update to version %s"
 msgstr "Обновяване до версия %s"
 
 #. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
 #, c-format
 msgid "Install %s now"
 msgstr "Инсталиране на %s"
 
 #. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:540
 msgid "Version"
 msgstr "Версия"
 
 #. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:545
 msgid "No packages found for your system"
 msgstr "За вашата система не са открити пакети"
 
 #. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:550
 msgid "Installing..."
 msgstr "Инсталиране…"
 
 #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
 msgid "Downloading details about the software sources."
 msgstr "Изтегляне на допълнителна информация за хранилищата на софтуер."
 
 #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
 msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
 msgstr "Изтегляне на списъците с файлове (това може да отнеме повече време)."
 
 #. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:373
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:374
 msgid "Waiting for package manager lock."
 msgstr "Изчакване на заключване от управлението на пакети."
 
 #. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:377
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:378
 msgid "Loading list of packages."
 msgstr "Зареждане на списък с пакети."
 
 #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:423
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
 msgid "Failed to search for file"
 msgstr "Неуспешно търсене на файл"
 
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:456
+msgid "Getting the list of files failed"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:566
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:602
 msgid "Failed to launch:"
 msgstr "Неуспешно стартиране:"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to install the package
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:594
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
 msgid "Failed to install packages"
 msgstr "Неуспешно инсталиране на пакети"
 
 #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:670
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:706
 msgid "PackageKit Command Not Found"
 msgstr "Командата на PackageKit не е открита"
 
-#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:699
-msgid "Command not found."
-msgstr "Командата не е открита."
+#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user
+#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic
+#. * the style of bash itself -- apologies
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739
+msgid "command not found"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:706
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
 msgid "Similar command is:"
 msgstr "Подобна команда е:"
 
 #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:716
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771
 msgid "Run similar command:"
 msgstr "Изпълняване на подобната команда:"
 
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:730
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:794
 msgid "Similar commands are:"
 msgstr "Подобни команди са:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:746
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:801
 msgid "Please choose a command to run"
 msgstr "Изберете командата за изпълнение"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:819
 msgid "The package providing this file is:"
 msgstr "Пакетът, който предоставя този файл, е:"
 
-#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:769
+#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the
+#. command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:826
 #, c-format
 msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
 msgstr "Да се инсталира ли пакетът „%s“, който предоставя командата „%s“?"
 
 #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:793
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:853
 msgid "Packages providing this file are:"
 msgstr "Пакетите, които предоставят този файл са:"
 
-#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:803
+#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to
+#. provide this command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863
 msgid "Suitable packages are:"
 msgstr "Подходящите пакети са:"
 
 #. get selection
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:812
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:872
 msgid "Please choose a package to install"
 msgstr "Изберете пакета за инсталиране"
 
 #. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
 msgid "Starting install"
 msgstr "Начало на инсталирането"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:407
 #, c-format
 msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
 msgstr "Пакетът „%s“ не може да бъде открит или вече е инсталиран: %s"
 
-#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:518
-msgid ""
-"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:516
+msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
 msgstr "Да не се инсталират пакети, действието да се симулира"
 
-#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:521
+#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones
+#. specified
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:519
 msgid "Do not install dependencies of the core packages"
 msgstr "Да се се инсталират зависимостите на основните пакети"
 
 #. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:524
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:522
 msgid "Do not display information or progress"
 msgstr "Да не се извежда информация за напредъка"
 
 #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:542
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
 msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
 msgstr "Инсталатор на PackageKit на пакетите за изчистване на грешки"
 
-#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
+#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the
+#. command line
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:554
 #, c-format
 msgid "ERROR: Specify package names to install."
 msgstr "ГРЕШКА: укажете имената на пакетите, които да се инсталират."
 
 #. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:592
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:590
 #, c-format
 msgid "Getting sources list"
 msgstr "Получаване на списъците на хранилищата"
 
 #. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:602
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:677
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:805
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:872
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:916
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:870
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
 msgid "FAILED."
 msgstr "НЕУСПЕХ."
 
 #. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:617
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:692
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:776
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:820
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:615
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:655
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:774
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:818
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:885
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:929
 #, c-format
 msgid "OK."
 msgstr "ЗАВЪРШЕНО."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:620
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:618
 #, c-format
 msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
 msgstr "Открити са %i включени и %i изключени хранилища на софтуер."
 
 #. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:627
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:625
 #, c-format
 msgid "Finding debugging sources"
 msgstr "Откриване на хранилищата за изчистване на грешки"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:660
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:658
 #, c-format
 msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
 msgstr "Открити са %i хранилища за изчистване на грешки."
 
 #. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:667
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:665
 #, c-format
 msgid "Enabling debugging sources"
 msgstr "Включване на хранилищата за изчистване на грешки"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:695
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:693
 #, c-format
 msgid "Enabled %i debugging sources."
 msgstr "Включени са %i хранилища за изчистване на грешки."
 
 #. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:702
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:700
 #, c-format
 msgid "Finding debugging packages"
 msgstr "Търсене на пакети за изчистване на грешки"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:714
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:712
 #, c-format
 msgid "Failed to find the package %s: %s"
 msgstr "Пакетът „%s“ не бе открит: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:737
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:735
 #, c-format
 msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
 msgstr "Пакетът за изчистване на грешки „%s“ не бе открит: %s"
 
 #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:765
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
 #, c-format
 msgid "Found no packages to install."
 msgstr "Няма пакети за инсталиране."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:779
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:777
 #, c-format
 msgid "Found %i packages:"
 msgstr "Открити са %i пакета:"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:793
 #, c-format
 msgid "Finding packages that depend on these packages"
 msgstr "Търсене на пакетите, които зависят от тези"
 
 #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:806
 #, c-format
 msgid "Could not find dependant packages: %s"
 msgstr "Пакетите, зависещи от този, не бяха открити: %s"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:822
 #, c-format
 msgid "Found %i extra packages."
 msgstr "Открити са още %i пакета."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:828
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:826
 #, c-format
 msgid "No extra packages required."
 msgstr "Не са необходими допълнителни пакети."
 
-#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list
+#. them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:835
 #, c-format
 msgid "Found %i packages to install:"
 msgstr "Открити са %i пакета за инсталиране:"
 
-#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:850
+#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the
+#. action
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
 #, c-format
 msgid "Not installing packages in simulate mode"
 msgstr "В режим на симулация не се инсталират пакети"
 
 #. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:287
 #, c-format
 msgid "Installing packages"
 msgstr "Инсталиране на пакети"
 
 #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:875
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:873
 #, c-format
 msgid "Could not install packages: %s"
 msgstr "Следните пакети не може да се инсталират: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:907
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:905
 #, c-format
 msgid "Disabling sources previously enabled"
 msgstr "Изключване на хранилища, които са били включени"
 
-#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:919
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed
+#. error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:917
 #, c-format
 msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
 msgstr "Хранилищата за изчистване на грешки не могат да се изключат: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:934
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:932
 #, c-format
 msgid "Disabled %i debugging sources."
 msgstr "Изключени са %i хранилища за изчистване на грешки."
@@ -1030,7 +1096,8 @@ msgstr "Указан е неправилен път до устройство"
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "Показване на допълнителна информация за изчистване на грешки"
 
-#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
 #: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:297
 msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
 msgstr "Да не се правят промени за хардуера, действието само да се симулира"
@@ -1040,7 +1107,8 @@ msgstr "Да не се правят промени за хардуера, дей
 msgid "Device paths"
 msgstr "Пътища до устройства"
 
-#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after installing firmware
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after
+#. installing firmware
 #: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:315
 msgid "PackageKit Device Reloader"
 msgstr "Модул на PackageKit за презареждане на устройства"
@@ -1087,604 +1155,630 @@ msgstr "Списък с пакети на PackageKit"
 msgid "PackageKit Service Pack"
 msgstr "Сервизен пакет на PackageKit"
 
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:59
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:63
 #, c-format
 msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
 msgstr "Въведете число от 1 до %i: "
 
-#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:183
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow
+#. is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:189
 msgid "More than one package matches:"
 msgstr "Открит бе повече от един подобен пакет:"
 
 #. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:196
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:200
 msgid "Please choose the correct package: "
 msgstr "Изберете правилния пакет: "
 
 #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:250
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:255
 msgid "Unknown state"
 msgstr "Неизвестно състояние"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:254
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:259
 msgid "Starting"
 msgstr "Начало"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:258
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to
+#. complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:263
 msgid "Waiting in queue"
 msgstr "Изчакване в опашка"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:262
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:267
 msgid "Running"
 msgstr "Изпълнение"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:271
 msgid "Querying"
 msgstr "Запитване"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:275
 msgid "Getting information"
 msgstr "Получаване на информация"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:274
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:279
 msgid "Removing packages"
 msgstr "Деинсталиране на пакeти"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:278
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:283
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:661
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "Изтегляне на пакети"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:286
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:291
 msgid "Refreshing software list"
 msgstr "Обновяване на списъка със софтуер"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:290
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:295
 msgid "Installing updates"
 msgstr "Инсталиране на обновления"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:294
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config
+#. files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:299
 msgid "Cleaning up packages"
 msgstr "Изчистване на пакети"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:303
 msgid "Obsoleting packages"
 msgstr "Обявяване на пакети за остарели"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:302
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:307
 msgid "Resolving dependencies"
 msgstr "Изчисляване на зависимости"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:306
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys
+#. for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:311
 msgid "Checking signatures"
 msgstr "Проверка на подписи"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:310
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:315
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:621
 msgid "Rolling back"
 msgstr "Връщане на транзакция"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:314
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:319
 msgid "Testing changes"
 msgstr "Проверка на промените"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:318
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package
+#. database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:323
 msgid "Committing changes"
 msgstr "Трайно задаване на промените"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:322
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:327
 msgid "Requesting data"
 msgstr "Запитване за данни"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:326
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:331
 msgid "Finished"
 msgstr "Завършено"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:330
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:335
 msgid "Cancelling"
 msgstr "Отказване"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:334
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:339
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "Изтегляне на информация за хранилищата на софтуер"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:338
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:343
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "Изтегляне на списъка с пакети"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:342
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:347
 msgid "Downloading file lists"
 msgstr "Изтегляне на списъците с файлове"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:346
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:351
 msgid "Downloading lists of changes"
 msgstr "Изтегляне на списъците с промени"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:350
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:355
 msgid "Downloading groups"
 msgstr "Изтегляне на групите"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:354
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:359
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "Изтегляне на информация за обновленията"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:358
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:363
 msgid "Repackaging files"
 msgstr "Повторно пакетиране на файлове"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:362
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:367
 msgid "Loading cache"
 msgstr "Зареждане на временните файлове"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:371
 msgid "Scanning applications"
 msgstr "Проверка на програмите"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on
+#. the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:375
 msgid "Generating package lists"
 msgstr "Генериране на списъци с пакети"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to
+#. exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:379
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "Изчакване на заключване от управлението на пакети"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:383
 msgid "Waiting for authentication"
 msgstr "Изчакване на идентификация"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:382
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:387
 msgid "Updating running applications"
 msgstr "Обновяване на работеща в момента програма"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:386
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently
+#. in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:391
 msgid "Checking applications in use"
 msgstr "Проверка на ползваните програми"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:390
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in
+#. use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:395
 msgid "Checking libraries in use"
 msgstr "Проверка на ползваните библиотеки"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:394
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or
+#. after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:399
 msgid "Copying files"
 msgstr "Копиране на файлове"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:417
 msgid "Trivial"
 msgstr "Дребно"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:421
 msgid "Normal"
 msgstr "Обикновено"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425
 msgid "Important"
 msgstr "Важно"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:424
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
 msgid "Security"
 msgstr "За сигурността"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:428
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:433
 msgid "Bug fix "
 msgstr "Поправка на грешки"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:432
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:437
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Подобрение"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:436
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441
 msgid "Blocked"
 msgstr "Блокирано"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:519
 msgid "Installed"
 msgstr "Инсталиран"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:451
 msgid "Available"
 msgstr "Наличен"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:469
 msgid "Downloading"
 msgstr "Изтегляне"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:473
 msgid "Updating"
 msgstr "Обновяване"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:477
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:597
 msgid "Installing"
 msgstr "Инсталиране"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:476
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:481
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:593
 msgid "Removing"
 msgstr "Деинсталиране"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:480
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:485
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "Изчистване"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:484
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:489
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "Обявяване за остарели"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:488
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:493
 msgid "Reinstalling"
 msgstr "Преинсталиране"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:511
 msgid "Downloaded"
 msgstr "Изтеглен"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:518
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:523
 msgid "Removed"
 msgstr "Деинсталиран"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:522
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:527
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "Изчистен"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:526
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:531
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Обявен за остарял"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:530
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:535
 msgid "Reinstalled"
 msgstr "Преинсталиран"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:553
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "Непознат вид роля"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:557
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "Изтегляне на зависимости"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:561
 msgid "Getting update details"
 msgstr "Получаване на информация за обновление"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:565
 msgid "Getting details"
 msgstr "Получаване на информация"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:569
 msgid "Getting requires"
 msgstr "Получаване на зависимости"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:573
 msgid "Getting updates"
 msgstr "Получаване на обновления"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:577
 msgid "Searching by details"
 msgstr "Търсене по информация"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:581
 msgid "Searching by file"
 msgstr "Търсене по файл"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:585
 msgid "Searching groups"
 msgstr "Търсене в групи"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:589
 msgid "Searching by name"
 msgstr "Търсене по име"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:601
 msgid "Installing files"
 msgstr "Инсталиране на файлове"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:605
 msgid "Refreshing cache"
 msgstr "Обновяване на временните файлове"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:609
 msgid "Updating packages"
 msgstr "Обновяване на пакети"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:613
 msgid "Updating system"
 msgstr "Обновяване на системата"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:617
 msgid "Canceling"
 msgstr "Отказване"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:625
 msgid "Getting repositories"
 msgstr "Получаване на хранилищата със софтуер"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:629
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "Включване на хранилище"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:633
 msgid "Setting data"
 msgstr "Задаване на данни"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:637
 msgid "Resolving"
 msgstr "Изчисляване"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:641
 msgid "Getting file list"
 msgstr "Получаване на списъка с файлове"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:645
 msgid "Getting provides"
 msgstr "Получаване на предоставяните ресурси"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:649
 msgid "Installing signature"
 msgstr "Инсталиране на подпис"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:653
 msgid "Getting packages"
 msgstr "Получаване на пакети"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:657
 msgid "Accepting EULA"
 msgstr "Приемане на EULA"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:665
 msgid "Getting upgrades"
 msgstr "Получаване на обновления"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:669
 msgid "Getting categories"
 msgstr "Получаване на категории"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:673
 msgid "Getting transactions"
 msgstr "Получаване на транзакции"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:672
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:676
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:677
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:681
 msgid "Simulating install"
 msgstr "Симулация на инсталиране"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:680
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:685
 msgid "Simulating remove"
 msgstr "Симулация на деинсталиране"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:684
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:689
 msgid "Simulating update"
 msgstr "Симулация на обновяване"
 
-#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:133
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr "Показване на информацията за изчистване на грешки за всички файлове"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Опции за изчистването на грешки"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "Показване на опциите за изчистване на грешки"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure
+#. packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:67
 msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
 msgstr "Искате ли да позволите инсталирането на неподписан софтуер?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:74
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:72
 msgid "The unsigned software will not be installed."
 msgstr "Неподписаният пакет няма да бъде инсталиран."
 
-#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not
+#. recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:121
 msgid "Software source signature required"
 msgstr "Изисква се подпис за хранилището"
 
 #. TRANSLATORS: the package repository name
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:127
 msgid "Software source name"
 msgstr "Име на хранилището"
 
 #. TRANSLATORS: the key URL
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:132
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:130
 msgid "Key URL"
 msgstr "Адрес на ключа"
 
 #. TRANSLATORS: the username of the key
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:135
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:133
 msgid "Key user"
 msgstr "Потребител на ключа"
 
 #. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:138
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:136
 msgid "Key ID"
 msgstr "Идентификатор на ключа"
 
 #. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:141
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:139
 msgid "Key fingerprint"
 msgstr "Отпечатък на ключа"
 
 #. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:144
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:142
 msgid "Key Timestamp"
 msgstr "Време на ключа"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:157
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:155
 msgid "Do you accept this signature?"
 msgstr "Приемате ли този подпис?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:162
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:160
 msgid "The signature was not accepted."
 msgstr "Подписът не бе приет."
 
-#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:205
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be
+#. read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:203
 msgid "End user licence agreement required"
 msgstr "Изисква се съгласие с лицензионно споразумение с краен потребител"
 
 #. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:214
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:212
 msgid "Agreement"
 msgstr "Лицензионно споразумение"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:223
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:221
 msgid "Do you accept this agreement?"
 msgstr "Приемате ли лицензионното споразумение?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:226
 msgid "The agreement was not accepted."
 msgstr "Лицензионното споразумение не бе прието."
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:265
 msgid "Media change required"
 msgstr "Трябва да смените носителя"
 
 #. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:270
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:268
 msgid "Media type"
 msgstr "Вид носител"
 
 #. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:273
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:271
 msgid "Media label"
 msgstr "Етикет на носителя"
 
 #. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:276
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:274
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:282
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:280
 msgid "Please insert the correct media"
 msgstr "Поставете правилния носител"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:287
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:285
 msgid "The correct media was not inserted."
 msgstr "Не бе поставен правилният носител."
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:302
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:300
 msgid "The following packages have to be removed:"
 msgstr "Следните пакети трябва да бъдат деинсталирани:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:307
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:305
 msgid "The following packages have to be installed:"
 msgstr "Следните пакети трябва да бъдат инсталирани:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:312
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:310
 msgid "The following packages have to be updated:"
 msgstr "Следните пакети трябва да бъдат обновени:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:317
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:315
 msgid "The following packages have to be reinstalled:"
 msgstr "Следните пакети трябва да бъдат преинсталирани:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:322
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:320
 msgid "The following packages have to be downgraded:"
 msgstr "Следните пакети трябва да бъдат върнати към предишна версия:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:382
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:380
 msgid "Proceed with changes?"
 msgstr "Да се приложат ли промените?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:387
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:385
 msgid "The transaction did not proceed."
 msgstr "Транзакцията не бе осъществена."
 
@@ -1693,7 +1787,7 @@ msgstr "Транзакцията не бе осъществена."
 #. licence agreements.
 #. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
 #. be given the option to make legal decisions.
-#.
+#. 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
 msgid "Accept EULA"
 msgstr "Приемане на EULA"
@@ -1703,72 +1797,82 @@ msgid "Authentication is required to accept a EULA"
 msgstr "За приемането на EULA се изисква идентификация"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
-msgid ""
-"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
-msgstr ""
-"Изисква се идентификация за отмяната на задача, която е стартирана от друг"
+msgid "Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
+msgstr "Изисква се идентификация за отмяната на задача, която е стартирана от друг"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
 msgid "Authentication is required to change software source parameters"
 msgstr "За промяната на хранилищата се изисква идентификация"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
-msgid ""
-"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
-"trusted"
-msgstr "За приемането на ключ за подписване на пакети се изисква идентификация"
+msgid "Authentication is required to change the location used to decompress packages"
+msgstr ""
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+msgid "Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted"
+msgstr "За приемането на ключ за подписване на пакети се изисква идентификация"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
 msgid "Authentication is required to install a signed package"
 msgstr "За инсталирането на подписан пакет се изисква идентификация"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
 msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
 msgstr "За инсталирането на недоверен пакет се изисква идентификация"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
 msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
 msgstr "За обновяването на системните хранилища се изисква идентификация"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
 msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
 msgstr "За презареждане на устройството с нов драйвер се изисква идентификация"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
 msgid "Authentication is required to remove packages"
 msgstr "За деинсталирането на пакет се изисква идентификация"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
 msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
 msgstr "За връщането на транзакция се изисква идентификация"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
-msgid ""
-"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
-"packages"
-msgstr ""
-"За задаването на сървър-посредник при изтеглянето на пакети се изисква "
-"идентификация"
-
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+msgid "Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages"
+msgstr "За задаването на сървър-посредник при изтеглянето на пакети се изисква идентификация"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
 msgid "Authentication is required to update packages"
 msgstr "За обновяването на пакети се изисква идентификация"
 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21
+msgid "Authentication is required to upgrade the operating system"
+msgstr ""
+
 #. SECURITY:
 #. - Normal users are allowed to cancel their own task without
 #. authentication, but a different user id needs the admin password
 #. to cancel another users task.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:25
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:27
 msgid "Cancel foreign task"
 msgstr "Отмяна на чуждата задача"
 
 #. SECURITY:
+#. - This is used when users want to install to a different prefix, for
+#. instance to a LTSP image or a virtual machine.
+#. - This could be used to overwrite files not owned by the user using
+#. a carefully created package file.
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:34
+msgid "Change location that packages are installed"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
 #. - Normal users require admin authentication to enable or disable
 #. software sources as this can be used to enable new updates or
 #. install different versions of software.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:31
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:40
 msgid "Change software source parameters"
 msgstr "Промяна на параметрите на хранилище"
 
@@ -1777,8 +1881,8 @@ msgstr "Промяна на параметрите на хранилище"
 #. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
 #. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
 #. 'auth_admin_keep'.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:38
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:47
 msgid "Install signed package"
 msgstr "Инсталиране на подписан пакет"
 
@@ -1787,16 +1891,16 @@ msgstr "Инсталиране на подписан пакет"
 #. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
 #. password would be a massive security hole.
 #. - This is not retained as each package should be authenticated.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:45
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:54
 msgid "Install untrusted local file"
 msgstr "Инсталиране на недоверен локален файл"
 
 #. SECURITY:
 #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
 #. cache, as this doesn't actually install or remove software.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:50
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59
 msgid "Refresh system sources"
 msgstr "Обновяване на системните хранилища"
 
@@ -1806,8 +1910,8 @@ msgstr "Обновяване на системните хранилища"
 #. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
 #. try to rebind drivers in use, for instance security authentication
 #. devices.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:58
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:67
 msgid "Reload a device"
 msgstr "Презареждане на устройство"
 
@@ -1819,8 +1923,8 @@ msgstr "Презареждане на устройство"
 #. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
 #. be removed. If this is not possible, change this authentication to
 #. 'auth_admin'.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:68
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77
 msgid "Remove package"
 msgstr "Деинсталиране на пакeт"
 
@@ -1828,16 +1932,16 @@ msgstr "Деинсталиране на пакeт"
 #. - Normal users require admin authentication to rollback system state
 #. as this will change a large number of packages, and could expose the
 #. system to previously patched security vulnerabilities.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:74
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:83
 msgid "Rollback to a previous transaction"
 msgstr "Връщане към минала транзакция"
 
 #. SECURITY:
 #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
 #. used for downloading packages.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:79
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:88
 msgid "Set network proxy"
 msgstr "Задаване на сървър-посредник"
 
@@ -1846,8 +1950,8 @@ msgstr "Задаване на сървър-посредник"
 #. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
 #. without a secure authentication.
 #. - This is not kept as each package should be authenticated.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:86
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:95
 msgid "Trust a key used for signing packages"
 msgstr "Доверен ключ за подписването на пакети"
 
@@ -1857,11 +1961,20 @@ msgstr "Доверен ключ за подписването на пакети"
 #. to update the system when unattended.
 #. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
 #. updates.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:94
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:103
 msgid "Update packages"
 msgstr "Обновяване на пакети"
 
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:109
+msgid "Upgrade System"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: failed due to DBus security
 #: ../src/pk-main.c:87
 msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
@@ -1875,68 +1988,62 @@ msgstr "Това може да се случи поради две причин
 #. TRANSLATORS: only allowed to be owned by root
 #: ../src/pk-main.c:91
 msgid "The correct user is not launching the executable (usually root)"
-msgstr ""
-"Неправилен потребител стартира програмата (обикновено трябва да е "
-"администратор)"
+msgstr "Неправилен потребител стартира програмата (обикновено трябва да е администратор)"
 
 #. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix
 #: ../src/pk-main.c:93
-msgid ""
-"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system "
-"directory:"
-msgstr ""
-"Файлът „org.freedesktop.PackageKit.conf“ не е инсталиран в системната папка:"
+msgid "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system directory:"
+msgstr "Файлът „org.freedesktop.PackageKit.conf“ не е инсталиран в системната папка:"
 
 #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
-#: ../src/pk-main.c:199
+#: ../src/pk-main.c:200
 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
 msgstr "Пакетно ядро, което да се ползва, напр. „dummy“"
 
 #. TRANSLATORS: if we should run in the background
-#: ../src/pk-main.c:202
+#: ../src/pk-main.c:203
 msgid "Daemonize and detach from the terminal"
 msgstr "Преминаване в режим на демон и освобождаване на терминала"
 
 #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
-#: ../src/pk-main.c:205
+#: ../src/pk-main.c:206
 msgid "Disable the idle timer"
 msgstr "Изключване на хронометъра за бездействие"
 
 #. TRANSLATORS: show version
-#: ../src/pk-main.c:208
+#: ../src/pk-main.c:209
 msgid "Show version and exit"
 msgstr "Извеждане на версията и изход"
 
 #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
-#: ../src/pk-main.c:211
+#: ../src/pk-main.c:212
 msgid "Exit after a small delay"
 msgstr "Изход след кратко изчакване"
 
 #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: ../src/pk-main.c:214
+#: ../src/pk-main.c:215
 msgid "Exit after the engine has loaded"
 msgstr "Изход след зареждането на ядрото"
 
 #. TRANSLATORS: describing the service that is running
-#: ../src/pk-main.c:229
+#: ../src/pk-main.c:230
 msgid "PackageKit service"
 msgstr "Услуга PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running
-#: ../src/pk-main.c:266
+#: ../src/pk-main.c:267
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "Не може да се осъществи връзка към системната шина"
 
-#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows
-#: ../src/pk-main.c:317
+#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error
+#. follows
+#: ../src/pk-main.c:316
 msgid "Error trying to start:"
 msgstr "Грешка при опита за стартиране:"
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:150
 msgid "To install debugging packages, extra sources need to be enabled"
-msgstr ""
-"За да инсталирате пакети за изчистване на грешки, трябва да включите още "
-"хранилища на софтуер"
+msgstr "За да инсталирате пакети за изчистване на грешки, трябва да включите още хранилища на софтуер"
 
 #. TRANSLATORS: is not GPG signed
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:171 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:190
@@ -1949,8 +2056,7 @@ msgstr "Не обновявайте пакета, освен ако не сте
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:177
 msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"Не обновявайте пакетите, освен ако не сте сигурни, че това е безопасно."
+msgstr "Не обновявайте пакетите, освен ако не сте сигурни, че това е безопасно."
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:195
 msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
@@ -1958,8 +2064,7 @@ msgstr "Не инсталирайте пакета, освен ако не ст
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
 msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"Не инсталирайте пакетите, освен ако не сте сигурни, че това е безопасно."
+msgstr "Не инсталирайте пакетите, освен ако не сте сигурни, че това е безопасно."
 
 #. TRANSLATORS: too many packages to list each one
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:273
@@ -1970,31 +2075,3 @@ msgstr "Много пакети"
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339
 msgid "Only trusted"
 msgstr "Само доверени"
-
-#. TRANSLATORS: turn on all debugging
-#: ../src/egg-debug.c:388
-msgid "Show debugging information for all files"
-msgstr "Показване на информацията за изчистване на грешки за всички файлове"
-
-#. TRANSLATORS: a list of modules to debug
-#: ../src/egg-debug.c:459
-msgid "Debug these specific modules"
-msgstr "Изчистване на грешки конкретно в тези модули"
-
-#. TRANSLATORS: a list of functions to debug
-#: ../src/egg-debug.c:462
-msgid "Debug these specific functions"
-msgstr "Изчистване на грешки конкретно в тези функции"
-
-#. TRANSLATORS: save to a log
-#: ../src/egg-debug.c:465
-msgid "Log debugging data to a file"
-msgstr "Запазване на данните за изчистване на грешки във файл"
-
-#: ../src/egg-debug.c:469
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "Опции за изчистването на грешки"
-
-#: ../src/egg-debug.c:469
-msgid "Show debugging options"
-msgstr "Показване на опциите за изчистване на грешки"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 42ed2aa..966e412 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,134 +1,134 @@
-# translation of packagekit.master.bn_IN.po to Bengali INDIA
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>, 2008, 2009.
-# Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>, 2009.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: packagekit.master.bn_IN\n"
+"Project-Id-Version: PackageKit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-07 08:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 15:23+0530\n"
-"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: hughsie <richard at hughsie.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: bn_IN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
 #. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:175 ../client/pk-console.c:597
+#: ../client/pk-console.c:174 ../client/pk-console.c:596
 msgid "Transaction"
 msgstr "ট্রানস্যাকশন"
 
-#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:177
+#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system
+#. timezone
+#: ../client/pk-console.c:176
 msgid "System time"
 msgstr "সিস্টেমের সময়"
 
 #. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "Succeeded"
 msgstr "সফল"
 
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "True"
 msgstr "সত্য (true)"
 
-#: ../client/pk-console.c:179
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "False"
 msgstr "অসত্য (false)"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
 #. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:181 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
+#: ../client/pk-console.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332
 msgid "Role"
 msgstr "ভূমিকা"
 
 #. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:186
+#: ../client/pk-console.c:185
 msgid "Duration"
 msgstr "অবকাল"
 
-#: ../client/pk-console.c:186
+#: ../client/pk-console.c:185
 msgid "(seconds)"
 msgstr "(সেকেন্ড)"
 
 #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
 #. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:190 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
+#: ../client/pk-console.c:189 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346
 msgid "Command line"
 msgstr "কমান্ড-লাইন"
 
 #. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:192
+#: ../client/pk-console.c:191
 msgid "User ID"
 msgstr "ব্যবহারকারীর ID"
 
 #. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:199
+#: ../client/pk-console.c:198
 msgid "Username"
 msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"
 
 #. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:203
+#: ../client/pk-console.c:202
 msgid "Real name"
 msgstr "নাম"
 
-#: ../client/pk-console.c:211
+#: ../client/pk-console.c:210
 msgid "Affected packages:"
 msgstr "প্রভাবিত প্যাকেজ:"
 
-#: ../client/pk-console.c:213
+#: ../client/pk-console.c:212
 msgid "Affected packages: None"
 msgstr "প্রভাবিত প্যাকেজ: একটিও নয়"
 
 #. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:248
+#: ../client/pk-console.c:247
 msgid "Distribution"
 msgstr "ডিস্ট্রিবিউশন"
 
 #. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:250
+#: ../client/pk-console.c:249
 msgid "Type"
 msgstr "ধরন"
 
 #. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
 #. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:252 ../client/pk-console.c:291
+#: ../client/pk-console.c:251 ../client/pk-console.c:290
 msgid "Summary"
 msgstr "সার-সংক্ষেপ"
 
 #. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:280
+#: ../client/pk-console.c:279
 msgid "Category"
 msgstr "শ্রেণী"
 
 #. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:282
+#: ../client/pk-console.c:281
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:285
+#: ../client/pk-console.c:284
 msgid "Parent"
 msgstr "ঊর্ধ্বতন"
 
 #. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:287
 msgid "Name"
 msgstr "নাম"
 
 #. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:294
+#: ../client/pk-console.c:293
 msgid "Icon"
 msgstr "আইকন"
 
 #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:340
+#: ../client/pk-console.c:339
 msgid "Details about the update:"
 msgstr "আপডেট সংক্রান্ত বিবরণ:"
 
@@ -137,134 +137,139 @@ msgstr "আপডেট সংক্রান্ত বিবরণ:"
 #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
 #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
 #. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:346 ../client/pk-console.c:616
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:126
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:208
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
+#: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357
 msgid "Package"
 msgid_plural "Packages"
 msgstr[0] "প্যাকেজ"
 msgstr[1] "প্যাকেজ"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:349
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. updates
+#: ../client/pk-console.c:348
 msgid "Updates"
 msgstr "আপডেট"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:353
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. obsoletes
+#: ../client/pk-console.c:352
 msgid "Obsoletes"
 msgstr "অবচিত"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
 #. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:357 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:211
+#: ../client/pk-console.c:356 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:209
 msgid "Vendor"
 msgstr "বিক্রেতা"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:361
+#: ../client/pk-console.c:360
 msgid "Bugzilla"
 msgstr "Bugzilla"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:364
 msgid "CVE"
 msgstr "CVE"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:369
+#: ../client/pk-console.c:368
 msgid "Restart"
 msgstr "পুনরারম্ভ"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:373
+#: ../client/pk-console.c:372
 msgid "Update text"
 msgstr "আপডেট সংক্রান্ত টেক্সট"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:377
+#: ../client/pk-console.c:376
 msgid "Changes"
 msgstr "পরিবর্তন"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:381
+#: ../client/pk-console.c:380
 msgid "State"
 msgstr "অবস্থা"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:385
+#: ../client/pk-console.c:384
 msgid "Issued"
 msgstr "প্রকাশনার সময়ক্ষণ"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:389 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:515
 msgid "Updated"
 msgstr "আপডেটের সময়ক্ষণ"
 
 #. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:425
+#: ../client/pk-console.c:424
 msgid "Enabled"
 msgstr "সক্রিয়"
 
 #. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:428
+#: ../client/pk-console.c:427
 msgid "Disabled"
 msgstr "নিষ্ক্রিয়"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:460
+#: ../client/pk-console.c:459
 msgid "System restart required by:"
 msgstr "চিহ্নিত প্যাকেজের ক্ষেত্রে সিস্টেম পুনরারম্ভ করা আবশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:463
+#: ../client/pk-console.c:462
 msgid "Session restart required:"
 msgstr "সেশান পুনরারম্ভ করা আবশ্যক:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:466
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:465
 msgid "System restart (security) required by:"
 msgstr "চিহ্নিত প্যাকেজের ক্ষেত্রে সিস্টেম পুনরারম্ভ (নিরাপত্তা) করা আবশ্যক:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:469
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:468
 msgid "Session restart (security) required:"
 msgstr "সেশান পুনরারম্ভ (নিরাপত্তা) করা আবশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:472
+#: ../client/pk-console.c:471
 msgid "Application restart required by:"
 msgstr "চিহ্নিত প্যাকেজের ক্ষেত্রে অ্যাপ্লিকেশন পুনরারম্ভ করা আবশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:507
+#: ../client/pk-console.c:506
 msgid "Package description"
 msgstr "প্যাকেজের বিবরণ"
 
-#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:538
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest)
+#. from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:537
 msgid "Message:"
 msgstr "বার্তা:"
 
 #. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:559
+#: ../client/pk-console.c:558
 msgid "No files"
 msgstr "কোনো ফাইল উপস্থিত নেই"
 
 #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:564
+#: ../client/pk-console.c:563
 msgid "Package files"
 msgstr "প্যাকেজের ফাইল"
 
 #. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:632
+#: ../client/pk-console.c:631
 msgid "Percentage"
 msgstr "শতাংশ"
 
 #. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading)
-#: ../client/pk-console.c:650
+#: ../client/pk-console.c:649
 msgid "Status"
 msgstr "অবস্থা"
 
@@ -278,788 +283,863 @@ msgstr "ফলাফল:"
 msgid "Fatal error"
 msgstr "গুরুতর সমস্যা"
 
+#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that
+#. can be updated
+#: ../client/pk-console.c:701
+msgid "There are no packages to update."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:694
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:432
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:603
+#: ../client/pk-console.c:704
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:639
 msgid "The transaction failed"
 msgstr "ট্রানস্যাকশন বিফল হয়েছে"
 
 #. TRANSLATORS: print a message when there are no updates
-#: ../client/pk-console.c:721
+#: ../client/pk-console.c:733
 msgid "There are no updates available at this time."
 msgstr "এই মুহূর্তে কোনো আপডেট উপলব্ধ নেই।"
 
+#: ../client/pk-console.c:756
+msgid "There are no upgrades available at this time."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:808
+#: ../client/pk-console.c:823
 msgid "Please restart the computer to complete the update."
 msgstr "আপডেট সম্পূর্ণ করার জন্য অনুগ্রহ করে কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করুন।"
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:811
+#: ../client/pk-console.c:826
 msgid "Please logout and login to complete the update."
 msgstr "আপডেট সম্পন্ন করার জন্য অনুগ্রহ করে লগ-আউট করে পুনরায় লগ-ইন করুন।"
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:814
-msgid ""
-"Please restart the computer to complete the update as important security "
-"updates have been installed."
-msgstr ""
-"নিরাপত্তা বিষয়ক গুরুত্বপূর্ণ আপডেট ইনস্টল করা হয়েছে। আপডেট সম্পূর্ণ করার জন্য অনুগ্রহ করে "
-"কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করুন।"
+#: ../client/pk-console.c:829
+msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক গুরুত্বপূর্ণ আপডেট ইনস্টল করা হয়েছে। আপডেট সম্পূর্ণ করার জন্য অনুগ্রহ করে কম্পিউটার পুনরায় আরম্ভ করুন।"
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:817
-msgid ""
-"Please logout and login to complete the update as important security updates "
-"have been installed."
+#: ../client/pk-console.c:832
+msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক গুরুত্বপূর্ণ আপডেট ইনস্টল করা হয়েছে। ।আপডেট সম্পন্ন করার জন্য অনুগ্রহ করে লগ-আউট করে পুনরায় লগ-ইন করুন।"
+
+#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon
+#. install-local dave.rpm'
+#: ../client/pk-console.c:858
+#, c-format
+msgid "Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' instead."
 msgstr ""
-"নিরাপত্তা বিষয়ক গুরুত্বপূর্ণ আপডেট ইনস্টল করা হয়েছে। ।আপডেট সম্পন্ন করার জন্য অনুগ্রহ "
-"করে লগ-আউট করে পুনরায় লগ-ইন করুন।"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:840
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:866
 #, c-format
 msgid "This tool could not find any available package: %s"
 msgstr "উপলব্ধ কোনো প্যাকেজ এই সামগ্রী দ্বারা পাওয়া যায়নি: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:868
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:894
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the installed package: %s"
 msgstr "ইনস্টল করা প্যাকেজটি এই সামগ্রী দ্বারা পাওয়া যায়নি: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:896 ../client/pk-console.c:924
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:922 ../client/pk-console.c:950
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the package: %s"
 msgstr "প্যাকেজটি এই সামগ্রী দ্বারা পাওয়া যায়নি: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:952 ../client/pk-console.c:980
-#: ../client/pk-console.c:1008 ../client/pk-console.c:1036
-#: ../client/pk-console.c:1064
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The
+#. detailed error follows
+#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The
+#. detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:1034 ../client/pk-console.c:1062
+#: ../client/pk-console.c:1090
 #, c-format
 msgid "This tool could not find all the packages: %s"
 msgstr "উপলব্ধ সকল প্যাকেজগুলি এই সামগ্রী পাওয়া যায়নি: %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:1093
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek
+#. without a paddle
+#: ../client/pk-console.c:1119
 msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
 msgstr "সম্প্রচার চলাকালে ডেমন বিপর্যস্ত হয়েছে!"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:1127
+#: ../client/pk-console.c:1153
 msgid "PackageKit Console Interface"
 msgstr "PackageKit কনসোল ইন্টারফেস"
 
 #. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:1129
+#: ../client/pk-console.c:1155
 msgid "Subcommands:"
 msgstr "সাব-কমান্ড:"
 
-#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:1208
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was
+#. last executed
+#: ../client/pk-console.c:1234
 msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
 msgstr "চিহ্নিত কর্ম সর্বশেষ সমাপ্তির সময়ের পরে অতিবাহিত সময় প্রাপ্ত করা যায়নি"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1244 ../client/pk-monitor.c:280
+#: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "Show the program version and exit"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1247
+#: ../client/pk-console.c:1278
 msgid "Set the filter, e.g. installed"
 msgstr "Set the filter, e.g. installed"
 
+#. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix
+#: ../client/pk-console.c:1281
+msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1250
+#: ../client/pk-console.c:1284
 msgid "Exit without waiting for actions to complete"
 msgstr "Exit without waiting for actions to complete"
 
 #. command line argument, do we ask questions
-#: ../client/pk-console.c:1253
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:527
+#: ../client/pk-console.c:1287
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525
 msgid "Install the packages without asking for confirmation"
 msgstr "Install the packages without asking for confirmation"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
-#: ../client/pk-console.c:1256
+#: ../client/pk-console.c:1290
 msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
 msgstr "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
-#: ../client/pk-console.c:1259
+#: ../client/pk-console.c:1293
 msgid "Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
 msgstr "Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
 
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1296
+msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1281
+#: ../client/pk-console.c:1333
 msgid "Failed to contact PackageKit"
 msgstr "PackageKit-র সাথে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1339
+#: ../client/pk-console.c:1381
+msgid "The proxy could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1393
+msgid "The install root could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1405
 msgid "The filter specified was invalid"
 msgstr "নির্ধারিত ফিল্টার বৈধ নয়"
 
 #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1358
+#: ../client/pk-console.c:1424
 msgid "A search type is required, e.g. name"
 msgstr "অনুসন্ধানের ধরন আবশ্যক, উদাহরণ নাম (name)"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1365 ../client/pk-console.c:1377
-#: ../client/pk-console.c:1389 ../client/pk-console.c:1401
+#: ../client/pk-console.c:1431 ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1455 ../client/pk-console.c:1467
 msgid "A search term is required"
 msgstr "অনুসন্ধানের উদ্দেশ্যে কিছু তথ্য লেখা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1411
+#: ../client/pk-console.c:1477
 msgid "Invalid search type"
 msgstr "অনুসন্ধানের ধরন বৈধ নয়"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1417
+#: ../client/pk-console.c:1483
 msgid "A package name to install is required"
 msgstr "ইনস্টল করার উদ্দেশ্যে প্যাকেজের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1426
+#: ../client/pk-console.c:1492
 msgid "A filename to install is required"
 msgstr "ইনস্টলেশনের জন্য ফাইলের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1438
+#: ../client/pk-console.c:1503
 msgid "A type, key_id and package_id are required"
 msgstr "ধরন, key_id ও package_id উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1449
+#: ../client/pk-console.c:1514
 msgid "A package name to remove is required"
 msgstr "অপসারণের জন্য প্যাকেজের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
-#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1458
+#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or
+#. where
+#: ../client/pk-console.c:1523
 msgid "A destination directory and the package names to download are required"
 msgstr "উদ্দিষ্ট ডিরেক্টরি ও ডাউনলোড করার উদ্দেশ্যে প্যাকেজের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1465
+#: ../client/pk-console.c:1530
 msgid "Directory not found"
 msgstr "ডিরেক্টরি পাওয়া যায়নি"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1474
+#: ../client/pk-console.c:1539
 msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
 msgstr "লাইসেন্স পরিচয়কারী (eula-id) উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1485
+#: ../client/pk-console.c:1550
 msgid "A transaction identifier (tid) is required"
 msgstr "ট্রানস্যাকশন পরিচয়কারী (tid) উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1506
+#: ../client/pk-console.c:1571
 msgid "A package name to resolve is required"
 msgstr "মীমাংসা করার উদ্দেশ্যে প্যাকেজের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1517 ../client/pk-console.c:1528
+#: ../client/pk-console.c:1582 ../client/pk-console.c:1593
 msgid "A repository name is required"
 msgstr "সংগ্রহস্থলের নাম উল্লেখ আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1539
+#: ../client/pk-console.c:1604
 msgid "A repo name, parameter and value are required"
 msgstr "একটি repo-র নাম, পরামিতি ও মান নির্ধারণ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1556
+#: ../client/pk-console.c:1621
 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
 msgstr "কর্ম নির্ধারণ করা আবশ্যক, উদাহরণ 'update-system'"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1563
+#: ../client/pk-console.c:1628
 msgid "A correct role is required"
 msgstr "সঠিক ভূমিকা উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1573 ../client/pk-console.c:1588
-#: ../client/pk-console.c:1597 ../client/pk-console.c:1617
-#: ../client/pk-console.c:1626 ../client/pk-generate-pack.c:298
+#: ../client/pk-console.c:1638 ../client/pk-console.c:1652
+#: ../client/pk-console.c:1661 ../client/pk-console.c:1681
+#: ../client/pk-console.c:1690 ../client/pk-generate-pack.c:314
 msgid "A package name is required"
 msgstr "প্যাকেজের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
-#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1606
+#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-
+#. decoder-mp3), the user didn't specify it
+#: ../client/pk-console.c:1670
 msgid "A package provide string is required"
 msgstr "প্যাকেজ দ্বারা উপলব্ধ (provides) সামগ্রী সংক্রান্ত তথ্য উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1686
+#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name
+#: ../client/pk-console.c:1714
+msgid "A distribution name is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type
+#: ../client/pk-console.c:1720
+msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command
+#. line
+#: ../client/pk-console.c:1770
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is not supported"
 msgstr "'%s' বিকল্পটি সমর্থিত নয়"
 
 #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1696
+#: ../client/pk-console.c:1780
 msgid "Command failed"
 msgstr "কমান্ড বিফল"
 
-#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:237
+#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll
+#. exist on the target
+#: ../client/pk-generate-pack.c:253
 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
 msgstr "উপেক্ষা করার উদ্দেশ্যে নির্ভরতার তালিকা উল্লেখকারী ফাইলের পাথ নির্ধারণ করুন"
 
 #. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:240
-msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
-msgstr "আউটপুট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি (মান লেখা না হলে বর্তমান ডিরেক্টরি প্রয়োগ করা হবে)"
+#: ../client/pk-generate-pack.c:256
+msgid "The output file or directory (the current directory is used if omitted)"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:243
+#: ../client/pk-generate-pack.c:259
 msgid "The package to be put into the service pack"
 msgstr "সার্ভিস প্যাকের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত প্যাকেজ"
 
 #. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:246
+#: ../client/pk-generate-pack.c:262
 msgid "Put all updates available in the service pack"
 msgstr "সকল উপলব্ধ আপডেট সার্ভিস প্যাকের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা হবে"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:282
+#: ../client/pk-generate-pack.c:298
 msgid "Neither --package or --updates option selected."
 msgstr "--package অথবা --updates কোনো বিকল্পই নির্বাচন করা হয়নি।"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:290
+#: ../client/pk-generate-pack.c:306
 msgid "Both options selected."
 msgstr "উভয় বিকল্প নির্বাচিত হয়েছে।"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:306
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322
 msgid "A output directory or file name is required"
 msgstr "আউটপুটের ডিরেক্টরি অথবা ফাইলের নাম লেখা আবশ্যক"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:324
-msgid "The dameon failed to startup"
-msgstr "ডেমন আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to
+#. startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:340
+msgid "The daemon failed to startup"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
-#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:335 ../client/pk-generate-pack.c:341
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-
+#. depends
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to
+#. download
+#: ../client/pk-generate-pack.c:351 ../client/pk-generate-pack.c:357
 msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
 msgstr "প্যাকেজ পরিচালন ব্যবস্থা দ্বারা এই ধরনের কর্ম সঞ্চালন করা সম্ভব নয়।"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:348
-msgid ""
-"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
-"support."
-msgstr ""
-"libarchive সমর্থন সহ PackageKit নির্মিত না হওয়ার ফলে সার্ভিস প্যাক তৈরি করা সম্ভব "
-"নয়।"
+#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into
+#. PK
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
+msgid "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support."
+msgstr "libarchive সমর্থন সহ PackageKit নির্মিত না হওয়ার ফলে সার্ভিস প্যাক তৈরি করা সম্ভব নয়।"
 
-#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:359
+#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the
+#. extension correct
+#: ../client/pk-generate-pack.c:375
 msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
 msgstr "ফাইল নির্ধারণ করা হলে, সার্ভিস প্যাকের নামের শেষ চিহ্নিত মান উপস্থিত থাকা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:375
+#: ../client/pk-generate-pack.c:391
 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr "এই নামের একটি প্যাক বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে, আপনি কি এটি নতুন করে লিখতে ইচ্ছুক?"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:378
+#: ../client/pk-generate-pack.c:394
 msgid "The pack was not overwritten."
 msgstr "চিহ্নিত প্যাক নতুন করে লেখা হয়নি।"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:391
+#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the
+#. directory name follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:407
 msgid "Failed to create directory:"
 msgstr "ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ:"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:403
+#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer
+#. cannot be opened
+#: ../client/pk-generate-pack.c:419
 msgid "Failed to open package list."
 msgstr "প্যাকেজ তালিকা খুলতে ব্যর্থ।"
 
 #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:412
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
 msgid "Finding package name."
 msgstr "প্যাকেজের নাম অনুসন্ধান করা হচ্ছে।"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:416
+#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software
+#. source. The detailed error follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:432
 #, c-format
 msgid "Failed to find package '%s': %s"
 msgstr "'%s' প্যাকেজ পাওয়া যায়নি: %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:424
+#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the
+#. pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:440
 msgid "Creating service pack..."
 msgstr "সার্ভিস প্যাক নির্মাণ করা হচ্ছে..."
 
 #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:439
+#: ../client/pk-generate-pack.c:455
 #, c-format
 msgid "Service pack created '%s'"
 msgstr "সার্ভিস প্যাক '%s' নির্মাণ করা হয়েছে"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:444
+#: ../client/pk-generate-pack.c:460
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s"
 
-#: ../client/pk-monitor.c:210
+#: ../client/pk-monitor.c:284
 msgid "Failed to get daemon state"
 msgstr "ডেমনের অবস্থা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
 
+#: ../client/pk-monitor.c:349
+msgid "Failed to get properties"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:296
+#: ../client/pk-monitor.c:387
 msgid "PackageKit Monitor"
 msgstr "PackageKit Monitor"
 
 #. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:499
 msgid "Getting package information..."
 msgstr "প্যাকেজ সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করা হচ্ছে..."
 
 #. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:505
 #, c-format
 msgid "Run %s"
 msgstr "%s সঞ্চালন করুন"
 
 #. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
 msgid "Installed version"
 msgstr "ইনস্টল করা সংস্করণ"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:519
 #, c-format
 msgid "Run version %s now"
 msgstr "%s সংস্করণ এখন সঞ্চালন করুন"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:525
 msgid "Run now"
 msgstr "এখন সঞ্চালন করুন"
 
 #. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:531
 #, c-format
 msgid "Update to version %s"
 msgstr "%s সংস্করণে আপডেট করুন"
 
 #. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
 #, c-format
 msgid "Install %s now"
 msgstr "%s এখন ইনস্টল করুন"
 
 #. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:540
 msgid "Version"
 msgstr "সংস্করণ"
 
 #. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:545
 msgid "No packages found for your system"
 msgstr "আপনার সিস্টেমের জন্য কোনো প্যাকেজ পাওয়া যায়নি"
 
 #. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:550
 msgid "Installing..."
 msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে..."
 
 #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:365
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
 msgid "Downloading details about the software sources."
 msgstr "সফ্টওয়্যারের উৎসস্থল সম্পর্কে বিরবণ ডাউনলোড করা হচ্ছে।"
 
 #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:369
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
 msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
 msgstr "ফাইলের তালিকা ডাউনলোড করা হচ্ছে (এই কাজে কিছু সময় ব্যয় হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে)।"
 
 #. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:373
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:374
 msgid "Waiting for package manager lock."
 msgstr "প্যাকেজ পরিচালনব্যবস্থার লক প্রাপ্ত করার অপেক্ষা চলছে।"
 
 #. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:377
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:378
 msgid "Loading list of packages."
 msgstr "প্যাকেজের তালিকা লোড করা হচ্ছ।"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:423
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444
 msgid "Failed to search for file"
 msgstr "ফাইল অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ"
 
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:456
+msgid "Getting the list of files failed"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:566
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:602
 msgid "Failed to launch:"
 msgstr "চিহ্নিত সামগ্রী আরম্ভ করতে ব্যর্থ:"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to install the package
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:594
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
 msgid "Failed to install packages"
 msgstr "প্যাকেজ ইনস্টল করা যায়নি"
 
 #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:670
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:706
 msgid "PackageKit Command Not Found"
 msgstr "PackageKit কমান্ড পাওয়া যায়নি"
 
-#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:699
-msgid "Command not found."
-msgstr "কমান্ড পাওয়া যায়নি।"
+#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user
+#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic
+#. * the style of bash itself -- apologies
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739
+msgid "command not found"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:706
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
 msgid "Similar command is:"
 msgstr "অনুরূপ কমান্ড হল:"
 
 #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:716
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771
 msgid "Run similar command:"
 msgstr "অনুরূপ কমান্ড সঞ্চালন করুন:"
 
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:730
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:794
 msgid "Similar commands are:"
 msgstr "অনুরূপ কমান্ড হল:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:746
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:801
 msgid "Please choose a command to run"
 msgstr "অনুগ্রহ করে সঞ্চালনের জন্য কমান্ড নির্বাচন করুন"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:766
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:819
 msgid "The package providing this file is:"
 msgstr "এই প্যাকেজ উপলব্ধকারী ফাইল হল:"
 
-#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771
+#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the
+#. command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:826
 #, c-format
 msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
-msgstr ""
-"'%s' প্যাকেজটি ইনস্টল করা হবে কি? এটি সাহায্যে '%s' কমান্ডটি ব্যবহারের উদ্দেশ্যে "
-"উপলব্ধ করা হবে।"
+msgstr "'%s' প্যাকেজটি ইনস্টল করা হবে কি? এটি সাহায্যে '%s' কমান্ডটি ব্যবহারের উদ্দেশ্যে উপলব্ধ করা হবে।"
 
 #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:795
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:853
 msgid "Packages providing this file are:"
 msgstr "এই ফাইল উপলব্ধকারী প্যাকেজগুলি হল:"
 
-#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:805
+#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to
+#. provide this command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863
 msgid "Suitable packages are:"
 msgstr "প্রযোজ্য প্যাকেজগুলি হল:"
 
 #. get selection
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:814
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:872
 msgid "Please choose a package to install"
 msgstr "অনুগ্রহ করে ইনস্টল করার জন্য একটি প্যাকেজ নির্বাচন করুন"
 
 #. TRANSLATORS: we are starting to install the packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:197
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195
 msgid "Starting install"
 msgstr "ইনস্টলেশন আরম্ভ করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:409
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:407
 #, c-format
 msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
 msgstr "%s প্যাকেজটি পাওয়া যায়নি, অথবা পূর্বেই ইনস্টল করা হয়েছে: %s"
 
-#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:518
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:516
 msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
 msgstr "কোনো প্যাকেজ ইনস্টল করা হবে না, শুধুমাত্র নির্ধারিত ইনস্টলেশনের অনুকরণ করা হবে"
 
-#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:521
+#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones
+#. specified
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:519
 msgid "Do not install dependencies of the core packages"
 msgstr "মূল প্যাকেজের নির্ভরতার প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা হবে না"
 
 #. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:524
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:522
 msgid "Do not display information or progress"
 msgstr "তথ্য অথবা প্রগতি প্রদর্শন করা হবে না"
 
 #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:542
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
 msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
 msgstr "PackageKit Debuginfo ইনস্টলার"
 
-#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:556
+#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the
+#. command line
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:554
 #, c-format
 msgid "ERROR: Specify package names to install."
 msgstr "ERROR: ইনস্টলেশনের জন্য প্যাকেজের নাম নির্ধারণ করুন।"
 
 #. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:592
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:590
 #, c-format
 msgid "Getting sources list"
 msgstr "উৎসের তালিকা প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:602
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:677
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:761
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:805
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:872
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:916
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:870
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
 msgid "FAILED."
 msgstr "বিফল।"
 
 #. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:617
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:692
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:776
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:820
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:931
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:615
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:655
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:774
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:818
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:885
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:929
 #, c-format
 msgid "OK."
 msgstr "ঠিক আছে।"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:620
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:618
 #, c-format
 msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
 msgstr "%i-টি সক্রিয় ও %i-টি নিষ্ক্রিয় উৎসস্থল পাওয়া গিয়েছে।"
 
 #. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:627
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:625
 #, c-format
 msgid "Finding debugging sources"
 msgstr "ডিবাগ করতে ব্যবহারযোগ্য উৎসস্থল অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:660
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:658
 #, c-format
 msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
 msgstr "%i-টি নিষ্ক্রিয় debuginfo উৎসস্থল পাওয়া গিয়েছে।"
 
 #. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:667
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:665
 #, c-format
 msgid "Enabling debugging sources"
 msgstr "ডিবাগ করতে ব্যবহারযোগ্য উৎসস্থল সক্রিয় করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:695
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:693
 #, c-format
 msgid "Enabled %i debugging sources."
 msgstr "ডিবাগের জন্য %i-টি উৎসস্থল সক্রিয় করা হয়েছে।"
 
 #. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:702
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:700
 #, c-format
 msgid "Finding debugging packages"
 msgstr "ডিবাগের জন্য প্যাকেজ অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:714
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:712
 #, c-format
 msgid "Failed to find the package %s: %s"
 msgstr "%s প্যাকেজ পাওয়া যায়নি: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:737
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:735
 #, c-format
 msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
 msgstr "%s debuginfo প্যাকেজ পাওয়া যায়নি: %s"
 
 #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:765
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
 #, c-format
 msgid "Found no packages to install."
 msgstr "ইনস্টল করার জন্য কোনো প্যাকেজ পাওয়া যায়নি।"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:779
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:777
 #, c-format
 msgid "Found %i packages:"
 msgstr "%i-টি প্যাকেজ পাওয়া যায়নি:"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:795
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:793
 #, c-format
 msgid "Finding packages that depend on these packages"
 msgstr "এই প্যাকেজগুলির উপর নির্ভরশীল প্যাকেজ অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:806
 #, c-format
 msgid "Could not find dependant packages: %s"
 msgstr "নির্ভরশীল প্যাকেজ পাওয়া যায়নি: %s"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:824
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:822
 #, c-format
 msgid "Found %i extra packages."
 msgstr "%i-টি অতিরিক্ত প্যাকেজ পাওয়া গিয়েছে।"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:828
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:826
 #, c-format
 msgid "No extra packages required."
 msgstr "অতিরিক্ত কোনো প্যাকেজের প্রয়োজন নেই।"
 
-#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:837
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list
+#. them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:835
 #, c-format
 msgid "Found %i packages to install:"
 msgstr "ইনস্টল করার যোগ্য %i-টি প্যাকেজ পাওয়া গিয়েছে:"
 
-#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:850
+#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the
+#. action
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
 #, c-format
 msgid "Not installing packages in simulate mode"
 msgstr "অনুকরণের মোডে কোনো প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে না"
 
 #. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:862
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:287
 #, c-format
 msgid "Installing packages"
 msgstr "প্যাকেজ ইনস্টল করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:875
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:873
 #, c-format
 msgid "Could not install packages: %s"
 msgstr "প্যাকেজ ইনস্টল করা যায়নি: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:907
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:905
 #, c-format
 msgid "Disabling sources previously enabled"
 msgstr "পূর্বে সক্রিয় করা উৎসস্থল নিষ্ক্রিয় করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:919
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed
+#. error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:917
 #, c-format
 msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
 msgstr "ডিবাগের জন্য ব্যবহারযোগ্য উৎসস্থল নিষ্ক্রিয় করা যায়নি: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:934
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:932
 #, c-format
 msgid "Disabled %i debugging sources."
 msgstr "ডিবাগের জন্য ব্যবহারযোগ্য %i-টি উৎসস্থল নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
 
 #. TRANSLATORS: couldn't open device to write
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:61
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:62
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
 
 #. TRANSLATORS: could not write to the device
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:70
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:71
 msgid "Failed to write to the file"
 msgstr "ফাইলে লিখতে ব্যর্থ"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:110
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:147
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:111
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:148
 msgid "Failed to write to device"
 msgstr "ডিভাইসে লিখতে ব্যর্থ"
 
 #. TRANSLATORS: the device could not be found in sysfs
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:175
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:176
 msgid "Device could not be found"
 msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:202
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:203
 msgid "Failed to unregister driver"
 msgstr "ড্রাইভারের নিবন্ধন বাতিল করতে ব্যর্থ"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to bind the old driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:211
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:212
 msgid "Failed to register driver"
 msgstr "ড্রাইভার নিবন্ধন করতে ব্যর্থ"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:260
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:261
 msgid "Device path not found"
 msgstr "ডিভাইসের পাথ পাওয়া যায়নি"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:268
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:269
 msgid "Incorrect device path specified"
 msgstr "ডিভাইসের ভুল পাথ নির্ধারিত হয়েছে"
 
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:294
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত অতিরিক্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
 
-#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:296
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:297
 msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
 msgstr "হার্ডওয়্যারে কোনো পরিবর্তন করা হবে না, নির্ধারিত কর্মের শুধুমাত্র অনুকরণ করা হবে"
 
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:299
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:300
 msgid "Device paths"
 msgstr "ডিভাইসের পাথ"
 
-#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after installing firmware
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:314
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after
+#. installing firmware
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:315
 msgid "PackageKit Device Reloader"
 msgstr "PackageKit ডিভাইস রি-লোডার"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:322
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:323
 msgid "You need to specify at least one valid device path"
 msgstr "অন্তত একটি বৈধ ডিভাইস পাথ উল্লেখ করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:332
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:333
 msgid "This script can only be used by the root user"
 msgstr "শুধুমাত্র root ব্যবহারকারী দ্বারা এই স্ক্রিপ্ট ব্যবহার করা যাবে"
 
 #. TRANSLATORS: we're going to verify the path first
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:341
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:342
 msgid "Verifying device path"
 msgstr "ডিভাইসের পাথ যাচাই করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:346
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:347
 msgid "Failed to verify device path"
 msgstr "ডিভাইসের পাথ যাচাই করতে ব্যর্থ"
 
 #. TRANSLATORS: we're going to try
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:360
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:361
 msgid "Attempting to rebind device"
 msgstr "ডিভাইস rebind করার প্রচেষ্ট করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:365
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:366
 msgid "Failed to rebind device"
 msgstr "ডিভাইস rebind করতে ব্যর্থ"
 
@@ -1075,604 +1155,630 @@ msgstr "PackageKit প্যাকেজের তালিকা"
 msgid "PackageKit Service Pack"
 msgstr "PackageKit সার্ভিস প্যাক"
 
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:59
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:63
 #, c-format
 msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
 msgstr "অনুগ্রহ করে ১ থেকে %i-র মধ্যে একটি সংখ্যা লিখুন: "
 
-#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:183
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow
+#. is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:189
 msgid "More than one package matches:"
 msgstr "একাধিক প্যাকেজের সাথে মিল পাওয়া গিয়েছে:"
 
 #. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:196
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:200
 msgid "Please choose the correct package: "
 msgstr "অনুগ্রহ করে সঠিক প্যাকেজ নির্বাচন করুন: "
 
 #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:250
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:255
 msgid "Unknown state"
 msgstr "অজানা অবস্থা"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:254
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:259
 msgid "Starting"
 msgstr "আরম্ভ করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:258
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to
+#. complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:263
 msgid "Waiting in queue"
 msgstr "সারির মধ্যে অপেক্ষারত"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:262
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:267
 msgid "Running"
 msgstr "চলমান"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:271
 msgid "Querying"
 msgstr "অনুসন্ধানরত"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:275
 msgid "Getting information"
 msgstr "তথ্য প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:274
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:279
 msgid "Removing packages"
 msgstr "প্যাকেজ মুছে ফেলা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:278
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:283
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:661
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "প্যাকেজ ডাউনলোড করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:286
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:291
 msgid "Refreshing software list"
 msgstr "সফ্টওয়্যারের তালিকা নতুন করে তৈরি করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:290
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:295
 msgid "Installing updates"
 msgstr "আপডেট ইনস্টল করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:294
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config
+#. files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:299
 msgid "Cleaning up packages"
 msgstr "প্যাকেজ পরিশ্রুত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:303
 msgid "Obsoleting packages"
 msgstr "প্যাকেজ অবচিত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:302
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:307
 msgid "Resolving dependencies"
 msgstr "নির্ভরতার মীমাংসা করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:306
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys
+#. for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:311
 msgid "Checking signatures"
 msgstr "স্বাক্ষর পরীক্ষা করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:310
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:315
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:621
 msgid "Rolling back"
 msgstr "পূর্বাবস্থায় প্রত্যাবর্তন করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:314
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:319
 msgid "Testing changes"
 msgstr "পরিবর্তনগুলি পরীক্ষা করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:318
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package
+#. database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:323
 msgid "Committing changes"
 msgstr "পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:322
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:327
 msgid "Requesting data"
 msgstr "তথ্য প্রাপ্তির অনুরোধ করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:326
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:331
 msgid "Finished"
 msgstr "সমাপ্ত"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:330
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:335
 msgid "Cancelling"
 msgstr "বাতিল করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:334
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:339
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "সংগ্রহস্থল সংক্রান্ত তথ্য ডাউনলোড করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:338
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:343
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "প্যাকেজের তালিকা ডাউনলোড করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:342
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:347
 msgid "Downloading file lists"
 msgstr "ফাইলের তালিকা ডাউনলোড করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:346
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:351
 msgid "Downloading lists of changes"
 msgstr "পরিবর্তনের তালিকা ডাউনলোড করা হচ্ছ।"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:350
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:355
 msgid "Downloading groups"
 msgstr "দলের তথ্য ডাউনলোড করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:354
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:359
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "আপডেট সংক্রান্ত তথ্য ডাউনলোড করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:358
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:363
 msgid "Repackaging files"
 msgstr "ফাইল পুনরায় প্যাকেজ করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:362
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:367
 msgid "Loading cache"
 msgstr "ক্যাশে লোড করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:371
 msgid "Scanning applications"
 msgstr "অ্যাপ্লিকেশন অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on
+#. the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:375
 msgid "Generating package lists"
 msgstr "প্যাকেজের তালিকা নির্মাণ করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to
+#. exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:379
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "প্যাকেজ পরিচালনব্যবস্থার লক প্রাপ্ত করার অপেক্ষা চলছে"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:383
 msgid "Waiting for authentication"
 msgstr "অনুমোদনের অপেক্ষারত"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:382
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:387
 msgid "Updating running applications"
 msgstr "চলমান অ্যাপ্লিকেশনের তালিকা আপডেট করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:386
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently
+#. in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:391
 msgid "Checking applications in use"
 msgstr "ব্যবহৃত অ্যাপ্লিকেশন পরীক্ষা করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:390
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in
+#. use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:395
 msgid "Checking libraries in use"
 msgstr "ব্যবহৃত লাইব্রেরিগুলি পরীক্ষা করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:394
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or
+#. after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:399
 msgid "Copying files"
 msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:417
 msgid "Trivial"
 msgstr "সামান্য"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:421
 msgid "Normal"
 msgstr "সাধারণ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425
 msgid "Important"
 msgstr "গুরুত্বপূর্ণ"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:424
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
 msgid "Security"
 msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:428
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:433
 msgid "Bug fix "
 msgstr "বাগ সংশোধন"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:432
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:437
 msgid "Enhancement"
 msgstr "উন্নত বৈশিষ্ট্য"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:436
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441
 msgid "Blocked"
 msgstr "ব্লক করা"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:519
 msgid "Installed"
 msgstr "ইনস্টল করা হয়েছে"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:451
 msgid "Available"
 msgstr "উপলব্ধ"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:469
 msgid "Downloading"
 msgstr "ডাউনলোড করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:473
 msgid "Updating"
 msgstr "আপডেট করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:477
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:597
 msgid "Installing"
 msgstr "ইনস্টল করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:476
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:481
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:593
 msgid "Removing"
 msgstr "মুছে ফেলা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:480
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:485
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "পরিশ্রুত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:484
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:489
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "অবচিত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:488
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:493
 msgid "Reinstalling"
 msgstr "পুনরায় ইনস্টল করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:511
 msgid "Downloaded"
 msgstr "ডাউনলোড করা হয়েছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:518
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:523
 msgid "Removed"
 msgstr "অপসারিত"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:522
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:527
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "পরিশ্রুত করা হয়েছে"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:526
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:531
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "অবচিত"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:530
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:535
 msgid "Reinstalled"
 msgstr "পুনরায় ইনস্টল করা হয়েছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:553
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "অজানা ধরনের ভূমিকা"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:557
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "নির্ভরতার মীমাংসা করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:561
 msgid "Getting update details"
 msgstr "আপডেটের বিবরণ প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:565
 msgid "Getting details"
 msgstr "বিবরণ প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:569
 msgid "Getting requires"
 msgstr "প্রয়োজনীয় সামগ্রীর তালিকা প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:573
 msgid "Getting updates"
 msgstr "আপডেট প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:577
 msgid "Searching by details"
 msgstr "বিবরণ অনুযায়ী অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:581
 msgid "Searching by file"
 msgstr "ফাইল অনুযায়ী অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:585
 msgid "Searching groups"
 msgstr "দলের অনুযায়ী অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:589
 msgid "Searching by name"
 msgstr "নাম অনুযায়ী অনুসন্ধান করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:601
 msgid "Installing files"
 msgstr "ফাইল ইনস্টল করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:605
 msgid "Refreshing cache"
 msgstr "ক্যাশে নতুন করে তৈরি করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:609
 msgid "Updating packages"
 msgstr "প্যাকেজ আপডেট করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:613
 msgid "Updating system"
 msgstr "সিস্টেম আপডেট করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:617
 msgid "Canceling"
 msgstr "বাতিল করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:625
 msgid "Getting repositories"
 msgstr "সংগ্রহস্থলের তালিকা প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:629
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "সংগ্রহস্থল সক্রিয় করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:633
 msgid "Setting data"
 msgstr "তথ্য নির্ধারণ করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:637
 msgid "Resolving"
 msgstr "মীমাংসা করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:641
 msgid "Getting file list"
 msgstr "ফাইলের তালিকা প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:645
 msgid "Getting provides"
 msgstr "উপলব্ধকারী সামগ্রীর তালিকা প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:649
 msgid "Installing signature"
 msgstr "স্বাক্ষর ইনস্টল করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:653
 msgid "Getting packages"
 msgstr "প্যাকেজ প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:657
 msgid "Accepting EULA"
 msgstr "EULA-র শর্তাবলী গ্রহণ করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:665
 msgid "Getting upgrades"
 msgstr "আপগ্রেড প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:669
 msgid "Getting categories"
 msgstr "বিভাগ পরীক্ষা করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:673
 msgid "Getting transactions"
 msgstr "ট্রানস্যাকশন প্রাপ্ত করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:672
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:676
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:677
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:681
 msgid "Simulating install"
 msgstr "ইনস্টলেশনের অনুকরণ করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:680
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:685
 msgid "Simulating remove"
 msgstr "অপসারণের অনুকরণ করা হচ্ছে"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:684
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:689
 msgid "Simulating update"
 msgstr "আপডেটের অনুকরণ করা হচ্ছে"
 
-#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:133
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr "সকল ফাইলের জন্য ডিবাগ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত বিকল্প"
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure
+#. packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:67
 msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
 msgstr "স্বাক্ষরবিহীন সফ্টওয়্যারের ইনস্টলেশন অনুমোদন করা হবে কি?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:74
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:72
 msgid "The unsigned software will not be installed."
 msgstr "স্বাক্ষরবিহীন সফ্টওয়্যার ইনস্টল করা হবে না।"
 
-#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not
+#. recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:121
 msgid "Software source signature required"
 msgstr "সফ্টওয়্যার সংগ্রহস্থলের স্বাক্ষর আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: the package repository name
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:127
 msgid "Software source name"
 msgstr "সফ্টওয়্যার উৎসের নাম"
 
 #. TRANSLATORS: the key URL
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:132
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:130
 msgid "Key URL"
 msgstr "কি-র URL"
 
 #. TRANSLATORS: the username of the key
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:135
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:133
 msgid "Key user"
 msgstr "কি ব্যবহারকারী"
 
 #. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:138
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:136
 msgid "Key ID"
 msgstr "কি-র ID"
 
 #. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:141
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:139
 msgid "Key fingerprint"
 msgstr "কি-র ফিংগারপ্রিন্ট"
 
 #. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:144
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:142
 msgid "Key Timestamp"
 msgstr "কি-র সময়ের মান"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:157
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:155
 msgid "Do you accept this signature?"
 msgstr "এই স্বাক্ষর গ্রহণ করা হবে কি?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:162
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:160
 msgid "The signature was not accepted."
 msgstr "স্বাক্ষর গ্রহণ করা হয়নি।"
 
-#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:205
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be
+#. read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:203
 msgid "End user licence agreement required"
 msgstr "ব্যবহারকারীদের লাইসেন্স সংক্রান্ত চুক্তিপত্র আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:214
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:212
 msgid "Agreement"
 msgstr "চুক্তিপত্র"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:223
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:221
 msgid "Do you accept this agreement?"
 msgstr "এই চুক্তিপত্রের শর্ত অনুযায়ী কি আপনি সম্মত?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:226
 msgid "The agreement was not accepted."
 msgstr "চুক্তিপত্রের শর্ত গ্রহণ করা হয়নি।"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:265
 msgid "Media change required"
 msgstr "মিডিয়া পরিবর্তন করা আবশ্যক"
 
 #. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:270
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:268
 msgid "Media type"
 msgstr "মিডিয়ার ধরন"
 
 #. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:273
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:271
 msgid "Media label"
 msgstr "মিডিয়ার লেবেল"
 
 #. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:276
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:274
 msgid "Text"
 msgstr "টেক্সট"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:282
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:280
 msgid "Please insert the correct media"
 msgstr "অনুগ্রহ করে সঠিক মিডিয়া ঢুকিয়ে দিন"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:287
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:285
 msgid "The correct media was not inserted."
 msgstr "সঠিক মিডিয়া ঢোকানো হয়নি।"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:302
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:300
 msgid "The following packages have to be removed:"
 msgstr "নিম্নলিখিত প্যাকেজগুলি অপসারণ করা আবশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:307
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:305
 msgid "The following packages have to be installed:"
 msgstr "নিম্নলিখিত প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা আবশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:312
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:310
 msgid "The following packages have to be updated:"
 msgstr "নিম্নলিখিত প্যাকেজগুলি আপডেট করা আবশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:317
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:315
 msgid "The following packages have to be reinstalled:"
 msgstr "নিম্নলিখিত প্যাকেজগুলি পুনরায় ইনস্টল করা আবশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:322
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:320
 msgid "The following packages have to be downgraded:"
 msgstr "নিম্নলিখিত প্যাকেজগুলি ডাউনগ্রেড করা আবশ্যক:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:382
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:380
 msgid "Proceed with changes?"
 msgstr "পরিবর্তনগুলি প্রয়োগ করা হবে কি?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:387
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:385
 msgid "The transaction did not proceed."
 msgstr "ট্রানসাকশানে এগিয়ে যায়নি।"
 
@@ -1681,7 +1787,7 @@ msgstr "ট্রানসাকশানে এগিয়ে যায়নি।"
 #. licence agreements.
 #. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
 #. be given the option to make legal decisions.
-#.
+#. 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
 msgid "Accept EULA"
 msgstr "EULA-র শর্তাবলী গ্রহণ করুন"
@@ -1699,60 +1805,74 @@ msgid "Authentication is required to change software source parameters"
 msgstr "সফ্টওয়্যারের উৎস সংক্রান্ত পরামিতি পরিবর্তনের জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
-msgid ""
-"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
-"trusted"
-msgstr "প্যাকেজ স্বাক্ষর করার জন্য ব্যবহৃত কোনো কি-কে বিশ্বস্ত ধার্য করার জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
+msgid "Authentication is required to change the location used to decompress packages"
+msgstr ""
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+msgid "Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted"
+msgstr "প্যাকেজ স্বাক্ষর করার জন্য ব্যবহৃত কোনো কি-কে বিশ্বস্ত ধার্য করার জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
 msgid "Authentication is required to install a signed package"
 msgstr "স্বাক্ষরিত প্যাকেজ ইনস্টল করার জন্য অনুমোদন আবশ্যক"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
 msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
 msgstr "অবিশ্বস্ত প্যাকেজ ইনস্টল করার জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
 msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
 msgstr "সিস্টেমের উৎস নতুন করে প্রদর্শনের জন্য অনুমোদন আবশ্যক"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
 msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
 msgstr "নতুন ড্রাইভার সহ ডিভাইসটি পুনরায় লোড করার জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
 msgid "Authentication is required to remove packages"
 msgstr "প্যাকেজ অপসারণের জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
 msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
 msgstr "ট্রানস্যাকশন রোল-ব্যাক করার জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
-msgid ""
-"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
-"packages"
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+msgid "Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages"
 msgstr "প্যাকেজ ডাউনলোড করার জন্য ব্যবহৃত নেটওয়ার্ক প্রক্সি নির্ধারণের জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
 msgid "Authentication is required to update packages"
 msgstr "প্যাকেজ আপডেট করার জন্য অনুমোদন প্রয়োজন"
 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21
+msgid "Authentication is required to upgrade the operating system"
+msgstr ""
+
 #. SECURITY:
 #. - Normal users are allowed to cancel their own task without
 #. authentication, but a different user id needs the admin password
 #. to cancel another users task.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:25
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:27
 msgid "Cancel foreign task"
 msgstr "বহিস্থিত কর্ম বাতিল করুন"
 
 #. SECURITY:
+#. - This is used when users want to install to a different prefix, for
+#. instance to a LTSP image or a virtual machine.
+#. - This could be used to overwrite files not owned by the user using
+#. a carefully created package file.
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:34
+msgid "Change location that packages are installed"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
 #. - Normal users require admin authentication to enable or disable
 #. software sources as this can be used to enable new updates or
 #. install different versions of software.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:31
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:40
 msgid "Change software source parameters"
 msgstr "সফ্টওয়্যার উৎসের পরামিতি পরিবর্তন করুন"
 
@@ -1761,8 +1881,8 @@ msgstr "সফ্টওয়্যার উৎসের পরামিতি প
 #. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
 #. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
 #. 'auth_admin_keep'.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:38
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:47
 msgid "Install signed package"
 msgstr "স্বাক্ষরিত প্যাকেজ ইনস্টল করুন"
 
@@ -1771,16 +1891,16 @@ msgstr "স্বাক্ষরিত প্যাকেজ ইনস্টল
 #. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
 #. password would be a massive security hole.
 #. - This is not retained as each package should be authenticated.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:45
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:54
 msgid "Install untrusted local file"
 msgstr "অবিশ্বস্ত স্থানীয় ফাইল ইনস্টল করুন"
 
 #. SECURITY:
 #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
 #. cache, as this doesn't actually install or remove software.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:50
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59
 msgid "Refresh system sources"
 msgstr "সিস্টেমের উৎস নতুন করে পড়া হবে"
 
@@ -1790,8 +1910,8 @@ msgstr "সিস্টেমের উৎস নতুন করে পড়া 
 #. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
 #. try to rebind drivers in use, for instance security authentication
 #. devices.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:58
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:67
 msgid "Reload a device"
 msgstr "ডিভাইস পুনরায় লোড করুন"
 
@@ -1803,8 +1923,8 @@ msgstr "ডিভাইস পুনরায় লোড করুন"
 #. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
 #. be removed. If this is not possible, change this authentication to
 #. 'auth_admin'.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:68
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77
 msgid "Remove package"
 msgstr "প্যাকেজ মুছে ফেলুন"
 
@@ -1812,16 +1932,16 @@ msgstr "প্যাকেজ মুছে ফেলুন"
 #. - Normal users require admin authentication to rollback system state
 #. as this will change a large number of packages, and could expose the
 #. system to previously patched security vulnerabilities.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:74
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:83
 msgid "Rollback to a previous transaction"
 msgstr "পূর্ববর্তী একটি ট্রানস্যাকশন রোল-ব্যাক করুন"
 
 #. SECURITY:
 #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
 #. used for downloading packages.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:79
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:88
 msgid "Set network proxy"
 msgstr "নেটওয়ার্ক প্রক্সি নির্ধারণ করুন"
 
@@ -1830,8 +1950,8 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক প্রক্সি নির্ধার
 #. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
 #. without a secure authentication.
 #. - This is not kept as each package should be authenticated.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:86
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:95
 msgid "Trust a key used for signing packages"
 msgstr "প্যাকেজ স্বাক্ষর করার জন্য একটি কি-কে বিশ্বস্ত রূপে ধার্য করুন"
 
@@ -1841,11 +1961,20 @@ msgstr "প্যাকেজ স্বাক্ষর করার জন্য
 #. to update the system when unattended.
 #. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
 #. updates.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:94
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:103
 msgid "Update packages"
 msgstr "প্যাকেজ আপডেট করুন"
 
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:109
+msgid "Upgrade System"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: failed due to DBus security
 #: ../src/pk-main.c:87
 msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
@@ -1863,53 +1992,52 @@ msgstr "সঠিক ব্যবহারকারী (সাধারণত ro
 
 #. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix
 #: ../src/pk-main.c:93
-msgid ""
-"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system "
-"directory:"
+msgid "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system directory:"
 msgstr "সিস্টেম ডিরেক্টরির মধ্যে org.freedesktop.PackageKit.conf ফাইলটি ইনস্টল করা হয়নি:"
 
 #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
-#: ../src/pk-main.c:199
+#: ../src/pk-main.c:200
 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
 msgstr "প্যাকেজ করতে ব্যবহৃত ব্যাক-এন্ড, উদাহরণ dummy"
 
 #. TRANSLATORS: if we should run in the background
-#: ../src/pk-main.c:202
+#: ../src/pk-main.c:203
 msgid "Daemonize and detach from the terminal"
 msgstr "ডেমন তৈরি করে টার্মিন্যাল থেকে বিচ্ছিন্ন করুন"
 
 #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
-#: ../src/pk-main.c:205
+#: ../src/pk-main.c:206
 msgid "Disable the idle timer"
 msgstr "কর্মবিহীন অবস্থাসূচক টাইমার নিষ্ক্রিয় করুন"
 
 #. TRANSLATORS: show version
-#: ../src/pk-main.c:208
+#: ../src/pk-main.c:209
 msgid "Show version and exit"
 msgstr "সংস্করণ প্রদর্শন করে প্রস্থান করা হবে"
 
 #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
-#: ../src/pk-main.c:211
+#: ../src/pk-main.c:212
 msgid "Exit after a small delay"
 msgstr "স্বল্প বিলম্বের পরে প্রস্থান করা হবে"
 
 #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: ../src/pk-main.c:214
+#: ../src/pk-main.c:215
 msgid "Exit after the engine has loaded"
 msgstr "ইঞ্জিন লোড করার পরে প্রস্থান করা হবে"
 
 #. TRANSLATORS: describing the service that is running
-#: ../src/pk-main.c:229
+#: ../src/pk-main.c:230
 msgid "PackageKit service"
 msgstr "PackageKit পরিসেবা"
 
 #. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running
-#: ../src/pk-main.c:266
+#: ../src/pk-main.c:267
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "সিস্টেম বাসের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ"
 
-#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows
-#: ../src/pk-main.c:317
+#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error
+#. follows
+#: ../src/pk-main.c:316
 msgid "Error trying to start:"
 msgstr "আরম্ভ করতে সমস্যা:"
 
@@ -1924,70 +2052,26 @@ msgstr "বিশ্বস্ত উৎসস্থল থেকে সফ্ট
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:176
 msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"প্যাকেজের নিরাপত্তা সম্পর্কের সম্পূর্ণরূপে নিশ্চিত না হলে এই প্যাকেজটি আপডেট না করা "
-"উচিত।"
+msgstr "প্যাকেজের নিরাপত্তা সম্পর্কের সম্পূর্ণরূপে নিশ্চিত না হলে এই প্যাকেজটি আপডেট না করা উচিত।"
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:177
 msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"প্যাকেজের নিরাপত্তা সম্পর্কের সম্পূর্ণরূপে নিশ্চিত না হলে এই প্যাকেজগুলি আপডেট না করা "
-"উচিত।"
+msgstr "প্যাকেজের নিরাপত্তা সম্পর্কের সম্পূর্ণরূপে নিশ্চিত না হলে এই প্যাকেজগুলি আপডেট না করা উচিত।"
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:195
 msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"প্যাকেজের নিরাপত্তা সম্পর্কের সম্পূর্ণরূপে নিশ্চিত না হলে এই প্যাকেজটি ইনস্টল না করা "
-"উচিত।"
+msgstr "প্যাকেজের নিরাপত্তা সম্পর্কের সম্পূর্ণরূপে নিশ্চিত না হলে এই প্যাকেজটি ইনস্টল না করা উচিত।"
 
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:196
 msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-"প্যাকেজের নিরাপত্তা সম্পর্কের সম্পূর্ণরূপে নিশ্চিত না হলে এই প্যাকেজটি আপডেট না করা "
-"উচিত।"
-
-#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:202
-msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
-"ক্ষতিকারণ সফ্টওয়্যারের ফলে কম্পিউটারে সমস্যা দেখা দিতে পারে ও অন্যান্য বিপদের আশঙ্কা "
-"রয়েছে।"
+msgstr "প্যাকেজের নিরাপত্তা সম্পর্কের সম্পূর্ণরূপে নিশ্চিত না হলে এই প্যাকেজটি আপডেট না করা উচিত।"
 
 #. TRANSLATORS: too many packages to list each one
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:277
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:273
 msgid "Many packages"
 msgstr "অত্যাধিক প্যাকেজ"
 
 #. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:343
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339
 msgid "Only trusted"
 msgstr "শুধুমাত্র বিশ্বস্ত"
-
-#. TRANSLATORS: turn on all debugging
-#: ../src/egg-debug.c:388
-msgid "Show debugging information for all files"
-msgstr "সকল ফাইলের জন্য ডিবাগ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
-
-#. TRANSLATORS: a list of modules to debug
-#: ../src/egg-debug.c:459
-msgid "Debug these specific modules"
-msgstr "সুনির্দিষ্ট মডিউলগুলি ডিবাগ করুন"
-
-#. TRANSLATORS: a list of functions to debug
-#: ../src/egg-debug.c:462
-msgid "Debug these specific functions"
-msgstr "সুনির্দিষ্ট ফাংশানগুলি ডিবাগ করুন"
-
-#. TRANSLATORS: save to a log
-#: ../src/egg-debug.c:465
-msgid "Log debugging data to a file"
-msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত তথ্য একটি ফাইলের মধ্যে লগ করা হবে"
-
-#: ../src/egg-debug.c:469
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত বিকল্প"
-
-#: ../src/egg-debug.c:469
-msgid "Show debugging options"
-msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে"
-
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9c8c0ff..f2d2e6a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,698 +1,771 @@
-# Catalan translations for packagekit package.
-# Copyright (C) 2008, 2009 Red Hat, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the
-#  packagekit package.
-#
-# Pere Argelich <bakidok at gmail.com>, 2008
-# Pau Iranzo <pau at somgnu.cat>, 2009
-# Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>
-#
-# This file is translated according to the glossary and style guide of
-#   Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page
-#   of the Catalan translation team for the Fedora project at:
-#   http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
-#   and contact the previous translator
-#
-# Aquest fitxer s'ha de traduir d'acord amb el recull de termes i la guia
-#   d'estil de Softcatalà. Si voleu modificar aquest fitxer, llegiu si
-#   us plau la pàgina de catalanització del projecte Fedora a:
-#   http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
-#   i contacteu l'anterior traductor/a.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: packagekit\n"
+"Project-Id-Version: PackageKit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-20 14:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:46+0100\n"
-"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: hughsie <richard at hughsie.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
-#: ../client/pk-console.c:142
+#. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system
+#: ../client/pk-console.c:174 ../client/pk-console.c:596
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transacció"
 
-#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
-#: ../client/pk-console.c:144
+#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system
+#. timezone
+#: ../client/pk-console.c:176
 msgid "System time"
 msgstr "Temps del sistema"
 
 #. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Fet"
 
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "True"
 msgstr "Cert"
 
-#: ../client/pk-console.c:146
+#: ../client/pk-console.c:178
 msgid "False"
 msgstr "Fals"
 
 #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system"
 #. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system
-#: ../client/pk-console.c:148 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:336
+#: ../client/pk-console.c:180 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:332
 msgid "Role"
 msgstr "Rol"
 
 #. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:185
 msgid "Duration"
 msgstr "Durada"
 
-#: ../client/pk-console.c:153
+#: ../client/pk-console.c:185
 msgid "(seconds)"
 msgstr "(segons)"
 
 #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
 #. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication
-#: ../client/pk-console.c:157 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:350
+#: ../client/pk-console.c:189 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:346
 msgid "Command line"
 msgstr "Línia d'ordres"
 
 #. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
-#: ../client/pk-console.c:159
+#: ../client/pk-console.c:191
 msgid "User ID"
 msgstr "ID d'usuari"
 
 #. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
-#: ../client/pk-console.c:166
+#: ../client/pk-console.c:198
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'usuari"
 
 #. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
-#: ../client/pk-console.c:170
+#: ../client/pk-console.c:202
 msgid "Real name"
 msgstr "Nom real"
 
-#: ../client/pk-console.c:178
+#: ../client/pk-console.c:210
 msgid "Affected packages:"
 msgstr "Paquets afectats:"
 
-#: ../client/pk-console.c:180
+#: ../client/pk-console.c:212
 msgid "Affected packages: None"
 msgstr "Paquets afectats: cap"
 
 #. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
-#: ../client/pk-console.c:200
+#: ../client/pk-console.c:247
 msgid "Distribution"
 msgstr "Distribució"
 
 #. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
-#: ../client/pk-console.c:202
+#: ../client/pk-console.c:249
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
 
 #. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
 #. TRANSLATORS: this is the summary of the group
-#: ../client/pk-console.c:204 ../client/pk-console.c:225
+#: ../client/pk-console.c:251 ../client/pk-console.c:290
 msgid "Summary"
 msgstr "Resum"
 
 #. TRANSLATORS: this is the group category name
-#: ../client/pk-console.c:214
+#: ../client/pk-console.c:279
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
 #. TRANSLATORS: this is group identifier
-#: ../client/pk-console.c:216
+#: ../client/pk-console.c:281
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. TRANSLATORS: this is the parent group
-#: ../client/pk-console.c:219
+#: ../client/pk-console.c:284
 msgid "Parent"
 msgstr "Pare"
 
 #. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
-#: ../client/pk-console.c:222
+#: ../client/pk-console.c:287
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 #. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
-#: ../client/pk-console.c:228
+#: ../client/pk-console.c:293
 msgid "Icon"
 msgstr "Icona"
 
 #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
-#: ../client/pk-console.c:242
+#: ../client/pk-console.c:339
 msgid "Details about the update:"
 msgstr "Detalls quant a l'actualització:"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
+#. TRANSLATORS: the package that is being processed
 #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
 #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
 #. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing
-#: ../client/pk-console.c:248 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:361
+#: ../client/pk-console.c:345 ../client/pk-console.c:615
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:124
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:206
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357
 msgid "Package"
 msgid_plural "Packages"
 msgstr[0] "Paquet"
 msgstr[1] "Paquets"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
-#: ../client/pk-console.c:251
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. updates
+#: ../client/pk-console.c:348
 msgid "Updates"
 msgstr "Actualitzacions"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
-#: ../client/pk-console.c:255
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. obsoletes
+#: ../client/pk-console.c:352
 msgid "Obsoletes"
 msgstr "Obsolets"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
 #. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
-#: ../client/pk-console.c:259 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
+#: ../client/pk-console.c:356 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:209
 msgid "Vendor"
 msgstr "Proveïdor"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
-#: ../client/pk-console.c:263
+#: ../client/pk-console.c:360
 msgid "Bugzilla"
 msgstr "Bugzilla"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
-#: ../client/pk-console.c:267
+#: ../client/pk-console.c:364
 msgid "CVE"
 msgstr "CVE"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart
-#: ../client/pk-console.c:271
+#: ../client/pk-console.c:368
 msgid "Restart"
 msgstr "Reinicia"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update
-#: ../client/pk-console.c:275
+#: ../client/pk-console.c:372
 msgid "Update text"
 msgstr "Actualitza el text"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package
-#: ../client/pk-console.c:279
+#: ../client/pk-console.c:376
 msgid "Changes"
 msgstr "Canvis"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update
-#: ../client/pk-console.c:283
+#: ../client/pk-console.c:380
 msgid "State"
 msgstr "Estat"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued
-#: ../client/pk-console.c:288
+#: ../client/pk-console.c:384
 msgid "Issued"
 msgstr "Emès"
 
 #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../client/pk-console.c:293 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:494
+#: ../client/pk-console.c:388 ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:515
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualitzat"
 
 #. TRANSLATORS: if the repo is enabled
-#: ../client/pk-console.c:311
+#: ../client/pk-console.c:424
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitat"
 
 #. TRANSLATORS: if the repo is disabled
-#: ../client/pk-console.c:314
+#: ../client/pk-console.c:427
 msgid "Disabled"
 msgstr "Inhabilitat"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:336
+#: ../client/pk-console.c:459
 msgid "System restart required by:"
 msgstr "Es requereix reiniciar el sistema:"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:339
+#: ../client/pk-console.c:462
 msgid "Session restart required:"
 msgstr "Es requereix reiniciar la sessió:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:342
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:465
 msgid "System restart (security) required by:"
 msgstr "Es requereix reiniciar el sistema (seguretat):"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
-#: ../client/pk-console.c:345
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a
+#. security update
+#: ../client/pk-console.c:468
 msgid "Session restart (security) required:"
 msgstr "Es requereix reiniciar la sessió (seguretat):"
 
 #. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
-#: ../client/pk-console.c:348
+#: ../client/pk-console.c:471
 msgid "Application restart required by:"
 msgstr "Es requereix reiniciar l'aplicació per:"
 
 #. TRANSLATORS: This a list of details about the package
-#: ../client/pk-console.c:365
+#: ../client/pk-console.c:506
 msgid "Package description"
 msgstr "Descripció del paquet"
 
-#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
-#: ../client/pk-console.c:383
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest)
+#. from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:537
 msgid "Message:"
 msgstr "Missatge:"
 
 #. TRANSLATORS: This where the package has no files
-#: ../client/pk-console.c:397
+#: ../client/pk-console.c:558
 msgid "No files"
 msgstr "Sense fitxers"
 
 #. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
-#: ../client/pk-console.c:402
+#: ../client/pk-console.c:563
 msgid "Package files"
 msgstr "Fitxers del paquet"
 
+#. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction
+#: ../client/pk-console.c:631
+msgid "Percentage"
+msgstr "Percentatge"
+
+#. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading)
+#: ../client/pk-console.c:649
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the results from the transaction
+#: ../client/pk-console.c:678
+msgid "Results:"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book
-#: ../client/pk-console.c:475
+#: ../client/pk-console.c:685
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Error greu"
 
-#. TRANSLATORS: we failed, but there was no error set
-#: ../client/pk-console.c:488
-msgid "Transaction failed with no error"
-msgstr "La transacció ha fallat sense errors"
+#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that
+#. can be updated
+#: ../client/pk-console.c:701
+msgid "There are no packages to update."
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
-#: ../client/pk-console.c:493
+#: ../client/pk-console.c:704
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:639
 msgid "The transaction failed"
 msgstr "La transacció ha fallat"
 
+#. TRANSLATORS: print a message when there are no updates
+#: ../client/pk-console.c:733
+msgid "There are no updates available at this time."
+msgstr ""
+
+#: ../client/pk-console.c:756
+msgid "There are no upgrades available at this time."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
-#: ../client/pk-console.c:567
+#: ../client/pk-console.c:823
 msgid "Please restart the computer to complete the update."
 msgstr "Reinicieu l'ordinador per completar l'actualització."
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
-#: ../client/pk-console.c:570
+#: ../client/pk-console.c:826
 msgid "Please logout and login to complete the update."
 msgstr "Sortiu i torneu a entrar per completar l'actualització."
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:573
-msgid ""
-"Please restart the computer to complete the update as important security "
-"updates have been installed."
-msgstr ""
-"S'han instal·lat actualitzacions de seguretat importants. Reinicieu "
-"l'ordinador per completar l'actualització."
+#: ../client/pk-console.c:829
+msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "S'han instal·lat actualitzacions de seguretat importants. Reinicieu l'ordinador per completar l'actualització."
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
-#: ../client/pk-console.c:576
-msgid ""
-"Please logout and login to complete the update as important security updates "
-"have been installed."
+#: ../client/pk-console.c:832
+msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "S'han instal·lat actualitzacions de seguretat importants. Sortiu i torneu a entrar per completar l'actualització."
+
+#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon
+#. install-local dave.rpm'
+#: ../client/pk-console.c:858
+#, c-format
+msgid "Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' instead."
 msgstr ""
-"S'han instal·lat actualitzacions de seguretat importants. Sortiu i torneu a "
-"entrar per completar l'actualització."
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:597
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:866
 #, c-format
 msgid "This tool could not find any available package: %s"
 msgstr "No s'ha trobat cap paquet disponible: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:625
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:894
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the installed package: %s"
 msgstr "No s'han trobat els paquets instal·lats: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:653 ../client/pk-console.c:681
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:922 ../client/pk-console.c:950
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the package: %s"
 msgstr "No s'ha trobat el paquet: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
-#: ../client/pk-console.c:709 ../client/pk-console.c:737
-#: ../client/pk-console.c:765 ../client/pk-console.c:793
-#: ../client/pk-console.c:821
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The
+#. detailed error follows
+#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The
+#. detailed error follows
+#: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:1034 ../client/pk-console.c:1062
+#: ../client/pk-console.c:1090
 #, c-format
 msgid "This tool could not find all the packages: %s"
 msgstr "No s'han trobat tots els paquets: %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
-#: ../client/pk-console.c:850
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek
+#. without a paddle
+#: ../client/pk-console.c:1119
 msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
 msgstr "Ha fallat el dimoni durant una transacció."
 
 #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
-#: ../client/pk-console.c:884
+#: ../client/pk-console.c:1153
 msgid "PackageKit Console Interface"
 msgstr "Interfície de consola de PackageKit"
 
 #. these are commands we can use with pkcon
-#: ../client/pk-console.c:886
+#: ../client/pk-console.c:1155
 msgid "Subcommands:"
 msgstr "Subordres:"
 
-#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
-#: ../client/pk-console.c:965
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was
+#. last executed
+#: ../client/pk-console.c:1234
 msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut obtenir l'hora des que aquesta acció es va completar per "
-"darrera vegada"
-
-#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information
-#. TRANSLATORS: if we should show debugging data
-#: ../client/pk-console.c:1000 ../client/pk-generate-pack.c:222
-#: ../client/pk-monitor.c:249
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:614
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:504
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211
-msgid "Show extra debugging information"
-msgstr "Mostra informació extra de depuració"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir l'hora des que aquesta acció es va completar per darrera vegada"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
-#: ../client/pk-console.c:1003 ../client/pk-monitor.c:251
+#: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371
 msgid "Show the program version and exit"
 msgstr "Mostra la versió de l'aplicació i surt"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
-#: ../client/pk-console.c:1006
+#: ../client/pk-console.c:1278
 msgid "Set the filter, e.g. installed"
 msgstr "Configura el filtre, p.e. instal·lats"
 
+#. TRANSLATORS: command line argument, use a non-standard install prefix
+#: ../client/pk-console.c:1281
+msgid "Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously
-#: ../client/pk-console.c:1009
+#: ../client/pk-console.c:1284
 msgid "Exit without waiting for actions to complete"
 msgstr "Surt sense esperar que les accions es completin"
 
+#. command line argument, do we ask questions
+#: ../client/pk-console.c:1287
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:525
+msgid "Install the packages without asking for confirmation"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
+#: ../client/pk-console.c:1290
+msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1293
+msgid "Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
+#: ../client/pk-console.c:1296
+msgid "The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
-#: ../client/pk-console.c:1034
+#: ../client/pk-console.c:1333
 msgid "Failed to contact PackageKit"
 msgstr "S'ha produït un error en contactar amb el PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
-#: ../client/pk-console.c:1086
+#: ../client/pk-console.c:1381
+msgid "The proxy could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1393
+msgid "The install root could not be set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter
+#: ../client/pk-console.c:1405
 msgid "The filter specified was invalid"
 msgstr "El filtre especificat era invàlid"
 
 #. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc
-#: ../client/pk-console.c:1105
+#: ../client/pk-console.c:1424
 msgid "A search type is required, e.g. name"
 msgstr "Es requreix un mot de cerca, p.e. nom"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term
-#: ../client/pk-console.c:1112 ../client/pk-console.c:1124
-#: ../client/pk-console.c:1136 ../client/pk-console.c:1148
+#: ../client/pk-console.c:1431 ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1455 ../client/pk-console.c:1467
 msgid "A search term is required"
 msgstr "Es requereix un terme de cerca"
 
 #. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid
-#: ../client/pk-console.c:1158
+#: ../client/pk-console.c:1477
 msgid "Invalid search type"
 msgstr "Tipus de cerca invàlida"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1164
+#: ../client/pk-console.c:1483
 msgid "A package name to install is required"
 msgstr "Es requereix un nom de paquet per instal·lar"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install
-#: ../client/pk-console.c:1173
+#: ../client/pk-console.c:1492
 msgid "A filename to install is required"
 msgstr "Es requreix un nom de fitxer per instal·lar"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1185
+#: ../client/pk-console.c:1503
 msgid "A type, key_id and package_id are required"
 msgstr "Es requereixen un tipus, una clau_id i un paquet_id"
 
 #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove
-#: ../client/pk-console.c:1196
+#: ../client/pk-console.c:1514
 msgid "A package name to remove is required"
 msgstr "Es requereix un nom de paquet per eliminar"
 
-#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
-#: ../client/pk-console.c:1205
+#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or
+#. where
+#: ../client/pk-console.c:1523
 msgid "A destination directory and the package names to download are required"
-msgstr ""
-"Us cal especificar el directori destí i els noms dels paquets per a la "
-"baixada"
+msgstr "Us cal especificar el directori destí i els noms dels paquets per a la baixada"
 
 #. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue
-#: ../client/pk-console.c:1212
+#: ../client/pk-console.c:1530
 msgid "Directory not found"
 msgstr "No s'ha trobat el directori"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1221
+#: ../client/pk-console.c:1539
 msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
 msgstr "Es requreix un identificador de llicència (eula-id)"
 
 #. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this
-#: ../client/pk-console.c:1232
+#: ../client/pk-console.c:1550
 msgid "A transaction identifier (tid) is required"
 msgstr "Es requreix un identificador de transacció (idt)"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a package name
-#: ../client/pk-console.c:1253
+#: ../client/pk-console.c:1571
 msgid "A package name to resolve is required"
 msgstr "Es requereix un nom de paquet per resoldre"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name
-#: ../client/pk-console.c:1264 ../client/pk-console.c:1275
+#: ../client/pk-console.c:1582 ../client/pk-console.c:1593
 msgid "A repository name is required"
 msgstr "Es requreix un nom del repositori"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't provide any data
-#: ../client/pk-console.c:1286
+#: ../client/pk-console.c:1604
 msgid "A repo name, parameter and value are required"
 msgstr "Es requreixen el nom o el paràmetre d'un repositori i el seu valor"
 
 #. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use
-#: ../client/pk-console.c:1303
+#: ../client/pk-console.c:1621
 msgid "An action, e.g. 'update-system' is required"
 msgstr "Es requereix una acció, p.e. 'update-system'"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified an invalid action
-#: ../client/pk-console.c:1310
+#: ../client/pk-console.c:1628
 msgid "A correct role is required"
 msgstr "Es requereix un rol correcte"
 
 #. TRANSLATORS: The user did not provide a package name
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name
-#: ../client/pk-console.c:1320 ../client/pk-console.c:1335
-#: ../client/pk-console.c:1344 ../client/pk-console.c:1364
-#: ../client/pk-console.c:1373 ../client/pk-generate-pack.c:285
+#: ../client/pk-console.c:1638 ../client/pk-console.c:1652
+#: ../client/pk-console.c:1661 ../client/pk-console.c:1681
+#: ../client/pk-console.c:1690 ../client/pk-generate-pack.c:314
 msgid "A package name is required"
 msgstr "Es requreix un nom del paquet"
 
-#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
-#: ../client/pk-console.c:1353
+#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-
+#. decoder-mp3), the user didn't specify it
+#: ../client/pk-console.c:1670
 msgid "A package provide string is required"
 msgstr "Es requreix una cadena de proveïdor de paquet"
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
-#: ../client/pk-console.c:1433
+#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name
+#: ../client/pk-console.c:1714
+msgid "A distribution name is required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user did not provide an upgrade type
+#: ../client/pk-console.c:1720
+msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command
+#. line
+#: ../client/pk-console.c:1770
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is not supported"
 msgstr "L'opció '%s' no està disponible"
 
 #. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
-#: ../client/pk-console.c:1443
+#: ../client/pk-console.c:1780
 msgid "Command failed"
 msgstr "Ha fallat l'ordre"
 
-#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
-#: ../client/pk-generate-pack.c:225
+#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll
+#. exist on the target
+#: ../client/pk-generate-pack.c:253
 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
 msgstr "Configureu els noms dels fitxers de dependències que s'han d'excloure"
 
 #. TRANSLATORS: the output location
-#: ../client/pk-generate-pack.c:228
-msgid ""
-"The output file or directory (the current directory is used if ommitted)"
-msgstr "El directori de sortida (per omissió s'utilitzarà el directori actual)"
+#: ../client/pk-generate-pack.c:256
+msgid "The output file or directory (the current directory is used if omitted)"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:231
+#: ../client/pk-generate-pack.c:259
 msgid "The package to be put into the service pack"
 msgstr "El paquet que s'ha d'incloure en el service pack"
 
 #. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:234
+#: ../client/pk-generate-pack.c:262
 msgid "Put all updates available in the service pack"
 msgstr "Inclou totes les actualitzacions disponibles en el service pack"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments
-#: ../client/pk-generate-pack.c:269
+#: ../client/pk-generate-pack.c:298
 msgid "Neither --package or --updates option selected."
 msgstr "Ni l'opció --package ni --updates s'han seleccionat."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument
-#: ../client/pk-generate-pack.c:277
+#: ../client/pk-generate-pack.c:306
 msgid "Both options selected."
 msgstr "S'han seleccionat les dues opcions."
 
 #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output
-#: ../client/pk-generate-pack.c:293
+#: ../client/pk-generate-pack.c:322
 msgid "A output directory or file name is required"
 msgstr "Es requreix un directori de sortida o un nom de fitxer"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup
-#: ../client/pk-generate-pack.c:311
-msgid "The dameon failed to startup"
-msgstr "No s'ha iniciat el dimoni"
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon is not-installed/broken and fails to
+#. startup
+#: ../client/pk-generate-pack.c:340
+msgid "The daemon failed to startup"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends
-#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download
-#: ../client/pk-generate-pack.c:322 ../client/pk-generate-pack.c:328
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-
+#. depends
+#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to
+#. download
+#: ../client/pk-generate-pack.c:351 ../client/pk-generate-pack.c:357
 msgid "The package manager cannot perform this type of operation."
 msgstr "El gestor de paquets no pot dur a terme aquest tipus d'operació."
 
-#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK
-#: ../client/pk-generate-pack.c:335
-msgid ""
-"Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive "
-"support."
-msgstr ""
-"No es poden crear sevice packs perquè el PackageKit s'ha muntat sense la "
-"libarchive."
+#. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into
+#. PK
+#: ../client/pk-generate-pack.c:364
+msgid "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support."
+msgstr "No es poden crear sevice packs perquè el PackageKit s'ha muntat sense la libarchive."
 
-#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct
-#: ../client/pk-generate-pack.c:346
+#. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the
+#. extension correct
+#: ../client/pk-generate-pack.c:375
 msgid "If specifying a file, the service pack name must end with"
 msgstr "Si s'especifica un fitxer, el nom de paquet de servei ha d'acabar amb"
 
 #. TRANSLATORS: This is when file already exists
-#: ../client/pk-generate-pack.c:362
+#: ../client/pk-generate-pack.c:391
 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr "Ja existeix un paquet amb el mateix nom, desitgeu sobreescriure'l?"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten
-#: ../client/pk-generate-pack.c:365
+#: ../client/pk-generate-pack.c:394
 msgid "The pack was not overwritten."
 msgstr "No s'ha sobreescrit el paquet"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:378
+#. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the
+#. directory name follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:407
 msgid "Failed to create directory:"
 msgstr "Ha fallat la creació del directori:"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened
-#: ../client/pk-generate-pack.c:390
+#. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer
+#. cannot be opened
+#: ../client/pk-generate-pack.c:419
 msgid "Failed to open package list."
 msgstr "S'ha produït un error en obrir la llista de paquets."
 
 #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages
-#: ../client/pk-generate-pack.c:399
+#: ../client/pk-generate-pack.c:428
 msgid "Finding package name."
 msgstr "S'està cercant el nom del paquet."
 
-#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows
-#: ../client/pk-generate-pack.c:403
+#. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software
+#. source. The detailed error follows
+#: ../client/pk-generate-pack.c:432
 #, c-format
 msgid "Failed to find package '%s': %s"
 msgstr "Ha fallat en trobar el paquet '%s': %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack
-#: ../client/pk-generate-pack.c:411
+#. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the
+#. pack
+#: ../client/pk-generate-pack.c:440
 msgid "Creating service pack..."
 msgstr "S'està creant el service pack..."
 
 #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:426
+#: ../client/pk-generate-pack.c:455
 #, c-format
 msgid "Service pack created '%s'"
 msgstr "S'ha creat el service pack '%s'"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to make te file
-#: ../client/pk-generate-pack.c:431
+#: ../client/pk-generate-pack.c:460
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
 msgstr "Ha fallat la creació de '%s': %s"
 
-#: ../client/pk-monitor.c:179
+#: ../client/pk-monitor.c:284
 msgid "Failed to get daemon state"
 msgstr "S'ha produït un error en obtenir l'estat del dimoni"
 
+#: ../client/pk-monitor.c:349
+msgid "Failed to get properties"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
-#: ../client/pk-monitor.c:266
+#: ../client/pk-monitor.c:387
 msgid "PackageKit Monitor"
 msgstr "Monitor de PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:499
 msgid "Getting package information..."
 msgstr "S'està obtenint informació dels paquets..."
 
 #. TRANSLATORS: run an applicaiton
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:505
 #, c-format
 msgid "Run %s"
 msgstr "Executa %s"
 
 #. TRANSLATORS: show the installed version of a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:511
 msgid "Installed version"
 msgstr "Versió instal·lada"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:519
 #, c-format
 msgid "Run version %s now"
 msgstr "Executa la versió %s ara"
 
 #. TRANSLATORS: run the application now
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:525
 msgid "Run now"
 msgstr "Executa ara"
 
 #. TRANSLATORS: update to a new version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:531
 #, c-format
 msgid "Update to version %s"
 msgstr "Actualitza a la versió %s"
 
 #. TRANSLATORS: To install a package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:537
 #, c-format
 msgid "Install %s now"
 msgstr "Instal·la %s ara"
 
 #. TRANSLATORS: the version of the package
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:540
 msgid "Version"
 msgstr "Versió"
 
 #. TRANSLATORS: noting found, so can't install
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:545
 msgid "No packages found for your system"
 msgstr "No s'han trobat paquets per al vostre sistema"
 
 #. TRANSLATORS: package is being installed
-#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546
+#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:550
 msgid "Installing..."
 msgstr "S'està instal·lant..."
 
 #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:358
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
 msgid "Downloading details about the software sources."
 msgstr "S'estan baixant els detalls de les fonts de programari."
 
 #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:362
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
 msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
 msgstr "S'està baixant la llista de fitxers (pot trigar una mica)."
 
 #. TRANSLATORS: waiting for native lock
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:374
 msgid "Waiting for package manager lock."
 msgstr "S'està esperant al bloqueig del gestor de paquets."
 
 #. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:378
 msgid "Loading list of packages."
 msgstr "S'està baixant la llista de paquets."
 
@@ -701,67 +774,81 @@ msgstr "S'està baixant la llista de paquets."
 msgid "Failed to search for file"
 msgstr "S'ha produït un error en cercar el fitxer"
 
+#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:456
+msgid "Getting the list of files failed"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:570
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:602
 msgid "Failed to launch:"
 msgstr "S'ha produït un error en executar:"
 
-#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
+#. TRANSLATORS: we failed to install the package
 #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630
+msgid "Failed to install packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:706
 msgid "PackageKit Command Not Found"
 msgstr "No s'ha trobat l'ordre al PackageKit"
 
-#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658
-msgid "Command not found."
-msgstr "No s'ha trobat l'ordre."
+#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user
+#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic
+#. * the style of bash itself -- apologies
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:739
+msgid "command not found"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:757
 msgid "Similar command is:"
 msgstr "Una ordre similar és:"
 
 #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:771
 msgid "Run similar command:"
 msgstr "Executa una ordre similar:"
 
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
 #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:785
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:794
 msgid "Similar commands are:"
 msgstr "Ordres similars són:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:801
 msgid "Please choose a command to run"
 msgstr "Trieu una ordre per a executar"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:819
 msgid "The package providing this file is:"
 msgstr "El paquet que proveeix aquest fitxer és:"
 
-#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726
+#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the
+#. command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:826
 #, c-format
 msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
 msgstr "Voleu instal·lar el paquet '%s' per proveir l'ordre '%s'?"
 
 #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:747
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:853
 msgid "Packages providing this file are:"
 msgstr "Paquets que proveeixen aquest fitxer són:"
 
-#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756
+#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to
+#. provide this command
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863
 msgid "Suitable packages are:"
 msgstr "Paquets adequats són:"
 
 #. get selection
 #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
-#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764
+#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:872
 msgid "Please choose a package to install"
 msgstr "Seleccioneu el paquet a instal·lar"
 
@@ -771,277 +858,288 @@ msgid "Starting install"
 msgstr "Comença la instal·lació"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:406
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:407
 #, c-format
 msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s"
 msgstr "No s'ha trobat el paquet %s, o ja està instal·lat: %s"
 
-#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:507
-msgid ""
-"Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:516
+msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed"
 msgstr "No instal·lis cap paquet, només simula'n la insta·lació"
 
-#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:510
+#. command line argument, do we skip packages that depend on the ones
+#. specified
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:519
 msgid "Do not install dependencies of the core packages"
 msgstr "No instal·lis les dependències dels paquets principals"
 
 #. command line argument, do we operate quietly
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:513
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:522
 msgid "Do not display information or progress"
 msgstr "No mostris informació ni progrès"
 
 #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:528
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
 msgid "PackageKit Debuginfo Installer"
 msgstr "Instal·lador de la informació de depuració del PackageKit"
 
-#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:540
+#. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the
+#. command line
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:554
 #, c-format
 msgid "ERROR: Specify package names to install."
 msgstr "Error: Us cal especificar els noms de paquet a instal·lar"
 
 #. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:572
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:590
 #, c-format
 msgid "Getting sources list"
 msgstr "S'està obtenint la llista de fonts"
 
 #. TRANSLATORS: operation was not successful
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:582
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:657
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:741
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:785
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:852
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:896
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:803
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:870
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
 msgid "FAILED."
 msgstr "Ha fallat."
 
 #. TRANSLATORS: all completed 100%
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:597
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:637
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:672
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:756
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:867
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:911
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:615
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:655
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:774
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:818
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:885
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:929
 #, c-format
 msgid "OK."
 msgstr "D'acord."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:600
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:618
 #, c-format
 msgid "Found %i enabled and %i disabled sources."
 msgstr "S'han trobat %i fonts habilitades i %i deshabilitades."
 
 #. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:607
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:625
 #, c-format
 msgid "Finding debugging sources"
 msgstr "S'estan cercant les fonts de depuració"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user what we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:640
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:658
 #, c-format
 msgid "Found %i disabled debuginfo repos."
 msgstr "S'han trobat %i repositoris amb informació de depuració."
 
 #. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:647
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:665
 #, c-format
 msgid "Enabling debugging sources"
 msgstr "S'han habilitat les fonts de depuració"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:675
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:693
 #, c-format
 msgid "Enabled %i debugging sources."
 msgstr "S'han habilitat %i fonts de depuració."
 
 #. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:682
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:700
 #, c-format
 msgid "Finding debugging packages"
 msgstr "S'està cercant els paquets de depuració"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:694
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:712
 #, c-format
 msgid "Failed to find the package %s: %s"
 msgstr "No s'ha trobat el paquet %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:717
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:735
 #, c-format
 msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s"
 msgstr "No s'ha trobat el paquet amb informació de depuració %s: %s"
 
 #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:745
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:763
 #, c-format
 msgid "Found no packages to install."
 msgstr "No és necessari instal·lar cap paquet."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:759
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:777
 #, c-format
 msgid "Found %i packages:"
 msgstr "S'han trobat %i paquets:"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:775
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:793
 #, c-format
 msgid "Finding packages that depend on these packages"
 msgstr "S'estan cercant paquets que en depenguin"
 
 #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:788
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:806
 #, c-format
 msgid "Could not find dependant packages: %s"
 msgstr "No s'han trobat paquets depenents: %s"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:804
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:822
 #, c-format
 msgid "Found %i extra packages."
 msgstr "S'han trobat %i paquets addicionals."
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:808
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:826
 #, c-format
 msgid "No extra packages required."
 msgstr "No calen paquets addicionals."
 
-#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:817
+#. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list
+#. them
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:835
 #, c-format
 msgid "Found %i packages to install:"
 msgstr "Cal instal·lar %i paquets nous:"
 
-#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:830
+#. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the
+#. action
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848
 #, c-format
 msgid "Not installing packages in simulate mode"
 msgstr "No s'instal·laran paquets en el mode simulat"
 
 #. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:842
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:287
 #, c-format
 msgid "Installing packages"
 msgstr "S'estan instal·lant els paquets"
 
 #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:855
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:873
 #, c-format
 msgid "Could not install packages: %s"
 msgstr "No s'ha pogut instal·lar els paquets: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:887
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:905
 #, c-format
 msgid "Disabling sources previously enabled"
 msgstr "S'estan deshabilitant les fonts habilitades anteriorment"
 
-#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:899
+#. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed
+#. error follows
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:917
 #, c-format
 msgid "Could not disable the debugging sources: %s"
 msgstr "No es poden deshabilitar les fonts per a depuració: %s"
 
 #. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before
-#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:914
+#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:932
 #, c-format
 msgid "Disabled %i debugging sources."
 msgstr "S'han deshabilitat %i fonts de depuració."
 
 #. TRANSLATORS: couldn't open device to write
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:61
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:62
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer"
 
 #. TRANSLATORS: could not write to the device
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:70
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:71
 msgid "Failed to write to the file"
 msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:110
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:147
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:111
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:148
 msgid "Failed to write to device"
 msgstr "No s'ha pogut escriure al dispositiu"
 
 #. TRANSLATORS: the device could not be found in sysfs
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:175
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:176
 msgid "Device could not be found"
 msgstr "No s'ha trobat el dispositiu"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:202
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:203
 msgid "Failed to unregister driver"
 msgstr "No s'ha pogut desregistrar el controlador"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to bind the old driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:211
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:212
 msgid "Failed to register driver"
 msgstr "No s'ha pogut registrar el controlador"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:260
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:261
 msgid "Device path not found"
 msgstr "No s'ha trobat el camí al directori"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:268
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:269
 msgid "Incorrect device path specified"
 msgstr "El camí al dispositiu especificat és incorrecte"
 
-#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:296
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:294
+msgid "Show extra debugging information"
+msgstr "Mostra informació extra de depuració"
+
+#. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do
+#. it
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:297
 msgid "Don't actually touch the hardware, only simulate what would be done"
 msgstr "No modifiquis el maquinari, només simula el que succeiria"
 
 #. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:299
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:300
 msgid "Device paths"
 msgstr "Camins a dispositius"
 
-#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after installing firmware
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:314
+#. TRANSLATORS: tool that gets called when the device needs reloading after
+#. installing firmware
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:315
 msgid "PackageKit Device Reloader"
 msgstr "Recarregador de dispositius del PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:322
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:323
 msgid "You need to specify at least one valid device path"
 msgstr "Heu d'especificar almenys un camí de dispositiu vàlid"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a valid device sysfs path
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:332
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:333
 msgid "This script can only be used by the root user"
 msgstr "Aquest script només el pot emprar l'usuari root"
 
 #. TRANSLATORS: we're going to verify the path first
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:341
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:342
 msgid "Verifying device path"
 msgstr "S'està verificant el camí al dispositiu"
 
 #. TRANSLATORS: user did not specify a device sysfs path that exists
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:346
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:347
 msgid "Failed to verify device path"
 msgstr "S'ha produït un error en verificar el camí al dispositiu"
 
 #. TRANSLATORS: we're going to try
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:360
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:361
 msgid "Attempting to rebind device"
 msgstr "S'està intentant vincular de nou el dispositiu"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to release the current driver
-#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:365
+#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:366
 msgid "Failed to rebind device"
 msgstr "No s'ha pogut vincular de nou el dispositiu"
 
@@ -1057,599 +1155,630 @@ msgstr "Llista de paquets de Packagekit"
 msgid "PackageKit Service Pack"
 msgstr "Service Pack de PackageKit"
 
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:55
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:63
 #, c-format
 msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
 msgstr "Introduïu un número de l'1 fins al %i:"
 
-#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:177
+#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow
+#. is a list of possible packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:189
 msgid "More than one package matches:"
 msgstr "S'han trobat més d'un paquet que coincideixen amb:"
 
 #. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:186
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:200
 msgid "Please choose the correct package: "
 msgstr "Escolliu el paquet correcte:"
 
 #. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:238
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:255
 msgid "Unknown state"
 msgstr "Estat desconegut"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:242
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:259
 msgid "Starting"
 msgstr "S'està iniciant"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:246
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to
+#. complete
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:263
 msgid "Waiting in queue"
 msgstr "S'està esperant a la cua"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:250
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:267
 msgid "Running"
 msgstr "S'està executant"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:254
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:271
 msgid "Querying"
 msgstr "S'està consultant"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:258
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:275
 msgid "Getting information"
 msgstr "S'està obtenint informació"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:262
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:279
 msgid "Removing packages"
 msgstr "S'està suprimint els paquets"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:640
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:283
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:661
 msgid "Downloading packages"
 msgstr "S'estan baixant els paquets"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:274
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:291
 msgid "Refreshing software list"
 msgstr "S'està refrescant la llista de programari"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:278
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:295
 msgid "Installing updates"
 msgstr "S'estan instal·lant les actualitzacions"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config
+#. files
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:299
 msgid "Cleaning up packages"
 msgstr "S'està netejant els paquets"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:286
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:303
 msgid "Obsoleting packages"
 msgstr "S'està descartant els paquets vells"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:290
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:307
 msgid "Resolving dependencies"
 msgstr "S'estan resolent les dependències"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:294
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys
+#. for the operation
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:311
 msgid "Checking signatures"
 msgstr "S'estan comprovant les firmes"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:600
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:315
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:621
 msgid "Rolling back"
 msgstr "S'estan desfent els canvis"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:302
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:319
 msgid "Testing changes"
 msgstr "S'estan provant els canvis"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:306
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package
+#. database
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:323
 msgid "Committing changes"
 msgstr "S'estan aplicant els canvis"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:310
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:327
 msgid "Requesting data"
 msgstr "S'està demanant les dades"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:314
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:331
 msgid "Finished"
 msgstr "S'ha completat"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:318
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:335
 msgid "Cancelling"
 msgstr "S'està cancel·lant"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:322
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:339
 msgid "Downloading repository information"
 msgstr "S'està baixant la informació dels repositoris"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:326
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:343
 msgid "Downloading list of packages"
 msgstr "S'està baixant la llista de paquets"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:330
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:347
 msgid "Downloading file lists"
 msgstr "S'està baixant la llista de fitxers"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:334
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:351
 msgid "Downloading lists of changes"
 msgstr "S'està baixant la llista de canvis"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:338
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:355
 msgid "Downloading groups"
 msgstr "S'estan baixant els grups"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:342
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:359
 msgid "Downloading update information"
 msgstr "S'està baixant la informació d'actualitzacions"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:346
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:363
 msgid "Repackaging files"
 msgstr "S'estan reempaquetant els fitxers"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:350
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:367
 msgid "Loading cache"
 msgstr "S'està carregant la memòria cau"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:354
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:371
 msgid "Scanning applications"
 msgstr "S'estan escanejant les aplicacions"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:358
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on
+#. the system
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:375
 msgid "Generating package lists"
 msgstr "S'estan generant les llistes de paquets"
 
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:362
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to
+#. exit
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:379
 msgid "Waiting for package manager lock"
 msgstr "S'està esperant al bloqueig del gestor de paquets"
 
-#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:366
+#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:383
 msgid "Waiting for authentication"
 msgstr "S'està esperant a autenticar"
 
-#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:370
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:387
 msgid "Updating running applications"
 msgstr "S'està actualitzant les aplicacions en execució"
 
-#. TRANSLATORS: we are checking executable files currently in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:374
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently
+#. in use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:391
 msgid "Checking applications in use"
 msgstr "S'està comprovant les aplicacions en ús"
 
-#. TRANSLATORS: we are checking for libraries currently in use
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:378
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in
+#. use
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:395
 msgid "Checking libraries in use"
 msgstr "S'està comprovant les biblioteques en ús"
 
+#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or
+#. after the transaction
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:399
+msgid "Copying files"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:396
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:417
 msgid "Trivial"
 msgstr "Trivial"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:400
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:421
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:404
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425
 msgid "Important"
 msgstr "Important"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:408
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:429
 msgid "Security"
 msgstr "Seguretat"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:412
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:433
 msgid "Bug fix "
 msgstr "Correcció d'errors "
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:416
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:437
 msgid "Enhancement"
 msgstr "Millora"
 
 #. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:420
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:441
 msgid "Blocked"
 msgstr "Blocat"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:425
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:498
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:446
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:519
 msgid "Installed"
 msgstr "Instal·lat"
 
 #. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:430
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:451
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:448
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:469
 msgid "Downloading"
 msgstr "S'està baixant"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:452
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:473
 msgid "Updating"
 msgstr "S'està actualitzant"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:456
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:576
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:477
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:597
 msgid "Installing"
 msgstr "S'està instal·lant"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:460
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:572
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:481
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:593
 msgid "Removing"
 msgstr "S'està suprimint"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:464
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:485
 msgid "Cleaning up"
 msgstr "S'està netejant"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:468
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:489
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "S'està fent obsolet"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:472
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:493
 msgid "Reinstalling"
 msgstr "S'està reinstal·lant"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:490
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:511
 msgid "Downloaded"
 msgstr "Baixat"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:502
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:523
 msgid "Removed"
 msgstr "Suprimit"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:506
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:527
 msgid "Cleaned up"
 msgstr "Netejat"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:510
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:531
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Obsolet"
 
 #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:514
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:535
 msgid "Reinstalled"
 msgstr "Reinstal·lat"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:532
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:553
 msgid "Unknown role type"
 msgstr "Tipus de rol desconegut"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:536
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:557
 msgid "Getting dependencies"
 msgstr "S'estan obtenint les dependències"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:540
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:561
 msgid "Getting update details"
 msgstr "S'està obtenint els detalls de l'actualització"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:544
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:565
 msgid "Getting details"
 msgstr "S'està obtenint els detalls"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:548
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:569
 msgid "Getting requires"
 msgstr "S'està obtenint els requeriments"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:552
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:573
 msgid "Getting updates"
 msgstr "S'està obtenint les actualitzacions"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:556
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:577
 msgid "Searching by details"
 msgstr "S'està cercant pels detalls"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:560
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:581
 msgid "Searching by file"
 msgstr "S'est cercant pels fitxers"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:564
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:585
 msgid "Searching groups"
 msgstr "S'està cercant els grups"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:568
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:589
 msgid "Searching by name"
 msgstr "S'està cercant pel nom"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:580
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:601
 msgid "Installing files"
 msgstr "S'està instal·lant els fitxers"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:584
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:605
 msgid "Refreshing cache"
 msgstr "S'està refrescant la memòria cau"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:588
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:609
 msgid "Updating packages"
 msgstr "S'està actualitzant els paquets"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:592
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:613
 msgid "Updating system"
 msgstr "S'està actualitzant el sistema"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:596
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:617
 msgid "Canceling"
 msgstr "S'està cancel·lant"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:604
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:625
 msgid "Getting repositories"
 msgstr "S'està obtenint els repositoris"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:608
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:629
 msgid "Enabling repository"
 msgstr "S'està habilitant el repositori"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:612
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:633
 msgid "Setting data"
 msgstr "S'està establint les dades"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:616
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:637
 msgid "Resolving"
 msgstr "S'està resolent"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:620
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:641
 msgid "Getting file list"
 msgstr "S'està obtenint la llista de fitxers"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:624
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:645
 msgid "Getting provides"
 msgstr "S'està obtenint allò proporcionat"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:628
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:649
 msgid "Installing signature"
 msgstr "S'està instal·lant la signatura"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:632
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:653
 msgid "Getting packages"
 msgstr "S'està obtenint els paquets"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:636
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:657
 msgid "Accepting EULA"
 msgstr "S'està acceptant l'EULA"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:644
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:665
 msgid "Getting upgrades"
 msgstr "S'està obtenint les actualitzacions"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:648
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:669
 msgid "Getting categories"
 msgstr "S'està obtenint les categories"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:652
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:673
 msgid "Getting transactions"
 msgstr "S'està obtenint les transaccions"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:656
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:660
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:677
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:681
 msgid "Simulating install"
 msgstr "S'està simulant la instal·lació"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:664
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:685
 msgid "Simulating remove"
 msgstr "S'està simulant la supressió"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:668
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:689
 msgid "Simulating update"
 msgstr "S'està simulant les actualitzacions"
 
-#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:64
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:133
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Debugging Options"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:201
+msgid "Show debugging options"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure
+#. packages
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:67
 msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
 msgstr "Voleu permetre la instal·lació de programari no signat?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:72
 msgid "The unsigned software will not be installed."
 msgstr "No s'instal·larà el programari no signat."
 
-#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:102
+#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not
+#. recognised
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:121
 msgid "Software source signature required"
 msgstr "Cal la signatura de la font de programari"
 
 #. TRANSLATORS: the package repository name
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:108
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:127
 msgid "Software source name"
 msgstr "Nom de la font de programari"
 
 #. TRANSLATORS: the key URL
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:111
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:130
 msgid "Key URL"
 msgstr "URL de la clau"
 
 #. TRANSLATORS: the username of the key
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:114
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:133
 msgid "Key user"
 msgstr "Usuari de la clau"
 
 #. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:117
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:136
 msgid "Key ID"
 msgstr "ID de la clau"
 
 #. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:120
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:139
 msgid "Key fingerprint"
 msgstr "Empremta de la clau"
 
 #. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:142
 msgid "Key Timestamp"
 msgstr "Marca de temps de la clau"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:155
 msgid "Do you accept this signature?"
 msgstr "Accepteu aquesta firma?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:134
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:160
 msgid "The signature was not accepted."
 msgstr "No s'ha acceptat la firma."
 
-#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:169
+#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be
+#. read before installing
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:203
 msgid "End user licence agreement required"
 msgstr "Es requeriex l'acord de llicència d'usuari final"
 
 #. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:178
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:212
 msgid "Agreement"
 msgstr "Acord"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:184
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:221
 msgid "Do you accept this agreement?"
 msgstr "Voleu acceptar aquest acord?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:189
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:226
 msgid "The agreement was not accepted."
 msgstr "No s'ha acceptat l'acord."
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:219
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:265
 msgid "Media change required"
 msgstr "Cal canviar el medi"
 
 #. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:222
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:268
 msgid "Media type"
 msgstr "Tipus de medi"
 
 #. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:225
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:271
 msgid "Media label"
 msgstr "Etiqueta del medi"
 
 #. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:274
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:232
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:280
 msgid "Please insert the correct media"
 msgstr "Inseriu el medi correcte"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:237
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:285
 msgid "The correct media was not inserted."
 msgstr "No s'ha inserit el medi correcte."
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:252
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:300
 msgid "The following packages have to be removed:"
 msgstr "S'han de suprimir els següents paquets:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:257
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:305
 msgid "The following packages have to be installed:"
 msgstr "S'han d'instal·lar els següents paquets:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:262
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:310
 msgid "The following packages have to be updated:"
 msgstr "S'han d'actualitzar els següents paquets:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:315
 msgid "The following packages have to be reinstalled:"
 msgstr "S'han de reinstal·lar els següents paquets:"
 
 #. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:272
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:320
 msgid "The following packages have to be downgraded:"
 msgstr "S'ha de desfer l'actualització dels següents paquets:"
 
 #. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:331
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:380
 msgid "Proceed with changes?"
 msgstr "Voleu aplicar els canvis?"
 
 #. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
-#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:336
+#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:385
 msgid "The transaction did not proceed."
 msgstr "No s'ha continuat amb la transacció."
 
@@ -1658,7 +1787,7 @@ msgstr "No s'ha continuat amb la transacció."
 #. licence agreements.
 #. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
 #. be given the option to make legal decisions.
-#.
+#. 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:7
 msgid "Accept EULA"
 msgstr "Accepta l'EULA"
@@ -1668,8 +1797,7 @@ msgid "Authentication is required to accept a EULA"
 msgstr "Cal autenticació per a acceptar l'EULA"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:9
-msgid ""
-"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
+msgid "Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
 msgstr "Cal autenticació per a cancel·lar una tasca que no vau començar"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:10
@@ -1677,63 +1805,74 @@ msgid "Authentication is required to change software source parameters"
 msgstr "Cal autenticació per canviar els paràmetres de la font del programari"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:11
-msgid ""
-"Authentication is required to consider a key used for signing packages as "
-"trusted"
+msgid "Authentication is required to change the location used to decompress packages"
 msgstr ""
-"Cal autenticació per a considerar de confiança una clau usada per a signar "
-"paquets"
 
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:12
+msgid "Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted"
+msgstr "Cal autenticació per a considerar de confiança una clau usada per a signar paquets"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
 msgid "Authentication is required to install a signed package"
 msgstr "Cal autenticació per a instal·lar un paquet signat"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:13
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
 msgid "Authentication is required to install an untrusted package"
 msgstr "Cal autenticació per a instal·lar un paquet no confiable"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:14
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
 msgid "Authentication is required to refresh the system sources"
 msgstr "Cal autenticació per a actualitzar les fonts del sistema"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:15
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
 msgid "Authentication is required to reload the device with a new driver"
 msgstr "Cal autenticació per a recarregar el dispositiu amb un nou controlador"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:16
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
 msgid "Authentication is required to remove packages"
 msgstr "Cal autenticació per a suprimir paquets"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:17
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
 msgid "Authentication is required to rollback a transaction"
 msgstr "Cal autenticació per a desfer una transacció"
 
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:18
-msgid ""
-"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
-"packages"
-msgstr ""
-"Cal autenticació per a establir el servidor intermediari per a baixar paquets"
-
 #: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:19
+msgid "Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages"
+msgstr "Cal autenticació per a establir el servidor intermediari per a baixar paquets"
+
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:20
 msgid "Authentication is required to update packages"
 msgstr "Cal autenticació per a actualitzar paquets"
 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:21
+msgid "Authentication is required to upgrade the operating system"
+msgstr ""
+
 #. SECURITY:
 #. - Normal users are allowed to cancel their own task without
 #. authentication, but a different user id needs the admin password
 #. to cancel another users task.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:25
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:27
 msgid "Cancel foreign task"
 msgstr "Cancel·la tasca externa"
 
 #. SECURITY:
+#. - This is used when users want to install to a different prefix, for
+#. instance to a LTSP image or a virtual machine.
+#. - This could be used to overwrite files not owned by the user using
+#. a carefully created package file.
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:34
+msgid "Change location that packages are installed"
+msgstr ""
+
+#. SECURITY:
 #. - Normal users require admin authentication to enable or disable
 #. software sources as this can be used to enable new updates or
 #. install different versions of software.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:31
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:40
 msgid "Change software source parameters"
 msgstr "Canvia els paràmetres de la font de programari"
 
@@ -1742,8 +1881,8 @@ msgstr "Canvia els paràmetres de la font de programari"
 #. from signed repositories, as this cannot exploit a system.
 #. - Paranoid users (or parents!) can change this to 'auth_admin' or
 #. 'auth_admin_keep'.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:38
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:47
 msgid "Install signed package"
 msgstr "Instal·la el paquet signat"
 
@@ -1752,16 +1891,16 @@ msgstr "Instal·la el paquet signat"
 #. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
 #. password would be a massive security hole.
 #. - This is not retained as each package should be authenticated.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:45
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:54
 msgid "Install untrusted local file"
 msgstr "Instal·la el fitxer local no confiable"
 
 #. SECURITY:
 #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
 #. cache, as this doesn't actually install or remove software.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:50
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:59
 msgid "Refresh system sources"
 msgstr "Actualitza les fonts del sistema"
 
@@ -1771,8 +1910,8 @@ msgstr "Actualitza les fonts del sistema"
 #. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
 #. try to rebind drivers in use, for instance security authentication
 #. devices.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:58
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:67
 msgid "Reload a device"
 msgstr "Recarrega un dispositiu"
 
@@ -1784,8 +1923,8 @@ msgstr "Recarrega un dispositiu"
 #. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
 #. be removed. If this is not possible, change this authentication to
 #. 'auth_admin'.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:68
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:77
 msgid "Remove package"
 msgstr "Suprimeix el paquet"
 
@@ -1793,16 +1932,16 @@ msgstr "Suprimeix el paquet"
 #. - Normal users require admin authentication to rollback system state
 #. as this will change a large number of packages, and could expose the
 #. system to previously patched security vulnerabilities.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:74
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:83
 msgid "Rollback to a previous transaction"
 msgstr "Torna a l'estat d'una transacció anterior"
 
 #. SECURITY:
 #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
 #. used for downloading packages.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:79
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:88
 msgid "Set network proxy"
 msgstr "Estableix el servidor intermediari"
 
@@ -1811,8 +1950,8 @@ msgstr "Estableix el servidor intermediari"
 #. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
 #. without a secure authentication.
 #. - This is not kept as each package should be authenticated.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:86
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:95
 msgid "Trust a key used for signing packages"
 msgstr "Confia en una clau usada per signar paquets"
 
@@ -1822,16 +1961,24 @@ msgstr "Confia en una clau usada per signar paquets"
 #. to update the system when unattended.
 #. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
 #. updates.
-#.
-#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:94
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:103
 msgid "Update packages"
 msgstr "Actualitza paquets"
 
+#. SECURITY:
+#. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as
+#. this can make the system unbootable or stop other applications from
+#. working.
+#. 
+#: ../policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in.h:109
+msgid "Upgrade System"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: failed due to DBus security
 #: ../src/pk-main.c:87
 msgid "Startup failed due to security policies on this machine."
-msgstr ""
-"Ha fallat l'inici degut a les polítiques de seguretat d'aquest sistema."
+msgstr "Ha fallat l'inici degut a les polítiques de seguretat d'aquest sistema."
 
 #. TRANSLATORS: only two ways this can fail...
 #: ../src/pk-main.c:89
@@ -1845,55 +1992,52 @@ msgstr "No s'està executant amb l'usuari correcte (normalment l'usuari root)"
 
 #. TRANSLATORS: or we are installed in a prefix
 #: ../src/pk-main.c:93
-msgid ""
-"The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system "
-"directory:"
-msgstr ""
-"El fitxer org.freedesktop.PackageKit.conf no està instal·lat al directori "
-"del sistema:"
+msgid "The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system directory:"
+msgstr "El fitxer org.freedesktop.PackageKit.conf no està instal·lat al directori del sistema:"
 
 #. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. yum, apt
-#: ../src/pk-main.c:205
+#: ../src/pk-main.c:200
 msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
 msgstr "Administrador de paquets a usar, p.ex. dummy"
 
 #. TRANSLATORS: if we should run in the background
-#: ../src/pk-main.c:208
+#: ../src/pk-main.c:203
 msgid "Daemonize and detach from the terminal"
 msgstr "Convertir en dimoni i lliurar la finestra de l'intèrpret de comandes"
 
 #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
-#: ../src/pk-main.c:214
+#: ../src/pk-main.c:206
 msgid "Disable the idle timer"
 msgstr "Inhabilita el temporitzador de repós"
 
 #. TRANSLATORS: show version
-#: ../src/pk-main.c:217
+#: ../src/pk-main.c:209
 msgid "Show version and exit"
 msgstr "Mostra la versió i surt"
 
 #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
-#: ../src/pk-main.c:220
+#: ../src/pk-main.c:212
 msgid "Exit after a small delay"
 msgstr "Surt després de un petit retràs"
 
 #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
-#: ../src/pk-main.c:223
+#: ../src/pk-main.c:215
 msgid "Exit after the engine has loaded"
 msgstr "Surt després que el motor s'hagi carregat"
 
 #. TRANSLATORS: describing the service that is running
-#: ../src/pk-main.c:238
+#: ../src/pk-main.c:230
 msgid "PackageKit service"
 msgstr "servei PackageKit"
 
 #. TRANSLATORS: fatal error, dbus is not running
-#: ../src/pk-main.c:275
+#: ../src/pk-main.c:267
 msgid "Cannot connect to the system bus"
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el bus del sistema"
 
-#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error follows
-#: ../src/pk-main.c:334
+#. TRANSLATORS: cannot register on system bus, unknown reason -- geeky error
+#. follows
+#: ../src/pk-main.c:316
 msgid "Error trying to start:"
 msgstr "Ha fallat en intentar executar:"
 
@@ -1922,319 +2066,12 @@ msgstr "Instal·leu aquest paquet només si esteu segurs que cal fer-ho."
 msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
 msgstr "Instal·leu aquests paquets només si esteu segurs que cal fer-ho."
 
-#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:202
-msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
-"El programari maliciós pot fer malbé el vostre ordinador o causar altres "
-"greuges."
-
 #. TRANSLATORS: too many packages to list each one
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:277
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:273
 msgid "Many packages"
 msgstr "Massa paquets"
 
 #. TRANSLATORS: if the transaction is forced to install only trusted packages
-#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:343
+#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:339
 msgid "Only trusted"
 msgstr "Només els de confiança"
-
-#~ msgid "Failed to get transaction list"
-#~ msgstr "S'ha produït un error en obtenir la llista de transaccions"
-
-#~ msgid "Percentage"
-#~ msgstr "Percentatge"
-
-#~ msgid "Please restart the application as it is being used."
-#~ msgstr "Cal que reinicieu l'aplicació perquè s'està fent servir."
-
-#~ msgid "The package %s is already installed"
-#~ msgstr "El paquet %s ja està instal·lat"
-
-#~ msgid "The package %s could not be installed: %s"
-#~ msgstr "El paquet %s no s'ha pogut instal·lar: %s"
-
-#~ msgid "The package install was canceled!"
-#~ msgstr "S'ha cancel·lat la instal·lació de paquets!"
-
-#~ msgid "This tool could not install the packages: %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut instal·lar els paquets: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not install the files: %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut instal·lar els fitxers: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not remove %s: %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut esborrar %s: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not remove the packages: %s"
-#~ msgstr "No s'han pogut esborrar els paquets: %s"
-
-#~ msgid "Proceed with additional packages?"
-#~ msgstr "Voleu continuar amb els paquets addicionals?"
-
-#~ msgid "The package removal was canceled!"
-#~ msgstr "S'ha cancel·lat la supressió dels paquets"
-
-#~ msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found"
-#~ msgstr "No s'ha pogut baixar el paquet %s perquè no s'ha trobat"
-
-#~ msgid "This tool could not download the packages: %s"
-#~ msgstr "No s'han pogut baixar els paquets: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not update %s: %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut actualitzar %s: %s"
-
-#~ msgid "The package update was canceled!"
-#~ msgstr "S'ha cancel·lat l'actualització de paquets!"
-
-#~ msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s"
-#~ msgstr "No s'han pogut obtenir els requeriments per a %s: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s"
-#~ msgstr "No s'han pogut obtenir les dependències per a %s: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get package details for %s: %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut obtenir els detalls del paquet %s: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not find the files for %s: %s"
-#~ msgstr "No s'han pogut trobar els fitxers %s: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get the file list for %s: %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut obtenir la llista de fitxers per a %s: %s"
-
-#~ msgid "File already exists: %s"
-#~ msgstr "El fitxer ja existeix: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get package list: %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut obtenir la llista de paquets: %s"
-
-#~ msgid "Failed to save to disk"
-#~ msgstr "S'ha produït un error en desar al disc"
-
-#~ msgid "File does not exist: %s"
-#~ msgstr "El fitxer no existeix: %s"
-
-#~ msgid "Packages to add"
-#~ msgstr "Paquets a afegir"
-
-#~ msgid "Packages to remove"
-#~ msgstr "Paquets a esborrar"
-
-#~ msgid "No new packages need to be installed"
-#~ msgstr "No és necessari instal·lar paquets nous"
-
-#~ msgid "not found."
-#~ msgstr "no s'ha trobat."
-
-#~ msgid "No packages can be found to install"
-#~ msgstr "No s'han trobat paquets per a instal·lar"
-
-#~ msgid "This tool could not find the update details for %s: %s"
-#~ msgstr "No s'han trobat els detalls per a actualitzar %s: %s"
-
-#~ msgid "This tool could not get the update details for %s: %s"
-#~ msgstr "No s'han pogut obtenir els detalls per a actualitzar %s: %s"
-
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "S'ha produït un error:"
-
-#~ msgid "Repository signature required"
-#~ msgstr "Es requereix la firma del repositori"
-
-#~ msgid "End user license agreement required"
-#~ msgstr "Es requeriex l'acord de llicència d'usuari final"
-
-#~ msgid "Do you agree to this license?"
-#~ msgstr "Esteu d'acord amb aquesta llicència?"
-
-#~ msgid "The license was refused."
-#~ msgstr "La llicència s'ha rebutjat."
-
-#~ msgid "This tool could not connect to system DBUS."
-#~ msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sistema DBUS."
-
-#~ msgid "A package name or filename to install is required"
-#~ msgstr "Es requreix un nom de paquet o fitxer per instal·lar"
-
-#~ msgid "A list file name to create is required"
-#~ msgstr "Es requreix un fitxer de llista per crear"
-
-#~ msgid "A list file to open is required"
-#~ msgstr "Es requereix un fitxer de llista per obrir"
-
-#~ msgid "Incorrect privileges for this operation"
-#~ msgstr "No teniu els privilegis necessaris per a aquesta operació"
-
-#~ msgid "Cannot show the list of transactions"
-#~ msgstr "No es pot mostrar la llista de transaccions"
-
-#~ msgid "EULA ID"
-#~ msgstr "ID de l'EULA"
-
-#~ msgid "Media ID"
-#~ msgstr "ID del medi"
-
-#~ msgid "The package could not be found"
-#~ msgstr "No s'ha pogut trobar el paquet"
-
-#~ msgid "The action, one of 'create', 'add', or 'remove'"
-#~ msgstr "L'acció, una de 'crea', 'afegeix' o 'elimina'"
-
-#~ msgid "Main cache file to use (if not specififed, default is used)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Principal fitxer cau per usar (si no s'especifica, s'utilitza el fitxxer "
-#~ "cau per defecte)"
-
-#~ msgid "Source cache file to add to the main database"
-#~ msgstr "Fitxer cau font per a afegir a la base dedades principal"
-
-#~ msgid "Icon directory"
-#~ msgstr "Directori d'icones"
-
-#~ msgid "Name of the remote repo"
-#~ msgstr "Nom del repositori remot"
-
-#~ msgid "PackageKit Application Database Installer"
-#~ msgstr "Aplicació Packagekit d'instal·lació de bases de dades"
-
-#~ msgid "Main database file to use (if not specififed, default is used)"
-#~ msgstr ""
-#~ "No s'ha pogut usar la base de dades principal (si no s'especifica, "
-#~ "s'utilitza la base de dades per defecte)"
-
-#~ msgid "You need to specify a search type, e.g. name"
-#~ msgstr "Us cal especificar un tipus de cerca, p.e. per nom"
-
-#~ msgid "You need to specify a search term"
-#~ msgstr "us cal especificar un terme de cerca"
-
-#~ msgid "You need to specify a package to remove"
-#~ msgstr "Us cal especificar un paquet per a esborrar"
-
-#~ msgid "You need to specify a package name to resolve"
-#~ msgstr "Us cal especificar el nom d'un paquet per a resoldre"
-
-#~ msgid "You need to specify a repository name"
-#~ msgstr "Us cal especificar el nom d'un repositori"
-
-#~ msgid "You need to specify an action, e.g. 'update-system'"
-#~ msgstr "Us cal especificar una acció, p.e. 'update-system'"
-
-#~ msgid "You need to specify a correct role"
-#~ msgstr "Us cal especificar un rol vàlid"
-
-#~ msgid "You need to specify a package to find the details for"
-#~ msgstr "Us cal especificar un paquet per a trobar-ne els seus detalls"
-
-#~ msgid "You need to specify a package to find the files for"
-#~ msgstr "Us cal especificar un paquet per a trobar-ne els seus fitxers"
-
-#~ msgid "You need to specify a list file to open"
-#~ msgstr "Us cal especificar una llista de fitxers a obrir"
-
-#~ msgid "This tool could not remove the packages: '%s'"
-#~ msgstr "No s'ha pogut suprimir els paquets: «%s»"
-
-#~ msgid "Okay to import key?"
-#~ msgstr "Esteu d'acord en importar la clau?"
-
-#~ msgid "Did not import key"
-#~ msgstr "No importis la clau"
-
-#~ msgid "Eula required"
-#~ msgstr "Es necessita l'EULA"
-
-#~ msgid "Do you agree?"
-#~ msgstr "Esteu d'acord?"
-
-#~ msgid "Could not find package to remove"
-#~ msgstr "No s'ha trobat cap paquet per a eliminar"
-
-#~ msgid "Could not find package to update"
-#~ msgstr "No s'ha trobat cap paquet per a actualitzar"
-
-#~ msgid "Could not find what packages require"
-#~ msgstr "No s'ha trobat cap paquet requerit"
-
-#~ msgid "Could not find details for"
-#~ msgstr "No s'han pogut trobar els detalls per a"
-
-#~ msgid "Could not set database readonly"
-#~ msgstr "No s'ha pogut establir la base de dades a només lectura"
-
-#~ msgid "Could not open database: %s"
-#~ msgstr "No s'ha pogut obrir la base de dades: %s"
-
-#~ msgid "You probably need to run this program as the root user"
-#~ msgstr ""
-#~ "És probable que necessiteu executar aquesta aplicació com a administrador"
-
-#~ msgid "<span color='#%06x' underline='single' size='larger'>Run %s</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span color='#%06x' underline='single' size='larger'>Executa %s</span>"
-
-#~ msgid "<big>%s</big>"
-#~ msgstr "<big>%s</big>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<span color='#%06x' underline='single'>Run version %s now</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<span color='#%06x' underline='single'>Executa la versió %s ara</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<span color='#%06x' underline='single'>Run now</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<span color='#%06x' underline='single'>Executa ara</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<span color='#%06x' underline='single'>Upgrade to version %s</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<span color='#%06x' underline='single'>Actualitza a la versió %s</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span color='#%06x' underline='single' size='larger'>Install %s Now</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span color='#%06x' underline='single' size='larger'>Instal·la %s ara</"
-#~ "span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<small>Version: %s</small>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<small>Versió: %s</small>"
-
-#~ msgid "failed to download: invalid package_id and/or directory"
-#~ msgstr "no s'ha pogut baixar: directori i/o id de paquet invàlids"
-
-#~ msgid "Could not find a valid metadata file"
-#~ msgstr "No s'ha trobat un fitxer de metadades invàlid"
-
-#~ msgid "Okay to download the additional packages"
-#~ msgstr "Esteu d'acord en baixar els paquets adicionals?"
-
-#~ msgid "You need to specify the pack name and packages to be packed\n"
-#~ msgstr "Cal que especifiqueu el nom del paquet i els paquets a empaquetar\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid name for the service pack, Specify a name with .servicepack "
-#~ "extension\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nom invàlid per als grup de paquets de servei. Especifiqueu un nom amb "
-#~ "l'extensió .servicepack\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not find a package with that name to install, or package already "
-#~ "installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "No s'ha pogut trobar un paquet amb aquest nom per instal·lar, o el paquet "
-#~ "ja es troba instal·lat"
-
-#~ msgid "Could not find a package with that name to update"
-#~ msgstr "No s'ha pogut trobar un paquet amb aquest nom per actualitzar"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0658394..8e34344 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,23 +1,21 @@
-# PackageKit Czech translation
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Vojtech Smejkal <smejkalv at gmail.com>, 2008.
-# Adam Pribyl <pribyl at lowlevel.cz>, 2008.
-# Pavel Fric <fripohled.blogspot.com>, 2010.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: packagekit.master.cs\n"
+"Project-Id-Version: PackageKit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-21 07:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-21 20:28+0100\n"
-"Last-Translator: Pavel Fric <fripohled.blogspot.com>\n"
-"Language-Team: Czech <fedora-cs-list at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:52+0000\n"
+"Last-Translator: hughsie <richard at hughsie.com>\n"
+"Language-Team: Czech <None>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 
 #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
 #. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction, e.g. update-system
@@ -25,7 +23,8 @@ msgstr ""
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakce"
 
-#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
+#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system
+#. timezone
 #: ../client/pk-console.c:176
 msgid "System time"
 msgstr "Systémový čas"
@@ -144,15 +143,18 @@ msgstr "Podrobnosti k aktualizaci:"
 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:357
 msgid "Package"
 msgid_plural "Packages"
-msgstr[0] "Balíček"
-msgstr[1] "Balíky"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. updates
 #: ../client/pk-console.c:348
 msgid "Updates"
 msgstr "Nejnovější balíčky"
 
-#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes
+#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update
+#. obsoletes
 #: ../client/pk-console.c:352
 msgid "Obsoletes"
 msgstr "Zastaralé balíčky"
@@ -224,12 +226,14 @@ msgstr "Znovuspuštění systému požaduje:"
 msgid "Session restart required:"
 msgstr "Je požadováno znovuspuštění sezení:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update
+#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a
+#. security update
 #: ../client/pk-console.c:465
 msgid "System restart (security) required by:"
 msgstr "Znovuspuštění (bezpečnostní) systému požaduje:"
 
-#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update
+#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a
+#. security update
 #: ../client/pk-console.c:468
 msgid "Session restart (security) required:"
 msgstr "Je požadováno znovuspuštění (bezpečnostní) sezení:"
@@ -244,7 +248,8 @@ msgstr "Znovuspuštění programu vyžaduje:"
 msgid "Package description"
 msgstr "Popis balíčku"
 
-#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction
+#. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest)
+#. from the transaction
 #: ../client/pk-console.c:537
 msgid "Message:"
 msgstr "Zpráva:"
@@ -279,7 +284,8 @@ msgstr "Výsledky:"
 msgid "Fatal error"
 msgstr "Vážná chyba"
 
-#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that can be updated
+#. TRANSLATORS: the user asked to update everything, but there is nothing that
+#. can be updated
 #: ../client/pk-console.c:701
 msgid "There are no packages to update."
 msgstr "Nejsou tu žádné balíčky k aktualizaci"
@@ -307,63 +313,54 @@ msgstr "Spusťte, prosím, počítač znovu, aby aktualizace mohla být dokonče
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
 #: ../client/pk-console.c:826
 msgid "Please logout and login to complete the update."
-msgstr ""
-"Odhlašte se, prosím, a znovu se přihlašte, aby aktualizace mohla být "
-"dokončena."
+msgstr "Odhlašte se, prosím, a znovu se přihlašte, aby aktualizace mohla být dokončena."
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
 #: ../client/pk-console.c:829
-msgid ""
-"Please restart the computer to complete the update as important security "
-"updates have been installed."
-msgstr ""
-"Spusťte, prosím, počítač znovu, aby aktualizace mohla být dokončena, protože "
-"byly nainstalovány "
-"důležité bezpečnostní aktualizace."
+msgid "Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "Spusťte, prosím, počítač znovu, aby aktualizace mohla být dokončena, protože byly nainstalovány důležité bezpečnostní aktualizace."
 
 #. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
 #: ../client/pk-console.c:832
-msgid ""
-"Please logout and login to complete the update as important security updates "
-"have been installed."
-msgstr ""
-"Odhlašte se, prosím, a znovu se přihlašte, aby aktualizace mohla být "
-"dokončena, protože byly nainstalovány "
-"důležité bezpečnostní aktualizace."
+msgid "Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed."
+msgstr "Odhlašte se, prosím, a znovu se přihlašte, aby aktualizace mohla být dokončena, protože byly nainstalovány důležité bezpečnostní aktualizace."
 
-#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon install-local dave.rpm'
+#. TRANSLATORS: The user used 'pkcon install dave.rpm' rather than 'pkcon
+#. install-local dave.rpm'
 #: ../client/pk-console.c:858
 #, c-format
-msgid ""
-"Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' "
-"instead."
-msgstr ""
-"Očekáván název balíčku, doopravdy však byl obdržen soubor. Místo toho "
-"vyzkoušejte "
-"užití 'pkcon install-local %s'."
+msgid "Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' instead."
+msgstr "Očekáván název balíčku, doopravdy však byl obdržen soubor. Místo toho vyzkoušejte užití 'pkcon install-local %s'."
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
 #: ../client/pk-console.c:866
 #, c-format
 msgid "This tool could not find any available package: %s"
 msgstr "Tomuto nástroji se nepodařilo nalézt žádný dostupný balíček: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
 #: ../client/pk-console.c:894
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the installed package: %s"
 msgstr "Tomuto nástroji se nepodařilo nalézt nainstalovaný balíček: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
 #: ../client/pk-console.c:922 ../client/pk-console.c:950
 #, c-format
 msgid "This tool could not find the package: %s"
 msgstr "Tomuto nástroji se nepodařilo nalézt balíček: %s"
 
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows
-#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package.
+#. The detailed error follows
+#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The
+#. detailed error follows
+#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The
+#. detailed error follows
 #: ../client/pk-console.c:978 ../client/pk-console.c:1006
 #: ../client/pk-console.c:1034 ../client/pk-console.c:1062
 #: ../client/pk-console.c:1090
@@ -371,7 +368,8 @@ msgstr "Tomuto nástroji se nepodařilo nalézt balíček: %s"
 msgid "This tool could not find all the packages: %s"
 msgstr "Tomuto nástroji se nepodařilo nalézt všechny balíčky: %s"
 
-#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle
+#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek
+#. without a paddle
 #: ../client/pk-console.c:1119
 msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
 msgstr "Démon havaroval uprostřed činnosti!"
@@ -386,12 +384,11 @@ msgstr "Konzolové rozhraní k PackageKitu"
 msgid "Subcommands:"
 msgstr "Dílčí příkazy:"
 
-#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed
+#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was
+#. last executed
 #: ../client/pk-console.c:1234
 msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
-msgstr ""
-"Nepodařilo se zjistit čas od té doby, co tato činnost byla naposledy "
-"dokončena"
+msgstr "Nepodařilo se zjistit čas od té doby, co tato činnost byla naposledy dokončena"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
 #: ../client/pk-console.c:1275 ../client/pk-monitor.c:371
@@ -422,18 +419,12 @@ msgstr "Nainstalovat balíčky bez žádosti o potvrzení"
 #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
 #: ../client/pk-console.c:1290
 msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
-msgstr ""
-"Spustit příkaz za použití nepoužívané šířky pásma sítě a také za využití "
-"menšího "
-"množství energie"
+msgstr "Spustit příkaz za použití nepoužívané šířky pásma sítě a také za využití menšího množství energie"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
 #: ../client/pk-console.c:1293
-msgid ""
-"Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
-msgstr ""
-"Vyvolat na obrazovku strojově čitelný výstup, namísto použití kreslených "
-"prvků"
+msgid "Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
+msgstr "Vyvolat na obrazovku strojově čitelný výstup, namísto použití kreslených prvků"
 
 #. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
 #: ../client/pk-console.c:1296
@@ -496,7 +487,8 @@ msgstr "Je požadován typ, key_id a package_id"
 msgid "A package name to remove is required"
 msgstr "Je požadován název balíčku, který se má odstranit"
 
-#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where
+#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or
+#. where
 #: ../client/pk-console.c:1523
 msgid "A destination directory and the package names to download are required"
 msgstr "Jsou požadovány cílový adresář a názvy balíčků, které se mají stáhnout"
@@ -549,7 +541,8 @@ msgstr "Je požadována správná úloha"
 msgid "A package name is required"
 msgstr "Je požadován název balíčku"
 
-#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it
+#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-
+#. decoder-mp3), the user didn't specify it
 #: ../client/pk-console.c:1670
 msgid "A package provide string is required"
 msgstr "Je požadován řetězec k poskytnutí balíčku"
@@ -564,7 +557,8 @@ msgstr "Je požadován název distribuce"
 msgid "An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'"
 msgstr "Je požadován typ povýšení, např. 'minimal', 'default' nebo 'complete'"
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line
+#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command
+#. line
 #: ../client/pk-console.c:1770
 #, c-format
 msgid "Option '%s' is not supported"
@@ -575,7 +569,8 @@ msgstr "Volba '%s' není podporována "
 msgid "Command failed"
 msgstr "Příkaz selhal"
 
-#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target
+#. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll
+#. exist on the target
 #: ../client/pk-generate-pack.c:253
 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded"
 msgstr "Nastavit název souboru se závislostmi, které mají být vynechány"
@@ -583,8 +578,7 @@ msgstr "Nastavit název souboru se závislostmi, které mají být vynechány"
 #. TRANSLATORS: the output location
 #: ../client/pk-generate-pack.c:256
 msgid "The output file or directory (the current directory is used if omitted)"
-msgstr ""
-"Výstupní soubor nebo adresář (je-li vynecháno, používá se současný adresář)"
+msg