<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On Wed, Mar 26, 2014 at 10:52 AM, Christophe Fergeau <span dir="ltr"><<a href="mailto:cfergeau@redhat.com" target="_blank">cfergeau@redhat.com</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="">On Tue, Mar 25, 2014 at 05:47:21PM +0100, Marc-André Lureau wrote:<br>
> On Tue, Mar 25, 2014 at 4:15 PM, Christophe Fergeau <<a href="mailto:cfergeau@redhat.com">cfergeau@redhat.com</a>>wrote:<br>
><br>
> > +       $(AM_V_GEN) $(A2X) -f xhtml $(A2X_FLAGS) $<<br>
><br>
><br>
> if you can manage to get syntax highlighting working, then ok. Otherwise we<br>
> should keep asciidoc which produces better looking results<br>
<br>
</div>asciidoc syntax highlighting is ok with XML (but non-syntax highlighted is<br>
different, but still ok imo), but looks random and distracting on qemu<br>
command lines, so I would not say a2x output looks much worse.<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br></font></span></blockquote><div><br></div><div>it doesn't have symbols/icons either. There is no need for an intermediate docbook translation. I am pretty sure a2x depends on asciidoc, so it should be fine using both tools<br>
 <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class="HOEnZb"><font color="#888888">
Christophe<br>
</font></span></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Marc-André Lureau
</div></div>