[avahi] [PATCH] Update Brazilian Portuguese translation
Rafael Ferreira
rafael.f.f1 at gmail.com
Wed Mar 19 11:34:46 PDT 2014
Can anyone please commit my patch?
Cheers,
2013-10-04 13:32 GMT-03:00 Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>:
>
> Signed-off-by: Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>
> ---
> po/pt_BR.po | 50 ++++++++++++++++++++++----------------------------
> 1 file changed, 22 insertions(+), 28 deletions(-)
>
> diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
> index bde3e62..b21ecf6 100644
> --- a/po/pt_BR.po
> +++ b/po/pt_BR.po
> @@ -4,15 +4,16 @@
> # Lucas Saboya <lucas at cefetce.br>, 2008.
> # Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>, 2008.
> # Taylon Silmer <taylonsilva at gmail.com>, 2009.
> +# Fernando Paladini <fnpaladini at gmail.com>, 2013.
> #
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: avahi\n"
> -"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
> -"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
> -"PO-Revision-Date: 2009-03-16 11:15-0300\n"
> -"Last-Translator: Taylon <taylonsilva at gmail.com>\n"
> -"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
> +"Report-Msgid-Bugs-To: avahi at lists.freedesktop.org\n"
> +"POT-Creation-Date: 2013-10-04 13:26-0300\n"
> +"PO-Revision-Date: 2013-09-22 01:10-0300\n"
> +"Last-Translator: Fernando Paladini <fnpaladini at gmail.com>\n"
> +"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list at gnome.org>\n"
> "Language: pt_BR\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
> @@ -242,14 +243,14 @@ msgid "Invalid Error Code"
> msgstr "Código de Erro Inválido"
>
> #: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
> +msgid "Avahi Discovery"
> +msgstr "Avahi Discovery"
> +
> +#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
> msgid "<i>No service currently selected.</i>"
> msgstr "<i>Nenhum serviço selecionado atualmente.</i>"
>
> -#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
> -msgid "Avahi Discovery"
> -msgstr "Avahi Discovery"
> -
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
> msgid "Avahi Zeroconf Browser"
> msgstr "Navegador Zeroconf do Avahi"
> @@ -260,41 +261,35 @@ msgstr "Procurar por serviços Zeroconf disponíveis
> em sua rede"
>
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
> msgid "TXT"
> -msgstr ""
> +msgstr "TXT"
>
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
> -#, fuzzy
> msgid "TXT Data:"
> -msgstr "Dados TXT"
> +msgstr "Dados TXT:"
>
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
> -#, fuzzy
> msgid "empty"
> -msgstr "Está vazio"
> +msgstr "Vazio"
>
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
> -#, fuzzy
> msgid "Service Type:"
> -msgstr "Tipo do serviço"
> +msgstr "Tipo do serviço:"
>
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
> -#, fuzzy
> msgid "Service Name:"
> -msgstr "Nome do serviço"
> +msgstr "Nome do serviço:"
>
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
> -#, fuzzy
> msgid "Domain Name:"
> -msgstr "Domínio"
> +msgstr "Domínio:"
>
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
> msgid "Interface:"
> -msgstr ""
> +msgstr "Interface:"
>
> #: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
> -#, fuzzy
> msgid "Address:"
> -msgstr "Endereço"
> +msgstr "Endereço:"
>
> #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
> msgid "Browse Service Types"
> @@ -361,16 +356,14 @@ msgid "The TXT data of the resolved service"
> msgstr "Os dados TXT do serviço resolvido"
>
> #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
> -#, fuzzy
> msgid "Resolve Service"
> -msgstr "Resolver serviço"
> +msgstr "Resolver serviço:"
>
> #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
> msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
> -msgstr ""
> +msgstr "Resolver automaticamente o serviço selecionado antes de retornar"
>
> #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
> -#, fuzzy
> msgid "Resolve Service Host Name"
> msgstr "Resolver serviço de nome da máquina"
>
> @@ -378,6 +371,7 @@ msgstr "Resolver serviço de nome da máquina"
> msgid ""
> "Resolve the host name of the selected service automatically before
> returning"
> msgstr ""
> +"Resolver automaticamente o nome da máquina do serviço antes de retornar"
>
> #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
> msgid "Address family"
> @@ -742,7 +736,7 @@ msgid "Host name conflict\n"
> msgstr "Conflito de nome de máquina\n"
>
> #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
> -#, fuzzy, c-format
> +#, c-format
> msgid ""
> "%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
> "%s [options] %s <host-name> <address>\n"
> --
> 1.8.4
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.freedesktop.org/archives/avahi/attachments/20140319/9b5697dc/attachment.html>
More information about the avahi
mailing list