QMICLI
Marco Salatin
marco.salatin at gmail.com
Wed Oct 7 10:35:15 UTC 2020
In file included from /usr/include/libmbim-glib/libmbim-glib.h:40,
from qmi-endpoint-mbim.c:27:
/usr/include/libmbim-glib/mbim-enum-types.h:978:14: error: redundant
redeclaration of ‘mbim_context_type_get_string’ [-Werror=redundant-decls]
const gchar *mbim_context_type_get_string (MbimContextType val);
^~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
In file included from /usr/include/libmbim-glib/libmbim-glib.h:32,
from qmi-endpoint-mbim.c:27:
/usr/include/libmbim-glib/mbim-uuid.h:281:14: note: previous declaration of
‘mbim_context_type_get_string’ was here
const gchar *mbim_context_type_get_string (MbimContextType val);
^~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
this variable: mbim_context_type_get_string is declered two time? true? how
can i skip this error?
thanks
Il giorno mer 7 ott 2020 alle ore 12:31 Marco Salatin <
marco.salatin at gmail.com> ha scritto:
> Making file i have this error:
>
>
> ar: `u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')
> make[5]: Leaving directory '/home/pi/libqmi/src/libqmi-glib/generated'
> make[4]: Leaving directory '/home/pi/libqmi/src/libqmi-glib/generated'
> Making all in .
> make[4]: Entering directory '/home/pi/libqmi/src/libqmi-glib'
> CC libqmi_glib_la-qmi-enums-wds.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-enums-dms.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-enums-nas.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-utils.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-message.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-message-context.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-device.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-client.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-proxy.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-file.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-endpoint.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-endpoint-qmux.lo
> CC libqmi_glib_la-qmi-endpoint-mbim.lo
> In file included from /usr/include/libmbim-glib/libmbim-glib.h:40,
> from qmi-endpoint-mbim.c:27:
> /usr/include/libmbim-glib/mbim-enum-types.h:978:14: error: redundant
> redeclaration of ‘mbim_context_type_get_string’ [-Werror=redundant-decls]
> const gchar *mbim_context_type_get_string (MbimContextType val);
> ^~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
> In file included from /usr/include/libmbim-glib/libmbim-glib.h:32,
> from qmi-endpoint-mbim.c:27:
> /usr/include/libmbim-glib/mbim-uuid.h:281:14: note: previous declaration
> of ‘mbim_context_type_get_string’ was here
> const gchar *mbim_context_type_get_string (MbimContextType val);
> ^~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
> cc1: all warnings being treated as errors
> make[4]: *** [Makefile:867: libqmi_glib_la-qmi-endpoint-mbim.lo] Error 1
> make[4]: Leaving directory '/home/pi/libqmi/src/libqmi-glib'
> make[3]: *** [Makefile:977: all-recursive] Error 1
> make[3]: Leaving directory '/home/pi/libqmi/src/libqmi-glib'
> make[2]: *** [Makefile:401: all-recursive] Error 1
> make[2]: Leaving directory '/home/pi/libqmi/src'
> make[1]: *** [Makefile:457: all-recursive] Error 1
> make[1]: Leaving directory '/home/pi/libqmi'
> make: *** [Makefile:389: all] Error 2
>
>
>
>
> Il giorno mer 7 ott 2020 alle ore 12:23 Marco Salatin <
> marco.salatin at gmail.com> ha scritto:
>
>> ok,
>> ModemManager+NetworkManager
>>
>> can i ask you how i install them?
>>
>> i have sim7000e from Qualcomm on raspberry pi zero w, you think
>> ModemManager+NetworkManager works on them?
>>
>> thanks
>>
>>
>> Il giorno mer 7 ott 2020 alle ore 12:11 Aleksander Morgado <
>> aleksander at aleksander.es> ha scritto:
>>
>>> Hey,
>>>
>>> > an other question:
>>> > why you don't provide a bash script to keep connection alive?
>>> >
>>> > is impossible to do it?
>>> >
>>>
>>> It's not impossible, it's just that different users will have
>>> different requirements, and so implementing something that is generic
>>> enough to be shipped with qmicli/qmi-network is very hard. I've worked
>>> with multiple companies in the past writing different "wwan monitor"
>>> applications, and each company really had their own usecases and
>>> requirements. E.g. in your case, you would like to check signal
>>> quality before attempting a connection, and then check connectivity
>>> with pings to some server out there. I've written such monitors even
>>> on top of ModemManager+NetworkManager, which already give you
>>> "autoconnection" logic, because there may be multiple ways to check
>>> connectivity and multiple ways to attempt to recover the connection
>>> (e.g. including a modem reset).
>>>
>>> My suggestion, if you just want to have autoconnection setup, is to
>>> use ModemManager+NetworkManager instead of the very raw qmicli
>>> communication with the modem.
>>>
>>> --
>>> Aleksander
>>> https://aleksander.es
>>>
>>
>>
>> --
>>
>>
>> *Marco Salatin*T. +39 388 1947558
>>
>> skype: marco.salatin
>>
>> marco.salatin at gmail.com
>> Sito web: www.salatin.eu
>>
>> Ai sensi del D.Lgs. 196/2003 si precisa che le informazioni contenute in
>> questo messaggio sono riservate ed a uso esclusivo del destinatario.
>> Qualora il messaggio in parola Le fosse pervenuto per errore, La invito ad
>> eliminarlo senza copiarlo e a non inoltrarlo a terzi, dandomene gentilmente
>> comunicazione. Grazie.
>> Pursuant to Legislative Decree No. 196/2003, you are hereby informed that
>> this message contains confidential information intended only for the use of
>> the addressee. If you are not the addressee, and have received this message
>> by mistake, please delete it and immediately notify us. You may not copy or
>> disseminate this message to anyone. Thank you.
>>
>>
>
> --
>
>
> *Marco Salatin*T. +39 388 1947558
>
> skype: marco.salatin
>
> marco.salatin at gmail.com
> Sito web: www.salatin.eu
>
> Ai sensi del D.Lgs. 196/2003 si precisa che le informazioni contenute in
> questo messaggio sono riservate ed a uso esclusivo del destinatario.
> Qualora il messaggio in parola Le fosse pervenuto per errore, La invito ad
> eliminarlo senza copiarlo e a non inoltrarlo a terzi, dandomene gentilmente
> comunicazione. Grazie.
> Pursuant to Legislative Decree No. 196/2003, you are hereby informed that
> this message contains confidential information intended only for the use of
> the addressee. If you are not the addressee, and have received this message
> by mistake, please delete it and immediately notify us. You may not copy or
> disseminate this message to anyone. Thank you.
>
>
--
*Marco Salatin*T. +39 388 1947558
skype: marco.salatin
marco.salatin at gmail.com
Sito web: www.salatin.eu
Ai sensi del D.Lgs. 196/2003 si precisa che le informazioni contenute in
questo messaggio sono riservate ed a uso esclusivo del destinatario.
Qualora il messaggio in parola Le fosse pervenuto per errore, La invito ad
eliminarlo senza copiarlo e a non inoltrarlo a terzi, dandomene gentilmente
comunicazione. Grazie.
Pursuant to Legislative Decree No. 196/2003, you are hereby informed that
this message contains confidential information intended only for the use of
the addressee. If you are not the addressee, and have received this message
by mistake, please delete it and immediately notify us. You may not copy or
disseminate this message to anyone. Thank you.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/libqmi-devel/attachments/20201007/8be40482/attachment.htm>
More information about the libqmi-devel
mailing list