[Libreoffice-bugs] [Bug 45588] : Writer: Use of different items for Formatting Marks ( Formatierungszeichen) in English and German Localization differ in different places

bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org
Sun Dec 10 11:46:27 UTC 2017


https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=45588

Sophia Schroeder <sophia.schroeder at libreoffice.org> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
             Status|ASSIGNED                    |NEW
           Assignee|sophia.schroeder at libreoffic |libreoffice-bugs at lists.free
                   |e.org                       |desktop.org

--- Comment #24 from Sophia Schroeder <sophia.schroeder at libreoffice.org> ---
As mentioned in https://de.wikipedia.org/wiki/Weiches_Trennzeichen the term
"Bedingter Trennstrich" is a valid German term. The only occurrence is a
bookmark for it in Pootle and therefore also in our German help. There is
nothing I can do in our wiki help and English origin strings (yet), sadly.
Therefore I reassign the bug to default and mark it as new again. Sorry, that I
cannot do more.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice-bugs/attachments/20171210/91ce157f/attachment-0001.html>


More information about the Libreoffice-bugs mailing list