<html>
<head>
<base href="https://bugs.documentfoundation.org/">
</head>
<body>
<p>
<div>
<b><a class="bz_bug_link
bz_status_NEW "
title="NEW - LO7: Tooltips in cui/messages.po contain variable %MOD1 instead of string"
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=130979#c10">Comment # 10</a>
on <a class="bz_bug_link
bz_status_NEW "
title="NEW - LO7: Tooltips in cui/messages.po contain variable %MOD1 instead of string"
href="https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=130979">bug 130979</a>
from <span class="vcard"><a class="email" href="mailto:heiko.tietze@documentfoundation.org" title="Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org>"> <span class="fn">Heiko Tietze</span></a>
</span></b>
<pre>(In reply to Ming Hua from <a href="show_bug.cgi?id=130979#c9">comment #9</a>)
<span class="quote">> Here many locales don't have an easy-to-access semicolon key...</span >
Maybe I got this wrong, but to my understanding this is about the %MOD1
variable in tips being replaced by STR_CMD or STR_CTRL depeding on whether you
run macOS or not.
Martin suggests something like
Tip1_MACOSX = "Press Cmd to write Hello World"
Tip1_UNXWIN = "Press Ctrl to write Hello World"
where the current solution is
Tip1_MACOSX = "Press %MOD1 to write Hello World"
...
#define STR_CMD NC_("STR_CMD", "⌘ Cmd")
#define STR_CTRL NC_("STR_CTRL", "Ctrl")
and the %MOD1 (and MOD2) are replaced per code.
You may change the shortcuts in your localization and refer to this shortcut,
see
<a href="https://opengrok.libreoffice.org/xref/core/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/Accelerators.xcu">https://opengrok.libreoffice.org/xref/core/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/Accelerators.xcu</a>
where the first entry Ctrl/Cmd+A is assigned to Select All for English but Open
in case of Spanish (<value xml:lang="es">).</pre>
</div>
</p>
<hr>
<span>You are receiving this mail because:</span>
<ul>
<li>You are the assignee for the bug.</li>
</ul>
</body>
</html>