[Libreoffice-commits] .: Branch 'libreoffice-3-3' - po/lo-build-af.po po/lo-build-af.sdf po/lo-build-ar.po po/lo-build-ar.sdf po/lo-build-ast.po po/lo-build-ast.sdf po/lo-build-be-BY.po po/lo-build-be-BY.sdf po/lo-build-bg.po po/lo-build-bg.sdf po/lo-build-bn.po po/lo-build-bn.sdf po/lo-build-br.po po/lo-build-br.sdf po/lo-build-bs.po po/lo-build-bs.sdf po/lo-build-ca.po po/lo-build-ca.sdf po/lo-build-ca-XV.po po/lo-build-ca-XV.sdf po/lo-build-cs.po po/lo-build-cs.sdf po/lo-build-cy.po po/lo-build-cy.sdf po/lo-build-da.po po/lo-build-da.sdf po/lo-build-de.po po/lo-build-de.sdf po/lo-build-el.po po/lo-build-el.sdf po/lo-build-en-GB.po po/lo-build-en-GB.sdf po/lo-build-es.po po/lo-build-es.sdf po/lo-build-et.po po/lo-build-et.sdf po/lo-build-eu.po po/lo-build-eu.sdf po/lo-build-fi.po po/lo-build-fi.sdf po/lo-build-fr.po po/lo-build-fr.sdf po/lo-build-ga.po po/lo-build-ga.sdf po/lo-build-gl.po po/lo-build-gl.sdf po/lo-build-gu.po po/lo-build-gu.sdf po/lo-build-he.po po/lo-build-he.sdf po/lo- build-hi.po po/lo-build-hi.sdf po/lo-build-hr.po po/lo-build-hr.sdf po/lo-build-hu.po po/lo-build-hu.sdf po/lo-build-id.po po/lo-build-id.sdf po/lo-build-is.po po/lo-build-is.sdf po/lo-build-it.po po/lo-build-it.sdf po/lo-build-ja.po po/lo-build-ja.sdf po/lo-build-ka.po po/lo-build-ka.sdf po/lo-build-km.po po/lo-build-km.sdf po/lo-build-ko.po po/lo-build-ko.sdf po/lo-build-lo.po po/lo-build-lo.sdf po/lo-build-lt.po po/lo-build-lt.sdf po/lo-build-mk.po po/lo-build-mk.sdf po/lo-build-mr.po po/lo-build-mr.sdf po/lo-build-nb.po po/lo-build-nb.sdf po/lo-build-nl.po po/lo-build-nl.sdf po/lo-build-oc.po po/lo-build-oc.sdf po/lo-build-pa.po po/lo-build-pa.sdf po/lo-build-pl.po po/lo-build-pl.sdf po/lo-build.pot po/lo-build-pt-BR.po po/lo-build-pt-BR.sdf po/lo-build-pt.po po/lo-build-pt.sdf po/lo-build-ro.po po/lo-build-ro.sdf po/lo-build-ru.po po/lo-build-ru.sdf po/lo-build.sdf po/lo-build-sh.po po/lo-build-sh.sdf po/lo-build-si.po po/lo-build-si.sdf po/lo-build-sk.po po/lo-build-sk .sdf po/lo-build-sl.po po/lo-build-sl.sdf po/lo-build-sr.po po/lo-build-sr.sdf po/lo-build-sv.po po/lo-build-sv.sdf po/lo-build-ta.po po/lo-build-ta.sdf po/lo-build-tg.po po/lo-build-tg.sdf po/lo-build-th.po po/lo-build-th.sdf po/lo-build-tr.po po/lo-build-tr.sdf po/lo-build-ug.po po/lo-build-ug.sdf po/lo-build-uk.po po/lo-build-uk.sdf po/lo-build-vi.po po/lo-build-vi.sdf po/lo-build-wa.po po/lo-build-wa.sdf po/lo-build-xh.po po/lo-build-xh.sdf po/lo-build-zh-CN.po po/lo-build-zh-CN.sdf po/lo-build-zh-TW.po po/lo-build-zh-TW.sdf po/lo-build-zu.po po/lo-build-zu.sdf po/ooo-build.pot po/ooo-build.sdf

Andras Timar timar at kemper.freedesktop.org
Mon Nov 29 14:59:55 PST 2010


 po/lo-build-af.po     |    2 
 po/lo-build-af.sdf    |   47 -
 po/lo-build-ar.po     |    2 
 po/lo-build-ar.sdf    |   63 -
 po/lo-build-ast.po    |  154 ++-
 po/lo-build-ast.sdf   |  137 ++-
 po/lo-build-be-BY.po  |    2 
 po/lo-build-be-BY.sdf |   45 -
 po/lo-build-bg.po     |  202 ++--
 po/lo-build-bg.sdf    |  130 +--
 po/lo-build-bn.po     |  131 +--
 po/lo-build-bn.sdf    |  123 ++
 po/lo-build-br.po     |  519 ++++++------
 po/lo-build-br.sdf    |  334 +++++--
 po/lo-build-bs.po     |  163 +--
 po/lo-build-bs.sdf    |  122 ++
 po/lo-build-ca-XV.po  | 2139 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/lo-build-ca-XV.sdf |  776 ++++++++++++++++++
 po/lo-build-ca.po     |  274 +++---
 po/lo-build-ca.sdf    |  229 +++--
 po/lo-build-cs.po     |    2 
 po/lo-build-cs.sdf    |   63 -
 po/lo-build-cy.po     |    2 
 po/lo-build-cy.sdf    |   45 -
 po/lo-build-da.po     |  171 ++-
 po/lo-build-da.sdf    |  176 ++--
 po/lo-build-de.po     |    2 
 po/lo-build-de.sdf    |   71 -
 po/lo-build-el.po     |    2 
 po/lo-build-el.sdf    |   47 -
 po/lo-build-en-GB.po  |    2 
 po/lo-build-en-GB.sdf |   49 -
 po/lo-build-es.po     |  219 +++--
 po/lo-build-es.sdf    |  178 ++--
 po/lo-build-et.po     |    2 
 po/lo-build-et.sdf    |  347 ++++++--
 po/lo-build-eu.po     |    2 
 po/lo-build-eu.sdf    |   71 -
 po/lo-build-fi.po     |    2 
 po/lo-build-fi.sdf    |  125 ++
 po/lo-build-fr.po     |  249 +++--
 po/lo-build-fr.sdf    |  216 +++--
 po/lo-build-ga.po     |    2 
 po/lo-build-ga.sdf    |   69 -
 po/lo-build-gl.po     |  220 ++---
 po/lo-build-gl.sdf    |  179 ++--
 po/lo-build-gu.po     |    2 
 po/lo-build-gu.sdf    |   47 -
 po/lo-build-he.po     |    2 
 po/lo-build-he.sdf    |   45 -
 po/lo-build-hi.po     |    2 
 po/lo-build-hi.sdf    |    2 
 po/lo-build-hr.po     |    2 
 po/lo-build-hr.sdf    |   49 -
 po/lo-build-hu.po     |    2 
 po/lo-build-hu.sdf    |  186 +++-
 po/lo-build-id.po     |    2 
 po/lo-build-id.sdf    |   45 -
 po/lo-build-is.po     |    2 
 po/lo-build-is.sdf    |   65 -
 po/lo-build-it.po     |  151 ++-
 po/lo-build-it.sdf    |  124 ++
 po/lo-build-ja.po     |   19 
 po/lo-build-ja.sdf    |  202 ++--
 po/lo-build-ka.po     |    2 
 po/lo-build-ka.sdf    |   55 -
 po/lo-build-km.po     |    2 
 po/lo-build-km.sdf    |   71 -
 po/lo-build-ko.po     |   16 
 po/lo-build-ko.sdf    |   77 -
 po/lo-build-lo.po     |    2 
 po/lo-build-lo.sdf    |   45 -
 po/lo-build-lt.po     |  105 +-
 po/lo-build-lt.sdf    |  118 +-
 po/lo-build-mk.po     |    2 
 po/lo-build-mk.sdf    |    2 
 po/lo-build-mr.po     |    2 
 po/lo-build-mr.sdf    |   47 -
 po/lo-build-nb.po     |    2 
 po/lo-build-nb.sdf    |  126 ++
 po/lo-build-nl.po     |  182 ++--
 po/lo-build-nl.sdf    |  160 ++-
 po/lo-build-oc.po     | 1760 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/lo-build-oc.sdf    |  587 +++++++++++++
 po/lo-build-pa.po     |    2 
 po/lo-build-pa.sdf    |   71 -
 po/lo-build-pl.po     |    2 
 po/lo-build-pl.sdf    |   69 -
 po/lo-build-pt-BR.po  |  234 +++--
 po/lo-build-pt-BR.sdf |  147 ++-
 po/lo-build-pt.po     |    2 
 po/lo-build-pt.sdf    |   61 -
 po/lo-build-ro.po     |    2 
 po/lo-build-ro.sdf    |   69 -
 po/lo-build-ru.po     |  152 ++-
 po/lo-build-ru.sdf    |  131 ++-
 po/lo-build-sh.po     |    2 
 po/lo-build-sh.sdf    |   72 -
 po/lo-build-si.po     |    2 
 po/lo-build-si.sdf    |   45 -
 po/lo-build-sk.po     |    2 
 po/lo-build-sk.sdf    |   67 -
 po/lo-build-sl.po     |    2 
 po/lo-build-sl.sdf    |   95 +-
 po/lo-build-sr.po     |    2 
 po/lo-build-sr.sdf    |   72 -
 po/lo-build-sv.po     |    2 
 po/lo-build-sv.sdf    |   71 -
 po/lo-build-ta.po     |    2 
 po/lo-build-ta.sdf    |   47 -
 po/lo-build-tg.po     |    2 
 po/lo-build-tg.sdf    |   45 -
 po/lo-build-th.po     |    2 
 po/lo-build-th.sdf    |   47 -
 po/lo-build-tr.po     |    2 
 po/lo-build-tr.sdf    |   55 -
 po/lo-build-ug.po     |   59 -
 po/lo-build-ug.sdf    |   94 +-
 po/lo-build-uk.po     |    2 
 po/lo-build-uk.sdf    |   71 -
 po/lo-build-vi.po     |    2 
 po/lo-build-vi.sdf    |   45 -
 po/lo-build-wa.po     |    2 
 po/lo-build-wa.sdf    |   47 -
 po/lo-build-xh.po     |    2 
 po/lo-build-xh.sdf    |   47 -
 po/lo-build-zh-CN.po  |  127 +-
 po/lo-build-zh-CN.sdf |  127 ++
 po/lo-build-zh-TW.po  |  438 +++-------
 po/lo-build-zh-TW.sdf |  140 ++-
 po/lo-build-zu.po     |    2 
 po/lo-build-zu.sdf    |   47 -
 po/lo-build.pot       |    2 
 po/lo-build.sdf       |    2 
 po/ooo-build.pot      |    2 
 po/ooo-build.sdf      |    2 
 136 files changed, 11211 insertions(+), 4046 deletions(-)

New commits:
commit 56e1c0ae085e5687d11bf76402c095aeaf83fb39
Author: Andras Timar <timar at fsf.hu>
Date:   Mon Nov 29 23:58:37 2010 +0100

    Updated languages from Pootle + make update-sdf

diff --git a/po/lo-build-af.po b/po/lo-build-af.po
index a331bb2..f2020a0 100644
--- a/po/lo-build-af.po
+++ b/po/lo-build-af.po
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "My dokumente"
 #: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
 msgid ""
 "Create perfect documents within seconds with document templates. Common "
-"templates contain language intependent templates."
+"templates contain language independent templates."
 msgstr ""
 
 #: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
diff --git a/po/lo-build-af.sdf b/po/lo-build-af.sdf
index dcfc923..d0b334c 100644
--- a/po/lo-build-af.sdf
+++ b/po/lo-build-af.sdf
@@ -44,11 +44,6 @@ filter	source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu	0	value	Office Open XML
 filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu	0	value	svg_Import	UIName			999	en-US	SVG - Scalable Vector Graphics				2002-02-02 02:02:02
 fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_SVT_ALLFORMATS				999	en-US	All Formats				2002-02-02 02:02:02
 framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_STATUSBAR_LOGOTEXT				999	en-US	A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3148584	4			999	en-US	\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3156424	2			999	en-US	In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples:				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3146976	13			999	en-US	Open the context menu and choose the \<emph\>Rename Sheet\</emph\> command. A dialog box appears where you can enter a new name.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3150519	10			999	en-US	You will see the commands \<emph\>Row Height\</emph\> and \<emph\>Optimal row height\</emph\>. Choosing either opens a dialog.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3147426	5			999	en-US	In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147350	3			999	en-US	New sheet				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147428	25			999	en-US	Sheet				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id936613				999	en-US	The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator.				2002-02-02 02:02:02
@@ -57,6 +52,12 @@ helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	bm_id3147228				999	en-US
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147438				999	af	Ontsper OSI-Laag 2-ondersteuning?				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147438				999	en-US	Enable natural sort				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3149378				999	en-US	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.\</ahelp\> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted "properly", which improves the convenience of sorting operations in general.				2002-02-
 02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3148584	4			999	en-US	\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3156424	2			999	en-US	In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples:				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3146976	13			999	en-US	Open the context menu and choose the \<emph\>Rename Sheet\</emph\> command. A dialog box appears where you can enter a new name.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3150519	10			999	en-US	You will see the commands \<emph\>Row Height\</emph\> and \<emph\>Optimal row height\</emph\>. Choosing either opens a dialog.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3147426	5			999	en-US	In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147006				999	en-US	\<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153104	13			999	en-US	Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	par_id3153345	4			999	en-US	Enter a password and confirm it. Click \<emph\>OK\</emph\>.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	hd_id3145607				999	en-US	Settings				2002-02-02 02:02:02
@@ -78,7 +79,6 @@ helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	par_id3154638
 helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	par_id3154758				999	en-US	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	par_id3156153				999	en-US	To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	tit				999	en-US	Comparison				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147006				999	en-US	\<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	bm_id3149871				999	en-US	\<bookmark_value\>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors\</bookmark_value\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3149871	71			999	en-US	The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3144764	32			999	en-US	Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password.				2002-02-02 02:02:02
@@ -118,10 +118,11 @@ scp2	source\accessories\module_samples_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE
 scp2	source\accessories\module_samples_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS				999	en-US	Documentations				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_samples_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES				999	af	My dokumente				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_samples_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES				999	en-US	Sample documents				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON				999	en-US	Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language intependent templates.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES				999	en-US	Create perfect documents within seconds with document templates.				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON				999	en-US	Common templates				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON				999	en-US	Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES				999	en-US	Templates				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON				999	en-US	Common templates				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	en-US	Useful %PRODUCTNAME extensions.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE				999	en-US	Barcode				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE				999	en-US	Inserts barcode to your documents.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N				999	en-US	Convert Text to Number				2002-02-02 02:02:02
@@ -131,8 +132,8 @@ scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS				999	en-US	Google Docs & Zoho				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART				999	en-US	Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL				999	en-US	LanguageTool Open Source language checker				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	en-US	Lightproof is a grammar checker extension and a framework for quick grammar checker development for every language supported by OpenOffice.org.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	en-US	Lightproof				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	en-US	Lightproof is a grammar checker extension and a framework for quick grammar checker development for every language supported by OpenOffice.org.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI				999	en-US	MediaWiki Publisher				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI				999	en-US	The Sun Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER				999	en-US	Presentation Minimizer				2002-02-02 02:02:02
@@ -155,12 +156,12 @@ scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR				999	en-US	Validator				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW				999	en-US	The Watch Window is a separate, small window that remains "on top" and enables users to monitor a selected set of cells.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW				999	en-US	Watch Window				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	en-US	Useful %PRODUCTNAME extensions.				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	en-US	Extensions				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE				999	en-US	Barcode				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N				999	en-US	Convert Text to Number				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM				999	en-US	Diagram				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS				999	en-US	Google Docs & Zoho				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS				999	en-US	GoogleDocs				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS				999	en-US	Google Docs & Zoho				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART				999	en-US	Hungarian cross-reference toolbar				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL				999	en-US	LanguageTool Open Source language checker				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	en-US	Lightproof				2002-02-02 02:02:02
@@ -183,7 +184,6 @@ scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO				999	en-US	Typography toolbar				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR				999	en-US	Validator				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW				999	en-US	Watch Window				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	en-US	Extensions				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT				999	en-US	Support for SVG Import				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT				999	af	Voer in				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT				999	en-US	SVG Import				2002-02-02 02:02:02
@@ -215,10 +215,10 @@ sc	source\ui\src\datafdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_DATAFORM	BTN_DATAFORM_RESTO
 sc	source\ui\src\datafdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_DATAFORM	BTN_DATAFORM_RESTORE			999	en-US	Restore				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_BUTTON			999	af	Kn&oppies				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_BUTTON			999	en-US	Button				2002-02-02 02:02:02
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_CHECKBOX			999	en-US	Check Box				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_DROPDOWN			999	en-US	Drop Down				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_GROUPBOX			999	af	Groepe				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_GROUPBOX			999	en-US	Group Box				2002-02-02 02:02:02
-sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_CHECKBOX			999	en-US	Check Box				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_LABEL			999	en-US	Label				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_LISTBOX			999	en-US	List Box				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_OPTIONBUTTON			999	en-US	Option Button				2002-02-02 02:02:02
@@ -237,6 +237,7 @@ sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SHAPE_TEXTBOX			999	af	Tek
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SHAPE_TEXTBOX			999	en-US	Text Box				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE			999	en-US	Insert Current Date				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME			999	en-US	Insert Current Time				2002-02-02 02:02:02
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_FORMULA	CB_ENGLISH_FUNC_NAME			999	en-US	Use English function names				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_COMPATIBILITY	FL_KEY_BINDINGS			999	en-US	Key bindings				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_FORMULA	FL_FORMULA_OPTIONS			999	en-US	Formula options				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_FORMULA	FL_FORMULA_SEPS			999	en-US	Separators				2002-02-02 02:02:02
@@ -245,7 +246,6 @@ sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_FORMULA	FT_FORMULA_SEP_ARG
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_FORMULA	FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C			999	en-US	Array co~lumn				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_FORMULA	FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R			999	en-US	Array ~row				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_FORMULA	FT_FORMULA_SYNTAX			999	en-US	Formula ~syntax				2002-02-02 02:02:02
-sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_FORMULA	CB_ENGLISH_FUNC_NAME			999	en-US	Use English function names				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	pushbutton	RID_SCPAGE_FORMULA	BTN_FORMULA_SEP_RESET			999	en-US	Rese~t				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS	1			999	en-US	Default				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS	2			999	en-US	OpenOffice.org legacy				2002-02-02 02:02:02
@@ -275,8 +275,8 @@ svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_SHOW_CREDITS		SID_SHOW_CREDITS		999	en-U
 svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_SHOW_LICENSE		SID_SHOW_LICENSE		999	en-US	License information...				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	cancelbutton	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	PB_NO			999	af	Grafika				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	cancelbutton	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	PB_NO			999	en-US	~Embed Graphic				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\dialog\linkwarn.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	FT_INFOTEXT			999	en-US	The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	CB_WARNING_OFF			999	en-US	~Ask when linking a graphic				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\dialog\linkwarn.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	FT_INFOTEXT			999	en-US	The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	okbutton	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	PB_OK			999	af	&Verwyder skakel				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	okbutton	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	PB_OK			999	en-US	~Keep Link				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_CHAR			999	en-US	Char				2002-02-02 02:02:02
@@ -299,6 +299,7 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN				999	e
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS				999	en-US	Bugs				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS				999	en-US	Buildings				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CARS				999	en-US	Cars				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS				999	en-US	Chemistry - Amino acids				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA				999	en-US	Cisco - Media				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER				999	af	Kelties (ander)				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER				999	en-US	Cisco - Other				2002-02-02 02:02:02
@@ -318,10 +319,10 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK				999	en-US	Clock - 12 clock				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL				999	af	Rekenaar				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL				999	en-US	Computer - general				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES				999	af	Kies die netwerktoestel.				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES				999	en-US	Computer - network devices				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK				999	af	Rekenaar				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK				999	en-US	Computer - network				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES				999	af	Kies die netwerktoestel.				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES				999	en-US	Computer - network devices				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI				999	af	Rekenaar				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI				999	en-US	Computer - WIFI				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS				999	en-US	Crops				2002-02-02 02:02:02
@@ -349,7 +350,6 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA				9
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS				999	af	Afdelings				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS				999	en-US	Fractions				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2				999	en-US	Homepage 2				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS				999	en-US	Chemistry - Amino acids				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES				999	en-US	Logical gates				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS				999	en-US	Logical signs				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS				999	af	&Logo				2002-02-02 02:02:02
@@ -365,9 +365,9 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS				999	en-US	Maps - Continents				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1				999	en-US	Maps - Europe 1				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE				999	en-US	Maps - Europe				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES				999	en-US	Maps - France - countries				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE				999	af	Frankryk				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE				999	en-US	Maps - France				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES				999	en-US	Maps - France - countries				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900				999	en-US	Maps - history - 1900				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO				999	af	Meksiko				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO				999	en-US	Maps - Mexico				2002-02-02 02:02:02
@@ -405,12 +405,12 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL				999	en-US	Photos - Travel				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS				999	en-US	Pneumatic - parts				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION				999	en-US	Religion				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS				999	en-US	Shapes - polygons				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1				999	en-US	Shapes 1				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2				999	en-US	Shapes 2				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER				999	en-US	Signs - danger				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS				999	en-US	Shapes - polygons				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS				999	af	Sein				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS				999	en-US	Signs				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER				999	en-US	Signs - danger				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES				999	en-US	Smilies				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM				999	en-US	Special Pictogramms				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL				999	en-US	Therapeutics - general				2002-02-02 02:02:02
@@ -432,8 +432,11 @@ sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	11			999	en-US	Line
 sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedtext	DLG_WORDCOUNT	FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES			999	en-US	Characters excluding spaces:				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedtext	DLG_WORDCOUNT	FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES			999	en-US	Characters excluding spaces:				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\inc\swmn_tmpl.hrc	0	menuitem	MN_TXT	FN_FORMAT_TITLEPAGE_DLG	FN_FORMAT_TITLEPAGE_DLG	!defined _SWMN_HRC	999	en-US	~Title Page...				2002-02-02 02:02:02
+sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	STR_MY_AUTOTEXT				999	en-US	My AutoText				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_CHARRANGE			999	en-US	( 1 - 45 )				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_LINERANGE			999	en-US	( 1 - 48 )				2002-02-02 02:02:02
+sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	checkbox	DLG_TITLEPAGE	CB_RESTART_NUMBERING			999	en-US	Reset Page Numbering after title pages				2002-02-02 02:02:02
+sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	checkbox	DLG_TITLEPAGE	CB_SET_PAGE_NUMBER			999	en-US	Set Page Number for first title page				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedline	DLG_TITLEPAGE	FL_MAKEINSERT			999	en-US	Make Title Pages				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedline	DLG_TITLEPAGE	FL_NUMBERING			999	af	Poortnommer				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedline	DLG_TITLEPAGE	FL_NUMBERING			999	en-US	Page Numbering				2002-02-02 02:02:02
@@ -445,8 +448,6 @@ sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedtext	DLG_TITLEPAGE	FT_RESTART_NUMBERING
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedtext	DLG_TITLEPAGE	FT_RESTART_NUMBERING			999	en-US	Page Number				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedtext	DLG_TITLEPAGE	FT_SET_PAGE_NUMBER			999	af	Poortnommer				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedtext	DLG_TITLEPAGE	FT_SET_PAGE_NUMBER			999	en-US	Page Number				2002-02-02 02:02:02
-sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	checkbox	DLG_TITLEPAGE	CB_RESTART_NUMBERING			999	en-US	Reset Page Numbering after title pages				2002-02-02 02:02:02
-sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	checkbox	DLG_TITLEPAGE	CB_SET_PAGE_NUMBER			999	en-US	Set Page Number for first title page				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	modaldialog	DLG_TITLEPAGE		HID_TITLEPAGE		999	en-US	Title Pages				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	pushbutton	DLG_TITLEPAGE	PB_PAGE_PROPERTIES			999	en-US	Edit...				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	radiobutton	DLG_TITLEPAGE	RB_DOCUMENT_START			999	en-US	Document Start				2002-02-02 02:02:02
diff --git a/po/lo-build-ar.po b/po/lo-build-ar.po
index 49b4de8..910afd3 100644
--- a/po/lo-build-ar.po
+++ b/po/lo-build-ar.po
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "نماذج الوثائق"
 #: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
 msgid ""
 "Create perfect documents within seconds with document templates. Common "
-"templates contain language intependent templates."
+"templates contain language independent templates."
 msgstr ""
 
 #: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
diff --git a/po/lo-build-ar.sdf b/po/lo-build-ar.sdf
index e075b4c..3f41956 100644
--- a/po/lo-build-ar.sdf
+++ b/po/lo-build-ar.sdf
@@ -52,11 +52,6 @@ filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu	0	value	svg
 filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu	0	value	svg_Import	UIName			999	en-US	SVG - Scalable Vector Graphics				2002-02-02 02:02:02
 fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_SVT_ALLFORMATS				999	en-US	All Formats				2002-02-02 02:02:02
 framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_STATUSBAR_LOGOTEXT				999	en-US	A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3148584	4			999	en-US	\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3156424	2			999	en-US	In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples:				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3146976	13			999	en-US	Open the context menu and choose the \<emph\>Rename Sheet\</emph\> command. A dialog box appears where you can enter a new name.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3150519	10			999	en-US	You will see the commands \<emph\>Row Height\</emph\> and \<emph\>Optimal row height\</emph\>. Choosing either opens a dialog.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3147426	5			999	en-US	In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147350	3			999	en-US	New sheet				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147428	25			999	en-US	Sheet				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id936613				999	ar	يختلف فاصل الأعمدة (الذي يفصل بين العناصر الموجودة في صف واحد) وفاصل الصفوف باختلاف اللغة والإعدادات المحلية.  لكن في محتوى التعليمات الحالي، يتم استخدام علامة الفاصلة المنقوطة ';' ورمز '|' للإشارة إلى فاصل الأعمدة وفاصل الصفوف على الترتيب. على سبيل المثال، في الإعدادات المحلية للغة الإنجليزية، يتم استخدام علامة الفاصلة ',' كفاصل الأعمدة، بينما يتم استخدام الفاصلة المنقوطة ';' كفاصل الصفوف.				2002-02-02 02:02:02
@@ -68,6 +63,12 @@ helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147438				999	ar	ت
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147438				999	en-US	Enable natural sort				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3149378				999	ar	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>الفرز الطبيعي عبارة عن خوارزمية فرز تعمل على فرز الأرقام البادئة في سلسلة حسب قيمة العنصر الرقمي في كل رقم تم تخزينه، بدلاً من الطريقة التقليدية لفرز تلك الأرقام كسلاسل عادية.\</ahelp\> على سبيل المثال، لنفرض أن لديك سلاسل من القيم مثل A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. وعندما تقوم بوضع هذه القيم في نطاق من الخلايا وإجراء الفرز، فستكون النتيجة A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. بالرغم من أن لسلوك الفرز هذا مغزى لأولئك الذين يفهمون آلية الفرز الأساسية، إلا أنه يبدو للبقية أم
 رًا غريبًا تمامًا، إذا لم يكن غير ملائم تمامًا. عند تمكين ميزة الفرز الطبيعي، يتم تخزين قيم مثل الموجودة أعلاه "بشكل مناسب"، مما يعمل على تحسين ملاءمة عمليات الفرز بشكل عام.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3149378				999	en-US	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\"\>Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.\</ahelp\> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted "properly", which improves the convenience of sorting operations in general.				2002-02-
 02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3148584	4			999	en-US	\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3156424	2			999	en-US	In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples:				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3146976	13			999	en-US	Open the context menu and choose the \<emph\>Rename Sheet\</emph\> command. A dialog box appears where you can enter a new name.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3150519	10			999	en-US	You will see the commands \<emph\>Row Height\</emph\> and \<emph\>Optimal row height\</emph\>. Choosing either opens a dialog.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3147426	5			999	en-US	In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147006				999	en-US	\<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153104	13			999	en-US	Choose \<emph\>Edit - Changes - Protect Records\</emph\>. Enter and confirm a password.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	par_id3153345	4			999	en-US	Enter a password and confirm it. Click \<emph\>OK\</emph\>.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	hd_id3145607				999	en-US	Settings				2002-02-02 02:02:02
@@ -89,7 +90,6 @@ helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	par_id3154638
 helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	par_id3154758				999	en-US	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_COMPARISON_OPT:RB_AUTO\"\>Use the most appropriate comparison settings for the current document.\</ahelp\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	par_id3156153				999	en-US	To compare the current document with another one choose \<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Edit - Compare Document\"\>\<emph\>Edit - Compare Document\</emph\>\</link\>.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\shared\optionen\comparisonopt.xhp	0	help	tit				999	en-US	Comparison				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147006				999	en-US	\<variable id=\"comparisonoptions\"\>Open a text document, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison\</emph\>\</variable\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	bm_id3149871				999	en-US	\<bookmark_value\>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango colors\</bookmark_value\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3149871	71			999	en-US	The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3144764	32			999	en-US	Select the text. Choose \<emph\>Insert - Section - Section\</emph\>, then under \<emph\>Write protection\</emph\> mark the \<emph\>Protect\</emph\> and \<emph\>With password\</emph\> check boxes. (If the section already exists: \<emph\>Format - Sections\</emph\>.) Enter and confirm a password.				2002-02-02 02:02:02
@@ -144,12 +144,14 @@ scp2	source\accessories\module_samples_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE
 scp2	source\accessories\module_samples_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS				999	en-US	Documentations				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_samples_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES				999	ar	نماذج الوثائق				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_samples_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES				999	en-US	Sample documents				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON				999	en-US	Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language intependent templates.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES				999	ar	يعمل على إنشاء وثائق متكاملة في ثواني إلى جانب قوالب الوثائق.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES				999	en-US	Create perfect documents within seconds with document templates.				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON				999	en-US	Common templates				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON				999	en-US	Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES				999	ar	قوالب				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES				999	en-US	Templates				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\accessories\module_templates_accessories.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON				999	en-US	Common templates				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	ar	ملحقات مفيدة لـ %PRODUCTNAME.				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	en-US	Useful %PRODUCTNAME extensions.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE				999	en-US	Barcode				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE				999	en-US	Inserts barcode to your documents.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N				999	en-US	Convert Text to Number				2002-02-02 02:02:02
@@ -160,8 +162,8 @@ scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART				999	en-US	Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL				999	en-US	LanguageTool Open Source language checker				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	ar	Lightproof				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	en-US	Lightproof is a grammar checker extension and a framework for quick grammar checker development for every language supported by OpenOffice.org.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	en-US	Lightproof				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	en-US	Lightproof is a grammar checker extension and a framework for quick grammar checker development for every language supported by OpenOffice.org.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI				999	ar	تمكنك Sun Wiki Publisher من إنشاء مقالات Wiki على خوادم MediaWiki دون الحاجة إلى معرفة صياغة لغة تمييز MediaWiki.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI				999	en-US	MediaWiki Publisher				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI				999	en-US	The Sun Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language.				2002-02-02 02:02:02
@@ -190,13 +192,13 @@ scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR				999	en-US	Validator				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW				999	en-US	The Watch Window is a separate, small window that remains "on top" and enables users to monitor a selected set of cells.				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW				999	en-US	Watch Window				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	ar	ملحقات مفيدة لـ %PRODUCTNAME.				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	en-US	Useful %PRODUCTNAME extensions.				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	ar	الملحقات				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	en-US	Extensions				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE				999	en-US	Barcode				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N				999	en-US	Convert Text to Number				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM				999	en-US	Diagram				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS				999	en-US	Google Docs & Zoho				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS				999	en-US	GoogleDocs				2002-02-02 02:02:02
+scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS				999	en-US	Google Docs & Zoho				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART				999	en-US	Hungarian cross-reference toolbar				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL				999	en-US	LanguageTool Open Source language checker				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LIGHTPROOF				999	ar	Lightproof				2002-02-02 02:02:02
@@ -226,8 +228,6 @@ scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO				999	en-US	Typography toolbar				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR				999	en-US	Validator				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW				999	en-US	Watch Window				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	ar	الملحقات				2002-02-02 02:02:02
-scp2	source\extensions\module_extensions.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS				999	en-US	Extensions				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT				999	ar	دعم لاستيراد SVG				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT				999	en-US	Support for SVG Import				2002-02-02 02:02:02
 scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_SVGIMPORT				999	ar	استيراد SVG				2002-02-02 02:02:02
@@ -267,12 +267,12 @@ sc	source\ui\src\datafdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_DATAFORM	BTN_DATAFORM_RESTO
 sc	source\ui\src\datafdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_DATAFORM	BTN_DATAFORM_RESTORE			999	en-US	Restore				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_BUTTON			999	ar	زر 				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_BUTTON			999	en-US	Button				2002-02-02 02:02:02
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_CHECKBOX			999	ar	خانة اختيار 				2002-02-02 02:02:02
+sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_CHECKBOX			999	en-US	Check Box				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_DROPDOWN			999	ar	قائمة منسدلة 				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_DROPDOWN			999	en-US	Drop Down				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_GROUPBOX			999	ar	مربع مجموعة 				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_GROUPBOX			999	en-US	Group Box				2002-02-02 02:02:02
-sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_CHECKBOX			999	ar	خانة اختيار 				2002-02-02 02:02:02
-sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_CHECKBOX			999	en-US	Check Box				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_LABEL			999	ar	التسمية 				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_LABEL			999	en-US	Label				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORM_LISTBOX			999	ar	مربع قائمة 				2002-02-02 02:02:02
@@ -297,6 +297,7 @@ sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SHAPE_TEXTBOX			999	ar	Ù…
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SHAPE_TEXTBOX			999	en-US	Text Box				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE			999	en-US	Insert Current Date				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME			999	en-US	Insert Current Time				2002-02-02 02:02:02
+sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_FORMULA	CB_ENGLISH_FUNC_NAME			999	en-US	Use English function names				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_COMPATIBILITY	FL_KEY_BINDINGS			999	en-US	Key bindings				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_FORMULA	FL_FORMULA_OPTIONS			999	ar	خيارات الصيغة				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_FORMULA	FL_FORMULA_OPTIONS			999	en-US	Formula options				2002-02-02 02:02:02
@@ -311,7 +312,6 @@ sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_FORMULA	FT_FORMULA_SEP_ARRAY_
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_FORMULA	FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R			999	en-US	Array ~row				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_FORMULA	FT_FORMULA_SYNTAX			999	ar	ب~ناء الصيغة				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_FORMULA	FT_FORMULA_SYNTAX			999	en-US	Formula ~syntax				2002-02-02 02:02:02
-sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_FORMULA	CB_ENGLISH_FUNC_NAME			999	en-US	Use English function names				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	pushbutton	RID_SCPAGE_FORMULA	BTN_FORMULA_SEP_RESET			999	ar	إع~ادة تعيين				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	pushbutton	RID_SCPAGE_FORMULA	BTN_FORMULA_SEP_RESET			999	en-US	Rese~t				2002-02-02 02:02:02
 sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS	1			999	ar	افتراضي				2002-02-02 02:02:02
@@ -358,10 +358,10 @@ svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_SHOW_CREDITS		SID_SHOW_CREDITS		999	en-U
 svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_SHOW_LICENSE		SID_SHOW_LICENSE		999	en-US	License information...				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	cancelbutton	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	PB_NO			999	ar	تضمين الر~سم				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	cancelbutton	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	PB_NO			999	en-US	~Embed Graphic				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\dialog\linkwarn.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	FT_INFOTEXT			999	ar	لن يتم تخزين الملف %FILENAME مع المستند الخاص بك، ولكن ستتم الإشارة إليه فقط كارتباط. يعتبر ذلك أمرًا خطيرًا إذا قمت بنقل و/أو إعادة تسمية الملفات. هل تريد تضمين الرسم بدلاً من ذلك؟				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\dialog\linkwarn.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	FT_INFOTEXT			999	en-US	The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	CB_WARNING_OFF			999	ar	الس~ؤال عند ربط أحد الرسومات				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	CB_WARNING_OFF			999	en-US	~Ask when linking a graphic				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\dialog\linkwarn.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	FT_INFOTEXT			999	ar	لن يتم تخزين الملف %FILENAME مع المستند الخاص بك، ولكن ستتم الإشارة إليه فقط كارتباط. يعتبر ذلك أمرًا خطيرًا إذا قمت بنقل و/أو إعادة تسمية الملفات. هل تريد تضمين الرسم بدلاً من ذلك؟				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\dialog\linkwarn.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	FT_INFOTEXT			999	en-US	The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	okbutton	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	PB_OK			999	ar	الاحتفاظ بالارتبا~ط				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\linkwarn.src	0	okbutton	RID_SVXDLG_LINK_WARNING	PB_OK			999	en-US	~Keep Link				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_CHAR			999	ar	حرف				2002-02-02 02:02:02
@@ -396,6 +396,8 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS				999
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS				999	en-US	Buildings				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CARS				999	ar	سيارات				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CARS				999	en-US	Cars				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS				999	ar	كيمياء - أحماض أمينية				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS				999	en-US	Chemistry - Amino acids				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA				999	ar	Cisco - وسائط				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA				999	en-US	Cisco - Media				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER				999	ar	Cisco - أخرى				2002-02-02 02:02:02
@@ -430,10 +432,10 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK				999	en-US	Clock - 12 clock				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL				999	ar	كمبيوتر - عام				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL				999	en-US	Computer - general				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES				999	ar	جهاز كمبيوتر - أجهزة الشبكة				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES				999	en-US	Computer - network devices				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK				999	ar	كمبيوتر - شبكة				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK				999	en-US	Computer - network				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES				999	ar	جهاز كمبيوتر - أجهزة الشبكة				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES				999	en-US	Computer - network devices				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI				999	ar	كمبيوتر - WIFI				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI				999	en-US	Computer - WIFI				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS				999	ar	اقتصاصات				2002-02-02 02:02:02
@@ -470,8 +472,6 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS				999
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS				999	en-US	Fractions				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2				999	ar	الصفحة الرئيسية 2				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2				999	en-US	Homepage 2				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS				999	ar	كيمياء - أحماض أمينية				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS				999	en-US	Chemistry - Amino acids				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES				999	ar	بوابات منطقية				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES				999	en-US	Logical gates				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS				999	ar	علامات منطقية				2002-02-02 02:02:02
@@ -494,10 +494,10 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1				999	en-US	Maps - Europe 1				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE				999	ar	خرائط - أوروبا				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE				999	en-US	Maps - Europe				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES				999	ar	خرائط - فرنسا - دول				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES				999	en-US	Maps - France - countries				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE				999	ar	خرائط - فرنسا				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE				999	en-US	Maps - France				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES				999	ar	خرائط - فرنسا - دول				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES				999	en-US	Maps - France - countries				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900				999	ar	خرائط - تاريخ - 1900				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900				999	en-US	Maps - history - 1900				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO				999	ar	خرائط - المكسيك				2002-02-02 02:02:02
@@ -562,16 +562,16 @@ svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS				999	en-US	Pneumatic - parts				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION				999	ar	الدين				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION				999	en-US	Religion				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS				999	ar	أشكال - مضلعات				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS				999	en-US	Shapes - polygons				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1				999	ar	أشكال 1				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1				999	en-US	Shapes 1				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2				999	ar	أشكال 2				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2				999	en-US	Shapes 2				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER				999	ar	علامات - خطر				2002-02-02 02:02:02
-svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER				999	en-US	Signs - danger				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS				999	ar	أشكال - مضلعات				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS				999	en-US	Shapes - polygons				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS				999	ar	علامات				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS				999	en-US	Signs				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER				999	ar	علامات - خطر				2002-02-02 02:02:02
+svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER				999	en-US	Signs - danger				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES				999	ar	رموز المشاعر				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES				999	en-US	Smilies				2002-02-02 02:02:02
 svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM				999	ar	أشكال توضيحية خاصة				2002-02-02 02:02:02
@@ -603,10 +603,13 @@ sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	11			999	en-US	Line
 sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedtext	DLG_WORDCOUNT	FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES			999	en-US	Characters excluding spaces:				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedtext	DLG_WORDCOUNT	FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES			999	en-US	Characters excluding spaces:				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\inc\swmn_tmpl.hrc	0	menuitem	MN_TXT	FN_FORMAT_TITLEPAGE_DLG	FN_FORMAT_TITLEPAGE_DLG	!defined _SWMN_HRC	999	en-US	~Title Page...				2002-02-02 02:02:02
+sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	STR_MY_AUTOTEXT				999	en-US	My AutoText				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_CHARRANGE			999	ar	( 1 - 45 )				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_CHARRANGE			999	en-US	( 1 - 45 )				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_LINERANGE			999	ar	( 1 - 48 )				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_LINERANGE			999	en-US	( 1 - 48 )				2002-02-02 02:02:02
+sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	checkbox	DLG_TITLEPAGE	CB_RESTART_NUMBERING			999	en-US	Reset Page Numbering after title pages				2002-02-02 02:02:02
+sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	checkbox	DLG_TITLEPAGE	CB_SET_PAGE_NUMBER			999	en-US	Set Page Number for first title page				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedline	DLG_TITLEPAGE	FL_MAKEINSERT			999	en-US	Make Title Pages				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedline	DLG_TITLEPAGE	FL_NUMBERING			999	ar	رقم المنفذ:				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedline	DLG_TITLEPAGE	FL_NUMBERING			999	en-US	Page Numbering				2002-02-02 02:02:02
@@ -618,8 +621,6 @@ sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedtext	DLG_TITLEPAGE	FT_RESTART_NUMBERING
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedtext	DLG_TITLEPAGE	FT_RESTART_NUMBERING			999	en-US	Page Number				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedtext	DLG_TITLEPAGE	FT_SET_PAGE_NUMBER			999	ar	رقم المنفذ:				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	fixedtext	DLG_TITLEPAGE	FT_SET_PAGE_NUMBER			999	en-US	Page Number				2002-02-02 02:02:02
-sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	checkbox	DLG_TITLEPAGE	CB_RESTART_NUMBERING			999	en-US	Reset Page Numbering after title pages				2002-02-02 02:02:02
-sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	checkbox	DLG_TITLEPAGE	CB_SET_PAGE_NUMBER			999	en-US	Set Page Number for first title page				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	modaldialog	DLG_TITLEPAGE		HID_TITLEPAGE		999	en-US	Title Pages				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	pushbutton	DLG_TITLEPAGE	PB_PAGE_PROPERTIES			999	en-US	Edit...				2002-02-02 02:02:02
 sw	source\ui\misc\titlepage.src	0	radiobutton	DLG_TITLEPAGE	RB_DOCUMENT_START			999	en-US	Document Start				2002-02-02 02:02:02
diff --git a/po/lo-build-ast.po b/po/lo-build-ast.po
index d5d7c84..e4d89f5 100644
--- a/po/lo-build-ast.po
+++ b/po/lo-build-ast.po
@@ -7,17 +7,16 @@ msgstr ""
 "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20(input%"
 "20file%20name%20not%20known)&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 23:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 01:01+0100\n"
-"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-21 23:40+0200\n"
+"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Softastur Asturian Translators\n"
 "Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.2\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Poedit-Language: Asturian\n"
 
 #: connectivity/source/drivers/postgresql/postgresql.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
 msgid "postgresql"
@@ -39,7 +38,7 @@ msgstr "Códigu e~xecutable"
 
 #: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
 msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr ""
+msgstr "Activar les carauterístiques esperimentales (inestable)"
 
 #: cui/source/options/optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
 msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
@@ -179,7 +178,7 @@ msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
 
 #: fpicker/source/office/iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
 msgid "All Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Tolos formatos"
 
 #: framework/source/classes/resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
 msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
@@ -196,6 +195,15 @@ msgid ""
 "<emph>Column input cell</emph> fields are used to enter the reference to the "
 "corresponding cells of the formula."
 msgstr ""
+"<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> permite facer múltiples "
+"operaciones pa columnes y fileres no que se llamen tables cruzaes. La "
+"caxella cola fórmula tien de referenciar a la vez los rangos de datos "
+"puestos en fileres y a los colocaos en columnes. Seleiciona'l rangu que "
+"definen ambos rangos de datos y llama al diálogu d'operaciones múltiples. "
+"Escribi la referencia a la formula nel campu <emph>Formules</emph>. Los "
+"campos <emph>Caxella d'entrada de filera</emph> y <emph>Caxella d'entrada de "
+"columna</emph> s'usen pa escribir la referencia a les caxelles "
+"correspondientes de la fórmula."
 
 #: helpcontent2/source/text/scalc/guide/multioperation.xhp#par_id3156424.2.help.text
 msgid ""
@@ -204,18 +212,27 @@ msgid ""
 "cell</emph> field, enter the cell reference to the corresponding cell that "
 "is part of the formula. This can be explained best by examples:"
 msgstr ""
+"Nel campu <emph>Fórmules</emph>, escribi la referencia de caxella de la "
+"fórmula que s'aplica nel rangu de datos. Nel campu <emph>caxella d'entrada "
+"de Filera/Columna</emph>, escribi la referencia de caxella de la caxella "
+"correspondiente que ye parte de la fórmula. Esto pue esplicase meyor con "
+"exemplos:"
 
 #: helpcontent2/source/text/scalc/guide/rename_table.xhp#par_id3146976.13.help.text
 msgid ""
 "Open the context menu and choose the <emph>Rename Sheet</emph> command. A "
 "dialog box appears where you can enter a new name."
 msgstr ""
+"Abrir el menú contestual y escoyer el comandu <emph>Renomar fueya</emph>. "
+"Apaecerá un cuadru de diálogu onde podrás escribir un nome nuevu."
 
 #: helpcontent2/source/text/scalc/guide/row_height.xhp#par_id3150519.10.help.text
 msgid ""
 "You will see the commands <emph>Row Height</emph> and <emph>Optimal row "
 "height</emph>. Choosing either opens a dialog."
 msgstr ""
+"Verás los comandos <emph>Altor de filera</emph> y <emph>Altor óptimu de "
+"filera</emph>. Al escoyer cualquiera s'abrirá un diálogu."
 
 #: helpcontent2/source/text/scalc/guide/text_rotate.xhp#par_id3147426.5.help.text
 msgid ""
@@ -223,14 +240,17 @@ msgid ""
 "preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click "
 "<emph>OK</emph>."
 msgstr ""
+"Nel área <emph>orientación del testu</emph> usa'l mur pa seleicionar na "
+"rueda de previsualización la direición na que tien de xirase'l testu. Calca "
+"<emph>Aceutar</emph>."
 
 #: helpcontent2/source/text/scalc/01/04050000.xhp#hd_id3147350.3.help.text
 msgid "New sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fueya nueva"
 
 #: helpcontent2/source/text/scalc/01/04050000.xhp#hd_id3147428.25.help.text
 msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fueya"
 
 #: helpcontent2/source/text/scalc/01/04060107.xhp#par_id936613.help.text
 msgid ""
@@ -258,6 +278,13 @@ msgid ""
 "range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> "
 "parameter."
 msgstr ""
+"           <item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item>indica'l valor "
+"conteníu na filera 4 y la columna 1 del rangu (múltiple), al que-y disti "
+"nome con <emph>Inxertar - Nomes - Definir</emph> como  <emph>multi</emph>. "
+"El rangu múltiple pue contener dellos rangos rectangulares, caún con una "
+"filera 4 y columna 1. Si quies llamar agora al segundu bloque d'esti rangu "
+"múltiple escribi'l númberu <item type=\"input\">2</item> como parámetru del "
+"<emph>rangu</emph>."
 
 #: helpcontent2/source/text/scalc/01/12030200.xhp#bm_id3147228.help.text
 msgid ""
@@ -383,7 +410,7 @@ msgstr ""
 
 #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3149562.help.text
 msgid "Specifies more comparison settings if the chosen mode is not Auto."
-msgstr "Afita más preferencies de comparanza cuando nun s'escueye'l mou Auto"
+msgstr "Afita más preferencies de comparanza cuando nun s'escueye el mou Auto."
 
 #: helpcontent2/source/text/shared/optionen/comparisonopt.xhp#par_id3151042.help.text
 msgid ""
@@ -408,7 +435,7 @@ msgid ""
 "documents have RSIDs and their root RSIDs are the same.</ahelp>"
 msgstr ""
 "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_COMPARISON_OPT:CB_RSID\">Afita usar los "
-"Identificadores de Revisión (RSID) cuando se comparen los documentos. Esto "
+"Identificadores de Revisión o RSID cuando se comparen los documentos. Esto "
 "sólo tien efeutu si los dos documentos tienen RSIDs y los RSIDs raíz son el "
 "mesmu.</ahelp>"
 
@@ -453,6 +480,8 @@ msgid ""
 "<bookmark_value>colors; default colors; LibreOffice colors; Tango "
 "colors</bookmark_value>"
 msgstr ""
+"<bookmark_value>colores; colores predeterminaos; colores de LibreOffice; "
+"colores Tango</bookmark_value>"
 
 #: helpcontent2/source/text/simpress/guide/palette_files.xhp#par_id3149871.71.help.text
 msgid ""
@@ -461,6 +490,10 @@ msgid ""
 "palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and "
 "Tango colors respectively."
 msgstr ""
+"La llista CMYK ta optimizada pa colores d'impresión. Los colores de les "
+"llistes Web y HTML tan optimizaos pa pantalles con una resolución de 256 "
+"colores. Les paletes libreoffice.soc y tango.soc contienen los colores "
+"oficiales de LibreOffice y Tango respeutivamente."
 
 #: helpcontent2/source/text/swriter/guide/protection.xhp#par_id3144764.32.help.text
 msgid ""
@@ -472,7 +505,7 @@ msgstr ""
 "Seleiciona el testu. Escueye <emph>Inxertar - Seición - Seición</emph>, "
 "darréu en <emph>Proteición escontra escritura</emph> marca les caxelles "
 "<emph>Protexer</emph> y <emph>Con contraseña</emph>. (Si la seición yá "
-"esiste: <emph>Formatu - Seiciones</emph>.) Escribi y confirma la contraseña."
+"esiste: <emph>Formatu - Seiciones</emph>). Escribi y confirma la contraseña."
 
 #: instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
 msgid ""
@@ -484,7 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
 msgid "F~orm..."
-msgstr ""
+msgstr "F~ormulariu..."
 
 #: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
 msgid "M~erge and Center Cells"
@@ -527,7 +560,7 @@ msgstr "Manual d'usuariu"
 #: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Credits.Label.value.text
 msgctxt "officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Credits.Label.value.text"
 msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "Créditos de %PRODUCTNAME..."
 
 #: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetSubscription.Label.value.text
 msgid "~Upgrade to Full Version"
@@ -543,7 +576,7 @@ msgstr "~Soscripción"
 
 #: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
 msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Títulu de la páxina..."
 
 #: officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
 msgid "Back"
@@ -620,13 +653,12 @@ msgid "Sample documents"
 msgstr "Documentos de muestra"
 
 #: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Create perfect documents within seconds with document templates. Common "
-"templates contain language intependent templates."
+"templates contain language independent templates."
 msgstr ""
 "Crea documentos perfeutos en segundos coles plantíes de documentu. Les "
-"plantíes comunes contienen plantíes independientes de la llingua."
+"plantíes comúnes contienen plantíes independientes de la llingua."
 
 #: scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
 msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
@@ -642,7 +674,7 @@ msgstr "Plantíes"
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
 msgid "Inserts barcode to your documents."
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar códigos de barres nos documentos."
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
 msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
@@ -652,7 +684,7 @@ msgstr "Convertir testu a númberu"
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
 msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
 msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrama"
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
 msgid "Google Docs & Zoho"
@@ -760,12 +792,12 @@ msgstr ""
 "intelixentes: lligadures, mayúscules pequeñes, númberos d'estilu antiguu, "
 "númberos proporcionales o monoespaciaos, separadores de miles automáticos, "
 "signu menos, superíndices y subíndices reales, variantes del umlaut alemán, "
-"fraiciones..."
+"fraiciones."
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
 msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
 msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "Validador"
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
 msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
@@ -778,7 +810,7 @@ msgstr "Estensiones afayadices de %PRODUCTNAME."
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
 msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Códigu de barres"
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
 msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
@@ -788,7 +820,7 @@ msgstr "Convertir testu a númberu"
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
 msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
 msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrama"
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
 msgid "GoogleDocs"
@@ -858,7 +890,7 @@ msgstr "Barra de ferramientes tipográfiques"
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
 msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
 msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "Validador"
 
 #: scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
 msgctxt "scp2/source/extensions/module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
@@ -887,15 +919,15 @@ msgstr ""
 
 #: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
 msgid "Galician spellchecker dictionary for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionariu del correutor ortográficu gallegu pa %PRODUCTNAME"
 
 #: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
 msgid "Croatian spelling dictionary and hyphenation patterns"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en croata"
 
 #: scp2/source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
 msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Croata"
 
 #: scp2/source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
 msgid "LibreOffice"
@@ -1007,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 
 #: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
 msgid "Page %1"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina %1"
 
 #: sc/source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
 msgid "AutoShape"
@@ -1042,7 +1074,7 @@ msgstr "Inxertar hora actual"
 
 #: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
 msgid "Key bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Atayos de tecláu"
 
 #: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
 msgid "Formula options"
@@ -1050,13 +1082,15 @@ msgstr "Opciones de fórmula"
 
 #: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
 msgid "Separators"
-msgstr "Separtadores"
+msgstr "Separadores"
 
 #: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
 msgid ""
 "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may "
 "overwrite some of the existing key bindings."
 msgstr ""
+"Seleiciona l'ata~yu de tecláu que quieras. Camudar la triba d'atayu pue "
+"sobrescribir otros atayos esistentes."
 
 #: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
 msgid "~Function"
@@ -1084,12 +1118,11 @@ msgstr "Reafi~tar"
 
 #: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Predetermináu"
 
 #: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
-#, fuzzy
 msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr "Logos d'OpenOffice.org"
+msgstr "Heredao d'OpenOffice.org"
 
 #: sc/source/ui/src/optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.LB_FORMULA_SYNTAX.1.stringlist.text
 msgid "Calc A1"
@@ -1125,7 +1158,7 @@ msgstr "Edición esterna d'oxetu ~OLE"
 
 #: sd/source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_SAVE_GRAPHIC.menuitem.text
 msgid "Save ~Graphic..."
-msgstr "Guardar ~gráficu"
+msgstr "Guardar ~gráficu..."
 
 #: sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
 msgctxt "sd/source/ui/dlg/vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
@@ -1167,12 +1200,12 @@ msgstr "Ficheru de videu"
 
 #: svtools/source/misc/langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
 msgid "Kabyle Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Cabileñu en llatín"
 
 #: svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_CREDITS.#define.text
 msgctxt "svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_CREDITS.#define.text"
 msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "Créditos de %PRODUCTNAME..."
 
 #: svx/inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_SHOW_LICENSE.#define.text
 msgid "License information..."
@@ -1505,7 +1538,6 @@ msgid "Maps - South America"
 msgstr "Mapes - América del Sur"
 
 #: svx/source/gallery2/galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS.string.text
-#, fuzzy
 msgid "Maps - symbols"
 msgstr "Mapes - símbolos"
 
@@ -1643,7 +1675,7 @@ msgstr "Meteoroloxía"
 
 #: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_FTXT_LINK.fixedtext.text
 msgid "Contributor credits"
-msgstr ""
+msgstr "Créditos de los collaboradores"
 
 #: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
 msgid ""
@@ -1654,10 +1686,16 @@ msgid ""
 "%OOOVENDOR acknowledges all community members, please find more info at the "
 "link below:"
 msgstr ""
+"Drechu de copia © 2000, 2010 collaboradores de LibreOffice y/o los sos "
+"afiliaos. Tolos drechos acutaos.\n"
+"Esti productu creó-lu %OOOVENDOR, basáu n'OpenOffice.org, que tien drechu de "
+"copia 2000, 2010 d'Oracle y/o los sos afiliaos.\n"
+"%OOOVENDOR reconuez a tolos miembros de la comunidá, alcuentra más "
+"información nel enllaz darréu:"
 
 #: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK.string.text
 msgid "http://libreoffice.org/credits.html"
-msgstr ""
+msgstr "http://libreoffice.org/credits.html"
 
 #: svx/source/intro/ooo.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %ABOUTBOXPRODUCTVERSION %PRODUCTEXTENSION"
@@ -1696,16 +1734,16 @@ msgstr "Llinia"
 #: sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
 msgctxt "sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
 msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Caráuteres, escluyendo los espacios:"
 
 #: sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
 msgctxt "sw/source/ui/dialog/wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
 msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Caráuteres, escluyendo los espacios:"
 
 #: sw/source/ui/inc/swmn_tmpl.hrc#MN_TXT.FN_FORMAT_TITLEPAGE_DLG.menuitem.text
 msgid "~Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Por~tada..."
 
 #: sw/source/ui/misc/glossary.src#STR_MY_AUTOTEXT.string.text
 msgid "My AutoText"
@@ -1721,69 +1759,69 @@ msgstr "( 1 - 48 )"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_MAKEINSERT.fixedline.text
 msgid "Make Title Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Facer portaes"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_NUMBERING.fixedline.text
 msgid "Page Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numberación de páxina"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
 msgid "Edit Page Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Editar propiedaes de páxina"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_COUNT.fixedtext.text
 msgid "Number of title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de portaes"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_PAGES.fixedtext.text
 msgid "pages"
-msgstr ""
+msgstr "páxines"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_START.fixedtext.text
 msgid "Place title pages at"
-msgstr ""
+msgstr "Poner les portaes en"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
 msgctxt "sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
 msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de páxina"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
 msgctxt "sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
 msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de páxina"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_RESTART_NUMBERING.checkbox.text
 msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Reaniciar la numberación de páxines dempués de les portaes"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
 msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "Conseñar el númberu de páxina de la primera portada"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.modaldialog.text
 msgid "Title Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Portaes"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.PB_PAGE_PROPERTIES.pushbutton.text
 msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar..."
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_DOCUMENT_START.radiobutton.text
 msgid "Document Start"
-msgstr ""
+msgstr "Aniciu del documentu"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_INSERT_NEW_PAGES.radiobutton.text
 msgid "Insert new title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar portaes nueves"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_PAGE_START.radiobutton.text
 msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina"
 
 #: sw/source/ui/misc/titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_USE_EXISTING_PAGES.radiobutton.text
 msgid "Convert existing pages to title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir paxines esistentes a portaes"
 
 #: sysui/desktop/share/launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
 msgid ""
diff --git a/po/lo-build-ast.sdf b/po/lo-build-ast.sdf
index a520aee..56557e4 100644
--- a/po/lo-build-ast.sdf
+++ b/po/lo-build-ast.sdf
@@ -6,6 +6,7 @@ cui	source\dialogs\grfflt.src	0	metricfield	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC	DLG_FIL
 cui	source\dialogs\grfflt.src	0	metricfield	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC	DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH			999	en-US	 Pixel				2002-02-02 02:02:02
 cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_WBAS_WBCTBL			999	ast	Códigu e~xecutable				2002-02-02 02:02:02
 cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_WBAS_WBCTBL			999	en-US	E~xecutable code				2002-02-02 02:02:02
+cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_EXPERIMENTAL			999	ast	Activar les carauterístiques esperimentales (inestable)				2002-02-02 02:02:02
 cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_EXPERIMENTAL			999	en-US	Enable experimental (unstable) features				2002-02-02 02:02:02
 cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_ODMADLG			999	ast	Amosar primero los diálogos ODMA DMS				2002-02-02 02:02:02
 cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_ODMADLG			999	en-US	Show ODMA DMS dialogs first				2002-02-02 02:02:02
@@ -73,18 +74,17 @@ filter	source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu	0	value	Office Open XML
 filter	source\config\fragments\filters\OOXML_Text_ui.xcu	0	value	Office Open XML Text	UIName			999	en-US	Office Open XML Text				2002-02-02 02:02:02
 filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu	0	value	svg_Import	UIName			999	ast	SVG - Scalable Vector Graphics				2002-02-02 02:02:02
 filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu	0	value	svg_Import	UIName			999	en-US	SVG - Scalable Vector Graphics				2002-02-02 02:02:02
+fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_SVT_ALLFORMATS				999	ast	Tolos formatos				2002-02-02 02:02:02
 fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_SVT_ALLFORMATS				999	en-US	All Formats				2002-02-02 02:02:02
 framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_STATUSBAR_LOGOTEXT				999	ast	Un productu de %PRODUCTNAME fecu por %OOOVENDOR				2002-02-02 02:02:02
 framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_STATUSBAR_LOGOTEXT				999	en-US	A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3148584	4			999	en-US	\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \<emph\>Formulas\</emph\> field. The \<emph\>Row input cell\</emph\> and the \<emph\>Column input cell\</emph\> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3156424	2			999	en-US	In the \<emph\>Formulas\</emph\> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \<emph\>Column input cell/Row input cell\</emph\> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples:				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3146976	13			999	en-US	Open the context menu and choose the \<emph\>Rename Sheet\</emph\> command. A dialog box appears where you can enter a new name.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3150519	10			999	en-US	You will see the commands \<emph\>Row Height\</emph\> and \<emph\>Optimal row height\</emph\>. Choosing either opens a dialog.				2002-02-02 02:02:02
-helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3147426	5			999	en-US	In the \<emph\>Text orientation\</emph\> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \<emph\>OK\</emph\>.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147350	3			999	ast	Fueya nueva				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147350	3			999	en-US	New sheet				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147428	25			999	ast	Fueya				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147428	25			999	en-US	Sheet				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id936613				999	ast	El separador de columnes (separtar los elementos d'una filera) el separador de fileres dependen de la llingua y de les preferencies llocales. Pero nel conteníu d'esta aida, el puntu y coma «;» y el símbolu de tubería «|» s'usen pa indicar los separadores de columna y filera, respeutivamente. Por casu, nel locale inglés, la coma «,» s'usa como separador de columnes, mientres que'l puntu y coma «;» s'usa como separador de fileres.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id936613				999	en-US	The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator.				2002-02-02 02:02:02
+helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3158419	58			999	ast	           \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\>indica'l valor conteníu na filera 4 y la columna 1 del rangu (múltiple), al que-y disti nome con \<emph\>Inxertar - Nomes - Definir\</emph\> como  \<emph\>multi\</emph\>. El rangu múltiple pue contener dellos rangos rectangulares, caún con una filera 4 y columna 1. Si quies llamar agora al segundu bloque d'esti rangu múltiple escribi'l númberu \<item type=\"input\"\>2\</item\> como parámetru del \<emph\>rangu\</emph\>.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3158419	58			999	en-US	            \<item type=\"input\"\>=INDEX((multi);4;1)\</item\> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \<emph\>Insert - Names - Define\</emph\> as \<emph\>multi\</emph\>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \<item type=\"input\"\>2\</item\> as the \<emph\>range\</emph\> parameter.				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	bm_id3147228				999	ast	\<bookmark_value\>tresnáu; opciones pa los rangos de la base de datos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tresnáu;llingües Asiátiques\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>llingües Asiátiques;tresnáu\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>regles de tresnáu d'axenda telefónica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>algoritmu de tresnáu natural\</bookmark_value\>				2002-02-02 02:02:02
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	bm_id3147228				999	en-US	\<bookmark_value\>sorting; options for database ranges\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sorting;Asian languages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asian languages;sorting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>phonebook sorting rules\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>natural sort algorithm\</bookmark_value\>				2002-02-02 02:02:02
@@ -92,6 +92,18 @@ helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147438				999	ast	Ac
 helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147438				999	en-US	Enable natural sort				2002-02-02 02:02:02

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list