[packagekit] gnome-packagekit translation bugs.

Richard Hughes hughsient at gmail.com
Thu Jan 24 11:48:24 PST 2008


On Thu, 2008-01-24 at 04:37 +0100, Andre Klapper wrote:
> (sorry for the late answer, cleaning up my inbox)

No probs.

> Am Sonntag, den 18.11.2007, 15:30 +0000 schrieb Richard Hughes:
> > > #: ../src/pk-transaction-viewer.c:191
> > > msgid "Role"
> > > context? translator comment appreciated
> > 
> > /* A translator comment is just this? */
> > or is there special markup?
> 
> no, that's perfect. it has to be immediately precede the affected
> string, see
> http://live.gnome.org/TranslationProject/DevGuidelines/Use_comments

Thanks for the link.

> > > #: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:1
> > > msgid "Auto update these types of updates"
> > > is this meant in the sense of "Auto install these types..."? of course
> > > you can update updates, but i guess that's not what you meant. ;-)
> > 
> > Hmm. What about "Automatically apply these types of updates"
> 
> sounds better to me. at least you don't update updates anymore :)

Done.

> > > #: ../data/pk-backend-status.glade.h:26
> > > msgid "Richard Hughes"

Fixed.

> > > #: ../data/pk-signature.glade.h:1
> > > msgid "2007-10-04"
> > > #: ../data/pk-signature.glade.h:2
> > > msgid "BB7576AC"
> > > #: ../data/pk-signature.glade.h:16
> > > msgid "http://rpm.livna.org/"
> > > #: ../data/pk-signature.glade.h:4
> > > msgid "Livna.org <rpm at livna.org>"

Fixed.

> > > #: ../data/pk-backend-status.glade.h:9
> > > msgid "Dummy"

Fixed.

> > > #: ../src/pk-install-package.c:148
> > > msgid "PACKAGE_ID"
> > > do all these strings really have to be marked for translation?

Fixed.

> > Totally not. How do you convince glade-2 to ignore these?
> 
> you set translatable="yes" to translatable="no" in the glade file. no
> idea how you do that in the glade-2 application, though.

I've just switched the translations to use glade-3 and fixed them in
that.

> > > #: ../src/pk-common-gui.c:702
> > > msgid "Removed package"
> > > #: ../src/pk-common-gui.c:705
> > > msgid "Installed package"
> > > #: ../src/pk-common-gui.c:708
> > > msgid "Installed local file"
> > > #: ../src/pk-common-gui.c:711
> > > msgid "Refreshed package cache"
> > > #: ../src/pk-common-gui.c:714
> > > msgid "Updated package"
> > > #: ../src/pk-common-gui.c:717
> > > msgid "Updated system"
> > > #: ../src/pk-common-gui.c:729
> > > msgid "Enabled repository"
> > > #: ../src/pk-common-gui.c:732
> > > msgid "Set repository data"
> > > are these the past tense forms of a verb (the package has been removed),
> > > or are these adjectives (it is a removed package)? yepp, it
> > > unfortunately makes a difference in german... :-/

Past tense, and I've added a comment.

> > > #: ../data/pk-prefs.glade.h:1
> > > msgid "<b>Display Notification</b>"
> > > is "display" a verb or a noun? => translator comment
> > 
> > It means "section for notifications" - is there a better way to do this?
> > Also, how do I do translator comments in glade-2?
> 
> as explained, you add
>  comments="To translators: This is the heading of the section for
> notifications"
> see http://live.gnome.org/TranslationProject/DevGuidelines/Use_comments

Fixed.

> > > the following code snippets in /src/pk-notify.c won't work - in czech
> > > language, you have different words for
> > > "updates" depending on whether you talk about <=4 or >=5 updates
> > > (probably the same issue for other languages). you must use proper
> > > ngettext support instead.
> > 
> > And I thought English was complicated.
> > 
> > > 	if (plural == TRUE) {
> > > 		title = _("Security updates available");
> > > 		message = g_strdup_printf (_("The following important updates are available for your computer:\n\n%s"), details);
> > > 	} else {
> > > 		title = _("Security update available");
> > > 		message = g_strdup_printf (_("The following important update is available for your computer:\n\n%s"), details);
> > > 	}

Fixed.

> > > 	if (length == 0) {
> > > 		g_string_append_printf (status_tooltip, _("There is an update available"));
> > > 	} else {
> > > 		g_string_append_printf (status_tooltip, _("There are %d updates available"), length);
> > > 	}

Fixed.

Cheers, I've pushed all these to git and svn. Please yell if you see
anymore. Thanks again.

Richard.





More information about the PackageKit mailing list