[Libreoffice-bugs] [Bug 113189] New: Asian phonetic guide for Chinese (Taiwan) zh_TW locale should behave as in mono ruby by default due to Bopomofo

bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org
Tue Oct 17 14:33:04 UTC 2017


https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=113189

            Bug ID: 113189
           Summary: Asian phonetic guide for Chinese (Taiwan) zh_TW locale
                    should behave as in mono ruby by default due to
                    Bopomofo
           Product: LibreOffice
           Version: 5.3.6.1 release
          Hardware: All
                OS: All
            Status: UNCONFIRMED
          Severity: normal
          Priority: medium
         Component: LibreOffice
          Assignee: libreoffice-bugs at lists.freedesktop.org
          Reporter: pswo10680 at gmail.com

Bopomofo ruby is the way Taiwanese teach children to learn the Mandarin reading
of the Han (Chinese) characters. 

In Bopomofo ruby, we use mono ruby behavior: one or more ruby glyphs serve to
annotate only a single base glyph. So, we annotate every single character
separately, not together (as in group ruby).

The default behavior of Asian phonetic guide is as in group ruby. It works with
Pinyin ruby, Hiragana ruby and Taiwanese Pe̍h-ōe-jī ruby (POJ ruby). Group ruby
glyphs serve to annotate two or more base glyphs.

Reproducible: always

Steps to reproduce:
1. Copy and paste 一見如故 to Writer
2. Double click on any of the characters, LibreOffice will select them all as a
term/phrase in Chinese; or just select all of the four characters
3. Click Format > Asian Phonetic Guide

Actual result:
1. LibreOffice takes 一見如故 together as a Base text to annotate, and cannot be
edited to change

Expected result:
1. LibreOffice should use mono ruby behavior for Bopomofo ruby (used mainly in
Taiwan) to annotate one character by one character by default for zh_TW locale. 
2. LibreOffice should be able to use group ruby as well for any users to choose
to annotate in Pinyin, Pe̍h-ōe-jī or Hiragana. That means users can choose from
mono ruby and group ruby and even can adapt the Base texts freely, then
annotate accordingly.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice-bugs/attachments/20171017/980ac8b5/attachment.html>


More information about the Libreoffice-bugs mailing list