[Libreoffice-commits] .: Branch 'libreoffice-3-3' - po/lo-build-hr.po po/lo-build-hr.sdf
Andras Timar
timar at kemper.freedesktop.org
Mon Dec 13 10:30:10 PST 2010
po/lo-build-hr.po | 236 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
po/lo-build-hr.sdf | 110 ++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 225 insertions(+), 121 deletions(-)
New commits:
commit 8fb4050be9c5af86f2377726005e357ea32d5ea5
Author: Robert Sedak <robert.sedak at sk.t-com.hr>
Date: Mon Dec 13 19:28:16 2010 +0100
Croatian (hr) translation update
Leveraged from http://www.roby.hr/libreoffice/
diff --git a/po/lo-build-hr.po b/po/lo-build-hr.po
index ae72d10..06608c7 100644
--- a/po/lo-build-hr.po
+++ b/po/lo-build-hr.po
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
#: cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
msgctxt "cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " Piksel"
#: cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
msgctxt "cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " Piksel"
#: cui/source/options/optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
msgid "E~xecutable code"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr ""
#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
-msgstr ""
+msgstr "Prvo prikaži dijaloge ODMA DMS"
#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr ""
+msgstr "OmoguÄi spremanje dokumenta iako isti nije izmijenjen"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
msgid "Grid"
@@ -76,49 +76,49 @@ msgstr ""
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "RasporeÄeno"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Obostrano"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "RasporeÄeno"
#: cui/source/tabpages/autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr ""
+msgstr "Ispravi sluÄajnu uporabu tipke cAPS LOCK"
#: cui/source/tabpages/textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
msgctxt "cui/source/tabpages/textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " Piksel"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj obostrano"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Centrirano vodoravno"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "Lijevo poravnato"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
msgid "Repeat alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Ponavljanje poravnanja"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "Desno poravnato"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "UobiÄajeno vodoravno poravnanje"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
@@ -127,24 +127,23 @@ msgstr "Automatski"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
msgctxt "editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "RasporeÄeno"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
msgid "Align to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj dolje"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
-#, fuzzy
msgid "Centered vertically"
-msgstr "Stavi naslov u sredinu."
+msgstr "Centriranje okomito"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "UobiÄajeno okomito poravnanje"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
msgid "Align to top"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnaj gore"
#: extensions/source/propctrlr/formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
msgid "Group name"
@@ -176,15 +175,15 @@ msgstr ""
#: filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters/svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Skalabilna vektorska grafika"
#: fpicker/source/office/iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
msgid "All Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Svi oblici"
#: framework/source/classes/resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME je kompilirao %OOOVENDOR"
#: helpcontent2/source/text/scalc/01/04050000.xhp#hd_id3147350.3.help.text
msgid "New sheet"
@@ -227,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#hd_id3147438.help.text
msgid "Enable natural sort"
-msgstr ""
+msgstr "OmoguÄi prirodno razvrstavanje"
#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#par_id3149378.help.text
msgid ""
@@ -423,6 +422,8 @@ msgid ""
"Build contributed in collaboration with the community by The Document "
"Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+"Izgradilo The Document Foundation u suradnji sa zajednicom. Za zasluge "
+"pogledajte: http://www.documentfoundation.org"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
msgid "Clear Contents"
@@ -434,37 +435,37 @@ msgstr ""
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Spoji i c~entriraj Äelije"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviraj/deaktiviraj crte rešetke za trenutni list"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "O~briši prijelm stranice"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text
msgid "Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Prijelom stranice"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ubaci trenutni datum"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ubaci trenutno vrijeme"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
msgid "Mark Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "OznaÄi uzdržavanje"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
msgid "Mark Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "OznaÄi presedane"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro_///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument.Label.value.text
msgid "User's manual"
@@ -481,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "Informacije o dozvoli..."
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SubscriptionMenu.Label.value.text
msgid "~Subscription"
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Korisni dodatci za %PRODUCTNAME."
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
@@ -1122,7 +1123,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "Pretvori tekst u brojeve"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
@@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "Google Docs i Zoho"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid ""
@@ -1140,66 +1141,69 @@ msgid ""
"articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number "
"combination in cross-references."
msgstr ""
+"Alatna traka za dodavanje meÄusobnog upuÄivanja s automatski uvjetovanim "
+"maÄarskim Älancima (npr. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) kako bi se izbjegle loÅ¡e "
+"kombinacije Älanaka i brojeva u meÄusobnim upuÄivanjma."
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool Open Source provjera jezika"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "Lightproof"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Publisher"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Presentation Minimizer"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL konektor za OpenOffice.org"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Rješavanje nelinarnog programiranja"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "Numbertext"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podrška za Metaweblog"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PDF Import"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Screen"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Izgradnja izvještaja"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Sunov profesionalni paket predložaka"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid ""
@@ -1208,6 +1212,10 @@ msgid ""
"minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, "
"fractions."
msgstr ""
+"Alatna traka za Grapfite napredna svojstva znakova: ligatura, mala velika "
+"slova, stari stil brojeva, proporcionalni ili jednostruki brojevi, automatko "
+"odvajanje tisuÄica, znaka minus, stvarni ekponent i potpis, NjemaÄke "
+"varijacije preglasa, frakcije."
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
@@ -1217,11 +1225,11 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "Nadzor Prozor"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatci"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
@@ -1231,7 +1239,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "Pretvori tekst u brojeve"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
@@ -1241,75 +1249,75 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "Google Docs i Zoho"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Alatna traka za meÄusobno upuÄivanje u maÄarskom jeziku"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool Open Source provjera jezika"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "Lightproof"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Publisher"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Presentation Minimizer"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL konektor za OpenOffice.org"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Rješavanje nelinarnog programiranja"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "Numbertext"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podrška za Metaweblog"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PDF Import"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Screen"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Izgradnja izvještaja"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Sunov profesionalni paket predložaka"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid "Typography toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Alatna traka za tipografiju"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
@@ -1319,7 +1327,7 @@ msgstr ""
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "Nadzor Prozor"
#: scp2/source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT.LngText.text
msgid "Support for SVG Import"
@@ -1334,6 +1342,8 @@ msgid ""
"LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document "
"Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+"LibreOffice, uredski paket programa omoguÄen od The Document Foundation. "
+"Pogledajte http://www.documentfoundation.org"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
msgid "Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME"
@@ -1341,15 +1351,15 @@ msgstr ""
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
-msgstr ""
+msgstr "RjeÄnici za provjeru pravopisa i rastavljanja rijeÄi za hrvatski jezik"
#: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Hrvatski"
#: scp2/source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#MN_DELLNK.SID_DRAW_HLINK_DELETE.menuitem.text
msgid "~Remove Hyperlink"
@@ -1459,6 +1469,8 @@ msgid ""
"Because the current formula separator settings conflict with the locale, the "
"formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
+"Razdjeljnici formula su ponovno postavljeni na poÄetne postavke, jer se "
+"trenutni razdjeljnik formula podudara s lokalizacijskim postavkama."
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
msgid "Page %1"
@@ -1488,16 +1500,16 @@ msgstr ""
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ubaci trenutni datum"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ubaci trenutno vrijeme"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi engleske nazive funkcija"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
msgid "Key bindings"
@@ -1505,11 +1517,11 @@ msgstr ""
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "MoguÄnosti formule"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "Razdjelnici"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
msgid ""
@@ -1519,23 +1531,23 @@ msgstr ""
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
msgid "~Function"
-msgstr ""
+msgstr "~Funkcija"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
msgid "Array co~lumn"
-msgstr ""
+msgstr "~Stupac polja"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
msgid "Array ~row"
-msgstr ""
+msgstr "~Redak polja"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
msgid "Formula ~syntax"
-msgstr ""
+msgstr "~Sintaksa formule"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
msgid "Rese~t"
-msgstr ""
+msgstr "Ponovno pos~tavi"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
msgid "Default"
@@ -1547,19 +1559,19 @@ msgstr ""
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.1.stringlist.text
msgid "Calc A1"
-msgstr ""
+msgstr "Calc A1"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.2.stringlist.text
msgid "Excel A1"
-msgstr ""
+msgstr "Excel A1"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.3.stringlist.text
msgid "Excel R1C1"
-msgstr ""
+msgstr "Excel R1C1"
#: sc/source/ui/src/sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_NATURALSORT.checkbox.text
msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr ""
+msgstr "~OmoguÄi prirodno razvrstavanje"
#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OLE_OBJECT.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgid "~OLE Object"
@@ -1567,7 +1579,7 @@ msgstr ""
#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.menuitem.text
msgid "~Autofit Text"
-msgstr ""
+msgstr "S~amoprilagodi"
#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OUTPLACE_OLE_OBJECT.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgid "~Outplace OLE Object"
@@ -1576,12 +1588,12 @@ msgstr ""
#: sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
msgctxt "sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " Piksel"
#: sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text
msgctxt "sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " Piksel"
#: sfx2/source/appl/sfx.src#RID_SFXSTR_AVMEDIALINK.string.text
msgid "Audio/Video"
@@ -1593,11 +1605,11 @@ msgstr ""
#: sfx2/source/dialog/passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
msgid "(The password can be empty)"
-msgstr ""
+msgstr "(Polje za lozinku ne može biti prazno)"
#: sfx2/source/dialog/passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
-msgstr ""
+msgstr "(Najmanje $(MINLEN) znakova)"
#: sfx2/source/doc/doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
msgid "Labels"
@@ -1605,7 +1617,7 @@ msgstr ""
#: svl/source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "ZvuÄna datoteka"
#: svl/source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
msgid "Video file"
@@ -1622,15 +1634,15 @@ msgstr ""
#: svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_LICENSE.#define.text
msgid "License information..."
-msgstr ""
+msgstr "Informacije o dozvoli..."
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text
msgid "~Embed Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugradi grafik~e"
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Upit~aj prilikom povezivanja grafike."
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid ""
@@ -1638,10 +1650,14 @@ msgid ""
"referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. "
"Do you want to embed the graphic instead?"
msgstr ""
+"Datoteka %FILENAME neÄe biti spremljena zajedno s vaÅ¡im dokumentom, veÄ Äe "
+"biti spremljena poveznica na datoteku. Ovo je opasno ukoliko premjestite "
+"i/ili izmjenite nazive datoteka. Želite li umjesto toga ukljuÄiti grafike u "
+"dokument?"
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text
msgid "~Keep Link"
-msgstr ""
+msgstr "~Zadrži poveznicu"
#: svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
msgctxt "svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
@@ -2103,15 +2119,15 @@ msgstr ""
#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
#: svx/source/stbctrls/stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
msgid "The document has not been modified since the last save."
-msgstr ""
+msgstr "Dokument nije izmjenjen od zadnjeg spremanja."
#: svx/source/stbctrls/stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
-msgstr ""
+msgstr "Dokument je izmijenjen. Za spremanje dokumenta dva puta pritisnite."
#: sw/source/ui/app/mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_INPLACE_OLE.menuitem.text
msgid "Activate OLE object"
@@ -2123,7 +2139,7 @@ msgstr ""
#: sw/source/ui/config/optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
msgid "Enable char unit"
-msgstr ""
+msgstr "OmoguÄi znak kao mjernu jedinicu"
#: sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
msgctxt "sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text"
@@ -2247,28 +2263,12 @@ msgstr "~U redu"
#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.18.itemlist.text
msgid "ch"
-msgstr ""
+msgstr "znak"
#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.19.itemlist.text
msgid "line"
-msgstr "linija"
+msgstr "crta"
#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
msgid "%"
-msgstr " %"
-
-#~ msgid "Modules"
-#~ msgstr "Moduli"
-
-#~ msgid "Forms"
-#~ msgstr "Forme"
-
-#~ msgid "$(ARG1)."
-#~ msgstr "$(ARG1)."
-
-# label for language selection
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Jezik"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Izbori"
+msgstr "%"
diff --git a/po/lo-build-hr.sdf b/po/lo-build-hr.sdf
index 8c61d79..35987e2 100644
--- a/po/lo-build-hr.sdf
+++ b/po/lo-build-hr.sdf
@@ -1,10 +1,14 @@
connectivity source\drivers\postgresql\postgresql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:postgresql:* DriverTypeDisplayName 999 en-US postgresql 2002-02-02 02:02:02
cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 999 hr Piksel 2002-02-02 02:02:02
cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+cui source\dialogs\grfflt.src 0 metricfield RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 999 hr Piksel 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_WBCTBL 999 en-US E~xecutable code 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXPERIMENTAL 999 en-US Enable experimental (unstable) features 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 en-US Show ODMA DMS dialogs first 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_ODMADLG 999 hr Prvo prikaži dijaloge ODMA DMS 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 en-US Allow to save document even when the document is not modified 2002-02-02 02:02:02
+cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_SAVE_ALWAYS 999 hr OmoguÄi spremanje dokumenta iako isti nije izmijenjen 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 en-US Grid 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 10 999 hr Mreža 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 11 999 en-US Print 2002-02-02 02:02:02
@@ -17,24 +21,39 @@ cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_E
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 999 hr Promjene 2002-02-02 02:02:02
cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 999 en-US Compatibility 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 7 999 hr RasporeÄeno 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 5 999 en-US Justified 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 5 999 hr Obostrano 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 6 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 6 999 hr RasporeÄeno 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 en-US Correct accidental use of cAPS LOCK key 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK 999 hr Ispravi sluÄajnu uporabu tipke cAPS LOCK 2002-02-02 02:02:02
cui source\tabpages\textanim.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION MTR_FLD_AMOUNT 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+cui source\tabpages\textanim.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION MTR_FLD_AMOUNT 999 hr Piksel 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 999 en-US Justify 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 999 hr Poravnaj obostrano 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 999 en-US Centered horizontally 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 999 hr Centrirano vodoravno 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 999 en-US Align left 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 999 hr Lijevo poravnato 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 999 en-US Repeat alignment 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 999 hr Ponavljanje poravnanja 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 999 en-US Align right 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 999 hr Desno poravnato 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 999 en-US Horizontal alignment default 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 999 hr UobiÄajeno vodoravno poravnanje 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO 999 en-US Automatic 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO 999 hr Automatski 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE 999 en-US Distributed 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE 999 hr RasporeÄeno 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 999 en-US Align to bottom 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 999 hr Poravnaj dolje 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 999 en-US Centered vertically 2002-02-02 02:02:02
-editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 999 hr Stavi naslov u sredinu. 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 999 hr Centriranje okomito 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 999 en-US Vertical alignment default 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 999 hr UobiÄajeno okomito poravnanje 2002-02-02 02:02:02
editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 999 en-US Align to top 2002-02-02 02:02:02
+editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 999 hr Poravnaj gore 2002-02-02 02:02:02
extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_GROUP_NAME 999 en-US Group name 2002-02-02 02:02:02
extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_GROUP_NAME 999 hr Naziv grupe 2002-02-02 02:02:02
filter source\config\fragments\filters\calc_OOXML_Template_ui.xcu 0 value Calc Office Open XML Template UIName 999 en-US Office Open XML Spreadsheet Template 2002-02-02 02:02:02
@@ -44,14 +63,18 @@ filter source\config\fragments\filters\impress_OOXML_ui.xcu 0 value Office Open
filter source\config\fragments\filters\OOXML_Text_Template_ui.xcu 0 value Office Open XML Text Template UIName 999 en-US Office Open XML Text Template 2002-02-02 02:02:02
filter source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu 0 value Office Open XML Text UIName 999 en-US Office Open XML Text 2002-02-02 02:02:02
filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu 0 value svg_Import UIName 999 en-US SVG - Scalable Vector Graphics 2002-02-02 02:02:02
+filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu 0 value svg_Import UIName 999 hr SVG - Skalabilna vektorska grafika 2002-02-02 02:02:02
fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALLFORMATS 999 en-US All Formats 2002-02-02 02:02:02
+fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALLFORMATS 999 hr Svi oblici 2002-02-02 02:02:02
framework source\classes\resource.src 0 string STR_STATUSBAR_LOGOTEXT 999 en-US A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR 2002-02-02 02:02:02
+framework source\classes\resource.src 0 string STR_STATUSBAR_LOGOTEXT 999 hr %PRODUCTNAME je kompilirao %OOOVENDOR 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147350 3 999 en-US New sheet 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 999 en-US Sheet 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 999 en-US The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 999 en-US \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \<emph\>Insert - Names - Define\</emph\> as \<emph\>multi\</emph\>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \<item type=\"input\"\>2\</item\> as the \<emph\>range\</emph\> parameter. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 999 en-US \<bookmark_value\>sorting; options for database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorting;Asian languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;sorting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>phonebook sorting rules\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural sort algorithm\</bookmark_value\> 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 en-US Enable natural sort 2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147438 999 hr OmoguÄi prirodno razvrstavanje 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149378 999 en-US \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.\</ahelp\> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted "properly", which improves the convenience of sorting operations in general. 2002-02-
02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148584 4 999 en-US \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156424 2 999 en-US In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples: 2002-02-02 02:02:02
@@ -83,20 +106,30 @@ helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871
helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 999 en-US The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively. 2002-02-02 02:02:02
helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 999 en-US Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password. 2002-02-02 02:02:02
instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 en-US Build contributed in collaboration with the community by The Document Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02
+instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 999 hr Izgradilo The Document Foundation u suradnji sa zajednicom. Za zasluge pogledajte: http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 999 en-US Clear Contents 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm Label 999 en-US F~orm... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 999 en-US M~erge and Center Cells 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 999 hr Spoji i c~entriraj Äelije 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid Label 999 en-US Toggle Grid Lines for Current Sheet 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid Label 999 hr Aktiviraj/deaktiviraj crte rešetke za trenutni list 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 999 en-US Delete Page ~Break 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 999 hr O~briši prijelm stranice 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 999 en-US Page ~Break 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 999 hr ~Prijelom stranice 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 en-US Insert Current Date 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate Label 999 hr Ubaci trenutni datum 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime Label 999 en-US Insert Current Time 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime Label 999 hr Ubaci trenutno vrijeme 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents Label 999 en-US Mark Dependents 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents Label 999 hr OznaÄi uzdržavanje 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents Label 999 en-US Mark Precedents 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents Label 999 hr OznaÄi presedane 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro:///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument Label 999 en-US User's manual 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Credits Label 999 en-US %PRODUCTNAME Credits... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetSubscription Label 999 en-US ~Upgrade to Full Version 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense Label 999 en-US License Information... 2002-02-02 02:02:02
+officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense Label 999 hr Informacije o dozvoli... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SubscriptionMenu Label 999 en-US ~Subscription 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog Label 999 en-US Title Page... 2002-02-02 02:02:02
officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack Label 999 en-US Back 2002-02-02 02:02:02
@@ -205,55 +238,95 @@ scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODU
scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES 999 hr Predlošci 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\accessories\module_templates_accessories.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON 999 en-US Common templates 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS 999 en-US Useful %PRODUCTNAME extensions. 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS 999 hr Korisni dodatci za %PRODUCTNAME. 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE 999 en-US Barcode 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N 999 en-US Convert Text to Number 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N 999 hr Pretvori tekst u brojeve 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM 999 en-US Diagram 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 en-US Google Docs & Zoho 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 hr Google Docs i Zoho 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART 999 en-US Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references. 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART 999 hr Alatna traka za dodavanje meÄusobnog upuÄivanja s automatski uvjetovanim maÄarskim Älancima (npr. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) kako bi se izbjegle loÅ¡e kombinacije Älanaka i brojeva u meÄusobnim upuÄivanjma. 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL 999 en-US LanguageTool Open Source language checker 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL 999 hr LanguageTool Open Source provjera jezika 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 en-US Lightproof 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 hr Lightproof 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 en-US MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 hr MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 en-US Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 hr Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 en-US MySQL Connector for OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 hr MySQL konektor za OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER 999 en-US Solver for Nonlinear Programming 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER 999 hr Rješavanje nelinarnog programiranja 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT 999 en-US Numbertext 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT 999 hr Numbertext 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER 999 en-US Metaweblog Support 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER 999 hr Podrška za Metaweblog 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 en-US PDF Import 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 hr PDF Import 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 en-US Presenter Screen 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 hr Presenter Screen 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 en-US Report Builder 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 hr Izgradnja izvještaja 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 en-US Sun Professional Template Pack 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 hr Sunov profesionalni paket predložaka 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO 999 en-US Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions. 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO 999 hr Alatna traka za Grapfite napredna svojstva znakova: ligatura, mala velika slova, stari stil brojeva, proporcionalni ili jednostruki brojevi, automatko odvajanje tisuÄica, znaka minus, stvarni ekponent i potpis, NjemaÄke varijacije preglasa, frakcije. 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR 999 en-US Validator 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW 999 en-US Watch Window 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW 999 hr Nadzor Prozor 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS 999 en-US Extensions 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS 999 hr Dodatci 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE 999 en-US Barcode 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N 999 en-US Convert Text to Number 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N 999 hr Pretvori tekst u brojeve 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM 999 en-US Diagram 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 en-US Google Docs & Zoho 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS 999 hr Google Docs i Zoho 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART 999 en-US Hungarian cross-reference toolbar 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART 999 hr Alatna traka za meÄusobno upuÄivanje u maÄarskom jeziku 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL 999 en-US LanguageTool Open Source language checker 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL 999 hr LanguageTool Open Source provjera jezika 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 en-US Lightproof 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF 999 hr Lightproof 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 en-US MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI 999 hr MediaWiki Publisher 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 en-US Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER 999 hr Presentation Minimizer 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 en-US MySQL Connector for OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC 999 hr MySQL konektor za OpenOffice.org 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER 999 en-US Solver for Nonlinear Programming 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER 999 hr Rješavanje nelinarnog programiranja 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT 999 en-US Numbertext 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT 999 hr Numbertext 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER 999 en-US Metaweblog Support 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER 999 hr Podrška za Metaweblog 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 en-US PDF Import 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT 999 hr PDF Import 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 en-US Presenter Screen 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN 999 hr Presenter Screen 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 en-US Report Builder 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN 999 hr Izgradnja izvještaja 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 en-US Sun Professional Template Pack 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK 999 hr Sunov profesionalni paket predložaka 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO 999 en-US Typography toolbar 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO 999 hr Alatna traka za tipografiju 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR 999 en-US Validator 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW 999 en-US Watch Window 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\extensions\module_extensions.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW 999 hr Nadzor Prozor 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT 999 en-US Support for SVG Import 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT 999 en-US SVG Import 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT 999 hr SVG uvoz 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE 999 en-US LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE 999 hr LibreOffice, uredski paket programa omoguÄen od The Document Foundation. Pogledajte http://www.documentfoundation.org 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL 999 en-US Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 en-US Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 hr RjeÄnici za provjeru pravopisa i rastavljanja rijeÄi za hrvatski jezik 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 en-US Croatian 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR 999 hr Hrvatski 2002-02-02 02:02:02
scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 999 en-US LibreOffice 2002-02-02 02:02:02
+scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 999 hr LibreOffice 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE SID_DRAW_HLINK_DELETE 999 en-US ~Remove Hyperlink 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_EDITLNK SID_DRAW_HLINK_EDIT SID_DRAW_HLINK_EDIT 999 en-US ~Hyperlink... 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 en-US ~Activate OLE object 2002-02-02 02:02:02
@@ -286,6 +359,7 @@ sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_OPTIONBUTTON 999 en
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SCROLLBAR 999 en-US Scroll Bar 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORM_SPINNER 999 en-US Spinner 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS 999 en-US Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values. 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS 999 hr Razdjeljnici formula su ponovno postavljeni na poÄetne postavke, jer se trenutni razdjeljnik formula podudara s lokalizacijskim postavkama. 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PGNUM 999 en-US Page %1 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_AUTOSHAPE 999 en-US AutoShape 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_LINE 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02
@@ -294,44 +368,69 @@ sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_OVAL 999 en-US Ova
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_RECTANGLE 999 en-US Rectangle 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHAPE_TEXTBOX 999 en-US Text Box 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE 999 en-US Insert Current Date 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE 999 hr Ubaci trenutni datum 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME 999 en-US Insert Current Time 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME 999 hr Ubaci trenutno vrijeme 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_FORMULA CB_ENGLISH_FUNC_NAME 999 en-US Use English function names 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_FORMULA CB_ENGLISH_FUNC_NAME 999 hr Koristi engleske nazive funkcija 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_COMPATIBILITY FL_KEY_BINDINGS 999 en-US Key bindings 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_OPTIONS 999 en-US Formula options 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_OPTIONS 999 hr MoguÄnosti formule 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_SEPS 999 en-US Separators 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_FORMULA FL_FORMULA_SEPS 999 hr Razdjelnici 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_COMPATIBILITY FT_KEY_BINDINGS 999 en-US Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings. 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARG 999 en-US ~Function 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARG 999 hr ~Funkcija 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C 999 en-US Array co~lumn 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C 999 hr ~Stupac polja 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R 999 en-US Array ~row 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R 999 hr ~Redak polja 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SYNTAX 999 en-US Formula ~syntax 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_FORMULA FT_FORMULA_SYNTAX 999 hr ~Sintaksa formule 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_FORMULA BTN_FORMULA_SEP_RESET 999 en-US Rese~t 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_FORMULA BTN_FORMULA_SEP_RESET 999 hr Ponovno pos~tavi 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS 1 999 en-US Default 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS 1 999 hr Pretpostavljeno 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS 2 999 en-US OpenOffice.org legacy 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 1 999 en-US Calc A1 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 1 999 hr Calc A1 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 2 999 en-US Excel A1 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 2 999 hr Excel A1 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 3 999 en-US Excel R1C1 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX 3 999 hr Excel R1C1 2002-02-02 02:02:02
sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_NATURALSORT 999 en-US Enable ~natural sort 2002-02-02 02:02:02
+sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_NATURALSORT 999 hr ~OmoguÄi prirodno razvrstavanje 2002-02-02 02:02:02
sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OLE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT SID_INPLACE_OBJECT 999 en-US ~OLE Object 2002-02-02 02:02:02
sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT 999 en-US ~Autofit Text 2002-02-02 02:02:02
+sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT 999 hr S~amoprilagodi 2002-02-02 02:02:02
sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPLACE_OLE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT SID_OUTPLACE_OBJECT 999 en-US ~Outplace OLE Object 2002-02-02 02:02:02
sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 metricfield DLG_VECTORIZE MT_FILLHOLES 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 metricfield DLG_VECTORIZE MT_FILLHOLES 999 hr Piksel 2002-02-02 02:02:02
sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 metricfield DLG_VECTORIZE MT_REDUCE 999 en-US Pixel 2002-02-02 02:02:02
+sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 metricfield DLG_VECTORIZE MT_REDUCE 999 hr Piksel 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\appl\sfx.src 0 string RID_SFXSTR_AVMEDIALINK 999 en-US Audio/Video 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_CHANGE_PASS 999 en-US Change ~Password... 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_EMPTY 999 en-US (The password can be empty) 2002-02-02 02:02:02
+sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_EMPTY 999 hr (Polje za lozinku ne može biti prazno) 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_MIN_LEN 999 en-US (Minimum $(MINLEN) characters) 2002-02-02 02:02:02
+sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD STR_PASSWD_MIN_LEN 999 hr (Najmanje $(MINLEN) znakova) 2002-02-02 02:02:02
sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 11 999 en-US Labels 2002-02-02 02:02:02
svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS 999 en-US Audio file 2002-02-02 02:02:02
+svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS 999 hr ZvuÄna datoteka 2002-02-02 02:02:02
svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA 999 en-US Video file 2002-02-02 02:02:02
svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA 999 hr Video datoteka 2002-02-02 02:02:02
svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN 999 en-US Kabyle Latin 2002-02-02 02:02:02
svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_SHOW_CREDITS SID_SHOW_CREDITS 999 en-US %PRODUCTNAME Credits... 2002-02-02 02:02:02
svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_SHOW_LICENSE SID_SHOW_LICENSE 999 en-US License information... 2002-02-02 02:02:02
+svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_SHOW_LICENSE SID_SHOW_LICENSE 999 hr Informacije o dozvoli... 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\linkwarn.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_NO 999 en-US ~Embed Graphic 2002-02-02 02:02:02
+svx source\dialog\linkwarn.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_NO 999 hr Ugradi grafik~e 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\linkwarn.src 0 checkbox RID_SVXDLG_LINK_WARNING CB_WARNING_OFF 999 en-US ~Ask when linking a graphic 2002-02-02 02:02:02
+svx source\dialog\linkwarn.src 0 checkbox RID_SVXDLG_LINK_WARNING CB_WARNING_OFF 999 hr Upit~aj prilikom povezivanja grafike. 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\linkwarn.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_LINK_WARNING FT_INFOTEXT 999 en-US The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead? 2002-02-02 02:02:02
+svx source\dialog\linkwarn.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_LINK_WARNING FT_INFOTEXT 999 hr Datoteka %FILENAME neÄe biti spremljena zajedno s vaÅ¡im dokumentom, veÄ Äe biti spremljena poveznica na datoteku. Ovo je opasno ukoliko premjestite i/ili izmjenite nazive datoteka. Želite li umjesto toga ukljuÄiti grafike u dokument? 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\linkwarn.src 0 okbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_OK 999 en-US ~Keep Link 2002-02-02 02:02:02
+svx source\dialog\linkwarn.src 0 okbutton RID_SVXDLG_LINK_WARNING PB_OK 999 hr ~Zadrži poveznicu 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_CHAR 999 en-US Char 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_CHAR 999 hr Znak 2002-02-02 02:02:02
svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_LINE 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02
@@ -470,11 +569,15 @@ svx source\intro\ooo.src 0 fixedtext RID_DEFAULTABOUT ABOUT_FTXT_LINK 999 en-U
svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_COPYRIGHT 999 en-US Copyright © 2000, 2010 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\nThis product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.\n%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the link below: 2002-02-02 02:02:02
svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_LINK 999 en-US http://libreoffice.org/credits.html 2002-02-02 02:02:02
svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_VERSION 999 en-US %PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION 2002-02-02 02:02:02
+svx source\intro\ooo.src 0 string RID_DEFAULTABOUT ABOUT_STR_VERSION 999 hr %PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION 2002-02-02 02:02:02
svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO 999 en-US The document has not been modified since the last save. 2002-02-02 02:02:02
+svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO 999 hr Dokument nije izmjenjen od zadnjeg spremanja. 2002-02-02 02:02:02
svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES 999 en-US The document has been modified. Double-click to save the document. 2002-02-02 02:02:02
+svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES 999 hr Dokument je izmijenjen. Za spremanje dokumenta dva puta pritisnite. 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_INPLACE_OLE FN_INPLACE_OLE 999 en-US Activate OLE object 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_OUTPLACE_OLE FN_OUTPLACE_OLE 999 en-US Activate OLE object outplace 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_CHAR_UNIT 999 en-US Enable char unit 2002-02-02 02:02:02
+sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_CHAR_UNIT 999 hr OmoguÄi znak kao mjernu jedinicu 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 10 999 en-US Char 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 10 999 hr Znak 2002-02-02 02:02:02
sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 11 999 en-US Line 2002-02-02 02:02:02
@@ -512,7 +615,8 @@ vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 999 hr ~Otkaži 2
vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 999 en-US ~OK 2002-02-02 02:02:02
vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 999 hr ~U redu 2002-02-02 02:02:02
vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 18 999 en-US ch 2002-02-02 02:02:02
+vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 18 999 hr znak 2002-02-02 02:02:02
vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 19 999 en-US line 2002-02-02 02:02:02
-vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 19 999 hr linija 2002-02-02 02:02:02
+vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 19 999 hr crta 2002-02-02 02:02:02
vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 20 999 en-US % 2002-02-02 02:02:02
-vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 20 999 hr % 2002-02-02 02:02:02
+vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 20 999 hr % 2002-02-02 02:02:02
More information about the Libreoffice-commits
mailing list