Localization

Mattias Eriksson snaggen at gmail.com
Wed Jun 29 08:59:53 UTC 2016


Interesting, you have good points that the localse might not be
insignificant. And it sounds great that you have plans for having it being
handled automatically.
So what is the supposed workflow for a case like:
https://www.libreoffice.org/download/flatpak/

1. Libreoffice proivides a flatpak bundle
2. The user clicks the download button on the page.

Currently step 3. is to do a lot of commandline stuff, and possibly install
the locales manually. But in the future?
3. Gnome Software Opens?
4. User clicks on "Install" and Gnome software installs the flatpack and
fetches the relevant locales for the system using the repository linked in
the bundle?

Should the locale magic really be done in gnome software, making it behave
fundamentally different than the command line?

//Snaggen


ons 29 juni 2016 kl 10:43 skrev Alexander Larsson <alexl at redhat.com>:

> On Wed, 2016-06-29 at 08:23 +0000, Mattias Eriksson wrote:
>
> Yes, I found the separate-locales option, but I still think it should
> default to false for regular apps. Locales cant be that big that the size
> gain of splitting them out is worth not having the apps localized by
> default.
>
> They are not as small as you would think. Try for instance:
>
> du -csh /usr/share/locale/*/LC_MESSAGES/nautilus.mo
>
> That is a total of 12 megs on my machine. Inkscape is 21 meg.
> Not insignificant! And if you start bundling libraries with your app it
> grows even more.
>
> The expected way you install the apps is using gnome-software, which is
> planned to automatically install sub-setted locales. So, this is not
> expected to be a practical problem for most users.
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/flatpak/attachments/20160629/685ef46c/attachment.html>


More information about the xdg-app mailing list