[Libreoffice-bugs] [Bug 140382] New: Hebrew spelling check rejects words with proper Hebrew Geresh and Gershaim

bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org bugzilla-daemon at bugs.documentfoundation.org
Fri Feb 12 22:33:57 UTC 2021


https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=140382

            Bug ID: 140382
           Summary: Hebrew spelling check rejects words with proper Hebrew
                    Geresh and Gershaim
           Product: LibreOffice
           Version: Inherited From OOo
          Hardware: All
                OS: All
            Status: UNCONFIRMED
          Severity: normal
          Priority: medium
         Component: Linguistic
          Assignee: libreoffice-bugs at lists.freedesktop.org
          Reporter: eyalroz1 at gmx.com
                CC: sophi at libreoffice.org

Description:
In Hebrew, a Geresh mark may be used to signify an altered sound of a
consonant, typically for a word borrowed from another language. A Gerhsaim mark
may be used to indicate an acronym.

Now, these marks are often signified in practice by people typing in Hebrew on
a keyboard using the glyphs APOSTROPHE (U+27) and DOUBLE QUOTATION MARK (U+22)
respectively; or by RIGHT SINGLE QUOTATION MARK (U+2019) and RIGHT DOUBLE
QUOTATION MARK (U+201D); or finally by the proper HEBREW PUNCTUATION GERESH
(U+5F3) and HEBREW PUNCTUATION GERHSAIM (U+5F4)

Well, it seems that when the latter two glyphs are used - words fail the
spelling check even when they shouldn't. 



Steps to Reproduce:
Consider the words:

ג׳ירפה
דו״ח

put them in an LO Writer document, apply spell-checking and see.



Actual Results:
Both words fail the spell check.

Expected Results:
Both words pass the spell check.


Reproducible: Always


User Profile Reset: No



Additional Info:
You can compare this against 

ג'ירפה

with the APOSTROPHE, which does pass spell-checking. Unfortunately, however, if
you try

דו"ח

you will hit bug 46950: The word will be broken at the DOUBLE QUOTATION MARK,
and the two parts spell-checked separately, so I can't know whether this
variant passes the spelling check or not.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice-bugs/attachments/20210212/8ea374c3/attachment.htm>


More information about the Libreoffice-bugs mailing list