[Libreoffice-commits] .: Branch 'libreoffice-3-3' - po/lo-build-fa.po po/lo-build-fa.sdf
Andras Timar
timar at kemper.freedesktop.org
Tue Dec 7 13:53:16 PST 2010
po/lo-build-fa.po | 1792 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/lo-build-fa.sdf | 709 ++++++++++++++++++++
2 files changed, 2501 insertions(+)
New commits:
commit 84833596e0e687a36f5690776e53d8279e71b26a
Author: Hossein Noorikhah <hossein.ir at gmail.com>
Date: Tue Dec 7 22:52:40 2010 +0100
Added Persian (fa) translation
diff --git a/po/lo-build-fa.po b/po/lo-build-fa.po
new file mode 100644
index 0000000..861e5ba
--- /dev/null
+++ b/po/lo-build-fa.po
@@ -0,0 +1,1792 @@
+#. extracted from (input file name not known)
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%"
+"20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-06 22:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-07 21:54+0200\n"
+"Last-Translator: Hossein <hossein.ir at gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.2\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: connectivity/source/drivers/postgresql/postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "postgresql"
+msgstr "پستâگر اسâÚ©ÛÙاÙ"
+
+#: cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
+msgctxt "cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " ÙÙØ·Ù"
+
+#: cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
+msgctxt "cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " ÙÙØ·Ù"
+
+#: cui/source/options/optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
+msgid "E~xecutable code"
+msgstr "کد Ùاب٠اجرا"
+
+#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
+msgid "Enable experimental (unstable) features"
+msgstr "بÙâکار اÙداخت٠ÙÛÚÚ¯ÛâÙØ§Û Ø¢Ø²Ù
اÛØ´Û (ÙاâپاÛدار)"
+
+# اÛ٠کادر Ù
ØاÙر٠دÙÛÙا٠ÚÛستØ
+#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
+msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
+msgstr "ابتدا کادرâÙØ§Û Ù
ØاÙرÙâØ§Û ODMA DMS را Ùشا٠بدÙ"
+
+#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
+msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
+msgstr "اجاز٠ذخÛر٠سÙØ¯Ø ØØªÛ ÙÙØªÛ Ø³Ùد تغÛÛر Ùکرد٠است"
+
+#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgid "Grid"
+msgstr "تÙرÛ"
+
+#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgid "Print"
+msgstr "Úاپ"
+
+#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
+msgid "Formula"
+msgstr "ÙرÙ
ÙÙ"
+
+#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Sort Lists"
+msgstr "Ù
رتبâØ³Ø§Ø²Û ÙÙرستâÙا"
+
+#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Changes"
+msgstr "تغÛÛرات"
+
+#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgid "Compatibility"
+msgstr "سازگارÛ"
+
+#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
+msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "تÙزÛع شدÙ"
+
+#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
+msgid "Justified"
+msgstr "ÙÙ
âترازâشدÙ"
+
+#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
+msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "تÙزÛعâشدÙ"
+
+#: cui/source/tabpages/autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
+msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
+msgstr "تصØÛØ Ø§Ø³ØªÙاد٠تصادÙÛ Ø§Ø² Ú©ÙÛد CAPS LOCK"
+
+#: cui/source/tabpages/textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
+msgctxt "cui/source/tabpages/textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr " ÙÙØ·Ù"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
+msgid "Justify"
+msgstr "ÙÙ
âتراز کردÙ"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "ÙسطâÚÛ٠اÙÙÛ"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
+msgid "Align left"
+msgstr "تراز ÚÙ¾"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "تکرار تراز"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
+msgid "Align right"
+msgstr "تراز راست"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "تراز اÙÙÛ Ù¾ÛØ´âگزÛدÙ"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
+msgid "Automatic"
+msgstr "Ø®Ùدâکار"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
+msgctxt "editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "تÙزÛعâشدÙ"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "تراز ب٠پاÛÛÙ"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "ÙسطâÚÛ٠عÙ
ÙدÛ"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "ÙÙ
âØªØ±Ø§Ø²Û Ø¹Ù
ÙØ¯Û Ù¾ÛØ´âگزÛدÙ"
+
+#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
+msgid "Align to top"
+msgstr "تراز ب٠باÙا"
+
+#: extensions/source/propctrlr/formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
+msgid "Group name"
+msgstr "ÙاÙ
گرÙÙ"
+
+# استÙاد٠از عبارات اÙÚ¯ÙÛØ³Û Ø¯Ø± Ù
ت٠ÙØ§Ø±Ø³Û Ù
Ø´Ú©Ùâزاست.
+#: filter/source/config/fragments/filters/calc_OOXML_Template_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr "اÙÚ¯ÙÛ Open XML صÙØÙâگسترد٠آÙÛس"
+
+#: filter/source/config/fragments/filters/calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr "صÙØ٠گسترد٠Open XML Ø¢ÙÛس"
+
+#: filter/source/config/fragments/filters/impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Office Open XML Presentation Template"
+msgstr "ÙاÙب Open XML ارائ٠آÙÛس"
+
+#: filter/source/config/fragments/filters/impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Office Open XML Presentation"
+msgstr "ارائ٠Open XML Ø¢ÙÛس"
+
+#: filter/source/config/fragments/filters/OOXML_Text_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Text_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Office Open XML Text Template"
+msgstr "ÙاÙب Ù
ت٠Open XML Ø¢ÙÛس"
+
+#: filter/source/config/fragments/filters/OOXML_Text_ui.xcu#Office_Open_XML_Text.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Office Open XML Text"
+msgstr "Ù
ت٠Open XML Ø¢ÙÛس"
+
+#: filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters/svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - گراÙÛÚ© Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ù
ÙÛاسâپذÛر"
+
+#: fpicker/source/office/iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
+msgid "All Formats"
+msgstr "تÙ
اÙ
ÙاÙبâÙا"
+
+#: framework/source/classes/resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
+msgstr "Ù
ØصÙÙ %PRODUCTNAME تÙÙÛد شد٠تÙسط %OOOVENDOR"
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/guide/multioperation.xhp#par_id3148584.4.help.text
+msgid ""
+"<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> allows you to carry out joint "
+"multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The "
+"formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the "
+"one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and "
+"call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in "
+"the <emph>Formulas</emph> field. The <emph>Row input cell</emph> and the "
+"<emph>Column input cell</emph> fields are used to enter the reference to the "
+"corresponding cells of the formula."
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/guide/multioperation.xhp#par_id3156424.2.help.text
+msgid ""
+"In the <emph>Formulas</emph> field, enter the cell reference to the formula "
+"that applies to the data range. In the <emph>Column input cell/Row input "
+"cell</emph> field, enter the cell reference to the corresponding cell that "
+"is part of the formula. This can be explained best by examples:"
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/guide/rename_table.xhp#par_id3146976.13.help.text
+msgid ""
+"Open the context menu and choose the <emph>Rename Sheet</emph> command. A "
+"dialog box appears where you can enter a new name."
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/guide/row_height.xhp#par_id3150519.10.help.text
+msgid ""
+"You will see the commands <emph>Row Height</emph> and <emph>Optimal row "
+"height</emph>. Choosing either opens a dialog."
+msgstr ""
+"Ø´Ù
ا دستÙرات <emph>ارتÙاع سطر</emph> Ù <emph> بÙÛÙÙâØ³Ø§Ø²Û Ø§Ø±ØªÙاع سطر</emph> را "
+"Ø®ÙاÙÛد دÛد. اÙتخاب Ùر کداÙ
Ø ÛÚ© کادر Ù
ØاÙرÙâØ§Û Ø¨Ø§Ø² Ù
ÛâÚ©Ùد."
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/guide/text_rotate.xhp#par_id3147426.5.help.text
+msgid ""
+"In the <emph>Text orientation</emph> area use the mouse to select in the "
+"preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click "
+"<emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/01/04050000.xhp#hd_id3147350.3.help.text
+msgid "New sheet"
+msgstr "برگ٠جدÛد"
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/01/04050000.xhp#hd_id3147428.25.help.text
+msgid "Sheet"
+msgstr "برگÙ"
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/01/04060107.xhp#par_id936613.help.text
+msgid ""
+"The column separator (separating elements in one row) and the row separator "
+"are language and locale dependent. But in this help content, the ';' "
+"semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row "
+"separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma "
+"is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row "
+"separator."
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/01/04060109.xhp#par_id3158419.58.help.text
+msgid ""
+" <item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the "
+"value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you "
+"named under <emph>Insert - Names - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The "
+"multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 "
+"and column 1. If you now want to call the second block of this multiple "
+"range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> "
+"parameter."
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#bm_id3147228.help.text
+msgid ""
+"<bookmark_value>sorting; options for database "
+"ranges</bookmark_value><bookmark_value>sorting;Asian "
+"languages</bookmark_value><bookmark_value>Asian "
+"languages;sorting</bookmark_value><bookmark_value>phonebook sorting "
+"rules</bookmark_value><bookmark_value>natural sort "
+"algorithm</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#hd_id3147438.help.text
+msgid "Enable natural sort"
+msgstr "Ùعا٠کرد٠Ù
رتبâØ³Ø§Ø²Û Ø·Ø¨ÛعÛ"
+
+#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#par_id3149378.help.text
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Natural "
+"sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the "
+"value of the numerical element in each sorted number, instead of the "
+"traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, "
+"let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, "
+"..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run "
+"the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, "
+"A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who "
+"understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population "
+"it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural "
+"sort feature enabled, values such as the ones in the above example get "
+"sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in "
+"general."
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/guide/protection.xhp#par_id3153104.13.help.text
+msgid ""
+"Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter and confirm a "
+"password."
+msgstr ""
+"گزÛÙÙ <emph>ÙÛراÛØ´ - تغÛÛرات - ØÙاظت رکÙردâÙا</emph> را اÙتخاب Ú©ÙÛد. ÛÚ© "
+"گذرâÙاÚÙ Ùارد ٠آ٠را تأÛÛد Ú©ÙÛد."
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/guide/redlining_protect.xhp#par_id3153345.4.help.text
+msgid "Enter a password and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+"ÛÚ© Ú©ÙÙ
٠عبÙر Ùارد کرد٠٠آ٠را تأÛÛد ÙÙ
ائÛد. بر رÙÛ <emph>تأÛÛد</emph> Ú©ÙÛÚ© "
+"Ú©ÙÛد."
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3145607.help.text
+msgid "Settings"
+msgstr "تÙظÛÙ
ات"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3145785.help.text
+msgid "Use RSID"
+msgstr "از RSID استÙاد٠کÙ"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3148550.help.text
+msgid "Auto"
+msgstr "Ø®Ùدکار"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3148674.help.text
+msgid "By character"
+msgstr "با ÙÙÛسÙ"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3152812.help.text
+msgid "By word"
+msgstr "با Ú©ÙÙ
Ù"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3153823.help.text
+msgid ""
+"<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" "
+"name=\"Comparison\">Comparison</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" "
+"name=\"Comparison\">Ù
ÙاÛسÙ</link>"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3155419.help.text
+msgid "Compare Documents"
+msgstr "Ù
ÙاÛس٠اسÙاد"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3163713.help.text
+msgid "Ignore isolated pieces of length"
+msgstr "ÙادÛد٠گرÙت٠Ùطعات Ù
ÙÙرد Ø·ÙÙ"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3144510.help.text
+msgid "Specifies the mode for comparing two documents."
+msgstr "ØاÙت Ù
ÙاÛس٠د٠سÙد را Ù
شخص Ù
ÛâÚ©Ùد."
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3146975.help.text
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE\">Specifies that matched "
+"sequences of words or characters (depending on the chosen compare mode) of "
+"length equal to or less than the entered one will be ignored and will be "
+"shown as inserted/deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3149416.help.text
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\">Specifies the settings for comparing two "
+"documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\">تÙظÛÙ
ات Ù
ÙاÛس٠د٠سÙد را Ù
شخص "
+"Ù
ÛâÚ©Ùد.</ahelp>"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3149562.help.text
+msgid "Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto."
+msgstr ""
+"تÙظÛÙ
ات بÛØ´ØªØ±Û Ø±Ø§ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ÙاÛس٠Ù
شخص Ù
ÛâÚ©Ùد اگر ØاÙت اÙتخابâشد٠خÙدکار Ùباشد."
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3151042.help.text
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Compare documents with "
+"a character as the basic unit.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Ù
ÙاÛس٠اسÙاد بر اساس "
+"ÛÚ© ÙÙÛس٠ب٠عÙÙا٠ÙاØد پاÛÙ.</ahelp>"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154365.help.text
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Compare documents with "
+"a word as the basic unit.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Ù
ÙاÛس٠اسÙاد بر اساس "
+"ÛÚ© Ú©ÙÙ
٠ب٠عÙÙا٠ÛÚ© ÙاØد پاÛÙ.</ahelp>"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154638.help.text
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\">Specifies that RSIDs are "
+"used when the documents are compared. This has an effect only if both "
+"documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\">Ù
شخص Ù
ÛâÚ©Ùد Ú©Ù RSIDÙا در "
+"زÙ
ا٠Ù
ÙاÛس٠اسÙاد استÙاد٠شدÙâاÙد. اÛÙ ÙÙØ· زÙ
اÙÛ Ø§Ø«Ø± دارد Ú©Ù Ùر د٠سÙد RSID "
+"داشت٠باشÙد Ù RSIDâÙØ§Û Ø±ÛØ´Ù ÙÙ
Ûکسا٠باشÙد.</ahelp>"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154758.help.text
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\">Use the most "
+"appropriate comparison settings for the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\">از Ù
ÙاسبâترÛ٠تÙظÛÙ
ات "
+"Ù
ÙاÛØ³Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ùد Ú©ÙÙÙÛ Ø§Ø³ØªÙاد٠کÙ.</ahelp>"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3156153.help.text
+msgid ""
+"To compare the current document with another one choose <link "
+"href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"><emph>Edit "
+"- Compare Document</emph></link>."
+msgstr ""
+"Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ÙاÛس٠کرد٠سÙد Ú©ÙÙÙÛ Ø¨Ø§ سÙد دÛگر گزÛÙÙ <link "
+"href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare "
+"Document\"><emph>ÙÛراÛØ´ - Ù
ÙاÛس٠سÙد</emph></link> را برگزÛÙÛد."
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#tit.help.text
+msgid "Comparison"
+msgstr "Ù
ÙاÛسÙ"
+
+#: helpcontent2/source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3147006.help.text
+msgid ""
+"<variable id=\"comparisonoptions\">Open a text document, choose "
+"<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - "
+"Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - "
+"Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - "
+"Comparison</emph></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"comparisonoptions\">ÛÚ© سÙد Ù
تÙÛ Ø¨Ø§Ø² کرد٠٠اÛ٠گزÛÙ٠را اÙتخاب "
+"Ú©ÙÛد: <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">را اÙتخاب "
+"Ú©ÙÛد%PRODUCTNAME - ترجÛØات</caseinline><defaultinline>ابزارâÙا - "
+"گزÛÙÙâÙا</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAMEÙÙÛسÙد٠- "
+"Ù
ÙاÛسÙ</emph></variable>"
+
+#: helpcontent2/source/text/simpress/guide/palette_files.xhp#bm_id3149871.help.text
+msgid ""
+"<bookmark_value>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango "
+"colors</bookmark_value>"
+msgstr ""
+"<bookmark_value>رÙÚ¯âÙØ§Ø Ø±ÙÚ¯âÙØ§Û Ù¾ÛØ´âگزÛدÙØ Ø±ÙÚ¯âÙØ§Û ÙÛبرÙâØ¢ÙÛØ³Ø Ø±ÙÚ¯âÙØ§Û "
+"تاÙÚ¯Ù</bookmark_value>"
+
+#: helpcontent2/source/text/simpress/guide/palette_files.xhp#par_id3149871.71.help.text
+msgid ""
+"The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the "
+"HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The "
+"palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and "
+"Tango colors respectively."
+msgstr ""
+
+#: helpcontent2/source/text/swriter/guide/protection.xhp#par_id3144764.32.help.text
+msgid ""
+"Select the text. Choose <emph>Insert - Section - Section</emph>, then under "
+"<emph>Write protection</emph> mark the <emph>Protect</emph> and <emph>With "
+"password</emph> check boxes. (If the section already exists: <emph>Format - "
+"Sections</emph>.) Enter and confirm a password."
+msgstr ""
+
+#: instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
+msgid ""
+"Build contributed in collaboration with the community by The Document "
+"Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
+msgid "Clear Contents"
+msgstr ""
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
+msgid "F~orm..."
+msgstr ""
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
+msgid "M~erge and Center Cells"
+msgstr ""
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr "ÙعاÙ/غÛرÙعا٠کرد٠خطÙØ· تÙØ±Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø±Ú¯Ù Ø¬Ø§Ø±Û"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text
+msgid "Delete Page ~Break"
+msgstr "ØØ°Ù ~شکست صÙØÙ"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text
+msgid "Page ~Break"
+msgstr "~شکست صÙØÙ"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
+msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text"
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr "درج تارÛØ® Ú©ÙÙÙÛ"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
+msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text"
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr "درج زÙ
ا٠کÙÙÙÛ"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
+msgid "Mark Dependents"
+msgstr "ÙشاÙÙâÚ¯Ø°Ø§Ø±Û ÙابستÙâÙا"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
+msgid "Mark Precedents"
+msgstr "ÙشاÙÙâÚ¯Ø°Ø§Ø±Û Ø§ÙÙÙÛتâدارÙا"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro_///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument.Label.value.text
+msgid "User's manual"
+msgstr "راÙÙÙ
Ø§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Credits.Label.value.text
+msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Credits.Label.value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
+msgstr "سازÙدگا٠%PRODUCTNAME..."
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetSubscription.Label.value.text
+msgid "~Upgrade to Full Version"
+msgstr "~ارتÙاء ب٠Ùسخ٠کاÙ
Ù"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
+msgid "License Information..."
+msgstr "اطÙاعات اجازÙâÙاÙ
Ù..."
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SubscriptionMenu.Label.value.text
+msgid "~Subscription"
+msgstr "~اشتراک"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
+msgid "Title Page..."
+msgstr "صÙØ٠عÙÙاÙ..."
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
+msgid "Back"
+msgstr "بازگشت"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
+msgid "Forward"
+msgstr "جÙÙ"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "ÙاÙبرÛ"
+
+#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "ÙاÙâبرÛ"
+
+#: scp2/source/accessories/module_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
+msgid ""
+"Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, "
+"Sample documents and Fonts."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/accessories/module_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
+msgid "Accessories"
+msgstr "ÙÙازÙ
"
+
+#: scp2/source/accessories/module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
+msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/accessories/module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
+msgid "Fonts"
+msgstr "ÙÙÙ
âÙا"
+
+#: scp2/source/accessories/module_gallery_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
+msgid ""
+"The %PRODUCTNAME Gallery contains more than three thousand element in "
+"various themes."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/accessories/module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
+msgid "Gallery"
+msgstr "گاÙرÛ"
+
+#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME documentations."
+msgstr "Ù
ستÙدات %PRODUCTNAME"
+
+#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
+msgid "Sample documents are good for learning."
+msgstr "اسÙاد ÙÙ
ÙÙÙ Ø¨Ø±Ø§Û ÛادگÛØ±Û Ù
ÙÛد ÙستÙد."
+
+#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
+msgid "Advertisement"
+msgstr "تبÙÛغات"
+
+#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
+msgid "Documentations"
+msgstr "Ù
ستÙدات"
+
+#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
+msgid "Sample documents"
+msgstr "Ù
ستÙدات ÙÙ
ÙÙÙ"
+
+#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
+msgid ""
+"Create perfect documents within seconds with document templates. Common "
+"templates contain language independent templates."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
+msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
+msgid "Common templates"
+msgstr "اÙÚ¯ÙÙØ§Û Ù
عÙ
ÙÙ"
+
+#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
+msgid "Templates"
+msgstr "اÙÚ¯ÙÙا"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
+msgid "Inserts barcode to your documents."
+msgstr "در سÙد Ø´Ù
ا بارکد درج Ù
ÛâÚ©Ùد."
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
+msgid "Convert Text to Number"
+msgstr "تبدÛÙ Ù
ت٠ب٠عدد"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
+msgid "Diagram"
+msgstr "ÙÙ
Ùدار"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
+msgid "Google Docs & Zoho"
+msgstr "Ú¯Ùگ٠داکز ٠زÙÙÙ"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
+msgid ""
+"Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian "
+"articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number "
+"combination in cross-references."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
+msgid "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
+msgid "Lightproof"
+msgstr "پادâÙÙر"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
+msgid ""
+"The Sun Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki "
+"servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
+msgid ""
+"The Sun Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the "
+"current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer "
+"needed will be removed."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
+msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "ØÙâÚ©ÙÙØ¯Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø±ÙاÙ
ÙâرÛØ²Û ØºÛرâخطÛ"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
+msgid ""
+"The NUMBERTEXT/MONEYTEXT functions are number name and currency conversion "
+"spreadsheet functions."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
+msgid "Metaweblog Support"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
+msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents."
+msgstr ""
+"اÙزÙÙ٠درÙÙâرÛØ²Û PDF ب٠شÙ
ا اجاز٠Ù
ÛâدÙد ک٠سÙدÙØ§Û PDF را Ùارد کرد٠٠آÙâÙا "
+"را ÙÛراÛØ´ Ú©ÙÛد."
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
+msgid ""
+"The Presenter Console Extension provides more control over your slide show "
+"presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide "
+"notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current "
+"slide."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
+msgid "Report Builder"
+msgstr "گزارشâساز"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
+msgid ""
+"Use the OpenOffice.org template package to save time and professional \"look "
+"and feel\" of templates ensure output is noticed and read."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
+msgid ""
+"Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style "
+"numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, "
+"minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, "
+"fractions."
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
+msgid "Validator"
+msgstr "اعتبارâسÙج"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
+msgid "Watch Window"
+msgstr "Ù¾Ùجر٠تÙ
اشا"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
+msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
+msgstr "اÙزÙÙÙâÙØ§Û Ù
ÙÛد %PRODUCTNAME."
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
+msgid "Barcode"
+msgstr "بارکد"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
+msgid "Convert Text to Number"
+msgstr "تبدÛÙ Ù
ت٠ب٠عدد"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
+msgid "Diagram"
+msgstr "ÙÙ
Ùدار"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
+msgid "GoogleDocs"
+msgstr "Ú¯Ùگ٠داکز"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
+msgstr "ÙÙار ابزار ارجاع Ù
تÙاب٠Ù
جارستاÙÛ"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
+msgid "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
+msgid "Lightproof"
+msgstr "پادâÙÙر"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
+msgid "Sun MediaWiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
+msgid "Sun Presentation Minimizer"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
+msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr "ØÙâÚ©ÙÙØ¯Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø±ÙاÙ
ÙâرÛØ²Û ØºÛرâخطÛ"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
+msgid "Numbertext"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
+msgid "Metaweblog Support"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
+msgid "Sun PDF Import"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
+msgid "Sun Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
+msgid "Sun Report Builder"
+msgstr "گزارشâساز ساÙ"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
+msgid "Sun Professional Template Pack"
+msgstr "بست٠اÙÚ¯ÙÛ ØرÙÙâØ§Û Ø³Ø§Ù"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
+msgid "Typography toolbar"
+msgstr "ÙÙارâابزار ØرÙÙâÚÛÙÛ"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
+msgid "Validator"
+msgstr "اعتبارâسÙج"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
+msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
+msgid "Watch Window"
+msgstr "Ù¾Ùجر٠تÙ
اشا"
+
+#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
+msgid "Extensions"
+msgstr "اÙزÙÙÙâÙا"
+
+#: scp2/source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT.LngText.text
+msgid "Support for SVG Import"
+msgstr "پشتÛباÙÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±ÙÙâرÛØ²Û SVG"
+
+#: scp2/source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT.LngText.text
+msgid "SVG Import"
+msgstr "درÙÙâرÛØ²Û SVG"
+
+#: scp2/source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE.LngText.text
+msgid ""
+"LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document "
+"Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+"ÙÛبر٠آÙÛØ³Ø Ù
جÙ
Ùع٠ÙرÙ
âاÙزار Ø§Ø¯Ø§Ø±Û Ø§Ø±Ø§Ø¦Ù Ø´Ø¯Ù ØªÙسط بÙÛاد Ù
ستÙدات. آدرس "
+"اÛÙترÙØªÛ http://www.documentfoundation.org را ببÛÙÛد"
+
+#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
+msgid "Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
+msgstr ""
+
+#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+msgid "Croatian"
+msgstr "کرÙات"
+
+#: scp2/source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
+msgid "LibreOffice"
+msgstr "ÙÛبر٠آÙÛس"
+
+#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#MN_DELLNK.SID_DRAW_HLINK_DELETE.menuitem.text
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr "~ØØ°Ù ÙراâÙ¾ÛÙÙد"
+
+#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#MN_EDITLNK.SID_DRAW_HLINK_EDIT.menuitem.text
+msgid "~Hyperlink..."
+msgstr "~ÙراâÙ¾ÛÙÙد..."
+
+#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
+msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text"
+msgid "~Activate OLE object"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
+msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text"
+msgid "~Activate OLE object outplace"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
+msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text"
+msgid "~Activate OLE object"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
+msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text"
+msgid "~Activate OLE object outplace"
+msgstr ""
+
+# کاربرد دÙÛ٠اÛÙ ÙÙ
اد ÚÛØ³ØªØ Ø¬Ø¯Ø§ Ú©ÙÙد٠رکÙردØ
+#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
+#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
+msgid "Data Form"
+msgstr "ÙرÙ
دادÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
+msgid "Close"
+msgstr "بستÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
+msgid "Delete"
+msgstr "ØØ°Ù"
+
+#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
+msgid "Last Record"
+msgstr "آخرÛ٠رکÙرد"
+
+#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
+msgid "New"
+msgstr "جدÛد"
+
+#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
+msgid "Next Record"
+msgstr "رکÙرد بعد"
+
+#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
+msgid "Restore"
+msgstr "بازâÛابÛ"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
+msgid "Button"
+msgstr "دکÙ
Ù"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
+msgid "Drop Down"
+msgstr "بازشدÙÛ"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
+msgid "Group Box"
+msgstr "جعب٠گرÙÙ"
+
+# عبارت بÙتر Ù Ù
صطÙØâتر ÚÛستØ
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
+msgid "Check Box"
+msgstr "جعب٠اÙتخاب"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
+msgid "Label"
+msgstr "برâÚسب"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
+msgid "List Box"
+msgstr "جعب٠ÙÙرست"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
+msgid "Option Button"
+msgstr "دکÙ
٠گزÛÙÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr "ÙÙار Ù¾ÛÙ
اÛØ´"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
+msgid "Spinner"
+msgstr "ÚرخÙدÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
+msgid ""
+"Because the current formula separator settings conflict with the locale, the "
+"formula separators have been reset to their default values."
+msgstr ""
+"ب٠دÙÛ٠تعارض تÙظÛÙ
ات جداکÙÙد٠ÙرÙ
Ù٠با ÙÛÚÚ¯ÛâÙØ§Û Ù
ØÙÛØ Ø¬Ø¯Ø§Ú©ÙÙد٠ÙرÙ
Ù٠ب٠"
+"ØاÙت Ù¾ÛØ´âگزÛد٠خÙد بازگرداÙد٠شد."
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
+msgid "Page %1"
+msgstr "صÙØÙ %1"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
+msgid "AutoShape"
+msgstr "Ø´Ú©ÙâØ®Ùدکار"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
+msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "خط"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
+msgid "Oval"
+msgstr "بÛضÛ"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Ù
ستطÛÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
+msgid "Text Box"
+msgstr "جعب٠Ù
تÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
+msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text"
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr "درج تارÛØ® Ú©ÙÙÙÛ"
+
+#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
+msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text"
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr "درج زÙ
ا٠کÙÙÙÛ"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
+msgid "Key bindings"
+msgstr "Ú©ÙÛدÙØ§Û Ø§Ø®ØªØµØ§Øµ داد٠شدÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Formula options"
+msgstr "گزÛÙÙâÙØ§Û ÙرÙ
ÙÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
+msgid "Separators"
+msgstr "جداâسازâÙا"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
+msgid ""
+"Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may "
+"overwrite some of the existing key bindings."
+msgstr ""
+"Ú©ÙÛدÙØ§Û Ù
Ùاسب را اختصاص بدÙÛد. تغÛÛر تخصÛص Ú©ÙÛدÙا Ù
Ù
ک٠است بر رÙÛ ØªØ®ØµÛص "
+"Ù
ÙجÙد جاÛگزÛÙ Ø´Ùد."
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
+msgid "~Function"
+msgstr "~تابع"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
+msgid "Array co~lumn"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
+msgid "Array ~row"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
+msgid "Formula ~syntax"
+msgstr "~ÙØÙ ÙرÙ
ÙÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
+msgid "Use English function names"
+msgstr "استÙاد٠از ÙاÙ
اÙÚ¯ÙÛØ³Û Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙابع"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
+msgid "Rese~t"
+msgstr "ÙاگرداÙÛ"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
+msgid "Default"
+msgstr "Ù¾ÛØ´âگزÛدÙ"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
+msgid "OpenOffice.org legacy"
+msgstr "ÙدÛÙ
Û٠اپÙâØ¢ÙÛس"
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.1.stringlist.text
+msgid "Calc A1"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.2.stringlist.text
+msgid "Excel A1"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.3.stringlist.text
+msgid "Excel R1C1"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/src/popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
+msgid "Insert Not~e"
+msgstr ""
+
+#: sc/source/ui/src/sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_NATURALSORT.checkbox.text
+msgid "Enable ~natural sort"
+msgstr "بÙâکارâاÙداخت٠Ù
رتبâØ³Ø§Ø²Û Ø·Ø¨ÛعÛ"
+
+#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OLE_OBJECT.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
+msgid "~OLE Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.menuitem.text
+msgid "~Autofit Text"
+msgstr ""
+
+#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OUTPLACE_OLE_OBJECT.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
+msgid "~Outplace OLE Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_SAVE_GRAPHIC.menuitem.text
+msgid "Save ~Graphic..."
+msgstr ""
+
+#: sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
+msgctxt "sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
+
+#: sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text
+msgctxt "sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
+
+#: sfx2/source/appl/sfx.src#RID_SFXSTR_AVMEDIALINK.string.text
+msgid "Audio/Video"
+msgstr "صÙت/ÙÛدÛÙ"
+
+#: sfx2/source/dialog/dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "تغÛÛر ~رÙ
ز عبÙر..."
+
+#: sfx2/source/dialog/passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
+msgid "(The password can be empty)"
+msgstr "(رÙ
ز عبÙر Ù
ÛâتÙاÙد خاÙÛ Ø¨Ø§Ø´Ø¯)"
+
+#: sfx2/source/dialog/passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
+msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
+msgstr "(ØداÙÙ $(MINLEN) ÙÙÛسÙ)"
+
+#: sfx2/source/doc/doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+msgid "Labels"
+msgstr "برâÚسبâÙا"
+
+#: svl/source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
+msgid "Audio file"
+msgstr "پرÙÙد٠صÙتÛ"
+
+#: svl/source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
+msgid "Video file"
+msgstr "پرÙÙد٠ÙÛدÛÙÛÛ"
+
+#: svtools/source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
+msgid "Kabyle Latin"
+msgstr ""
+
+#: svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_CREDITS.#define.text
+msgctxt "svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_CREDITS.#define.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
+msgstr ""
+
+#: svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_LICENSE.#define.text
+msgid "License information..."
+msgstr "اطÙاعات اجازÙâÙاÙ
Ù..."
+
+#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text
+msgid "~Embed Graphic"
+msgstr "~جاÙشاÙÛ Ú¯Ø±Ø§ÙÛÚ©"
+
+#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
+msgid ""
+"The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only "
+"referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. "
+"Do you want to embed the graphic instead?"
+msgstr ""
+
+#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
+msgid "~Ask when linking a graphic"
+msgstr ""
+
+#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text
+msgid "~Keep Link"
+msgstr ""
+
+#: svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
+msgctxt "svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
+msgid "Char"
+msgstr ""
+
+#: svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
+msgctxt "svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
+msgctxt "svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
+msgid "Char"
+msgstr ""
+
+#: svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
+msgctxt "svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS.string.text
+msgid "Animals"
+msgstr "ØÛÙاÙات"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN.string.text
+msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
+msgstr "Ù
عÙ
Ø§Ø±Û - ØÙ
اÙ
Ø Ø¢Ø´Ù¾Ø²âخاÙÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS.string.text
+msgid "Architecture - buildings"
+msgstr "Ù
عÙ
Ø§Ø±Û - ساختÙ
اÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES.string.text
+msgid "Architecture - furnitures"
+msgstr "Ù
عÙ
Ø§Ø±Û - اثاثÛÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN.string.text
+msgid "Architecture - kitchen"
+msgstr "Ù
عÙ
Ø§Ø±Û - آشپزâخاÙÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
+msgid "Architecture - overlay"
+msgstr "Ù
عÙ
Ø§Ø±Û - Ù¾Ùشش"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS.string.text
+msgid "Architecture - windows, doors"
+msgstr "Ù
عÙ
Ø§Ø±Û - Ù¾ÙجرÙâÙØ§Ø Ø¯Ø±âÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
+msgid "Arrows"
+msgstr "Ù¾ÛکاÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN.string.text
+msgid "Blue Man"
+msgstr "Ù
رد آبÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS.string.text
+msgid "Bugs"
+msgstr "اشکاÙات"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS.string.text
+msgid "Buildings"
+msgstr "ساختÙ
اÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CARS.string.text
+msgid "Cars"
+msgstr "Ù
اشÛÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA.string.text
+msgid "Cisco - Media"
+msgstr "سÛسک٠- رساÙÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER.string.text
+msgid "Cisco - Other"
+msgstr "سÛسک٠- غÛرÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS.string.text
+msgid "Cisco - Products"
+msgstr "سÛسک٠- Ù
ØصÙÙات"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN.string.text
+msgid "Cisco - WAN - LAN"
+msgstr "سÛسک٠- شبک٠گسترد٠- شبک٠Ù
ØÙÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 01 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 01"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 02 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 02"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 03 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 03"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 04 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 04"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 05 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 05"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 06 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 06"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 07 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 07"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 08 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 08"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 09 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 09"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 10 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 10"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 11 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 11"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Clock - 12 clock"
+msgstr "ساعت - ساعت 12"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL.string.text
+msgid "Computer - general"
+msgstr "راÛاÙÙ - عÙ
ÙÙ
Û"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES.string.text
+msgid "Computer - network devices"
+msgstr "راÛاÙÙ - تجÙÛزات شبکÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK.string.text
+msgid "Computer - network"
+msgstr "راÛاÙÙ - شبکÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI.string.text
+msgid "Computer - WIFI"
+msgstr "راÛاÙÙ - شبک٠بÛâسÛÙ
"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS.string.text
+msgid "Crops"
+msgstr "Ù
ØصÙÙات کشاÙرزÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED.string.text
+msgid "Domino - numbered"
+msgstr "دÙÙ
ÛÙÙ - Ø´Ù
ار٠دار"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL.string.text
+msgid "Domino - usual"
+msgstr "دÙÙ
ÛÙÙ - عادÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT.string.text
+msgid "Electronics - circuit"
+msgstr "اÙکترÙÙÛÚ© - Ù
دار"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES.string.text
+msgid "Electronics - gauges"
+msgstr "اÙکترÙÙÛÚ© - سÙجÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1.string.text
+msgid "Electronics - parts 1"
+msgstr "اÙکترÙÙÛÚ© - ÙسÙ
ت 1"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2.string.text
+msgid "Electronics - parts 2"
+msgstr "اÙکترÙÙÛÚ© - ÙسÙ
ت 2"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3.string.text
+msgid "Electronics - parts 3"
+msgstr "اÙکترÙÙÛÚ© - ÙسÙ
ت 3"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4.string.text
+msgid "Electronics - parts 4"
+msgstr "اÙکترÙÙÛÚ© - ÙسÙ
ت 4"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Electronics - signs"
+msgstr "اÙکترÙÙÛÚ© - ÙÙ
ادÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Bullets 2"
+msgstr "Ú¯Ùردک 2"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Flags"
+msgstr "پرÚÙ
âÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
+msgid "Flowcharts"
+msgstr "رÙÙدÙÙ
اÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
+msgid "Flowcharts 2"
+msgstr "رÙÙدÙÙ
اÙØ§Û 2"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA.string.text
+msgid "Foral-StudioA"
+msgstr ""
+
+# کاربرد دÙÛ٠اÛ٠عبارت ÚÛستØ
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS.string.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "کسرâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2.string.text
+msgid "Homepage 2"
+msgstr "صÙØ٠آغاز٠2"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS.string.text
+msgid "Chemistry - Amino acids"
+msgstr "Ø´ÛÙ
Û - اسÛدâÙØ§Û Ø¢Ù
ÛÙÙ"
+
+# Ú¯Ûت Ù
عÙ
ÙÙâتر است Ûا ترجÙ
Ù ÙÙظ ب٠ÙÙØ¸Ø ÛعÙÛ Ø¯Ø±ÙازÙØ
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES.string.text
+msgid "Logical gates"
+msgstr "درâÙازÙâÙØ§Û Ù
ÙØ·ÙÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS.string.text
+msgid "Logical signs"
+msgstr "عÙاÙ
تâÙØ§Û Ù
ÙØ·ÙÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS.string.text
+msgid "Logos"
+msgstr "ÙÙ
ادÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA.string.text
+msgid "Maps - Africa"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - Ø¢ÙرÛÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES.string.text
+msgid "Maps - Ancient times"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - زÙ
اÙâÙØ§Û Ø¨Ø§Ø³ØªØ§ÙÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA.string.text
+msgid "Maps - Asia"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - آسÛا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA.string.text
+msgid "Maps - Australia"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - استراÙÛا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA.string.text
+msgid "Maps - Canada"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - کاÙادا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS.string.text
+msgid "Maps - Continents"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ÙارÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1.string.text
+msgid "Maps - Europe 1"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ارÙپا 1"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE.string.text
+msgid "Maps - Europe"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ارÙپا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES.string.text
+msgid "Maps - France - countries"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ÙراÙس٠- Ú©Ø´ÙرâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE.string.text
+msgid "Maps - France"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ÙراÙسÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900.string.text
+msgid "Maps - history - 1900"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - تارÛØ®ÚÙ - 1900"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO.string.text
+msgid "Maps - Mexico"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - Ù
کزÛÚ©"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES.string.text
+msgid "Maps - Middle ages"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ÙرÙÙ ÙسطÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA.string.text
+msgid "Maps - Middle America"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - Ø¢Ù
رÛÚ©Ø§Û Ù
رکزÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST.string.text
+msgid "Maps - Middle East"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - خاÙر Ù
ÛاÙÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS.string.text
+msgid "Maps - signs"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ÙÙ
ادâÙا"
+
+# simbols Ú٠تÙاÙØªÛ Ø¨Ø§ symbols داردØ
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIMBOLS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Maps - simbols"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ÙÙ
ادâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA.string.text
+msgid "Maps - South America"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - Ø¢Ù
رÛÚ©Ø§Û Ø¬ÙÙبÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS.string.text
+msgid "Maps - symbols"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - ÙÙ
ادâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA.string.text
+msgid "Maps - United States of America"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - اÛاÙات Ù
تØد٠آÙ
رÛکا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD.string.text
+msgid "Maps - World"
+msgstr "ÙÙØ´ÙâÙا - جÙاÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
+msgid "Music - instruments"
+msgstr "Ù
ÙسÛÙÛ - Ø¢Ùات Ù
ÙسÛÙÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC.string.text
+msgid "Music - sheet music"
+msgstr "Ù
ÙسÛÙÛ - ÙتâÙØ§Û Ù
ÙسÛÙÛ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS.string.text
+msgid "Numbers"
+msgstr "اعداد"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS.string.text
+msgid "Objects"
+msgstr "اشÛاء"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS.string.text
+msgid "OpenOffice.org logos"
+msgstr "ÙÙÚ¯ÙâÙØ§Û Ø§Ù¾Ù Ø¢ÙÛس"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
+msgid "People"
+msgstr "Ù
ردÙ
"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS.string.text
+msgid "Photos - Buildings"
+msgstr "عکسâÙا - ساختÙ
اÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION.string.text
+msgid "Photos - Celebration"
+msgstr "عکسâÙا - جشÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES.string.text
+msgid "Photos - Cities"
+msgstr "عکسâÙا - Ø´ÙرÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA.string.text
+msgid "Photos - Fauna"
+msgstr "عکسâÙا - جاÙÙراÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS.string.text
+msgid "Photos - Flowers"
+msgstr "عکسâÙا - Ú¯ÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS.string.text
+msgid "Photos - Foods and Drinks"
+msgstr "عکسâÙا - غذاâÙا Ù ÙÙØ´ÛدÙÛâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS.string.text
+msgid "Photos - Humans"
+msgstr "عکسâÙا - اÙساÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES.string.text
+msgid "Photos - Landscapes"
+msgstr "عکسâÙا - Ù
Ùاظر"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS.string.text
+msgid "Photos - Objects"
+msgstr "عکسâÙا - اشÛاء"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS.string.text
+msgid "Photos - Plants"
+msgstr "عکسâÙا - Ú¯ÛاÙاÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE.string.text
+msgid "Photos - Space"
+msgstr "عکسâÙا - Ùضا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES.string.text
+msgid "Photos - Statues"
+msgstr "عکسâÙا - Ù
جسÙ
ÙâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL.string.text
+msgid "Photos - Travel"
+msgstr "عکسâÙا - Ù
ساÙرت"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS.string.text
+msgid "Pneumatic - parts"
+msgstr "Ø¨Ø§Ø¯Û - ÙسÙ
تâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION.string.text
+msgid "Religion"
+msgstr "دÛÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS.string.text
+msgid "Shapes - polygons"
+msgstr "Ø´Ú©ÙâÙا - ÚÙدâضÙعÛâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1.string.text
+msgid "Shapes 1"
+msgstr "Ø´Ú©ÙâÙا 1"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2.string.text
+msgid "Shapes 2"
+msgstr "Ø´Ú©ÙâÙا 2"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER.string.text
+msgid "Signs - danger"
+msgstr "ÙÙ
ادâÙا - خطر"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS.string.text
+msgid "Signs"
+msgstr "ÙÙ
ادâÙا"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES.string.text
+msgid "Smilies"
+msgstr "Ø®ÙداÙÚ©âÙا"
+
+# عبارت ب٠کار رÙت٠در ÙÛÚ©ÛâپدÛا Ø¨Ø±Ø§Û ØªØ±Ø¬Ù
Ù pictogram
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM.string.text
+msgid "Special Pictogramms"
+msgstr "تصÙÛرÙگار ÙÛÚÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL.string.text
+msgid "Therapeutics - general"
+msgstr "درÙ
اÙâØ´ÙØ§Ø³Û - عÙ
ÙÙ
Û"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES.string.text
+msgid "Vehicles"
+msgstr "ÙساÛÙ ÙÙÙÛÙ"
+
+#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER.string.text
+msgid "Weather"
+msgstr "آب Ù ÙÙا"
+
+#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
+msgid "Contributor credits"
+msgstr "Ù
شارکت Ú©ÙÙدگاÙ"
+
+#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All "
+"rights reserved.\n"
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is "
+"Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n"
+"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the "
+"link below:"
+msgstr ""
+
+#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
+msgid "http://libreoffice.org/credits.html"
+msgstr "http://libreoffice.org/credits.html"
+
+#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
+
+#: svx/source/stbctrls/stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
+msgid "The document has not been modified since the last save."
+msgstr "سÙد پس از آخرÛ٠ذخÛر٠تغÛÛر Ùکرد٠است."
+
+#: svx/source/stbctrls/stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
+msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
+msgstr "سÙد تغÛÛر کرد٠است. بر رÙÛ Ø°Ø®Ûر٠د٠بار Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد تا سÙد ذخÛر٠شÙد."
+
+#: sw/source/ui/app/mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_INPLACE_OLE.menuitem.text
+msgid "Activate OLE object"
+msgstr "Ø´ÛØ¡ Ùعا٠OLE"
+
+#: sw/source/ui/app/mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_OUTPLACE_OLE.menuitem.text
+msgid "Activate OLE object outplace"
+msgstr ""
+
+#: sw/source/ui/config/optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
+msgid "Enable char unit"
+msgstr "Ùعا٠کرد٠ÙاØد ÙÙÛسÙ"
+
+#: sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
+msgctxt "sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text"
+msgid "Char"
+msgstr "ÙÙÛسÙ"
+
+#: sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
+msgctxt "sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text"
+msgid "Line"
+msgstr "خط"
+
+#: sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
+msgctxt "sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
+msgid "Characters excluding spaces:"
+msgstr "ÙÙÛسÙâÙا بدÙ٠در Ùظر گرÙت٠ÙاصÙÙ:"
+
+#: sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
+msgctxt "sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
+msgid "Characters excluding spaces:"
+msgstr "ÙÙÛسÙâÙا بدÙ٠در Ùظر گرÙت٠ÙاصÙÙ:"
+
+#: sw/source/ui/inc/swmn_tmpl.hrc#MN_TXT.FN_FORMAT_TITLEPAGE_DLG.menuitem.text
+msgid "~Title Page..."
+msgstr "~صÙØ٠عÙÙاÙ..."
+
+#: sw/source/ui/misc/glossary.src#STR_MY_AUTOTEXT.string.text
+msgid "My AutoText"
+msgstr "Ù
ت٠خÙدکار Ù
Ù"
+
+#: sw/source/ui/misc/pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARRANGE.fixedtext.text
+msgid "( 1 - 45 )"
+msgstr "( 1 - 45 )"
+
+#: sw/source/ui/misc/pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_LINERANGE.fixedtext.text
+msgid "( 1 - 48 )"
+msgstr "( 1 - 48 )"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_MAKEINSERT.fixedline.text
+msgid "Make Title Pages"
+msgstr "ساخت٠صÙØات عÙÙاÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_NUMBERING.fixedline.text
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "Ø´Ù
ارÙâÚ¯Ø°Ø§Ø±Û ØµÙØÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr "ÙÛراÛØ´ Ù
شخصات صÙØÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_COUNT.fixedtext.text
+msgid "Number of title pages"
+msgstr "تعداد صÙØات عÙÙاÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_PAGES.fixedtext.text
+msgid "pages"
+msgstr "صÙØات"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_START.fixedtext.text
+msgid "Place title pages at"
+msgstr "Ùرار داد٠صÙØات عÙÙا٠در"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
+msgctxt "sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Ø´Ù
ار٠صÙØÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
+msgctxt "sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "Ø´Ù
ار٠صÙØÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_RESTART_NUMBERING.checkbox.text
+msgid "Reset Page Numbering after title pages"
+msgstr "شرÙع Ù
جدد Ø´Ù
ارÙâÚ¯Ø°Ø§Ø±Û ØµÙØ٠بعد از صÙØات عÙÙاÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
+msgid "Set Page Number for first title page"
+msgstr "Ù
Ùرر کرد٠شÙ
ار٠صÙØÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙÙÛ٠صÙØ٠عÙÙاÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.modaldialog.text
+msgid "Title Pages"
+msgstr "صÙØات عÙÙاÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.PB_PAGE_PROPERTIES.pushbutton.text
+msgid "Edit..."
+msgstr "ÙÛراÛØ´..."
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_DOCUMENT_START.radiobutton.text
+msgid "Document Start"
+msgstr "آغاز سÙد"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_INSERT_NEW_PAGES.radiobutton.text
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr "درج صÙØات عÙÙا٠جدÛد"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_PAGE_START.radiobutton.text
+msgid "Page"
+msgstr "صÙØÙ"
+
+#: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_USE_EXISTING_PAGES.radiobutton.text
+msgid "Convert existing pages to title pages"
+msgstr "تبدÛ٠صÙØات Ù
ÙجÙد ب٠صÙØات عÙÙاÙ"
+
+#: sysui/desktop/share/launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
+msgid ""
+"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF "
+"document format. Supported by The Document Foundation."
+msgstr ""
+"Ù
جÙ
Ùع٠ÙرÙ
âاÙزار Ø§Ø¯Ø§Ø±Û Ø³Ø§Ø²Ú¯Ø§Ø± با ÙاÙب سÙد آزاد ٠استاÙدارد شد٠ODF. پشتÛباÙÛ "
+"شد٠تÙسط بÙÛاد اسÙاد."
+
+#: vcl/source/src/btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
+msgid "~Cancel"
+msgstr "~اÙصراÙ"
+
+#: vcl/source/src/btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
+msgid "~OK"
+msgstr "~تأÛÛد"
+
+#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.18.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "ch"
+msgstr "ØرÙ"
+
+#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.19.itemlist.text
+msgid "line"
+msgstr "خط"
+
+# کاربرد اÛÙ ÙÙ
اد دÙÛÙا٠ÚÛستØ
+#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
+msgid "%"
+msgstr "%"
diff --git a/po/lo-build-fa.sdf b/po/lo-build-fa.sdf
new file mode 100644
index 0000000..44e512f
--- /dev/null
+++ b/po/lo-build-fa.sdf
@@ -0,0 +1,709 @@
+connectivity source\drivers\postgresql\postgresql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:postgresql:* DriverTypeDisplayName 999 en-US postgresql 2002-02-02 02:02:02
+connectivity source\drivers\postgresql\postgresql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:postgresql:* DriverTypeDisplayName 999 fa پستâگر اسâÚ©ÛÙا٠2002-02-02 02:02:02
+cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 999 fa ÙÙØ·Ù 2002-02-02 02:02:02
+cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 fa ÙÙØ·Ù 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 en-US E~xecutable code 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 fa کد Ùاب٠اجرا 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXPERIMENTAL 999 en-US Enable experimental (unstable) features 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXPERIMENTAL 999 fa بÙâکار اÙداخت٠ÙÛÚÚ¯ÛâÙØ§Û Ø¢Ø²Ù
اÛØ´Û (ÙاâپاÛدار) 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 en-US Show ODMA DMS dialogs first 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 fa ابتدا کادرâÙØ§Û Ù
ØاÙرÙâØ§Û ODMA DMS را Ùشا٠بد٠2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 en-US Allow to save document even when the document is not modified 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 fa اجاز٠ذخÛر٠سÙØ¯Ø ØØªÛ ÙÙØªÛ Ø³Ùد تغÛÛر Ùکرد٠است 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 en-US Grid 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 fa تÙØ±Û 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 11 999 en-US Print 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 11 999 fa Úاپ 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 999 en-US Formula 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 999 fa ÙرÙ
ÙÙ 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 999 en-US Sort Lists 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 999 fa Ù
رتبâØ³Ø§Ø²Û ÙÙرستâÙا 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 999 en-US Changes 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 999 fa تغÛÛرات 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 999 en-US Compatibility 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 999 fa Ø³Ø§Ø²Ú¯Ø§Ø±Û 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 fa تÙزÛع شد٠2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 5 999 en-US Justified 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 5 999 fa ÙÙ
âترازâشد٠2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 6 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 6 999 fa تÙزÛعâشد٠2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 en-US Correct accidental use of cAPS LOCK key 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 fa تصØÛØ Ø§Ø³ØªÙاد٠تصادÙÛ Ø§Ø² Ú©ÙÛد CAPS LOCK 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\textanim.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION MTR_FLD_AMOUNT 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\textanim.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION MTR_FLD_AMOUNT 999 fa ÙÙØ·Ù 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 999 en-US Justify 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 999 fa ÙÙ
âتراز کرد٠2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 999 en-US Centered horizontally 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 999 fa ÙسطâÚÛ٠اÙÙÛ 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 999 en-US Align left 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 999 fa تراز ÚÙ¾ 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 999 en-US Repeat alignment 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 999 fa تکرار تراز 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 999 en-US Align right 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 999 fa تراز راست 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 999 en-US Horizontal alignment default 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 999 fa تراز اÙÙÛ Ù¾ÛØ´âگزÛد٠2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO 999 en-US Automatic 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO 999 fa Ø®Ùدâکار 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE 999 fa تÙزÛعâشد٠2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 999 en-US Align to bottom 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 999 fa تراز ب٠پاÛÛÙ 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 999 en-US Centered vertically 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 999 fa ÙسطâÚÛ٠عÙ
ÙØ¯Û 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 999 en-US Vertical alignment default 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 999 fa ÙÙ
âØªØ±Ø§Ø²Û Ø¹Ù
ÙØ¯Û Ù¾ÛØ´âگزÛد٠2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 999 en-US Align to top 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 999 fa تراز ب٠باÙا 2002-02-02 02:02:02
+extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_GROUP_NAME 999 en-US Group name 2002-02-02 02:02:02
+extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_GROUP_NAME 999 fa ÙاÙ
گرÙÙ 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\calc_OOXML_Template_ui.xcu 0 value Calc Office Open XML Template UIName 999 en-US Office Open XML Spreadsheet Template 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\calc_OOXML_Template_ui.xcu 0 value Calc Office Open XML Template UIName 999 fa اÙÚ¯ÙÛ Open XML صÙØÙâگسترد٠آÙÛس 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\calc_OOXML_ui.xcu 0 value Calc Office Open XML UIName 999 en-US Office Open XML Spreadsheet 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\calc_OOXML_ui.xcu 0 value Calc Office Open XML UIName 999 fa صÙØ٠گسترد٠Open XML Ø¢ÙÛس 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\impress_OOXML_Template_ui.xcu 0 value Office Open XML Presentation Template UIName 999 en-US Office Open XML Presentation Template 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\impress_OOXML_Template_ui.xcu 0 value Office Open XML Presentation Template UIName 999 fa ÙاÙب Open XML ارائ٠آÙÛس 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\impress_OOXML_ui.xcu 0 value Office Open XML Presentation UIName 999 en-US Office Open XML Presentation 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\impress_OOXML_ui.xcu 0 value Office Open XML Presentation UIName 999 fa ارائ٠Open XML Ø¢ÙÛس 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\OOXML_Text_Template_ui.xcu 0 value Office Open XML Text Template UIName 999 en-US Office Open XML Text Template 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\OOXML_Text_Template_ui.xcu 0 value Office Open XML Text Template UIName 999 fa ÙاÙب Ù
ت٠Open XML Ø¢ÙÛس 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu 0 value Office Open XML Text UIName 999 en-US Office Open XML Text 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu 0 value Office Open XML Text UIName 999 fa Ù
ت٠Open XML Ø¢ÙÛس 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu 0 value svg_Import UIName 999 en-US SVG - Scalable Vector Graphics 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu 0 value svg_Import UIName 999 fa SVG - گراÙÛÚ© Ø¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ù
ÙÛاسâپذÛر 2002-02-02 02:02:02
+fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALLFORMATS 999 en-US All Formats 2002-02-02 02:02:02
+fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALLFORMATS 999 fa تÙ
اÙ
ÙاÙبâÙا 2002-02-02 02:02:02
+framework source\classes\resource.src 0 string STR_STATUSBAR_LOGOTEXT 999 en-US A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR 2002-02-02 02:02:02
+framework source\classes\resource.src 0 string STR_STATUSBAR_LOGOTEXT 999 fa Ù
ØصÙÙ %PRODUCTNAME تÙÙÛد شد٠تÙسط %OOOVENDOR 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147350 3 999 en-US New sheet 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147350 3 999 fa برگ٠جدÛد 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 999 en-US Sheet 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 999 fa برگ٠2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 999 en-US The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 999 en-US \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \<emph\>Insert - Names - Define\</emph\> as \<emph\>multi\</emph\>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \<item type=\"input\"\>2\</item\> as the \<emph\>range\</emph\> parameter. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 en-US \<bookmark_value\>sorting; options for database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorting;Asian languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;sorting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>phonebook sorting rules\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural sort algorithm\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 en-US Enable natural sort 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 fa Ùعا٠کرد٠Ù
رتبâØ³Ø§Ø²Û Ø·Ø¨ÛØ¹Û 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149378 999 en-US \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.\</ahelp\> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted "properly", which improves the convenience of sorting operations in general. 2002-02-
02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148584 4 999 en-US \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156424 2 999 en-US In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples: 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3146976 13 999 en-US Open the context menu and choose the \<emph\>Rename Sheet\</emph\> command. A dialog box appears where you can enter a new name. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 999 en-US You will see the commands \<emph\>Row Height\</emph\> and \<emph\>Optimal row height\</emph\>. Choosing either opens a dialog. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 999 fa Ø´Ù
ا دستÙرات \<emph\>ارتÙاع سطر\</emph\> Ù \<emph\> بÙÛÙÙâØ³Ø§Ø²Û Ø§Ø±ØªÙاع سطر\</emph\> را Ø®ÙاÙÛد دÛد. اÙتخاب Ùر کداÙ
Ø ÛÚ© کادر Ù
ØاÙرÙâØ§Û Ø¨Ø§Ø² Ù
ÛâÚ©Ùد. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 999 en-US In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 en-US \<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147006 999 fa \<variable id=\"comparisonoptions\"\>ÛÚ© سÙد Ù
تÙÛ Ø¨Ø§Ø² کرد٠٠اÛ٠گزÛÙ٠را اÙتخاب Ú©ÙÛد: \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>را اÙتخاب Ú©ÙÛد%PRODUCTNAME - ترجÛØات\</caseinline\>\<defaultinline\>ابزارâÙا - گزÛÙÙâÙا\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAMEÙÙÛسÙد٠- Ù
ÙاÛسÙ\</emph\>\</variable\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 en-US Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 999 fa گزÛÙÙ \<emph\>ÙÛراÛØ´ - تغÛÛرات - ØÙاظت رکÙردâÙا\</emph\> را اÙتخاب Ú©ÙÛد. ÛÚ© گذرâÙاÚÙ Ùارد ٠آ٠را تأÛÛد Ú©ÙÛد. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 999 en-US Enter a password and confirm it. Click \<emph\>OK\</emph\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 999 fa ÛÚ© Ú©ÙÙ
٠عبÙر Ùارد کرد٠٠آ٠را تأÛÛد ÙÙ
ائÛد. بر رÙÛ \<emph\>تأÛÛد\</emph\> Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145607 999 en-US Settings 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145607 999 fa تÙظÛÙ
ات 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145785 999 en-US Use RSID 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3145785 999 fa از RSID استÙاد٠ک٠2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148550 999 en-US Auto 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148550 999 fa Ø®Ùدکار 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148674 999 en-US By character 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3148674 999 fa با ÙÙÛس٠2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3152812 999 en-US By word 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3152812 999 fa با Ú©ÙÙ
Ù 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3153823 999 en-US \<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" name=\"Comparison\"\>Comparison\</link\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3153823 999 fa \<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" name=\"Comparison\"\>Ù
ÙاÛسÙ\</link\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3155419 999 en-US Compare Documents 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3155419 999 fa Ù
ÙاÛس٠اسÙاد 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3163713 999 en-US Ignore isolated pieces of length 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help hd_id3163713 999 fa ÙادÛد٠گرÙت٠Ùطعات Ù
ÙÙرد Ø·ÙÙ 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3144510 999 en-US Specifies the mode for comparing two documents. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3144510 999 fa ØاÙت Ù
ÙاÛس٠د٠سÙد را Ù
شخص Ù
ÛâÚ©Ùد. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3146975 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE\"\>Specifies that matched sequences of words or characters (depending on the chosen compare mode) of length equal to or less than the entered one will be ignored and will be shown as inserted/deleted.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149416 999 en-US \<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\"\>Specifies the settings for comparing two documents.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149416 999 fa \<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\"\>تÙظÛÙ
ات Ù
ÙاÛس٠د٠سÙد را Ù
شخص Ù
ÛâÚ©Ùد.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 999 en-US Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3149562 999 fa تÙظÛÙ
ات بÛØ´ØªØ±Û Ø±Ø§ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ÙاÛس٠Ù
شخص Ù
ÛâÚ©Ùد اگر ØاÙت اÙتخابâشد٠خÙدکار Ùباشد. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Compare documents with a character as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3151042 999 fa \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\"\>Ù
ÙاÛس٠اسÙاد بر اساس ÛÚ© ÙÙÛس٠ب٠عÙÙا٠ÙاØد پاÛÙ.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Compare documents with a word as the basic unit.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154365 999 fa \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\"\>Ù
ÙاÛس٠اسÙاد بر اساس ÛÚ© Ú©ÙÙ
٠ب٠عÙÙا٠ÛÚ© ÙاØد پاÛÙ.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Specifies that RSIDs are used when the documents are compared. This has an effect only if both documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154638 999 fa \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\"\>Ù
شخص Ù
ÛâÚ©Ùد Ú©Ù RSIDÙا در زÙ
ا٠Ù
ÙاÛس٠اسÙاد استÙاد٠شدÙâاÙد. اÛÙ ÙÙØ· زÙ
اÙÛ Ø§Ø«Ø± دارد Ú©Ù Ùر د٠سÙد RSID داشت٠باشÙد Ù RSIDâÙØ§Û Ø±ÛØ´Ù ÙÙ
Ûکسا٠باشÙد.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 en-US \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3154758 999 fa \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>از Ù
ÙاسبâترÛ٠تÙظÛÙ
ات Ù
ÙاÛØ³Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ùد Ú©ÙÙÙÛ Ø§Ø³ØªÙاد٠کÙ.\</ahelp\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 en-US To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help par_id3156153 999 fa Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ÙاÛس٠کرد٠سÙد Ú©ÙÙÙÛ Ø¨Ø§ سÙد دÛگر گزÛÙÙ \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>ÙÛراÛØ´ - Ù
ÙاÛس٠سÙد\</emph\>\</link\> را برگزÛÙÛد. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help tit 999 en-US Comparison 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp 0 help tit 999 fa Ù
ÙاÛس٠2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 999 en-US \<bookmark_value\>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 999 fa \<bookmark_value\>رÙÚ¯âÙØ§Ø Ø±ÙÚ¯âÙØ§Û Ù¾ÛØ´âگزÛدÙØ Ø±ÙÚ¯âÙØ§Û ÙÛبرÙâØ¢ÙÛØ³Ø Ø±ÙÚ¯âÙØ§Û ØªØ§ÙÚ¯Ù\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 999 en-US The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively. 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 en-US Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02
+instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 en-US Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 999 en-US Clear Contents 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm Label 999 en-US F~orm... 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 999 en-US M~erge and Center Cells 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid Label 999 en-US Toggle Grid Lines for Current Sheet 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid Label 999 fa ÙعاÙ/غÛرÙعا٠کرد٠خطÙØ· تÙØ±Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø±Ú¯Ù Ø¬Ø§Ø±Û 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 999 en-US Delete Page ~Break 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 999 fa ØØ°Ù ~شکست صÙØÙ 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 999 en-US Page ~Break 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 999 fa ~شکست صÙØÙ 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 en-US Insert Current Date 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 fa درج تارÛØ® Ú©ÙÙÙÛ 2002-02-02 02:02:02
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list