<html>
<head>
<base href="https://bugs.documentfoundation.org/">
</head>
<body>
<p>
<div>
<b><a class="bz_bug_link
bz_status_UNCONFIRMED "
title="UNCONFIRMED - Mistranslation in French"
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117#c2">Comment # 2</a>
on <a class="bz_bug_link
bz_status_UNCONFIRMED "
title="UNCONFIRMED - Mistranslation in French"
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117">bug 109117</a>
from <span class="vcard"><a class="email" href="mailto:yahoe.001@gmail.com" title="French Language Coordinator <yahoe.001@gmail.com>"> <span class="fn">French Language Coordinator</span></a>
</span></b>
<pre>Not at all. Translating "Autoinput" by "AutoSaisie" is just bad translating,
and the fact that is has been there for years surely can't be a valid argument:
"Le préfixe auto-, du grec autos, signifie « soi-même » et il est soudé au mot
qui le suit, sauf si ce mot commence par un i ou par un u. Le trait d’union est
aussi préférable lorsque le second élément commence par un o.
Exemples :
- Cette entreprise a eu recours à un autofinancement.
- Ils ont demandé à leurs employés de faire une autoévaluation de leur
rendement.
- Le four autonettoyant facilite grandement l’entretien de la cuisinière.
- L’auto-immunisation peut prévenir l’auto-infection.
- Nous travaillons à la conception d’une nouvelle antenne auto-orientable."
Best regards</pre>
</div>
</p>
<hr>
<span>You are receiving this mail because:</span>
<ul>
<li>You are the assignee for the bug.</li>
</ul>
</body>
</html>