[Libreoffice-commits] .: po/lo-build-pa.po po/pa.po
Lior Kaplan
kaplan at kemper.freedesktop.org
Sun Nov 7 08:02:11 PST 2010
po/lo-build-pa.po | 756 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
po/pa.po | 50 +--
2 files changed, 407 insertions(+), 399 deletions(-)
New commits:
commit b732ee3fe3f167d80eb30dd8c0fb6b9ece9f9408
Author: A S Alam <apreet.alam at gmail.com>
Date: Sun Nov 7 18:01:42 2010 +0200
Punjabi (pa) translation update
diff --git a/po/lo-build-pa.po b/po/lo-build-pa.po
index 4246818..9ef6d5f 100644
--- a/po/lo-build-pa.po
+++ b/po/lo-build-pa.po
@@ -1,58 +1,57 @@
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#. extracted from (input file name not known)
+# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%20f"
-"ile%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug."
+"cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-07 12:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-15 12:20+0530\n"
-"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-07 18:49+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: connectivity/source/drivers/postgresql/postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
msgid "postgresql"
-msgstr ""
+msgstr "postgresql"
#: cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
msgctxt "cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " ਪਿà¨à¨¸à¨²"
#: cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
msgctxt "cui/source/dialogs/grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " ਪਿà¨à¨¸à¨²"
#: cui/source/options/optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
msgid "E~xecutable code"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©±à¨²à¨£à¨¯à©à¨ à¨à©à¨¡(~x)"
#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
-msgstr ""
+msgstr "DMA DMS ਡਾà¨à¨²à¨¾à¨ ਪਹਿਲਾਠਵà©à¨à©"
#: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
-msgstr ""
+msgstr "ਡà©à¨à©à¨®à©à¨ ਸà©à¨§ à¨à©à¨¤à© ਬਿਨਾਠਵ੠ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£ ਦਿà¨"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
msgid "Print"
-msgstr "à¨à¨¾à¨ªà©"
+msgstr "ਪਰਿੰਠà¨à¨°à©"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮà©à¨²à¨¾"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
msgid "Sort Lists"
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "à¨à©à¨°à¨®à¨¬à©±à¨§ ਸà©à¨à©"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
msgid "Changes"
-msgstr "ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨"
+msgstr "ਬਦਲਾà¨
"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
msgid "Grid"
@@ -69,129 +68,127 @@ msgstr "à¨à¨°à¨¿à©±à¨¡"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
msgctxt "cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "ਤà©à¨²à¨¨à¨¾"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ਨà©à¨à©à¨²à¨¤à¨¾"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à©-ਸà©à¨°à¨à©"
#: cui/source/options/treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text
msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨² ਮਿਲਾਨ à¨à¨®à©à¨²"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡਣਾ"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°"
#: cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
msgctxt "cui/source/tabpages/align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡਣਾ"
#: cui/source/tabpages/autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr ""
+msgstr "cAPS LOCK à¨à©à©°à¨à© ਦ੠à¨à¨²à¨¤à© ਨਾਲ ਹà©à¨ ਵਰਤà©à¨ ਨà©à©° ਠà©à¨ à¨à¨°à©"
#: cui/source/tabpages/textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
msgctxt "cui/source/tabpages/textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " ਪਿà¨à¨¸à¨²"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ਸà©à¨à¨à¨° ਹਰà©à¨à©±à¨à¨²"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©±à¨¬à© à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
msgid "Repeat alignment"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨¾à¨° ਦà©à¨¹à¨°à¨¾à¨"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱà¨à© à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰà©à¨à©±à¨à¨² à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°à¨¤à¨¾ ਡਿਫਾਲà¨"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
msgctxt "editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡਣਾ"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
msgid "Align to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਲ ਨਾਲ à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
-#, fuzzy
msgid "Centered vertically"
-msgstr "à¨à¨¾à¨à¨² ਸà©à¨à¨à¨° ਵਿੱਠਰੱà¨à©à¥¤"
+msgstr "ਸà©à¨à¨à¨° ਵਰà¨à©à¨à¨²"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰà¨à©à¨à¨² à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°à¨¤à¨¾ ਡਿਫਾਲà¨"
#: editeng/source/items/svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
msgid "Align to top"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©±à¨¤à© ਨਾਲ à¨à¨à¨¸à¨¾à¨°"
#: extensions/source/propctrlr/formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
-#, fuzzy
msgid "Group name"
-msgstr "à¨à¨°à©à©±à¨ª"
+msgstr "à¨à¨°à©à©±à¨ª ਨਾà¨"
#: filter/source/config/fragments/filters/calc_OOXML_Template_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨«à¨¿à¨¸ à¨à¨ªà¨¨ XML ਸਪਰà©à©±à¨¡à¨¸à¨¼à©à¨ à¨à©à¨ªà¨²à©à¨"
#: filter/source/config/fragments/filters/calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨«à¨¿à¨¸ à¨à¨ªà¨¨ XML ਸਪਰà©à©±à¨¡à¨¸à¨¼à©à¨"
#: filter/source/config/fragments/filters/impress_OOXML_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨«à¨¿à¨¸ à¨à¨ªà¨¨ XML ਪਰਿà¨à©à©±à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à©à¨ªà¨²à©à¨"
#: filter/source/config/fragments/filters/impress_OOXML_ui.xcu#Office_Open_XML_Presentation.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨«à¨¿à¨¸ à¨à¨ªà¨¨ XML ਪਰਿà¨à©à©±à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#: filter/source/config/fragments/filters/OOXML_Text_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Text_Template.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨«à¨¿à¨¸ à¨à¨ªà¨¨ XML à¨à©à¨à¨¸à¨ à¨à©à¨ªà¨²à©à¨"
#: filter/source/config/fragments/filters/OOXML_Text_ui.xcu#Office_Open_XML_Text.UIName.value.text
msgid "Office Open XML Text"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨«à¨¿à¨¸ à¨à¨ªà¨¨ XML à¨à©à¨à¨¸à¨"
#: filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters/svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - ਸà¨à©à¨²à©à¨¬à¨² ਵà©à¨à¨à¨° à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸"
#: framework/source/classes/resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
-msgstr ""
+msgstr "%OOOVENDOR ਵਲà©à¨ %PRODUCTNAME ਪਰà©à¨¡à©±à¨à¨"
#: helpcontent2/source/text/scalc/01/04060107.xhp#par_id936613.help.text
msgid ""
@@ -202,6 +199,10 @@ msgid ""
"is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row "
"separator."
msgstr ""
+"à¨à¨¾à¨²à¨® ਵੱà¨à¨°à©à¨µà¨¾à¨ (à¨à©±à¨ à¨à¨¤à¨¾à¨° 'ਠà¨à¨¾à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਵੱਠà¨à¨°à¨¨ ਲà¨) à¨
ਤ੠à¨à¨¤à¨¾à¨° ਵੱà¨à¨°à©à¨µà¨¾à¨ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਤ੠ਲà©à¨à©à¨² à¨à©±à¨¤à© ਨਿਰà¨à¨° ਹà©à¥¤ "
+"ਪਰ à¨à¨¸ ਮੱਦਦ ਸਮੱà¨à¨°à© ਵਿੱà¨, ';' à¨
ਰਧ-à¨à©à¨®à¨¾ ਤ੠'|' ਪਾà¨à¨ª ਨਿਸ਼ਾਨ à¨à¨¾à¨²à¨® ਤ੠à¨à¨¤à¨¾à¨° ਵੱà¨à¨°à©à¨µà©à¨ ਨà©à©° ਵà©à¨à¨¾à¨à¨£ ਲਠ"
+"ਵਰਤ੠à¨à¨¾à¨à¨¦à© ਹਨ। à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਲà¨, à¨
à©°à¨à¨°à©à¨à¨¼à© ਲà©à¨à¨²à© ਵਿੱà¨, ',' à¨à©à¨®à¨¾ ਨà©à©° à¨à¨¾à¨²à¨® ਵੱà¨à¨°à©à¨µà©à¨ ਵà¨à©à¨ ਵਰਤਿਠà¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©, "
+"à¨à¨¦à©à¨ à¨à¨¿ ';' ਨà©à©° à¨à¨¤à¨¾à¨° ਵੱà¨à¨°à©à¨µà©à¨ ਵà¨à©à¨ ਵਰਤਿਠà¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#bm_id3147228.help.text
msgid ""
@@ -212,11 +213,15 @@ msgid ""
"rules</bookmark_value><bookmark_value>natural sort "
"algorithm</bookmark_value>"
msgstr ""
+"<bookmark_value>ਲà©à©à¨¬à©±à¨§; ਡਾà¨à¨¾à¨¬à©à¨¸ ਰà©à¨à¨¼ ਲਠà¨à©à¨£à¨¾à¨</bookmark_value> "
+"<bookmark_value>ਲà©à©à¨¬à©±à¨§; à¨à¨¸à¨¼à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨</bookmark_value> "
+"<bookmark_value>à¨à¨¸à¨¼à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾à¨; ਲà©à©à¨¬à©±à¨§</bookmark_value><bookmark_value> "
+"ਫà©à¨¨à¨¬à©à©±à¨ ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ ਨਿਯਮ</bookmark_value><bookmark_value>à¨à©à¨¦à¨°à¨¤à© ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ "
+"à¨à¨²à©à¨à¨°à¨¿à¨¥à¨®</bookmark_value>"
#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#hd_id3147438.help.text
-#, fuzzy
msgid "Enable natural sort"
-msgstr "à¨à© OSI Layer 2 ਸਹਿਯà©à¨ ਯà©à¨ à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਹà©?"
+msgstr "à¨à©à¨¦à¨°à¨¤à© ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ à¨à¨¾à¨²à©"
#: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#par_id3149378.help.text
msgid ""
@@ -234,56 +239,66 @@ msgid ""
"sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in "
"general."
msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"> "
+"à¨à©à¨¦à¨°à¨¤à© ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ à¨à¨²à¨à©à¨°à¨¿à¨¥à¨® ਹà©, à¨à© à¨à¨¿ ਸਤਰਾà¨-ਪà©à¨°à©-ਫਿà¨à¨¸ ਨੰਬਰ ਨà©à©° ਹਰ ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ à¨à©à¨¤à© ਨੰਬਰ ਵਿੱਠà¨
à©°à¨à© à¨à¨¾à¨ "
+"ਦ੠ਮà©à©±à¨² ਮà©à¨¤à¨¾à¨¬à¨ ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ à¨à¨°à¨¦à¨¾ ਹà©, à¨à¨¸ ਦ੠ਬà¨à¨¾à¨ à¨à¨¿ à¨à¨® ਸਤਰ ਵà¨à©à¨ ਪà©à¨°à¨¾à¨£à© ਢੰਠਨਾਲ ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ à¨à¨°à¨¨ "
+"ਦà©à¥¤</ahelp> à¨à¨¿à¨µà©à¨ ਮੰਨ ਲਵ੠à¨à¨¿ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© à¨à©à¨² à¨à©±à¨ ਮà©à©±à¨²à¨¾à¨ ਦ੠ਲà©à© , A1, A2, A3, A4, A5, A6, "
+"..., A19, A20, A21 ਹà©à¥¤ à¨à¨¦à©à¨ ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਸà©à©±à¨²à¨¾à¨ ਦ੠ਰà©à¨à¨¼ ਵਿੱਠਪਾà¨à¨ à¨
ਤ੠ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ à¨à¨°à¨¨ "
+"ਦ੠à¨à©à¨¸à¨¼à¨¿à¨¸à¨¼ à¨à©à¨¤à© ਤਾਠà¨à¨¹ A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, "
+"A5, ..., A9 ਬਣ à¨à¨¾à¨£à¨à©à¥¤ à¨à¨¾à¨µà©à¨ à¨à¨¿ à¨à¨¹ ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ ਰਵੱà¨à¨ à¨à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਲਠà¨à©à¨ ਸਮਠਪà©à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¨µà©, à¨à© à¨à¨¿ à¨à¨¹ "
+"ਢੰਠਨà©à©° ਸਮà¨à¨¦à© ਹà©à¨£, ਪਰ à¨à¨® ਵਿà¨
à¨à¨¤à© ਲਠà¨à¨¹ ਪà©à¨°à© à¨à¨²à¨¤ ਹà©, à¨à¨¾à¨µà©à¨ à¨à¨¿ ਵਰਤਣ ਲਠਪà©à¨°à© ਤਰà©à¨¹à¨¾à¨ "
+"à¨à¨à¨¾ ਨਾ à¨à¨¾à¨ªà©à¥¤ à¨à©à¨¦à¨°à¨¤à© ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ ਢà©à¨à¨° à¨à¨¾à¨²à© à¨à¨°à¨¨ ਨਾਲ, à¨à©±à¨¤à© ਦਿੱਤ੠à¨à¨¦à¨¾à¨¹à¨°à¨¨ ਵਿà¨à¨²à© ਮà©à©±à¨² "
+"\"ਠà©à¨ ਢੰà¨\" ਨਾਲ ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ ਹ੠ਸà¨à¨£à¨à©, à¨à© à¨à¨¿ à¨à¨® ਹਾਲਤਾਠਵਿੱਠਲà©à©à¨¬à©±à¨§ à¨à¨¾à¨°à¨µà¨¾à¨à¨à¨ ਨà©à©° "
+"ਸà©à¨à¨¾ ਬਣਾ ਦਿੰਦ੠ਹਨ।"
#: helpcontent2/source/text/shared/guide/protection.xhp#par_id3153104.13.help.text
msgid ""
"Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter and confirm a "
"password."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ਸà©à¨§ - ਬਦਲਾà¨
- ਰਿà¨à¨¾à¨°à¨¡ ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨
ਤ</emph> à¨à©à¨£à©à¥¤ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਠਤ੠ਪà©à¨¸à¨¼à¨à© à¨à¨°à©à¥¤"
#: helpcontent2/source/text/shared/guide/redlining_protect.xhp#par_id3153345.4.help.text
msgid "Enter a password and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਠਤ੠ਪà©à¨¸à¨¼à¨à© à¨à¨°à©à¥¤ <emph>ਠà©à¨ ਹà©</emph> à¨à¨²à¨¿à©±à¨ à¨à¨°à©à¥¤"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3145607.help.text
msgctxt "helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3145607.help.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸà©à¨à¨¿à©°à¨"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3145785.help.text
msgid "Use RSID"
-msgstr ""
+msgstr "RSID ਵਰਤà©à¨"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3148550.help.text
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à©"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3148674.help.text
msgid "By character"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੱà¨à¨° ਰਾਹà©à¨"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3152812.help.text
msgid "By word"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ ਰਾਹà©à¨"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3153823.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" "
"name=\"Comparison\">Comparison</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/comparisonopt.xhp\" name=\"Comparison\">ਤà©à¨²à¨¨à¨¾</link>"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3155419.help.text
-#, fuzzy
msgid "Compare Documents"
-msgstr "ਸਪਲà©à¨®à©à¨à¨"
+msgstr "ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਤà©à¨²à¨¨à¨¾"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#hd_id3163713.help.text
msgid "Ignore isolated pieces of length"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਾਠਲਠਵੱਠਵੱਠà¨à©à¨à©à© à¨
ਣਡਿੱਠ੠à¨à¨°à©"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3144510.help.text
msgid "Specifies the mode for comparing two documents."
-msgstr ""
+msgstr "ਦ੠ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਦ੠ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਮà©à¨¡ ਦਿà¨à¥¤"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3146975.help.text
msgid ""
@@ -292,28 +307,35 @@ msgid ""
"length equal to or less than the entered one will be ignored and will be "
"shown as inserted/deleted.</ahelp>"
msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_IGNORE\">ਦੱਸ੠à¨à¨¿ "
+"ਦਿੱਤ੠à¨à¨ ਸ਼ਬਦਾਠà¨à¨¾à¨ à¨
ੱà¨à¨°à¨¾à¨ (ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ à¨à¨°à¨¨ ਦ੠ਢੰਠਮà©à¨¤à¨¾à¨¬à¨) ਦ੠ਲੰਬਾਠਮਿਲਦ੠ਹà©à¨ ਦ੠ਬਰਾਬਰ à¨à¨¾à¨ à¨à©±à¨ ਹà©à¨£ "
+"ਨà©à©° à¨
ਣਡਿੱਠਾ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà© à¨
ਤ੠ਸ਼ਾਮਲ à¨à©à¨¤à¨¾/ਹà¨à¨¾à¨à¨ ਵà©à¨à¨¾à¨à¨ à¨à¨¾à¨µà©à¥¤</ahelp>"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3149416.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\">Specifies the settings for comparing two "
"documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_COMPARISON_OPT\">ਦ੠ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਦ੠ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਦਿà¨à¥¤</ahelp>"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3149562.help.text
msgid "Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto."
-msgstr ""
+msgstr "ਹà©à¨° ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਦਿà¨, à¨à© à¨à©à¨£ ਢੰਠà¨à¨à© ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ ਹà©à¥¤"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3151042.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">Compare documents with "
"a character as the basic unit.</ahelp>"
msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_WORD\">à¨
ੱà¨à¨° ਦ੠ਬà©à¨¸à¨¿à¨ ਯà©à¨¨à¨¿à¨ "
+"ਵà¨à©à¨ ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਦ੠ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ à¨à¨°à©à¥¤</ahelp>"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154365.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">Compare documents with "
"a word as the basic unit.</ahelp>"
msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_CHAR\">ਬà©à¨¸à¨¿à¨ ਯà©à¨¨à¨¿à¨ "
+"ਵà¨à©à¨ ਸ਼ਬਦ ਨਾਲ ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਦ੠ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ à¨à¨°à©à¥¤</ahelp>"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154638.help.text
msgid ""
@@ -321,12 +343,17 @@ msgid ""
"used when the documents are compared. This has an effect only if both "
"documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.</ahelp>"
msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\">ਦੱਸ੠à¨à¨¿ "
+"ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਦ੠ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ ਦà©à¨°à¨¾à¨¨ RSID ਵਰਤਣ੠ਹਨ। à¨à¨¹ ਪਰà¨à¨¾à¨µ ਤਾਠਹ੠ਹà©, à¨à© ਦà©à¨µà©à¨ ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਵਿੱਠRSID ਹ੠"
+"ਤ੠à¨à¨¹à¨¨à¨¾à¨ ਦਾ RSID à¨à©±à¨à© ਹà©à¨µà©à¥¤</ahelp>"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3154758.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\">Use the most "
"appropirate comparison settings for the current document.</ahelp>"
msgstr ""
+"<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\">ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ "
+"ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਲਠਸਠਤà©à¨ ਢà©à©±à¨à¨µà©à¨ ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਵਰਤà©à¨à¥¤</ahelp>"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3156153.help.text
msgid ""
@@ -334,11 +361,13 @@ msgid ""
"href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"><emph>Edit "
"- Compare Document</emph></link>."
msgstr ""
+"ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਦ੠ਹà©à¨° ਨਾਲ ਤà©à¨²à¨¨à¨¾ à¨à¨°à¨¨ ਲਠ<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"> "
+"<emph>ਸà©à¨§ - ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਤà©à¨²à¨¨à¨¾</emph></link> à¨à©à¨£à©à¥¤"
#: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#tit.help.text
msgctxt "helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#tit.help.text"
msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "ਤà©à¨²à¨¨à¨¾"
#: helpcontent2/source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3147006.help.text
msgid ""
@@ -348,6 +377,10 @@ msgid ""
"Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - "
"Comparison</emph></variable>"
msgstr ""
+"<variable id=\"comparisonoptions\">à¨à©à¨à¨¸à¨ ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ à¨à©à¨²à©à¨¹à©, <emph> "
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME "
+"- ਪਸੰਦ</caseinline><defaultinline>à¨à©à¨² - à¨à©à¨£à¨¾à¨</defaultinline></switchinline> "
+"- %PRODUCTNAME ਰਾà¨à¨à¨° - ਤà©à¨²à¨¨à¨¾</emph></variable>"
#: helpcontent2/source/text/swriter/guide/protection.xhp#par_id3144764.32.help.text
msgid ""
@@ -356,99 +389,105 @@ msgid ""
"password</emph> check boxes. (If the section already exists: <emph>Format - "
"Sections</emph>.) Enter and confirm a password."
msgstr ""
+"à¨à©à¨à¨¸à¨ à¨à©à¨£à©à¥¤ <emph>ਸ਼ਾਮਲ - ਸà©à¨à¨¸à¨¼à¨¨ - ਸà©à¨à¨¸à¨¼à¨¨</emph> à¨à©à¨£à©, ਤਦ <emph>ਲਿà¨à¨£ ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨</emph> "
+"ਨਿਸ਼ਾਨ ਹà©à¨ <emph>ਸà©à¨°à©±à¨à¨¿à¨</emph> à¨
ਤ੠<emph>ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ</emph> à¨à©à¨£ ਬਾà¨à¨¸ à¨à¨°à©à¥¤ "
+"(à¨à© ਸà©à¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਪਹਿਲਾਠਹ੠ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©à¨µà©: <emph>ਫਾਰਮà©à¨ - ਸà©à¨à¨¸à¨¼à¨¨</emph>)। ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਠਤ੠ਪà©à¨¸à¨¼à¨à© à¨à¨°à©à¥¤"
#: instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
msgid ""
"Build contributed in collaboration with the community by The Document "
"Foundation. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+"ਬਿਲਡ ਨà©à©° ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨à¨®à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਫਾà¨à¨à¨¡à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਵਲà©à¨ à¨à¨®à¨¿à¨à¨¨à¨à© ਦ੠ਸਹਿਯà©à¨ ਨਾਲ ਬਣਾà¨à¨ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ ਮਾਣ ਲਠ"
+"http://www.documentfoundation.org ਵà©à¨à©à¥¤"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
msgid "D~ataForm..."
-msgstr ""
+msgstr "...ਡਾà¨à¨¾ ਫਾਰਮ(~a)"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ਸà©à©±à¨² ਮਿਲਾਠਤ੠ਸà©à¨à¨à¨° à¨à¨°à©(~e)"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਸ਼à©à¨ ਲਠà¨à¨°à¨¿à©±à¨¡ ਲਾà¨à¨¨ ਬਦਲà©"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "ਪà©à¨à¨¼ ਬਰà©à¨ ਹà¨à¨¾à¨(~B)"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text
msgid "Page ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰà©à¨(~B)"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਮਿਤ੠à¨à©à©à©"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਸਮਾਠà¨à©à©à©"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
msgid "Mark Dependents"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਰà¨à¨° ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
msgid "Mark Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "ਪà©à¨°à¨µ-à¨
ਨà©à¨®à¨¾à¨£ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.macro_///Premium.OOoHelpDocumentation.OpenHelpDocument.Label.value.text
msgid "User's manual"
-msgstr ""
+msgstr "ਯà©à¨à¨¼à¨° à¨à¨¿à¨¤à¨¾à¨¬à¨à¨¾:"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetSubscription.Label.value.text
msgid "~Upgrade to Full Version"
-msgstr ""
+msgstr "ਪà©à¨°à© ਵਰà¨à¨¨ ਲਠà¨
ੱਪà¨à¨°à©à¨¡(~U)"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "...ਲਾà¨à¨¸à©à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à©"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SubscriptionMenu.Label.value.text
msgid "~Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à¨¬à¨°à©(~S)"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱà¨à©"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੱà¨à©"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà©à¨µà©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà©à¨µà©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#: scp2/source/accessories/module_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
msgid ""
"Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, "
"Sample documents and Fonts."
msgstr ""
+"ਫਾà¨à¨¦à©à¨®à©°à¨¦ %PRODUCTNAME ਸਹਾà¨à¨ à¨à©à¨² ਵਿੱਠà¨à©à¨²à¨°à©à¨à¨, à¨à©à¨ªà¨²à©à¨, ਸà©à¨ªà¨² ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਤ੠ਫà©à¨à¨ "
+"ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।"
#: scp2/source/accessories/module_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Accessories"
-msgstr "ਪਰà©à¨¸à©à¨à¨¸à¨°"
+msgstr "ਸਹਾà¨à¨"
#: scp2/source/accessories/module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à¨
ਤ੠ਹà©à¨° à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਲਠਹà©à¨° ਫà©à¨à¨à¥¤"
#: scp2/source/accessories/module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
msgid "Fonts"
@@ -458,66 +497,64 @@ msgstr "ਫà©à¨à¨"
msgid ""
"The %PRODUCTNAME Gallery contains more than three thousand element in "
"various themes."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à¨à©à¨²à¨°à© ਵਿੱਠà¨à¨ ਥà©à¨®à¨¾à¨ ਤà©à¨ ਤਿੰਨ ਹà¨à¨¼à¨¾à¨° ਤà©à¨ ਵੱਧ à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨ ਹਨ।"
#: scp2/source/accessories/module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨²à¨°à©"
#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME à¨à¨¸à¨¼à¨¤à¨¿à¨¹à¨¾à¨°à© à¨à©à¨à¨¼à¨¾à¨à¥¤"
#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME documentations."
-msgstr "ਦਸਤਾਵà©à©"
+msgstr "%PRODUCTNAME ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼"
#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
msgid "Sample documents are good for learning."
-msgstr ""
+msgstr "ਸà©à¨ªà¨² ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਸਿੱà¨à¨£ ਲਠà¨à©°à¨à© ਹਨ।"
#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
msgid "Advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¸à¨¼à¨¤à¨¿à¨¹à¨¾à¨°"
#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Documentations"
msgstr "ਦਸਤਾਵà©à©"
#: scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Sample documents"
-msgstr "ਸਪਲà©à¨®à©à¨à¨"
+msgstr "ਸà©à¨à¨ªà¨² ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨"
#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid ""
"Create perfect documents within seconds with document templates. Common "
"templates contain language intependent templates."
msgstr ""
+"ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ à¨à©à¨ªà¨²à©à¨ ਨਾਲ ਸਠਤà©à¨ ਵਧà©à¨ ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਸà¨à¨¿à©°à¨à¨¾à¨ 'ਠਬਣਾà¨à¥¤ à¨à¨® à¨à©à¨ªà¨²à©à¨ ਵਿੱਠà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ à¨à©±à¨¤à© ਨਾ-ਨਿਰà¨à¨° à¨à©à¨ªà¨²à©à¨ "
+"ਹà©à©°à¨¦à© ਹਨ।"
#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
-msgstr ""
+msgstr "ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ à¨à©à¨ªà¨²à©à¨ ਨਾਲ ਸਠਤà©à¨ ਵਧà©à¨ ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਬਣਾà¨à¥¤"
#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
msgid "Common templates"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨® à¨à©à¨ªà¨²à©à¨"
#: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "Templates"
-msgstr "ਤਾਪਮਾਨ:"
+msgstr "à¨à©à¨ªà¨²à©à¨"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਨà©à©° à¨
à©°à¨à¨¾à¨ 'ਠਬਦਲà©"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgid "Google Docs & Zoho"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨à¨² ਡà©à¨à¨¸ ਤ੠à¨à©à¨¹à©"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid ""
@@ -525,22 +562,26 @@ msgid ""
"articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number "
"combination in cross-references."
msgstr ""
+"à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ ਸ਼ਰਤ ਹੰà¨à¨°à©à¨à¨ ਲà©à¨ (à¨à¨¿à¨µà©à¨ *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) ਨਾਲ à¨
ੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਲ "
+"à¨à¨°à¨¨ ਲਠà¨à©à¨²à¨¬à¨¾à¨°, à¨à¨¿à¨¸ ਨਾਲ à¨à¨¼à¨°à¨¾à¨¬ ਲà©à¨ ਤ੠à¨à¨¿à¨£à¨¤à© à¨à©à© ਨà©à©° à¨
ੰਤਰ-ਹਵਾਲ੠ਤà©à¨ ਬà¨à¨¾à¨à¨£ ਲਠà¨à©à¨²à¨¬à¨¾à¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨à©à¨² à¨à¨ªà¨¨ ਸਰà©à¨¤ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ à¨à©à©±à¨à¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾà¨à¨à¨°à©à¨«à¨¼"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgid ""
"The Sun Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki "
"servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language."
msgstr ""
+"ਸਨ ਵਿà¨à¨¿ ਪਬਲਿਸ਼ਰ ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨µà¨¿à¨à¨¿ ਸਰਵਰ à¨à©±à¨¤à© ਵਿà¨à¨¿ ਲà©à¨ ਬਣਾà¨à¨£ ਲਠਮੱਦਦà¨à¨¾à¨° ਹà©, à¨à¨¹ ਵ੠ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨µà¨¿à¨à¨¿ "
+"ਮਾਰà¨à¨
ੱਪ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਦਾ ਸੰà¨à©à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨£à© ਬਿਨਾà¨à¥¤"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgid ""
@@ -548,31 +589,34 @@ msgid ""
"current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer "
"needed will be removed."
msgstr ""
+"ਸਨ ਪਰਿà¨à©à©±à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਮਿਨà©à¨®à¨¾à¨à¨à¨¼à¨° ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਪਰਿà¨à©à©±à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਦਾ ਫਾà¨à¨² à¨à¨à¨¾à¨° à¨à¨à¨¾à¨à¨£ ਲਠਵਰਤਿਠ"
+"à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¿à©±à¨¤à¨°à¨¾à¨ ਨà©à©° à¨à©°à¨ªà¨°à©à©±à¨¸ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾, ਡਾà¨à¨¾, à¨à¨¿à¨¸ ਦ੠ਹà©à¨£ ਲà©à© ਨਹà©à¨ ਹà©, ਨà©à©° "
+"ਹà¨à¨¾à¨à¨ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾à¥¤"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org ਲਠMySQL à¨à©à¨¨à©à¨à¨à¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¼à©à¨°-ਲà©à¨¨à©à¨
ਰ ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨®à¨¿à©°à¨ ਲਠਸà©à¨²à¨µà¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgid ""
"The NUMBERTEXT/MONEYTEXT functions are number name and currency conversion "
"spreadsheet functions."
-msgstr ""
+msgstr "NUMBERTEXT/MONEYTEXT ਫੰà¨à¨¸à¨¼à¨¨ à¨
ੰਠਨਾਠਤ੠ਮà©à¨¦à¨°à¨¾ ਬਦਲਣ ਲਠਸਪਰà©à©±à¨¡à¨¸à¨¼à©à¨ ਫੰà¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਹਨ।"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à¨µà©à©±à¨¬à¨²à©à¨ ਸਹਿਯà©à¨"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents."
-msgstr ""
+msgstr "PDF à¨à©°à¨ªà©à¨°à¨ à¨à¨à¨¸à¨à©à¨¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©à©° PDF ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ à¨à©°à¨ªà©à¨°à¨ à¨à¨°à¨¨ ਤ੠ਸà©à¨§à¨£ ਲਠਸਹਾà¨à¨ ਹà©à¥¤"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgid ""
@@ -581,16 +625,21 @@ msgid ""
"notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current "
"slide."
msgstr ""
+"ਪਰਿà¨à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à¨¨à¨¸à©à¨² à¨à¨à¨¸à¨à©à¨¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਸਲਾà¨à¨¡ ਸ਼੠ਪਰਿà¨à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à©±à¨¤à© ਵੱਧ à¨à©°à¨à¨°à©à¨² ਦਿੰਦ੠ਹà©, à¨à¨¿à¨µà©à¨ à¨à¨¿ "
+"ਠਰਹ੠ਸਲਾà¨à¨¡ ਨà©à©° ਵà©à¨à¨£ ਦ੠ਸਹà©à¨²à¨¤, ਸਲਾà¨à¨¡ ਨà©à¨ ਤ੠ਪਰਿà¨à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à¨¾à¨à¨®à¨°, à¨à¨¦à©à¨ à¨à¨¿ ਸਰà©à¨¤à© ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ "
+"ਸਲਾà¨à¨¡ ਵà©à¨ ਰਹ੠ਹà©à¨£à¥¤"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgid "Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "ਰਿਪà©à¨°à¨ ਬਿਲਡਰ"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgid ""
"Use the OpenOffice.org template package to save time and professional \"look "
"and feel\" of templates ensure output is noticed and read."
msgstr ""
+"OpenOffice.org à¨à©à¨ªà¨²à©à¨ ਪà©à¨à©à¨ ਨà©à©° ਵਰਤਣ ਨਾਲ ਸਮਾਠਬà¨à¨¦à¨¾ ਹ੠à¨
ਤ੠à¨à©à¨ªà¨²à©à¨ ਦ੠ਪà©à¨¸à¨¼à©à¨µà¨° \"ਦਿੱਠਤ੠ਰਵੱà¨à¨\" "
+"ਯà¨à©à¨¨à© ਬਣਾà¨à¨à¨¦à© ਹ੠à¨à¨¿ à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ ਵਰਤਣ ਤ੠ਪà©à©à¨¹à¨¨ ਲਠਠà©à¨ ਹà©à¨µà©à¥¤"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid ""
@@ -599,151 +648,153 @@ msgid ""
"minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, "
"fractions."
msgstr ""
+"à¨à¨°à©à¨«à¨¾à¨à¨ ਸਮਾਰਠਫà©à¨à¨ ਫà©à¨à¨° ਲਠà¨à©à¨²à¨¬à¨¾à¨°: ligatures, à¨à©à¨à¨¾ à¨à©à¨ªà¨¸, ਪà©à¨°à¨¾à¨£à© ਸਾà¨à¨à¨² ਦ੠ਨੰਬਰ, "
+"à¨
ਨà©à¨ªà¨¾à¨¤à© à¨à¨¾à¨ ਮà©à¨¨à©à¨¸à¨ªà©à¨¸ ਨਬਰ, à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ ਹà¨à¨¼à¨¾à¨°à¨¾à¨µà¨¾à¨ ਵੱà¨à¨°à©à¨µà¨¾à¨, à¨à¨à¨¾à¨ ਨਿਸ਼ਾਨ, à¨
ਸਲ à¨à¨¾à¨¤ ਤ੠ਪà©à¨° "
+"ਵਿੱà¨, à¨à¨°à¨®à¨¨ umlaut ਵà©à¨°à©à¨
à¨, à¨à¨¿à©°à¨¨à¥¤"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਠਵਿੰਡà©"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾà¨à¨¦à©à¨®à©°à¨¦ %PRODUCTNAME à¨à¨à¨¸à¨à©à¨¨à¨¸à¨¼à¨¨à¥¤"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਨà©à©° à¨
à©°à¨à¨¾à¨ 'ਠਬਦਲà©"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
msgid "GoogleDocs"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨à¨²à¨¡à©à¨"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੰà¨à¨°à©à¨à¨ à¨
ੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ à¨à©à¨²à¨¬à¨¾à¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨à©à¨² à¨à¨ªà¨¨ ਸਰà©à¨¤ à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ à¨à©à©±à¨à¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF.LngText.text"
msgid "Lightproof"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾà¨à¨à¨°à©à¨«à¨¼"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
msgid "Sun MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਨ ਮà©à¨¡à¨¿à¨à¨µà¨¿à¨à¨¿ ਪਬਲਿਸ਼ਰ"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
msgid "Sun Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਨ ਪਰਿà¨à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਮਿੰਨà©à¨®à¨¾à¨à¨à¨¼à¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
msgid "MySQL Connector for OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org ਲਠMySQL à¨à©à¨¨à©à¨à¨à¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¼à©à¨°-ਲà©à¨¨à©à¨
ਰ ਪਰà©à¨à¨°à¨¾à¨®à¨¿à©°à¨ ਲਠਸà©à¨²à¨µà¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
à©°à¨à¨à©à¨à¨¸à¨"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à¨¾à¨µà©à©±à¨¬à¨²à©à¨ ਸਹਿਯà©à¨"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
msgid "Sun PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਨ PDF à¨à©°à¨ªà©à¨°à¨"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
msgid "Sun Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਨ ਪਰਿà¨à©à©±à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à¨¨à¨¸à©à¨²"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
msgid "Sun Report Builder"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਨ ਰਿਪà©à¨°à¨ ਬਿਲਡਰ"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
msgid "Sun Professional Template Pack"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਨ ਪà©à¨¸à¨¼à©à¨µà¨° à¨à©à¨ªà¨²à©à¨ ਪà©à¨"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
msgid "Typography toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨à¨ªà©à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¼à© à¨à©à¨²à¨¬à¨¾à¨°"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
msgid "Watch Window"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਠਵਿੰਡà©"
#: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
msgid "Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨à©à¨¨à¨¸à¨¼à¨¨"
#: scp2/source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT.LngText.text
msgid "Support for SVG Import"
-msgstr ""
+msgstr "SVG à¨à©°à¨ªà©à¨°à¨ ਲਠਸਹਿਯà©à¨"
#: scp2/source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT.LngText.text
-#, fuzzy
msgid "SVG Import"
-msgstr "à¨à¨¯à¨¾à¨¤"
+msgstr "SVG à¨à©°à¨ªà©à¨°à¨"
#: scp2/source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE.LngText.text
msgid ""
"LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document "
"Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+"ਲਿਬਰà©à¨à¨«à¨¿à¨¸, à¨à¨«à¨¿à¨¸ à¨à¨¤à¨ªà¨¾à¨¦à¨¨ ਨà©à©° ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਫਾà¨à¨à¨¡à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਵਲà©à¨ ਦਿੱਤਾ à¨à¨¾ ਰਿਹਾ ਹà©à¥¤ http://www.documentfoundation.org "
+"ਵà©à¨à©à¥¤"
#: scp2/source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਬਰà©à¨à¨«à¨¿à¨¸"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#MN_DELLNK.SID_DRAW_HLINK_DELETE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr "ਲਿੰਠਹà¨à¨¾à¨(&R)"
+msgstr "ਹਾà¨à¨ªà¨°à¨²à¨¿à©°à¨ ਹà¨à¨¾à¨(~R)"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#MN_EDITLNK.SID_DRAW_HLINK_EDIT.menuitem.text
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "...ਹਾà¨à¨ªà¨°à¨²à¨¿à©°à¨(~H)"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~Activate OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE à¨à¨¬à¨à©à¨à¨ à¨à¨à¨à©à¨µà©à¨(~A)"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~Activate OLE object outplace"
-msgstr ""
+msgstr "OLE à¨à¨¬à¨à©à¨à¨ à¨à¨à¨à¨ªà¨²à©à¨¸ à¨à¨à¨à©à¨µà©à¨(~A)"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~Activate OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE à¨à¨¬à¨à©à¨à¨ à¨à¨à¨à©à¨µà©à¨(~A)"
#: sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgctxt "sc/source/ui/drawfunc/objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_OLE.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text"
msgid "~Activate OLE object outplace"
-msgstr ""
+msgstr "OLE à¨à¨¬à¨à©à¨à¨ à¨à¨à¨à¨ªà¨²à©à¨¸ à¨à¨à¨à©à¨µà©à¨(~A)"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
-#, fuzzy
msgid "Data Form"
-msgstr "ਡਾà¨à¨¾ ਰà©à¨:"
+msgstr "ਡਾà¨à¨¾ ਤà©à¨"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
msgid "Close"
@@ -755,220 +806,208 @@ msgstr "ਹà¨à¨¾à¨"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_LAST.pushbutton.text
msgid "Last Record"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à¨°à© ਰਿà¨à¨¾à¨°à¨¡"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
msgid "New"
msgstr "ਨਵਾà¨"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "Next Record"
-msgstr "à¨
ੱà¨à© ਸà¨à¨°à©à¨¨(&N)"
+msgstr "à¨
ੱà¨à© ਰਿà¨à¨¾à¨°à¨¡"
#: sc/source/ui/src/datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
-#, fuzzy
msgid "Restore"
-msgstr "ਮà©à©-à¨à¨¾à¨²à©"
+msgstr "ਮà©à©-ਸà¨à©à¨°"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
-#, fuzzy
msgid "Button"
-msgstr "ਬà¨à¨¨(&t)"
+msgstr "ਬà¨à¨¨"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
msgid "Drop Down"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਰà©à¨ª ਡਾà¨à¨¨"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
-#, fuzzy
msgid "Group Box"
-msgstr "à¨à¨°à©à©±à¨ª"
+msgstr "à¨à¨°à©à©±à¨ª ਬਾà¨à¨¸"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
-#, fuzzy
msgid "Check Box"
-msgstr "ਹà©à¨£à© à¨à©à©±à¨ à¨à¨°à©"
+msgstr "à¨à©à¨£ ਬਾà¨à¨¸"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "ਲà©à¨¬à¨²"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਸਠਬਾà¨à¨¸"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
msgid "Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨£ ਬà¨à¨¨"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
-#, fuzzy
msgid "Scroll Bar"
-msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨²à¨à©°à¨"
+msgstr "ਸà¨à¨°à©à¨² ਬਾਰ"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
-#, fuzzy
msgid "Spinner"
-msgstr "ਸà¨à©à¨¨à¨°"
+msgstr "ਸਪਿੰਨਰ"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
msgid ""
"Because the current formula separator settings conflict with the locale, the "
"formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
+"ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਫਾਰਮà©à¨ ਵੱà¨à¨°à©à¨µà¨¾à¨ ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਦ੠ਲà©à¨à©à¨² ਨਾਲ à¨à¨à¨°à¨¾ ਹà©à¨£ à¨à¨°à¨à©, ਫਾਰਮà©à¨²à¨¾ ਵੱà¨à¨°à©à¨µà©à¨ ਨà©à©° à¨à¨¨à©à¨¹à¨¾à¨ ਦ੠ਡਿਫਾਲਠ"
+"ਮà©à©±à¨²à¨¾à¨ ਨà©à©° ਮà©à©-ਸà©à©±à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
-#, fuzzy
msgid "AutoShape"
-msgstr "MShape"
+msgstr "à¨à¨à©-ਸ਼à¨à¨²"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
-#, fuzzy
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text"
msgid "Line"
-msgstr "à¨à¨¨à¨à¨¾à¨°"
+msgstr "ਲਾà¨à¨¨"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
msgid "Oval"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੰਡਾà¨à¨¾à¨°"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¤à©à¨°à¨à©à¨"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
-#, fuzzy
msgid "Text Box"
-msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਮà©à¨¡"
+msgstr "à¨à©à¨à¨¸à¨ ਬਾà¨à¨¸"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਮਿਤ੠à¨à©à©à©"
#: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
msgctxt "sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਸਮਾਠà¨à©à©à©"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
msgid "Formula options"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮà©à¨²à¨¾ à¨à©à¨£à¨¾à¨"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱà¨à¨°à©à¨µà©à¨"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
msgid "~Function"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੰà¨à¨¸à¨¼à¨¨(~F)"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
msgid "Array co~lumn"
-msgstr ""
+msgstr "ਲà©à© à¨à¨¾à¨²à¨®(~l)"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
msgid "Array ~row"
-msgstr ""
+msgstr "ਲà©à© à¨à¨¤à¨¾à¨°(~r)"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
msgid "Formula ~syntax"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮà©à¨²à¨¾ ਸੰà¨à©à¨à¨¸(~s)"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
à©°à¨à¨°à©à¨à¨¼à© ਫੰà¨à¨¸à¨¼à¨¨ ਨਾਠਵਰਤà©à¨"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
msgid "Rese~t"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à©-ਸà©à©±à¨(~t)"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.1.stringlist.text
msgid "Calc A1"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à¨²à¨¸ A1"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.2.stringlist.text
msgid "Excel A1"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨² A1"
#: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.3.stringlist.text
msgid "Excel R1C1"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à¨¸à¨² R1C1"
#: sc/source/ui/src/popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
msgid "Insert Not~e"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà©à¨ ਸ਼ਾਮਲ(~e)"
#: sc/source/ui/src/sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_NATURALSORT.checkbox.text
-#, fuzzy
msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr "à¨à© OSI Layer 2 ਸਹਿਯà©à¨ ਯà©à¨ à¨à¨°à¨¨à¨¾ ਹà©?"
+msgstr "à¨à©à¨¦à¨°à¨¤à© ਲà©à©à¨¬à©±à¨§ à¨à¨¾à¨²à©(~n)"
#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OLE_OBJECT.SID_INPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgid "~OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "~OLE à¨à¨¬à¨à©à¨à¨"
#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.menuitem.text
msgid "~Autofit Text"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à©à¨«à¨¿à©±à¨ à¨à©à¨à¨¸à¨(~A)"
#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OUTPLACE_OLE_OBJECT.SID_OUTPLACE_OBJECT.menuitem.text
msgid "~Outplace OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "~OLE à¨à¨¬à¨à©à¨à¨ à¨à¨à¨à¨ªà¨²à©à¨¸"
#: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_SAVE_GRAPHIC.menuitem.text
msgid "Save ~Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "...à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©(~G)"
#: sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
msgctxt "sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " ਪਿà¨à¨¸à¨²"
#: sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text
msgctxt "sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text"
msgid " Pixel"
-msgstr ""
+msgstr " ਪਿà¨à¨¸à¨²"
#: sfx2/source/appl/sfx.src#RID_SFXSTR_AVMEDIALINK.string.text
msgid "Audio/Video"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¡à©à¨/ਵਿਡà©à¨"
#: sfx2/source/dialog/dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
msgid "Change ~Password..."
-msgstr ""
+msgstr "...ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲà©(~P)"
#: sfx2/source/dialog/passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
-#, fuzzy
msgid "(The password can be empty)"
-msgstr "CA ਪਾਸਵਰਡ à¨à¨¾à¨²à© ਹà©à¥¤"
+msgstr "(ਪਾਸਵਰਡ à¨à¨¾à¨²à© ਹ੠ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©)"
#: sfx2/source/dialog/passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
-msgstr ""
+msgstr "(à¨à©±à¨à©-à¨à©±à¨ $(MINLEN) à¨
ੱà¨à¨°)"
#: sfx2/source/doc/doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ਲà©à¨¬à¨²"
#: svl/source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
msgid "Audio file"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¡à©à¨ ਫਾà¨à¨²"
#: svl/source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
-#, fuzzy
msgid "Video file"
-msgstr "ਵà©à¨¡à¨¿à¨ ਮà©à¨¡"
+msgstr "ਵਿਡà©à¨ ਫਾà¨à¨²"
#: svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_LICENSE.#define.text
msgid "License information..."
-msgstr ""
+msgstr "...ਲਾà¨à¨¸à©à¨à¨¸ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à©"
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text
-#, fuzzy
msgid "~Embed Graphic"
-msgstr "KDE à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸"
+msgstr "à¨à©°à¨¬à©à¨¡ à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸(~E)"
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
msgid ""
@@ -976,585 +1015,552 @@ msgid ""
"referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. "
"Do you want to embed the graphic instead?"
msgstr ""
+"ਫਾà¨à¨² %FILENAME ਨà©à©° ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਨਾਲ ਸà¨à©à¨° ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾, ਪਰ ਲਿੰਠਵà¨à©à¨ ਹ੠ਰà©à¨«à¨° à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾à¥¤ "
+"à¨à© à¨à¨¤à¨°à¨¨à¨¾à¨ ਹà©, à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨ ਨà©à©° à¨à¨¿à¨¤à© ਹà©à¨° à¨à©à¨ ਦਿੰਦ੠ਹ੠à¨à¨¾à¨ ਬਦਲ ਦਿੰਦ੠ਹà©à¥¤ "
+"à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à¨¸ ਦ੠ਬà¨à¨¾à¨ à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¼à¨¿à¨à¨¸ ਨà©à©° ਵਿੱà¨à© ਹ੠ਸ਼ਾਮਲ à¨à¨°à¨¨à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹ੠(à¨à©°à¨¬à©à¨¡)?"
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¦à©à¨ à¨à¨°à¨¾à¨«à¨¿à¨à¨¸ ਲਿੰਠà¨à¨°à¨¨ ਹà©à¨£ ਤਾਠਪà©à©±à¨à©(~A)"
#: svx/source/dialog/linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text
-#, fuzzy
msgid "~Keep Link"
-msgstr "ਲਿੰਠਹà¨à¨¾à¨(&R)"
+msgstr "ਲਿੰਠਰੱà¨à©(~K)"
#: svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
msgctxt "svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੱà¨à¨°"
#: svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
-#, fuzzy
msgctxt "svx/source/dialog/ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
msgid "Line"
-msgstr "à¨à¨¨à¨à¨¾à¨°"
+msgstr "ਲਾà¨à¨¨"
#: svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
msgctxt "svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੱà¨à¨°"
#: svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "svx/source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr "à¨à¨¨à¨à¨¾à¨°"
+msgstr "ਲਾà¨à¨¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Animals"
-msgstr "à¨à¨¨à©à¨®à©à¨¸à¨¼à¨¨"
+msgstr "à¨à¨¾à¨¨à¨µà¨°"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN.string.text
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
-msgstr ""
+msgstr "ਢਾà¨à¨à¨¾ - à¨à©à¨¸à¨²à¨à¨¾à¨¨à¨¾, ਰਸà©à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS.string.text
msgid "Architecture - buildings"
-msgstr ""
+msgstr "ਢਾà¨à¨à¨¾ - à¨à¨®à¨¾à¨°à¨¤à¨¾à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES.string.text
msgid "Architecture - furnitures"
-msgstr ""
+msgstr "ਢਾà¨à¨à¨¾ - ਫਰਨà©à¨à¨°"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN.string.text
msgid "Architecture - kitchen"
-msgstr ""
+msgstr "ਢਾà¨à¨à¨¾ - ਰਸà©à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
msgid "Architecture - overlay"
-msgstr ""
+msgstr "ਢਾà¨à¨à¨¾ - à¨à¨µà¨°à¨²à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS.string.text
msgid "Architecture - windows, doors"
-msgstr ""
+msgstr "ਢਾà¨à¨à¨¾ - à¨à¨¿à©à¨à©à¨à¨, ਦਰਵਾà¨à¨¼à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Arrows"
-msgstr "à¨à©±à¨¤à© ਤà©à¨°"
+msgstr "ਤà©à¨°"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN.string.text
msgid "Blue Man"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà©à¨²à¨¾ ਵਿà¨
à¨à¨¤à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS.string.text
msgid "Bugs"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੱà¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS.string.text
msgid "Buildings"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨°à¨¤à¨¾à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CARS.string.text
msgid "Cars"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨°à¨¾à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA.string.text
msgid "Cisco - Media"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸà¨à© - ਮà©à¨¡à¨¿à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER.string.text
-#, fuzzy
msgid "Cisco - Other"
-msgstr "ਸà©à¨²à¨à¨¿à¨ (ਹà©à¨°)"
+msgstr "ਸਿਸà¨à© -ਹà©à¨°"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS.string.text
msgid "Cisco - Products"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸà¨à©- à¨à¨¤à¨ªà¨¾à¨¦"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN.string.text
msgid "Cisco - WAN - LAN"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸà¨à© - ਵà©à¨¨ - ਲà©à¨¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 01 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੧ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 02 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੨ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 03 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੩ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 04 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੪ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 05 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੫ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 06 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੬ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 07 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੠ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 08 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੮ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 09 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੦੯ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 10 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੧੦ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 11 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੧੧ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK.string.text
msgid "Clock - 12 clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©à© - ੧੨ ਵà¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL.string.text
-#, fuzzy
msgid "Computer - general"
-msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨°"
+msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° - à¨à¨®"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES.string.text
-#, fuzzy
msgid "Computer - network devices"
-msgstr "ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ à¨à©°à¨¤à¨° ਦ੠à¨à©à¨£ à¨à¨°à©à¥¤"
+msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° - ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ à¨à©°à¨¤à¨°"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK.string.text
-#, fuzzy
msgid "Computer - network"
-msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨°"
+msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° - ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI.string.text
-#, fuzzy
msgid "Computer - WIFI"
-msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨°"
+msgstr "à¨à©°à¨ªà¨¿à¨à¨à¨° - ਵਾà¨à¨«à¨¾à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS.string.text
msgid "Crops"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨°à©à¨ª"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED.string.text
msgid "Domino - numbered"
-msgstr ""
+msgstr "ਡà©à¨®à¨¿à¨¨à© - à¨à¨¿à¨£à¨¤à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL.string.text
msgid "Domino - usual"
-msgstr ""
+msgstr "ਡà©à¨®à¨¿à¨¨à© - à¨à¨®"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT.string.text
-#, fuzzy
msgid "Electronics - circuit"
-msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ ਪà©à¨¨"
+msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ - ਸਰà¨à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES.string.text
-#, fuzzy
msgid "Electronics - gauges"
-msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ ਪà©à¨¨"
+msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ - à¨à©à¨à¨¼"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Electronics - parts 1"
-msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ ਪà©à¨¨"
+msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ - à¨à¨¾à¨ 1"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2.string.text
-#, fuzzy
msgid "Electronics - parts 2"
-msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ ਪà©à¨¨"
+msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ - à¨à¨¾à¨ 2"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3.string.text
-#, fuzzy
msgid "Electronics - parts 3"
-msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ ਪà©à¨¨"
+msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ - à¨à¨¾à¨ 3"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4.string.text
-#, fuzzy
msgid "Electronics - parts 4"
-msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ ਪà©à¨¨"
+msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ - à¨à¨¾à¨ 4"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Electronics - signs"
-msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ ਪà©à¨¨"
+msgstr "à¨à¨²à©à¨à¨à¨°à©à¨¨à¨¿à¨ - ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2.string.text
msgid "Bullets 2"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿੰਦà©à¨à¨ ੨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਲà©à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
msgid "Flowcharts"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਲà©à¨à¨¾à¨°à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
msgid "Flowcharts 2"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਲà©à¨à¨¾à¨°à¨ ੨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA.string.text
msgid "Foral-StudioA"
-msgstr ""
+msgstr "Foral-StudioA"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Fractions"
-msgstr "ਸ਼à©à¨à¨¸à¨¼à¨¨"
+msgstr "à¨à¨¿à©°à¨¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2.string.text
msgid "Homepage 2"
-msgstr ""
+msgstr "ਮà©à©±à¨ ਸਫ਼ਾ ੨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS.string.text
msgid "Chemistry - Amino acids"
-msgstr ""
+msgstr "ਰਸਾà¨à¨£ - à¨
ਮà©à¨¨à© ਤà©à¨à¨¼à¨¾à¨¬"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES.string.text
msgid "Logical gates"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾà¨à¨¼à©à¨à¨² à¨à©à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS.string.text
msgid "Logical signs"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾà¨à¨¼à©à¨à¨² ਸਾà¨à¨¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Logos"
-msgstr "ਲà©à¨à©(&L)"
+msgstr "ਲà©à¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA.string.text
msgid "Maps - Africa"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - à¨
ਫਰà©à¨à¨¾"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES.string.text
msgid "Maps - Ancient times"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਪੱਥਰ ਯà©à©±à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA.string.text
msgid "Maps - Asia"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - à¨à¨¸à¨¼à©à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA.string.text
-#, fuzzy
msgid "Maps - Australia"
-msgstr "à¨
ਸà¨à¨°à©à¨²à©à¨"
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - à¨à¨¸à¨à¨°à©à¨²à©à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA.string.text
-#, fuzzy
msgid "Maps - Canada"
-msgstr "à¨à©à¨¨à©à¨¡à¨¾"
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - à¨à©à¨¨à©à¨¡à¨¾"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Maps - Continents"
-msgstr "ਸਮੱà¨à¨°à©"
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਮਹਾà¨à¨¦à©à¨ª"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1.string.text
msgid "Maps - Europe 1"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਯà©à¨°à¨ª ੧"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE.string.text
msgid "Maps - Europe"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਯà©à¨°à¨ª"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES.string.text
msgid "Maps - France - countries"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਫਰਾà¨à¨¸ - ਦà©à¨¸à¨¼"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Maps - France"
-msgstr "ਫਰਾà¨à¨¸"
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਫਰਾà¨à¨¸"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900.string.text
msgid "Maps - history - 1900"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - à¨à¨¤à¨¿à¨¹à¨¾à¨¸ - 1900"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO.string.text
-#, fuzzy
msgid "Maps - Mexico"
-msgstr "ਮà©à¨à¨¸à©à¨à©"
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਮà©à¨à¨¸à©à¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES.string.text
msgid "Maps - Middle ages"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਮੱਧ ਯà©à©±à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA.string.text
msgid "Maps - Middle America"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਮੱਧ à¨
ਮਰà©à¨à¨¾"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST.string.text
msgid "Maps - Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਮੱਧ ਪà©à¨°à¨¬"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS.string.text
msgid "Maps - signs"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIMBOLS.string.text
msgid "Maps - simbols"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA.string.text
-#, fuzzy
msgid "Maps - South America"
-msgstr "ਦੱà¨à¨£à© à¨
ਫਰà©à¨à¨¾"
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਦੱà¨à¨£à© à¨
ਮਰà©à¨à¨¾"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA.string.text
msgid "Maps - United States of America"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - à¨
ਮਰà©à¨à¨¾"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD.string.text
msgid "Maps - World"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਸੰਸਾਰ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
msgid "Music - instruments"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰà¨à©à¨¤ - ਵਾਦ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC.string.text
msgid "Music - sheet music"
-msgstr ""
+msgstr "ਨà¨à¨¸à¨¼à© - ਸ਼à©à¨ ਸੰà¨à©à¨¤"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS.string.text
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
à©°à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS.string.text
msgid "Objects"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¬à¨à©à¨à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS.string.text
msgid "OpenOffice.org logos"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org ਲà©à¨à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "ਲà©à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS.string.text
msgid "Photos - Buildings"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - à¨à¨®à¨¾à¨°à¨¤à¨¾à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION.string.text
msgid "Photos - Celebration"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਸਮਾà¨à¨®"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES.string.text
-#, fuzzy
msgid "Photos - Cities"
-msgstr "ਪà©à¨°à©à¨¸à©à¨¸à¨° ਹਾਲਤ"
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਸ਼ਹਿਰ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA.string.text
msgid "Photos - Fauna"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਫਾà¨à¨¨à¨¾"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS.string.text
msgid "Photos - Flowers"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਫà©à©±à¨²"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS.string.text
msgid "Photos - Foods and Drinks"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - à¨à©à¨à¨¨ ਤ੠ਪà©à¨£ ਪਦਾਰਥ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS.string.text
msgid "Photos - Humans"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - à¨à¨¨à¨¸à¨¾à¨¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES.string.text
msgid "Photos - Landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਲà©à¨¡à¨¸à¨à©à¨ª"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS.string.text
msgid "Photos - Objects"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - à¨à¨¬à¨à©à¨à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS.string.text
msgid "Photos - Plants"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਪਲਾà¨à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE.string.text
-#, fuzzy
msgid "Photos - Space"
-msgstr "ਪà©à¨°à©à¨¸à©à¨¸à¨° ਹਾਲਤ"
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਪà©à¨²à¨¾à©"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES.string.text
-#, fuzzy
msgid "Photos - Statues"
-msgstr "ਪà©à¨°à©à¨¸à©à¨¸à¨° ਹਾਲਤ"
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਹਾਲਤ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL.string.text
msgid "Photos - Travel"
-msgstr ""
+msgstr "ਫà©à¨à© - ਯਾਤਰਾ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS.string.text
msgid "Pneumatic - parts"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¤à¨®à¨ - à¨à¨¾à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION.string.text
msgid "Religion"
-msgstr ""
+msgstr "ਧਾਰਮਿà¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS.string.text
msgid "Shapes - polygons"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼à¨à¨²à¨¾à¨ - ਬਹà©à¨à©à¨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1.string.text
-#, fuzzy
msgid "Shapes 1"
-msgstr "MShape"
+msgstr "ਸ਼à¨à¨² ੧"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2.string.text
-#, fuzzy
msgid "Shapes 2"
-msgstr "MShape"
+msgstr "ਸ਼à¨à¨² ੨"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER.string.text
msgid "Signs - danger"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ - à¨à¨¤à¨°à¨¾"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS.string.text
-#, fuzzy
msgid "Signs"
-msgstr "ਸਿà¨à¨¨à¨²"
+msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES.string.text
msgid "Smilies"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾà¨à¨²"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM.string.text
msgid "Special Pictogramms"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨¾à¨¸ ਪਿà¨à¨à©à¨à¨°à¨¾à¨®"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL.string.text
msgid "Therapeutics - general"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ਰà©à¨à¨¤à¨¾ - à¨à¨®"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES.string.text
msgid "Vehicles"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਹਨ"
#: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER.string.text
-#, fuzzy
msgid "Weather"
-msgstr "ਹà©à¨°"
+msgstr "ਮà©à¨¸à¨®"
#: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
#: svx/source/stbctrls/stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
msgid "The document has not been modified since the last save."
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à¨°à© ਵਾਰ ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£ ਤà©à¨ ਬਾà¨
ਦ à¨à¨¹ ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਨਹà©à¨ ਬਦਲਿਠà¨à¨¿à¨à¥¤"
#: svx/source/stbctrls/stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਨà©à©° ਸà©à¨§à¨¿à¨ à¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤ ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£ ਲਠਡਬਲ-à¨à¨²à¨¿à©±à¨ à¨à¨°à©à¥¤"
#: sw/source/ui/app/mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_INPLACE_OLE.menuitem.text
msgid "Activate OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE à¨à¨¬à¨à©à¨à¨ à¨à¨à¨à©à¨µà©à¨"
#: sw/source/ui/app/mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_OUTPLACE_OLE.menuitem.text
msgid "Activate OLE object outplace"
-msgstr ""
+msgstr "OLE à¨à¨¬à¨à©à¨à¨ à¨à¨à¨à¨ªà¨²à©à¨¸ à¨à¨à¨à©à¨µà©à¨"
#: sw/source/ui/config/optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_CMP.fixedline.text
-#, fuzzy
msgid "Compare documents"
-msgstr "ਸਪਲà©à¨®à©à¨à¨"
+msgstr "ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਤà©à¨²à¨¨à¨¾"
#: sw/source/ui/config/optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text
msgctxt "sw/source/ui/config/optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸà©à¨à¨¿à©°à¨"
#: sw/source/ui/config/optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_IGNORE.checkbox.text
msgid "Ignore ~pieces of length"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਾਠਦ੠à¨à©à¨à©à© à¨
ਣਡਿੱਠà©(~p)"
#: sw/source/ui/config/optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_RSID.checkbox.text
msgid "Use ~RSID"
-msgstr ""
+msgstr "~RSID ਵਰਤà©à¨"
#: sw/source/ui/config/optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_AUTO.radiobutton.text
msgid "~Auto"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à¨à©(~A)"
#: sw/source/ui/config/optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_CHAR.radiobutton.text
msgid "By ~character"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੱà¨à¨° ਰਾਹà©à¨(~c)"
#: sw/source/ui/config/optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_WORD.radiobutton.text
msgid "By ~word"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ ਰਾਹà©à¨(~w)"
#: sw/source/ui/config/optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
-#, fuzzy
msgid "Enable char unit"
-msgstr "ZEN ਪਾਰà¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਯà©à¨"
+msgstr "à¨
ੱà¨à¨° ਯà©à¨¨à¨¿à¨ ਯà©à¨"
#: sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
msgctxt "sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "à¨
ੱà¨à¨°"
#: sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
-#, fuzzy
msgctxt "sw/source/ui/config/optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr "à¨à¨¨à¨à¨¾à¨°"
+msgstr "ਲਾà¨à¨¨"
#: sw/source/ui/misc/pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARRANGE.fixedtext.text
msgid "( 1 - 45 )"
-msgstr ""
+msgstr "( 1 - 45 )"
#: sw/source/ui/misc/pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_LINERANGE.fixedtext.text
msgid "( 1 - 48 )"
-msgstr ""
+msgstr "( 1 - 48 )"
#: sysui/desktop/share/launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
msgid ""
"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF "
"document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr ""
+"à¨à¨«à¨¿à¨¸ ਪà©à¨à©à¨, à¨à© à¨à¨¿ à¨à¨ªà¨¨ ਤ੠ਸà¨à©à¨à¨¡à¨°à¨¡ ODF ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼ ਫਾਰਮà©à¨ ਲਠà¨
ਨà©à¨à©à¨² ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਡà©à¨à©à¨®à©à¨à¨ ਫਾà¨à¨à¨¡à©à¨¸à¨¼à¨¨ "
+"ਵਲà©à¨ ਸਹਾà¨à¨¤à¨¾ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਹà©à¥¤"
#: vcl/source/src/btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
msgid "~Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੱਦ à¨à¨°à©(~C)"
#: vcl/source/src/btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
msgid "~OK"
-msgstr ""
+msgstr "ਠà©à¨ ਹà©(~O)"
#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.18.itemlist.text
-#, fuzzy
msgid "ch"
-msgstr "c"
+msgstr "ch"
#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.19.itemlist.text
-#, fuzzy
msgid "line"
-msgstr "à¨à¨¨à¨à¨¾à¨°"
+msgstr "ਲਾà¨à¨¨"
#: vcl/source/src/units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
-#, fuzzy
msgid "%"
-msgstr " %"
+msgstr "%"
#~ msgid "Modules"
#~ msgstr "ਮà©à¨¡à©à¨à¨²"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 198c49a..87d7d6f 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -1,19 +1,20 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: punlinux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:42+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-28 08:42+0530\n"
-"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux at netscape.net>\n"
-"Language-Team: KBST Punjab <kbstpunjab at netecape.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-25 18:49+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: desktop/drawing1.1.desktop.in.in.h:1
msgid "Drawing (1.1)"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "ਡਰਾà¨à©°à¨(1.1)"
#: desktop/drawing1.1.desktop.in.in.h:2 desktop/drawing.desktop.in.in.h:2
msgid "LibreOffice drawing package"
-msgstr "à¨à¨ªà¨¨à¨à¨«à¨¿à¨¸.org ਡਰਾà¨à©°à¨ ਪà©à¨à©à¨"
+msgstr "ਲਿਬਰà©à¨à¨«à¨¿à¨¸ ਡਰਾà¨à©°à¨ ਪà©à¨à©à¨"
#: desktop/drawing.desktop.in.in.h:1
msgid "Drawing"
@@ -29,39 +30,39 @@ msgstr "ਡਰਾà¨à©°à¨"
#: desktop/presentation1.1.desktop.in.in.h:1 desktop/presentation.desktop.in.in.h:1
msgid "LibreOffice presentation application"
-msgstr "à¨à¨ªà¨¨à¨à¨«à¨¿à¨¸.org ਪà©à¨¶à¨à¨¾à¨°à© "
+msgstr "ਲਿਬਰà©à¨à¨«à¨¿à¨¸ ਪਰਿà¨à©à©±à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#: desktop/presentation1.1.desktop.in.in.h:2
msgid "Presentation (1.1)"
-msgstr "ਪà©à¨¶à¨à¨¾à¨°à©(1.1)"
+msgstr "ਪਰਿà¨à©à©±à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ (1.1)"
#: desktop/presentation.desktop.in.in.h:2
msgid "Presentation"
-msgstr "ਪà©à¨¶à¨à¨¾à¨°à©"
+msgstr "ਪਰਿà¨à¨¼à©à©±à¨¨à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨"
#: desktop/spreadsheet1.1.desktop.in.in.h:1 desktop/spreadsheet.desktop.in.in.h:1
msgid "LibreOffice spreadsheet"
-msgstr "à¨à¨ªà¨¨à¨à¨«à¨¿à¨¸.org ਸਾਰਣà©"
+msgstr "ਲਿਬਰà©à¨à¨«à¨¿à¨¸ ਸਪਰà©à©±à¨¡à¨¸à¨¼à©à¨"
#: desktop/spreadsheet1.1.desktop.in.in.h:2
msgid "Spreadsheet (1.1)"
-msgstr "ਸਾਰਣà©(1.1)"
+msgstr "ਸਪਰà©à©±à¨¡à¨¸à¨¼à©à¨ (1.1)"
#: desktop/spreadsheet.desktop.in.in.h:2
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "ਸਾਰਣà©"
+msgstr "ਸਪਰà©à©±à¨¡à¨¸à¨¼à©à¨"
#: desktop/textdoc1.1.desktop.in.in.h:1 desktop/textdoc.desktop.in.in.h:1
msgid "LibreOffice word processor"
-msgstr "à¨à¨ªà¨¨à¨à¨«à¨¿à¨¸.org ਸ਼ਬਦà¨à¨¾à¨°"
+msgstr "ਲਿਬਰà©à¨à¨«à¨¿à¨¸ ਵਰਡ ਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨°"
#: desktop/textdoc1.1.desktop.in.in.h:2
msgid "Word Processor (1.1)"
-msgstr "ਸ਼ਬਦà¨à¨¾à¨°(1.1)"
+msgstr "ਵਰਡ ਪਰà©à¨¸à©à¨¸ (1.1)"
#: desktop/textdoc.desktop.in.in.h:2
msgid "Word Processor"
-msgstr "ਸ਼ਬਦà¨à¨¾à¨°"
+msgstr "ਵਰਡ ਪਰà©à¨¸à©à¨¸à¨°"
#: desktop/base.desktop.in.in:16
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
@@ -69,20 +70,21 @@ msgstr "ਬà©à¨¸ ਨਾਲ à¨à¨ªà¨£à¨¾ ਡਾà¨à¨¾à¨¬à©à¨¸ ਸੰà¨à¨¾à¨²
#: desktop/calc.desktop.in.in:15
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
-msgstr "ਸਾਰਣà©à¨à¨¾à¨° ਨਾਲ ਸਾਰਣ੠ਵਿੱਠà¨à¨£à¨¨à¨¾, à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦ੠ਸਮà©à¨à¨¿à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨à©à¨à¨ ਨà©à©° ਰੱà¨à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+msgstr "à¨à©à¨²à¨¸ ਨਾਲ ਸਪਰà©à©±à¨¡à¨¸à¨¼à©à¨ ਵਿੱਠà¨à¨£à¨¨à¨¾, à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਦ੠ਸਮà©à¨à¨¿à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨à©à¨à¨ ਨà©à©° ਰੱà¨à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#: desktop/draw.desktop.in.in:16
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "à¨à¨¿à©±à¨¤à¨°à¨à¨¾à¨° ਨਾਲ ਸ਼à¨à¨²à¨¾à¨, ਵਹਾ-à¨à¨¾à¨°à¨ à¨
ਤ੠ਲà©à¨à© ਬਣਾਠà¨
ਤ੠ਸà©à¨§à© à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à© ਹਨ।"
+msgstr "ਡਰਾà¨
ਨਾਲ ਸ਼à¨à¨²à¨¾à¨, ਵਹਾ-à¨à¨¾à¨°à¨ à¨
ਤ੠ਲà©à¨à© ਬਣਾਠà¨
ਤ੠ਸà©à¨§à© à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à© ਹਨ।"
#: desktop/impress.desktop.in.in:16
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "ਪà©à¨¶à¨à¨¾à¨° ਨਾਲ ਸਲਾà¨à¨¡-ਸ਼à©, ਮà©à¨à¨¿à©°à¨ à¨
ਤ੠ਵà©à©±à¨¬à¨¸à¨«à¨¼à© ਨà©à©° ਬਣਾà¨à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
+msgstr "à¨à©°à¨ªà¨°à©à©±à¨¸ ਨਾਲ ਸਲਾà¨à¨¡-ਸ਼à©, ਮà©à¨à¨¿à©°à¨ à¨
ਤ੠ਵà©à©±à¨¬à¨¸à¨«à¨¼à© ਨà©à©° ਬਣਾà¨à¨ à¨
ਤ੠ਸà©à¨§à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#: desktop/writer.desktop.in.in:16
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "ਲà©à¨à¨ ਨਾਲ ਪੱਤਰਾà¨, ਰਿਪà©à¨°à¨à¨¾à¨, ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼à¨¾à¨ à¨
ਤ੠ਵà©à©±à¨¬ ਸਫ਼ਿà¨à¨ ਵਿੱਠਪਾਠà¨
ਤ੠à¨à¨¿à©±à¨¤à¨° ਬਣਾਠਤ੠ਸà©à¨§à© à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à© ਹਨ।"
+msgstr ""
+"ਰਾà¨à¨à¨° ਨਾਲ ਪੱਤਰਾà¨, ਰਿਪà©à¨°à¨à¨¾à¨, ਦਸਤਾਵà©à¨à¨¼à¨¾à¨ à¨
ਤ੠ਵà©à©±à¨¬ ਸਫ਼ਿà¨à¨ ਵਿੱਠਪਾਠà¨
ਤ੠à¨à¨¿à©±à¨¤à¨° ਬਣਾਠਤ੠ਸà©à¨§à© à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à© ਹਨ।"
#: desktop/math.desktop.in.in:15
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "à¨à¨£à¨¿à¨¤ ਨਾਲ ਵਿà¨à¨¿à¨à¨¨à¨ ਫਾਰਮà©à¨²à© à¨
ਤ੠ਸਮà©à¨à¨°à¨¨ ਬਣਾà¨à¥¤"
+msgstr "ਮà©à¨¥ ਨਾਲ ਵਿà¨à¨¿à¨à¨¨à¨ ਫਾਰਮà©à¨²à© à¨
ਤ੠ਸਮà©à¨à¨°à¨¨ ਬਣਾà¨à¥¤"
More information about the Libreoffice-commits
mailing list