<html>
<head>
<base href="https://bugs.documentfoundation.org/">
</head>
<body><table border="1" cellspacing="0" cellpadding="8">
<tr>
<th>Bug ID</th>
<td><a class="bz_bug_link
bz_status_UNCONFIRMED "
title="UNCONFIRMED - English quotation marks are used instead of French guillemets"
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=127152">127152</a>
</td>
</tr>
<tr>
<th>Summary</th>
<td>English quotation marks are used instead of French guillemets
</td>
</tr>
<tr>
<th>Product</th>
<td>LibreOffice
</td>
</tr>
<tr>
<th>Version</th>
<td>unspecified
</td>
</tr>
<tr>
<th>Hardware</th>
<td>All
</td>
</tr>
<tr>
<th>OS</th>
<td>All
</td>
</tr>
<tr>
<th>Status</th>
<td>UNCONFIRMED
</td>
</tr>
<tr>
<th>Severity</th>
<td>normal
</td>
</tr>
<tr>
<th>Priority</th>
<td>medium
</td>
</tr>
<tr>
<th>Component</th>
<td>Localization
</td>
</tr>
<tr>
<th>Assignee</th>
<td>libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org
</td>
</tr>
<tr>
<th>Reporter</th>
<td>yahoe.001@gmail.com
</td>
</tr></table>
<p>
<div>
<pre>Throughout the French LibreOffice UI we can find "English quotation marks".
Instead, « French guillemets » should always be used at the first level,
according to French language typographical rules that read as follow:
* « French guillemets » should always be used at the first level (main
quotation)
* « Within a quotation (using French guillemets), a second quotation will be
surrounded by ‘‘double English quotation marks’’ »
* « Should we have three levels of quotation, French guillemets will first be
used, ‘‘then double English quotation marks, then ‘single English quotation
marks will be used’, if need be’’ ».
A non-breaking space will be used after the opening French guillemets and
before the closing French guilemets.</pre>
</div>
</p>
<hr>
<span>You are receiving this mail because:</span>
<ul>
<li>You are the assignee for the bug.</li>
</ul>
</body>
</html>