<html>
<head>
<base href="https://bugs.documentfoundation.org/">
</head>
<body>
<p>
<div>
<b><a class="bz_bug_link
bz_status_NEW "
title="NEW - Spanish translation is missing in LO 6.3.1.2 Spanish Version - Insert Menu> Format Mark> all options."
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=127647#c6">Comment # 6</a>
on <a class="bz_bug_link
bz_status_NEW "
title="NEW - Spanish translation is missing in LO 6.3.1.2 Spanish Version - Insert Menu> Format Mark> all options."
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=127647">bug 127647</a>
from <span class="vcard"><a class="email" href="mailto:serval2412@yahoo.fr" title="Julien Nabet <serval2412@yahoo.fr>"> <span class="fn">Julien Nabet</span></a>
</span></b>
<pre>Searching in 6.3 UI all the locations showing guion with or without an accent
gives this:
<a href="https://translations.documentfoundation.org/es/libo_ui/translate/#search=guion&sfields=source,target,notes&unit=137290915&offset=0">https://translations.documentfoundation.org/es/libo_ui/translate/#search=guion&sfields=source,target,notes&unit=137290915&offset=0</a>
cui/messages.po:1518:msgstr "Reemplazar guiones"
cui/messages.po:12628:msgstr "_Cantidad máxima de guiones consecutivos"
dictionaries/en/dialog.po:217:msgstr "Cambiar guiones por signos reales de
resta."
dictionaries/ru_RU/dialog.po:41:msgstr "Palabras compuestas con guion"
editeng/messages.po:578:msgstr "Simple, con guiones"
editeng/messages.po:940:msgstr "%1 guiones"
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po:18163:msgstr "Línea de
guiones/puntos"
sc/messages.po:2095:msgstr "El nombre no es válido. Use solo letras, números y
guiones bajos."
sw/messages.po:6773:msgstr "Reemplazar guiones"
With git, I could spot them, should I just add an accent for every item?
In translation of helpcontent, i counted with git 54 "guion" without accent
too.</pre>
</div>
</p>
<hr>
<span>You are receiving this mail because:</span>
<ul>
<li>You are the assignee for the bug.</li>
</ul>
</body>
</html>