PolicyKit: Branch 'master'

Miloslav Trmac mitr at kemper.freedesktop.org
Tue Aug 9 00:14:23 UTC 2016


 po/LINGUAS |    1 
 po/sk.po   |  211 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 212 insertions(+)

New commits:
commit 8b97afa0d93a9e918d6de95b1a597097f896e3ae
Author: Miloslav Trmač <mitr at redhat.com>
Date:   Tue Aug 9 02:06:43 2016 +0200

    Add Slovak translation by Dusan Kazik <prescott66 at gmail.com>
    
    https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=97238

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ae71264..fef68d8 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -6,6 +6,7 @@ de
 hu
 pl
 pt_BR
+sk
 sv
 tr
 uk
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..9fdc224
--- /dev/null
+++ b/po/sk.po
@@ -0,0 +1,211 @@
+# Slovak translation for polkit.
+# Copyright (C) 2016 polkit's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the polkit package.
+# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2016.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=PolicyKit&keywords=I18N+L10N&component=libpolkit\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-08 02:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-08 10:49+0200\n"
+"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list at gnome.org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+
+#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1
+msgid "Run a program as another user"
+msgstr "Spustenie programu ako iný používateľ"
+
+#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run a program as another user"
+msgstr ""
+"Na spustenie programu ako iný používateľ sa vyžaduje overenie totožnosti"
+
+#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1
+msgid "Run the polkit example program Frobnicate"
+msgstr "Spustenie vzorového programu Frobnicate nástroja polkit"
+
+#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate "
+"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), "
+"program=$(program), command_line=$(command_line))"
+msgstr ""
+"Na spustenie vzorového programu Frobnicate nástroja polkit sa vyžaduje "
+"overenie totožnosti (user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display="
+"$(user.display), program=$(program), command_line=$(command_line))"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:101
+msgid "Only output information about ACTION"
+msgstr "Iba výstup informácií o AKCII"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:101
+msgid "ACTION"
+msgstr "AKCIA"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:105
+msgid "Output detailed action information"
+msgstr "Podrobný výstup informácií o AKCII"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:109 ../src/programs/pkttyagent.c:62
+msgid "Show version"
+msgstr "Zobrazí verziu"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:134
+msgid "[--action-id ACTION]"
+msgstr "[--action-id AKCIA]"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:135 ../src/programs/pkttyagent.c:85
+#, c-format
+msgid ""
+"Report bugs to: %s\n"
+"%s home page: <%s>"
+msgstr ""
+"Chyby nahláste na: %s\n"
+"Domovská stránka balíka %s: <%s>"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:149 ../src/programs/pkcheck.c:495
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:99
+#, c-format
+msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n"
+msgstr "%s: Neočakávaný parameter „%s“\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:36
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"  pkcheck [OPTION...]\n"
+"\n"
+"Help Options:\n"
+"  -h, --help                         Show help options\n"
+"\n"
+"Application Options:\n"
+"  -a, --action-id=ACTION             Check authorization to perform ACTION\n"
+"  -u, --allow-user-interaction       Interact with the user if necessary\n"
+"  -d, --details=KEY VALUE            Add (KEY, VALUE) to information about "
+"the action\n"
+"  --enable-internal-agent            Use an internal authentication agent if "
+"necessary\n"
+"  --list-temp                        List temporary authorizations for "
+"current session\n"
+"  -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Check authorization of specified "
+"process\n"
+"  --revoke-temp                      Revoke all temporary authorizations for "
+"current session\n"
+"  -s, --system-bus-name=BUS_NAME     Check authorization of owner of "
+"BUS_NAME\n"
+"  --version                          Show version\n"
+"\n"
+"Report bugs to: %s\n"
+"%s home page: <%s>\n"
+msgstr ""
+"Použitie:\n"
+"  pkcheck [VOĽBA...]\n"
+"\n"
+"Voľby pomocníka:\n"
+"  -h, --help                         Zobrazí voľby pomocníka\n"
+"\n"
+"Voľby aplikácie:\n"
+"  -a, --action-id=AKCIA             Skontroluje overenie totožnosti na "
+"vykonanie AKCIE\n"
+"  -u, --allow-user-interaction       Umožní interakciu s používateľom, ak je "
+"to potrebné\n"
+"  -d, --details=KĽÚČ HODNOTA            Pridá parametre (KĽÚČ, HODNOTA) do "
+"informácií o akcii\n"
+"  --enable-internal-agent            Použije vnútorného agenta overenia "
+"totožnosti, ak je to potrebné\n"
+"  --list-temp                        Vypíše dočasné overenia totožností pre "
+"aktuálnu reláciu\n"
+"  -p, --process=PID[,ČAS_SPUSTENIA,UID] Skontroluje overenie totožnosti "
+"určeného procesu\n"
+"  --revoke-temp                      Odvolá všetky dočasné overenia "
+"totožností pre aktuálnu reláciu\n"
+"  -s, --system-bus-name=NÁZOV_ZBERNICE     Skontroluje overenie totožnosti "
+"vlastníka definovaného premennou NÁZOV_ZBERNICE\n"
+"  --version                          Zobrazí verziu\n"
+"\n"
+"Chyby nahláste na: %s\n"
+"Domovská stránka balíka %s: <%s>\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:395 ../src/programs/pkcheck.c:428
+#: ../src/programs/pkcheck.c:440
+#, c-format
+msgid "%s: Argument expected after `%s'\n"
+msgstr "%s: Očakával sa parameter po voľbe „%s“\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:418
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n"
+msgstr "%s: Neplatný parameter voľby --process value „%s“\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:455 ../src/programs/pkcheck.c:464
+#, c-format
+msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n"
+msgstr "%s: Očakávali sa dva parametre po voľbe „--detail“\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:525
+#, c-format
+msgid "%s: Subject not specified\n"
+msgstr "%s: Predmet nebol určený\n"
+
+#. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not
+#. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path
+#. * of the program e.g.  /bin/bash.
+#.
+#: ../src/programs/pkexec.c:797
+msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user"
+msgstr ""
+"Na spustenie programu „$(program)“ ako superpoužívateľ sa vyžaduje overenie "
+"totožnosti"
+
+#. Translators: message shown when trying to run a program as another user.
+#. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will
+#. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter
+#. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe".
+#.
+#: ../src/programs/pkexec.c:807
+msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)"
+msgstr ""
+"Na spustenie programu „$(program)“ ako používateľ $(user.display) sa "
+"vyžaduje overenie totožnosti"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:45
+msgid "Don't replace existing agent if any"
+msgstr "Nenahradí existujúceho agenta, ak nejaký existuje"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:49
+msgid "Close FD when the agent is registered"
+msgstr "Zavrie FD, keď je agent zaregistrovaný"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:49
+msgid "FD"
+msgstr "FD"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:53
+msgid "Register the agent for the specified process"
+msgstr "Zaregistruje agenta pre určený proces"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:54
+msgid "PID[,START_TIME]"
+msgstr "PID[,ČAS_SPUSTENIA]"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:58
+msgid "Register the agent owner of BUS_NAME"
+msgstr ""
+"Zaregistruje agenta pre vlastníka definovaného premennou NÁZOV_ZBERNICE"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:58
+msgid "BUS_NAME"
+msgstr "NÁZOV_ZBERNICE"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:131
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n"
+msgstr "%s: Neplatný určovateľ procesu „%s“\n"


More information about the hal-commit mailing list