<html>
    <head>
      <base href="https://bugs.documentfoundation.org/">
    </head>
    <body>
      <p>
        <div>
            <b><a class="bz_bug_link 
          bz_status_UNCONFIRMED "
   title="UNCONFIRMED - Importing a PDF is slower compared to 5.4"
   href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=113936#c1">Comment # 1</a>
              on <a class="bz_bug_link 
          bz_status_UNCONFIRMED "
   title="UNCONFIRMED - Importing a PDF is slower compared to 5.4"
   href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=113936">bug 113936</a>
              from <span class="vcard"><a class="email" href="mailto:telesto@surfxs.nl" title="Telesto <telesto@surfxs.nl>"> <span class="fn">Telesto</span></a>
</span></b>
        <pre>Created <span class=""><a href="http://bugs.documentfoundation.org/attachment.cgi?id=137862" name="attach_137862" title="Bibisect log">attachment 137862</a> <a href="http://bugs.documentfoundation.org/attachment.cgi?id=137862&action=edit" title="Bibisect log">[details]</a></span>
Bibisect log

Bibisected to:

author  Caolán McNamara <<a href="mailto:caolanm@redhat.com">caolanm@redhat.com</a>>    2017-06-11 19:56:30 (GMT)
committer       Caolán McNamara <<a href="mailto:caolanm@redhat.com">caolanm@redhat.com</a>>    2017-07-21 07:20:50
(GMT)
commit  00657aef09d854c74fb426a935a3e8b1fc390bb0 (patch)
tree    fd1a9bb264fe15dcc129498e62060ecd256b1ee7
parent  fa987cbb813cfd729fe490f2f1258b7c8d7fb174 (diff)
migrate to boost::gettext
* all .ui files go from <interface> to <interface domain="MODULE"> e.g. vcl
* all .src files go away and the english source strings folded into the .hrc as
NC_("context", "source string")
* ResMgr is dropped in favour of std::locale imbued by boost::locale::generator
pointed at matching
  MODULE .mo files
* UIConfig translations are folded into the module .mo, so e.g. UIConfig_cui
  goes from l10n target to normal one, so the res/lang.zips of UI files go away
* translation via Translation::get(hrc-define-key, imbued-std::locale)
* python can now be translated with its inbuilt gettext support (we keep the
name strings.hrc there
  to keep finding the .hrc file uniform) so magic numbers can go away there
* java and starbasic components can be translated via the pre-existing
css.resource.StringResourceWithLocation
  mechanism
* en-US res files go away, their strings are now the .hrc keys in the source
code
* remaining .res files are replaced by .mo files
* in .res/.ui-lang-zip files, the old scheme missing translations of strings
  results in inserting the english original so something can be found, now the
  standard fallback of using the english original from the source key is used,
so
  partial translations shrink dramatically in size
* extract .hrc strings with hrcex which backs onto
   xgettext -C --add-comments --keyword=NC_:1c,2 --from-code=UTF-8 --no-wrap
* extract .ui strings with uiex which backs onto
   xgettext --add-comments --no-wrap
* qtz for gettext translations is generated at runtime as ascii-ified crc32 of
   content + "|" + msgid
* [API CHANGE] remove deprecated binary .res resouce loader related uno apis
      com::sun::star::resource::OfficeResourceLoader
      com::sun::star::resource::XResourceBundleLoader
      com::sun::star::resource::XResourceBundle
    when translating strings via uno apis
      com.sun.star.resource.StringResourceWithLocation
    can continue to be used</pre>
        </div>
      </p>


      <hr>
      <span>You are receiving this mail because:</span>

      <ul>
          <li>You are the assignee for the bug.</li>
      </ul>
    </body>
</html>