<html>
    <head>
      <base href="https://bugs.documentfoundation.org/">
    </head>
    <body>
      <p>
        <div>
            <b><a class="bz_bug_link 
          bz_status_UNCONFIRMED "
   title="UNCONFIRMED - Mistranslation in French"
   href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117#c2">Comment # 2</a>
              on <a class="bz_bug_link 
          bz_status_UNCONFIRMED "
   title="UNCONFIRMED - Mistranslation in French"
   href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117">bug 109117</a>
              from <span class="vcard"><a class="email" href="mailto:yahoe.001@gmail.com" title="French Language Coordinator <yahoe.001@gmail.com>"> <span class="fn">French Language Coordinator</span></a>
</span></b>
        <pre>Not at all. Translating "Autoinput" by "AutoSaisie" is just bad translating,
and the fact that is has been there for years surely can't be a valid argument:

"Le préfixe auto-, du grec autos, signifie « soi-même » et il est soudé au mot
qui le suit, sauf si ce mot commence par un i ou par un u. Le trait d’union est
aussi préférable lorsque le second élément commence par un o.

Exemples :

- Cette entreprise a eu recours à un autofinancement.
- Ils ont demandé à leurs employés de faire une autoévaluation de leur
rendement.
- Le four autonettoyant facilite grandement l’entretien de la cuisinière.
- L’auto-immunisation peut prévenir l’auto-infection.
- Nous travaillons à la conception d’une nouvelle antenne auto-orientable."

Best regards</pre>
        </div>
      </p>


      <hr>
      <span>You are receiving this mail because:</span>

      <ul>
          <li>You are the assignee for the bug.</li>
      </ul>
    </body>
</html>