[Libreoffice-commits] translations.git: source/sl
Andras Timar
atimar at suse.com
Mon May 20 12:25:00 PDT 2013
source/sl/accessibility/source/helper.po | 2
source/sl/android/sdremote/res/values.po | 66
source/sl/avmedia/source/framework.po | 2
source/sl/avmedia/source/viewer.po | 2
source/sl/basctl/source/basicide.po | 238
source/sl/basctl/source/dlged.po | 50
source/sl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 2
source/sl/basic/source/classes.po | 2
source/sl/basic/source/sbx.po | 2
source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po | 4700
source/sl/chart2/uiconfig/ui.po | 135
source/sl/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/connectivity/source/resource.po | 146
source/sl/cui/source/customize.po | 338
source/sl/cui/source/dialogs.po | 5032
source/sl/cui/source/options.po | 7078
source/sl/cui/source/tabpages.po |10955 -
source/sl/cui/uiconfig/ui.po | 9152 +
source/sl/dbaccess/source/core/resource.po | 2
source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 2
source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 2
source/sl/dbaccess/source/ui/app.po | 2
source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po | 234
source/sl/dbaccess/source/ui/control.po | 2
source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po | 4668
source/sl/dbaccess/source/ui/inc.po | 2
source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po | 13
source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 309
source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 2
source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 2
source/sl/dbaccess/source/ui/uno.po | 2
source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po | 150
source/sl/desktop/source/app.po | 35
source/sl/desktop/source/deployment/gui.po | 319
source/sl/desktop/source/deployment/manager.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/misc.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/registry.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/registry/component.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/registry/configuration.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/registry/help.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/registry/package.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/registry/script.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po | 2
source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po | 2
source/sl/desktop/uiconfig/ui.po | 18
source/sl/dictionaries/af_ZA.po | 2
source/sl/dictionaries/an_ES.po | 2
source/sl/dictionaries/ar.po | 2
source/sl/dictionaries/be_BY.po | 2
source/sl/dictionaries/bg_BG.po | 2
source/sl/dictionaries/bn_BD.po | 2
source/sl/dictionaries/br_FR.po | 2
source/sl/dictionaries/bs_BA.po | 4
source/sl/dictionaries/ca.po | 2
source/sl/dictionaries/cs_CZ.po | 2
source/sl/dictionaries/da_DK.po | 2
source/sl/dictionaries/de.po | 2
source/sl/dictionaries/el_GR.po | 2
source/sl/dictionaries/en.po | 2
source/sl/dictionaries/en/dialog.po | 2
source/sl/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 17
source/sl/dictionaries/es.po | 2
source/sl/dictionaries/et_EE.po | 2
source/sl/dictionaries/fr_FR.po | 2
source/sl/dictionaries/gd_GB.po | 2
source/sl/dictionaries/gl.po | 2
source/sl/dictionaries/gu_IN.po | 2
source/sl/dictionaries/he_IL.po | 2
source/sl/dictionaries/hi_IN.po | 2
source/sl/dictionaries/hr_HR.po | 2
source/sl/dictionaries/hu_HU.po | 2
source/sl/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 2
source/sl/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 17
source/sl/dictionaries/it_IT.po | 2
source/sl/dictionaries/ku_TR.po | 2
source/sl/dictionaries/lt_LT.po | 2
source/sl/dictionaries/lv_LV.po | 2
source/sl/dictionaries/ne_NP.po | 2
source/sl/dictionaries/nl_NL.po | 2
source/sl/dictionaries/no.po | 17
source/sl/dictionaries/oc_FR.po | 2
source/sl/dictionaries/pl_PL.po | 2
source/sl/dictionaries/pt_BR.po | 2
source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 2
source/sl/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 17
source/sl/dictionaries/pt_PT.po | 2
source/sl/dictionaries/ro.po | 2
source/sl/dictionaries/ru_RU.po | 2
source/sl/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 2
source/sl/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 17
source/sl/dictionaries/si_LK.po | 2
source/sl/dictionaries/sk_SK.po | 2
source/sl/dictionaries/sl_SI.po | 2
source/sl/dictionaries/sr.po | 2
source/sl/dictionaries/sv_SE.po | 2
source/sl/dictionaries/sw_TZ.po | 2
source/sl/dictionaries/te_IN.po | 2
source/sl/dictionaries/th_TH.po | 2
source/sl/dictionaries/uk_UA.po | 2
source/sl/dictionaries/vi.po | 2
source/sl/dictionaries/zu_ZA.po | 2
source/sl/editeng/source/accessibility.po | 2
source/sl/editeng/source/editeng.po | 12
source/sl/editeng/source/items.po | 21
source/sl/editeng/source/misc.po | 2
source/sl/editeng/source/outliner.po | 2
source/sl/extensions/source/abpilot.po | 2
source/sl/extensions/source/bibliography.po | 192
source/sl/extensions/source/dbpilots.po | 346
source/sl/extensions/source/propctrlr.po | 548
source/sl/extensions/source/scanner.po | 115
source/sl/extensions/source/update/check.po | 2
source/sl/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 2
source/sl/extensions/uiconfig.po | 142
source/sl/extras/source/gallery/share.po | 106
source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po | 688
source/sl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 432
source/sl/filter/source/config/fragments/types.po | 253
source/sl/filter/source/flash.po | 2
source/sl/filter/source/graphicfilter/eps.po | 2
source/sl/filter/source/pdf.po | 2
source/sl/filter/source/t602.po | 2
source/sl/filter/source/xsltdialog.po | 328
source/sl/filter/uiconfig/ui.po | 130
source/sl/forms/source/resource.po | 2
source/sl/formula/source/core/resource.po | 13
source/sl/formula/source/ui/dlg.po | 123
source/sl/fpicker/source/office.po | 38
source/sl/framework/source/classes.po | 25
source/sl/framework/source/services.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/auxiliary.po | 902
source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 174
source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po |47168 +++---
source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 392
source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 1896
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po | 2112
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 2034
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po |76664 +++++-----
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 1145
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po |15627 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/schart.po | 464
source/sl/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 23
source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 9355 -
source/sl/helpcontent2/source/text/schart/02.po | 104
source/sl/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 1406
source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 2780
source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po | 2012
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po |16924 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po |60233 +++----
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po |24661 +--
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 1616
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po | 312
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po |12434 -
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po |19437 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po |27025 +--
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po |20949 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 1770
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 996
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po |11261 -
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 7508
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 41
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 6642
source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po | 656
source/sl/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 13
source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po |17175 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/smath/02.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/smath/04.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 636
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 2651
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 3222
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po |37847 ++--
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 4692
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po |23857 +--
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 8
source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 4390
source/sl/librelogo/source/pythonpath.po | 2
source/sl/mysqlc/source.po | 2
source/sl/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 2
source/sl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 13
source/sl/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 2
source/sl/nlpsolver/src/locale.po | 290
source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po |10556 -
source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po |30231 ++-
source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po | 53
source/sl/padmin/source.po | 1608
source/sl/padmin/uiconfig/ui.po | 270
source/sl/readlicense_oo/docs.po | 64
source/sl/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po | 65
source/sl/reportdesign/source/core/resource.po | 2
source/sl/reportdesign/source/ui/dlg.po | 746
source/sl/reportdesign/source/ui/inspection.po | 15
source/sl/reportdesign/source/ui/report.po | 2
source/sl/sc/source/core/src.po | 2
source/sl/sc/source/ui/cctrl.po | 2
source/sl/sc/source/ui/dbgui.po | 3219
source/sl/sc/source/ui/docshell.po | 2
source/sl/sc/source/ui/drawfunc.po | 2
source/sl/sc/source/ui/formdlg.po | 13
source/sl/sc/source/ui/miscdlgs.po | 665
source/sl/sc/source/ui/navipi.po | 31
source/sl/sc/source/ui/optdlg.po | 2
source/sl/sc/source/ui/pagedlg.po | 525
source/sl/sc/source/ui/src.po |28869 +--
source/sl/sc/source/ui/styleui.po | 2
source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 2696
source/sl/scaddins/source/analysis.po | 6270
source/sl/scaddins/source/datefunc.po | 2
source/sl/scaddins/source/pricing.po | 8
source/sl/sccomp/source/solver.po | 2
source/sl/scp2/source/accessories.po | 1946
source/sl/scp2/source/activex.po | 2
source/sl/scp2/source/base.po | 54
source/sl/scp2/source/calc.po | 34
source/sl/scp2/source/draw.po | 98
source/sl/scp2/source/extensions.po | 231
source/sl/scp2/source/gnome.po | 2
source/sl/scp2/source/graphicfilter.po | 2
source/sl/scp2/source/impress.po | 34
source/sl/scp2/source/kde.po | 2
source/sl/scp2/source/math.po | 50
source/sl/scp2/source/onlineupdate.po | 2
source/sl/scp2/source/ooo.po | 3786
source/sl/scp2/source/python.po | 36
source/sl/scp2/source/quickstart.po | 2
source/sl/scp2/source/sdkoo.po | 2
source/sl/scp2/source/smoketest.po | 2
source/sl/scp2/source/stdlibs.po | 2
source/sl/scp2/source/tde.po | 2
source/sl/scp2/source/winexplorerext.po | 2
source/sl/scp2/source/writer.po | 50
source/sl/scp2/source/xsltfilter.po | 2
source/sl/sd/source/core.po | 17
source/sl/sd/source/filter/html.po | 13
source/sl/sd/source/ui/accessibility.po | 2
source/sl/sd/source/ui/animations.po | 496
source/sl/sd/source/ui/annotations.po | 2
source/sl/sd/source/ui/app.po | 6074
source/sl/sd/source/ui/dlg.po | 3611
source/sl/sd/source/ui/slideshow.po | 2
source/sl/sd/source/ui/table.po | 2
source/sl/sd/source/ui/view.po | 2
source/sl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 281
source/sl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 463
source/sl/sdext/source/minimizer.po | 2
source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2
source/sl/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po | 2
source/sl/setup_native/source/mac.po | 2
source/sl/sfx2/source/appl.po | 1191
source/sl/sfx2/source/bastyp.po | 2
source/sl/sfx2/source/control.po | 2
source/sl/sfx2/source/dialog.po | 2584
source/sl/sfx2/source/doc.po | 2152
source/sl/sfx2/source/menu.po | 2
source/sl/sfx2/source/view.po | 12
source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po | 748
source/sl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 2
source/sl/starmath/source.po | 3211
source/sl/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 2
source/sl/svl/source/misc.po | 2
source/sl/svtools/source/contnr.po | 368
source/sl/svtools/source/control.po | 306
source/sl/svtools/source/dialogs.po | 1525
source/sl/svtools/source/java.po | 29
source/sl/svtools/source/misc.po | 535
source/sl/svtools/source/toolpanel.po | 2
source/sl/svtools/uiconfig/ui.po | 239
source/sl/svx/inc.po | 2
source/sl/svx/source/accessibility.po | 2
source/sl/svx/source/core.po | 2
source/sl/svx/source/dialog.po | 7796 -
source/sl/svx/source/engine3d.po | 382
source/sl/svx/source/fmcomp.po | 2
source/sl/svx/source/form.po | 3450
source/sl/svx/source/gallery2.po | 59
source/sl/svx/source/items.po | 498
source/sl/svx/source/src.po | 18
source/sl/svx/source/stbctrls.po | 20
source/sl/svx/source/svdraw.po | 2
source/sl/svx/source/table.po | 2
source/sl/svx/source/tbxctrls.po | 459
source/sl/svx/source/toolbars.po | 82
source/sl/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 146
source/sl/svx/uiconfig/ui.po | 904
source/sl/sw/source/core/layout.po | 2
source/sl/sw/source/core/undo.po | 2
source/sl/sw/source/core/unocore.po | 2
source/sl/sw/source/ui/app.po | 3347
source/sl/sw/source/ui/chrdlg.po | 1058
source/sl/sw/source/ui/config.po | 2809
source/sl/sw/source/ui/dbui.po | 2229
source/sl/sw/source/ui/dialog.po | 271
source/sl/sw/source/ui/dochdl.po | 36
source/sl/sw/source/ui/docvw.po | 114
source/sl/sw/source/ui/envelp.po | 1999
source/sl/sw/source/ui/fldui.po | 2317
source/sl/sw/source/ui/fmtui.po | 2
source/sl/sw/source/ui/frmdlg.po | 536
source/sl/sw/source/ui/globdoc.po | 2
source/sl/sw/source/ui/index.po | 119
source/sl/sw/source/ui/lingu.po | 25
source/sl/sw/source/ui/misc.po | 1334
source/sl/sw/source/ui/ribbar.po | 1170
source/sl/sw/source/ui/shells.po | 2
source/sl/sw/source/ui/smartmenu.po | 2
source/sl/sw/source/ui/table.po | 617
source/sl/sw/source/ui/uiview.po | 61
source/sl/sw/source/ui/utlui.po | 4599
source/sl/sw/source/ui/web.po | 2
source/sl/sw/source/ui/wrtsh.po | 2
source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 5658
source/sl/swext/mediawiki/help.po | 285
source/sl/swext/mediawiki/src.po | 2
source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 2
source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 2
source/sl/sysui/desktop/share.po | 260
source/sl/tubes/uiconfig/ui.po | 20
source/sl/uui/source.po | 943
source/sl/uui/uiconfig/ui.po | 81
source/sl/vcl/qa/cppunit/builder.po | 2
source/sl/vcl/source/edit.po | 2
source/sl/vcl/source/src.po | 1630
source/sl/vcl/uiconfig/ui.po | 8
source/sl/wizards/source/euro.po | 2
source/sl/wizards/source/formwizard.po | 2
source/sl/wizards/source/importwizard.po | 148
source/sl/wizards/source/template.po | 2
source/sl/xmlsecurity/source/component.po | 2
source/sl/xmlsecurity/source/dialogs.po | 549
source/sl/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 346
352 files changed, 340639 insertions(+), 340934 deletions(-)
New commits:
commit 6148d0296697632af52c5e39787cd09c2a748fd7
Author: Andras Timar <atimar at suse.com>
Date: Mon May 20 21:23:42 2013 +0200
Update Slovenian translation for LibreOffice 4.1 beta1
Change-Id: I5ad9ec63a2644f04fbbcc11ce4839354f0206115
diff --git a/source/sl/accessibility/source/helper.po b/source/sl/accessibility/source/helper.po
index 56f8af2..a695384 100644
--- a/source/sl/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/sl/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
diff --git a/source/sl/android/sdremote/res/values.po b/source/sl/android/sdremote/res/values.po
index c88b9ee..10c17f8 100644
--- a/source/sl/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/sl/android/sdremote/res/values.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 16:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 09:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-27 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -68,6 +68,14 @@ msgstr "Možnosti"
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
+"reconnect\n"
+"string.text"
+msgid "Reconnect..."
+msgstr "Znova poveži ..."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
"actionbar_timeformat\n"
"string.text"
msgid "h:mmaa"
@@ -132,6 +140,30 @@ msgstr "Zavrni klice"
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
+"help\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "PomoÄ"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"ConnectionFailedHelp\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"#1 Verify Impress is running \n"
+"#2 For Bluetooth user, enable \"Preference\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
+"#3 For WiFi user, tick \"Preferece\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
+" "
+msgstr ""
+"#1 Preverite, da je Impress zagnan.\n"
+"#2 Äe uporabljate vmesnik Bluetooth, potrdite OmogoÄi daljinsko upravljanje pod Orodja - Nastavitve - LibreOffice Impress - SploÅ¡no\n"
+"#3 Äe uporabljate brezžiÄno omrežje, potrdite OmogoÄi poskusne funkcionalnosti pod Orodja - Nastavitve - LibreOffice - Napredno.\n"
+" "
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
"options_description\n"
"string.text"
msgid "Automatically decline all incoming calls."
@@ -420,5 +452,25 @@ msgctxt ""
"strings.xml\n"
"reconnect_description2\n"
"string.text"
-msgid "Attempting to reconnectâ¦"
-msgstr "Ponovno vzpostavljanje povezave ..."
+msgid "Please try to reconnect"
+msgstr "Poskusite se znova povezati."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wifiAlertMsg\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preference\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
+"The use over Bluetooth is recommanded."
+msgstr ""
+"To je poskusna funkcionalnost. Na svojem raÄunalniku morate potrditi polje OmogoÄi poskusne funkcionalnosti v Nastavitve - LibreOffice - Napredno.\n"
+"PriporoÄamo uporabo z vmesnikom Bluetooth."
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wrong_time_format\n"
+"string.text"
+msgid "You have entered wrong time format"
+msgstr "Äas ste vnesli v napaÄni obliki."
diff --git a/source/sl/avmedia/source/framework.po b/source/sl/avmedia/source/framework.po
index 248feb7..6a53ecc 100644
--- a/source/sl/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/sl/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
diff --git a/source/sl/avmedia/source/viewer.po b/source/sl/avmedia/source/viewer.po
index e44bda6..58364f2 100644
--- a/source/sl/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/sl/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
diff --git a/source/sl/basctl/source/basicide.po b/source/sl/basctl/source/basicide.po
index c972994..b8efcfe 100644
--- a/source/sl/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/sl/basctl/source/basicide.po
@@ -1,9 +1,9 @@
#. extracted from basctl/source/basicide
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
@@ -16,21 +16,32 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: objdlg.src
+#: basicprint.src
msgctxt ""
-"objdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
-"string.text"
-msgid "Object Catalog"
-msgstr "Katalog predmetov"
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "Obseg tiskanja"
-#: objdlg.src
+#: basicprint.src
msgctxt ""
-"objdlg.src\n"
-"RID_STR_TLB_MACROS\n"
-"string.text"
-msgid "Objects Tree"
-msgstr "Drevo predmetov"
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr "~Vse strani"
+
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "St~ran(i)"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -221,14 +232,6 @@ msgstr ""
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
-"RID_STR_COMPILEERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Compile Error: "
-msgstr "Napaka pri prevajanju: "
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
@@ -578,14 +581,6 @@ msgstr "Ali želite zamenjati besedilo v vseh aktivnih modulih?"
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
-"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Watch"
msgstr "Odstrani sledenje"
@@ -921,50 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr "V vrstico"
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FL_HELP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Help information"
-msgstr "PomoÄ"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_HELPID\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Help ID"
-msgstr "ID pomoÄi"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_HELPNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Help file name"
-msgstr "Ime datoteke pomoÄi"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1018,6 +969,46 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Uredi prekinitvene toÄke"
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_BTNDEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Izbriši"
+
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_BTNNEW\n"
+"string.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~Nov"
+
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_CHOOSE\n"
+"string.text"
+msgid "Choose"
+msgstr "Izberi"
+
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_RUN\n"
+"string.text"
+msgid "Run"
+msgstr "Zaženi"
+
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_RECORD\n"
+"string.text"
+msgid "~Save"
+msgstr "~Shrani"
+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1337,69 +1328,62 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "Razširitev"
-#: macrodlg.src
-msgctxt ""
-"macrodlg.src\n"
-"RID_STR_BTNDEL\n"
-"string.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Izbriši"
-
-#: macrodlg.src
+#: moptions.src
msgctxt ""
-"macrodlg.src\n"
-"RID_STR_BTNNEW\n"
-"string.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Nov"
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
-#: macrodlg.src
+#: moptions.src
msgctxt ""
-"macrodlg.src\n"
-"RID_STR_CHOOSE\n"
-"string.text"
-msgid "Choose"
-msgstr "Izberi"
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FL_HELP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Help information"
+msgstr "PomoÄ"
-#: macrodlg.src
+#: moptions.src
msgctxt ""
-"macrodlg.src\n"
-"RID_STR_RUN\n"
-"string.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Zaženi"
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_HELPID\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Help ID"
+msgstr "ID pomoÄi"
-#: macrodlg.src
+#: moptions.src
msgctxt ""
-"macrodlg.src\n"
-"RID_STR_RECORD\n"
-"string.text"
-msgid "~Save"
-msgstr "~Shrani"
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_HELPNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Help file name"
+msgstr "Ime datoteke pomoÄi"
-#: basicprint.src
+#: moptions.src
msgctxt ""
-"basicprint.src\n"
-"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Print range"
-msgstr "Obseg tiskanja"
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
-#: basicprint.src
+#: objdlg.src
msgctxt ""
-"basicprint.src\n"
-"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "All ~Pages"
-msgstr "~Vse strani"
+"objdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
+"string.text"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "Katalog predmetov"
-#: basicprint.src
+#: objdlg.src
msgctxt ""
-"basicprint.src\n"
-"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
-"3\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "St~ran(i)"
+"objdlg.src\n"
+"RID_STR_TLB_MACROS\n"
+"string.text"
+msgid "Objects Tree"
+msgstr "Drevo predmetov"
diff --git a/source/sl/basctl/source/dlged.po b/source/sl/basctl/source/dlged.po
index 617a1fa..0b83b6c 100644
--- a/source/sl/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/sl/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
@@ -16,6 +16,30 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
+msgid "Properties: "
+msgstr "Lastnosti: "
+
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
+"string.text"
+msgid "No Control marked"
+msgstr "Noben kontrolnik ni oznaÄen"
+
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
+"string.text"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "VeÄkratni izbor"
+
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -179,27 +203,3 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Nastavi privzeti jezik uporabniškega vmesnika"
-
-#: dlgresid.src
-msgctxt ""
-"dlgresid.src\n"
-"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
-"string.text"
-msgid "Properties: "
-msgstr "Lastnosti: "
-
-#: dlgresid.src
-msgctxt ""
-"dlgresid.src\n"
-"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
-"string.text"
-msgid "No Control marked"
-msgstr "Noben kontrolnik ni oznaÄen"
-
-#: dlgresid.src
-msgctxt ""
-"dlgresid.src\n"
-"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
-"string.text"
-msgid "Multiselection"
-msgstr "VeÄkratni izbor"
diff --git a/source/sl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/sl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 7ff142f..d0b77fd 100644
--- a/source/sl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/sl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 02:52+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
diff --git a/source/sl/basic/source/classes.po b/source/sl/basic/source/classes.po
index befec91..15e9943 100644
--- a/source/sl/basic/source/classes.po
+++ b/source/sl/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-13 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
diff --git a/source/sl/basic/source/sbx.po b/source/sl/basic/source/sbx.po
index dbb467a..c44504e 100644
--- a/source/sl/basic/source/sbx.po
+++ b/source/sl/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
diff --git a/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
index c8d6dd8..66cfac3 100644
--- a/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -1,2539 +1,2608 @@
#. extracted from chart2/source/controller/dialogs
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-27 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
-#: tp_LegendPosition.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_LegendPosition.src\n"
-"TP_LEGEND_POS\n"
-"GRP_LEGEND\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Položaj"
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_CHART_WIZARD\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Wizard"
+msgstr "Äarovnik za grafikon"
-#: tp_LegendPosition.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_LegendPosition.src\n"
-"TP_LEGEND_POS\n"
-"FL_LEGEND_TEXTORIENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "Usmerjenost besedila"
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
+msgid "Smooth Lines"
+msgstr "Gladke Ärte"
-#: tp_LegendPosition.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_LegendPosition.src\n"
-"TP_LEGEND_POS\n"
-"FT_LEGEND_TEXTDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Smer ~besedila"
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
+msgid "Stepped Lines"
+msgstr "Stopnjevite Ärte"
-#: tp_3D_SceneAppearance.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
-"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
-"FT_SCHEME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Sche~me"
-msgstr "She~ma"
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Number Format for Percentage Value"
+msgstr "Oblika števil pri odstotkovnih vrednostih"
-#: tp_3D_SceneAppearance.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
-"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
-"CB_SHADING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Shading"
-msgstr "Sen~Äenje"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHARTTYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Type"
+msgstr "Vrsta grafikona"
-#: tp_3D_SceneAppearance.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
-"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
-"CB_OBJECTLINES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Object borders"
-msgstr "Obrobe predme~ta"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_DATA_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Data Range"
+msgstr "Obseg podatkov"
-#: tp_3D_SceneAppearance.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
-"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
-"CB_ROUNDEDEDGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Rounded edges"
-msgstr "~Zaobljeni robovi"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Elements"
+msgstr "Gradniki grafikona"
-#: dlg_DataSource.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataSource.src\n"
-"DLG_DATA_SOURCE\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Data Ranges"
-msgstr "Obsegi podatkov"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHART_LOCATION\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Location"
+msgstr "Mesto grafikona"
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n"
-"CBX_SHOWLEGEND\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Display legend"
-msgstr "~Pokaži legendo"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Ärta"
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
-"RBT_LEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~Levo"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_BORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "Obrobe"
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
-"RBT_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~Desno"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr "PodroÄje"
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
-"RBT_TOP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "Na ~vrhu"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_TRANSPARENCY\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "Prosojnost"
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
-"RBT_BOTTOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "Na ~dnu"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_FONT\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Pisava"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_INDICATE_BOTH\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n"
"string.text"
-msgid "Negative and Positive"
-msgstr "Negativno in pozitivno"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "UÄinki pisave"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_INDICATE_DOWN\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_NUMBERS\n"
"string.text"
-msgid "Negative"
-msgstr "Negativno"
+msgid "Numbers"
+msgstr "Å tevilke"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_INDICATE_UP\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_POSITION\n"
"string.text"
-msgid "Positive"
-msgstr "Pozitivno"
+msgid "Position"
+msgstr "Položaj"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_BUTTON_UP\n"
"string.text"
-msgid "From Data Table"
-msgstr "Iz podatkovne tabele"
+msgid "Up"
+msgstr "Navzgor"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_BUTTON_DOWN\n"
"string.text"
-msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr "Linearna (%SERIESNAME)"
+msgid "Down"
+msgstr "Navzdol"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_REGRESSION_LOG\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_LAYOUT\n"
"string.text"
-msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr "LogaritmiÄna (%SERIESNAME)"
+msgid "Layout"
+msgstr "Postavitev"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_REGRESSION_EXP\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_OPTIONS\n"
"string.text"
-msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr "Eksponentna (%SERIESNAME)"
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_REGRESSION_POWER\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_SCALE\n"
"string.text"
-msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr "PotenÄna (%SERIESNAME)"
+msgid "Scale"
+msgstr "Merilo"
-#: Strings_Statistic.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Statistic.src\n"
-"STR_REGRESSION_MEAN\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_POSITIONING\n"
"string.text"
-msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr "Srednja vrednost (%SERIESNAME)"
+msgid "Positioning"
+msgstr "Umestitev"
-#: res_TextSeparator.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_TextSeparator.src\n"
-"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Space"
-msgstr "Presledek"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
-#: res_TextSeparator.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_TextSeparator.src\n"
-"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Comma"
-msgstr "Vejica"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
+"string.text"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr "Stolpci napake X"
-#: res_TextSeparator.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_TextSeparator.src\n"
-"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Semicolon"
-msgstr "PodpiÄje"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_YERROR_BARS\n"
+"string.text"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "Stolpci napake Y"
-#: res_TextSeparator.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_TextSeparator.src\n"
-"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "New line"
-msgstr "Nova vrstica"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
+"string.text"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr "Stolpci napake Z"
-#: Strings_AdditionalControls.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ALIGNMENT\n"
"string.text"
-msgid "Simple"
-msgstr "Enostavno"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Poravnava"
-#: Strings_AdditionalControls.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n"
"string.text"
-msgid "Realistic"
-msgstr "RealistiÄno"
+msgid "Perspective"
+msgstr "Perspektiva"
-#: Strings_AdditionalControls.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_APPEARANCE\n"
"string.text"
-msgid "Custom"
-msgstr "Po meri"
+msgid "Appearance"
+msgstr "Videz"
-#: Strings_AdditionalControls.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_BAR_GEOMETRY\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ILLUMINATION\n"
"string.text"
-msgid "Shape"
-msgstr "Lik"
+msgid "Illumination"
+msgstr "Osvetlitev"
-#: Strings_AdditionalControls.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_NUMBER_OF_LINES\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ASIAN\n"
"string.text"
-msgid "~Number of lines"
-msgstr "Å ~tevilo Ärt"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Azijska tipografija"
-#: Strings_AdditionalControls.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_AdditionalControls.src\n"
-"STR_TEXT_SEPARATOR\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "LoÄilo"
+msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
+msgstr "Ärta srednje vrednosti z vrednostjo %AVERAGE_VALUE in standardnim odklonom %STD_DEVIATION"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_COLUMN\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS\n"
"string.text"
-msgid "Column"
-msgstr "NavpiÄni stolpÄni"
+msgid "Axis"
+msgstr "Os"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_BAR\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_X\n"
"string.text"
-msgid "Bar"
-msgstr "Vodoravni stolpÄni"
+msgid "X Axis"
+msgstr "Os X"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_AREA\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_Y\n"
"string.text"
-msgid "Area"
-msgstr "PloÅ¡Äinski"
+msgid "Y Axis"
+msgstr "Os Y"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_PIE\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_Z\n"
"string.text"
-msgid "Pie"
-msgstr "Tortni"
+msgid "Z Axis"
+msgstr "Os Z"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_PIE_EXPLODED\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n"
"string.text"
-msgid "Exploded Pie Chart"
-msgstr "Razkosan tortni grafikon"
+msgid "Secondary X Axis"
+msgstr "Drugotna os X"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_DONUT_EXPLODED\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n"
"string.text"
-msgid "Exploded Donut Chart"
-msgstr "Razkosani kolobarni grafikon"
+msgid "Secondary Y Axis"
+msgstr "Drugotna os Y"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_DONUT\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXES\n"
"string.text"
-msgid "Donut"
-msgstr "Kolobarni"
+msgid "Axes"
+msgstr "Osi"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_LINE\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRIDS\n"
"string.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Ärtni"
+msgid "Grids"
+msgstr "Mreže"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_XY\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID\n"
"string.text"
-msgid "XY (Scatter)"
-msgstr "XY (razpršeni)"
+msgid "Grid"
+msgstr "Mreža"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_POINTS_AND_LINES\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
"string.text"
-msgid "Points and Lines"
-msgstr "ToÄke in Ärte"
+msgid "X Axis Major Grid"
+msgstr "Glavna mreža osi X"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_POINTS_ONLY\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
"string.text"
-msgid "Points Only"
-msgstr "Samo toÄke"
+msgid "Y Axis Major Grid"
+msgstr "Glavna mreža osi Y"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_LINES_ONLY\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
"string.text"
-msgid "Lines Only"
-msgstr "Samo Ärte"
+msgid "Z Axis Major Grid"
+msgstr "Glavna mreža osi Z"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_LINES_3D\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
"string.text"
-msgid "3D Lines"
-msgstr "3D-Ärte"
+msgid "X Axis Minor Grid"
+msgstr "Pomožna mreža osi X"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
"string.text"
-msgid "Column and Line"
-msgstr "NavpiÄni stolpÄni in Ärtni"
+msgid "Y Axis Minor Grid"
+msgstr "Pomožna mreža osi Y"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_LINE_COLUMN\n"
-"string.text"
-msgid "Columns and Lines"
-msgstr "NavpiÄni stolpÄni in Ärtni"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
+"string.text"
+msgid "Z Axis Minor Grid"
+msgstr "Pomožna mreža osi Z"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LEGEND\n"
"string.text"
-msgid "Stacked Columns and Lines"
-msgstr "Naložen stolpÄni in Ärtni"
+msgid "Legend"
+msgstr "Legenda"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_NET\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE\n"
"string.text"
-msgid "Net"
-msgstr "Mrežni"
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_STOCK\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLES\n"
"string.text"
-msgid "Stock"
-msgstr "Borzni"
+msgid "Titles"
+msgstr "Naslovi"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_STOCK_1\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_MAIN\n"
"string.text"
-msgid "Stock Chart 1"
-msgstr "Borzni grafikon 1"
+msgid "Main Title"
+msgstr "Glavni naslov"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_STOCK_2\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n"
"string.text"
-msgid "Stock Chart 2"
-msgstr "Borzni grafikon 2"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Podnaslov"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_STOCK_3\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n"
"string.text"
-msgid "Stock Chart 3"
-msgstr "Borzni grafikon 3"
+msgid "X Axis Title"
+msgstr "Naslov osi X"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_STOCK_4\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n"
"string.text"
-msgid "Stock Chart 4"
-msgstr "Borzni grafikon 4"
+msgid "Y Axis Title"
+msgstr "Naslov osi Y"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_NORMAL\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n"
"string.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "Navadno"
+msgid "Z Axis Title"
+msgstr "Naslov osi Z"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_STACKED\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
"string.text"
-msgid "Stacked"
-msgstr "Naložen"
+msgid "Secondary X Axis Title"
+msgstr "Naslov drugotne osi X"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_PERCENT\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
"string.text"
-msgid "Percent Stacked"
-msgstr "Odstotkoven naložen"
+msgid "Secondary Y Axis Title"
+msgstr "Naslov drugotne osi Y"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_DEEP\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LABEL\n"
"string.text"
-msgid "Deep"
-msgstr "Globoko"
+msgid "Label"
+msgstr "Oznaka"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_FILLED\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATALABELS\n"
"string.text"
-msgid "Filled"
-msgstr "Zapolnjeno"
+msgid "Data Labels"
+msgstr "Oznake podatkov"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_TYPE_BUBBLE\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATAPOINT\n"
"string.text"
-msgid "Bubble"
-msgstr "MehurÄni"
+msgid "Data Point"
+msgstr "Podatkovna toÄka"
-#: Strings_ChartTypes.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_ChartTypes.src\n"
-"STR_BUBBLE_1\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n"
"string.text"
-msgid "Bubble Chart"
-msgstr "MehurÄni grafikon"
+msgid "Data Points"
+msgstr "Podatkovne toÄke"
-#: dlg_View3D.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_View3D.src\n"
-"DLG_3D_VIEW\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "3D View"
-msgstr "3D-pogled"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n"
+"string.text"
+msgid "Legend Key"
+msgstr "KljuÄ legende"
-#: dlg_DataEditor.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_INSERT_ROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "Vstavi vrstico"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATASERIES\n"
+"string.text"
+msgid "Data Series"
+msgstr "Niz podatkov"
-#: dlg_DataEditor.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_INSERT_COL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Series"
-msgstr "Vstavi niz"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n"
+"string.text"
+msgid "Data Series"
+msgstr "Nizi podatkov"
-#: dlg_DataEditor.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Text Column"
-msgstr "Vstavi stolpec z besedilom"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE\n"
+"string.text"
+msgid "Trend Line"
+msgstr "Trendna Ärta"
-#: dlg_DataEditor.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_DELETE_ROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "Izbriši vrstico"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVES\n"
+"string.text"
+msgid "Trend Lines"
+msgstr "Trendne Ärte"
-#: dlg_DataEditor.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_DELETE_COL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Series"
-msgstr "Izbriši niz"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n"
+"string.text"
+msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
+msgstr "Trendna Ärta %FORMULA z natanÄnostjo R² = %RSQUARED"
-#: dlg_DataEditor.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_SWAP_COL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Series Right"
-msgstr "Premakni niz desno"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Mean Value Line"
+msgstr "Ärta srednje vrednosti"
-#: dlg_DataEditor.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
-"TBI_DATA_SWAP_ROW\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Row Down"
-msgstr "Premakni vrstico navzdol"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n"
+"string.text"
+msgid "Equation"
+msgstr "EnaÄba"
-#: dlg_DataEditor.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_DataEditor.src\n"
-"DLG_DIAGRAM_DATA\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Data Table"
-msgstr "Podatkovna tabela"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
+"string.text"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr "Stolpci napake X"
-#: tp_RangeChooser.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Choose a data range"
-msgstr "Izberite obseg podatkov"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
+"string.text"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "Stolpci napake Y"
-#: tp_RangeChooser.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"FT_RANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Data range"
-msgstr "~Obseg podatkov"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
+"string.text"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr "Stolpci napake Z"
-#: tp_RangeChooser.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"RB_DATAROWS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Data series in ~rows"
-msgstr "Niz podatkov v vr~sticah"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n"
+"string.text"
+msgid "Stock Loss"
+msgstr "Borzna izguba"
-#: tp_RangeChooser.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"RB_DATACOLS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Data series in ~columns"
-msgstr "Niz podatkov v ~stolpcih"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n"
+"string.text"
+msgid "Stock Gain"
+msgstr "Borzni dobiÄek"
-#: tp_RangeChooser.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~First row as label"
-msgstr "~Prva vrstica kot oznaka"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Area"
+msgstr "PodroÄje grafikona"
-#: tp_RangeChooser.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_RangeChooser.src\n"
-"TP_RANGECHOOSER\n"
-"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "F~irst column as label"
-msgstr "Prvi stolp~ec kot oznaka"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM\n"
+"string.text"
+msgid "Chart"
+msgstr "Grafikon"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"FL_TYPE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Regression Type"
-msgstr "Vrsta regresije"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Wall"
+msgstr "Stena grafikona"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "~Brez"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n"
+"string.text"
+msgid "Chart Floor"
+msgstr "Tla grafikona"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_LINEAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Linear"
-msgstr "~Linearna"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SHAPE\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing Object"
+msgstr "Risani predmet"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_LOGARITHMIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "L~ogarithmic"
-msgstr "L~ogaritemska"
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_SELECT_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Izberi obseg podatkov"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_EXPONENTIAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "E~xponential"
-msgstr "E~ksponentna"
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr "Izberite barvo z uporabo pogovornega okna za barve"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_POWER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Power"
-msgstr "~PotenÄna"
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n"
+"string.text"
+msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
+msgstr "Vir svetlobe %LIGHTNUMBER"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"FL_EQUATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Equation"
-msgstr "EnaÄba"
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATASERIES\n"
+"string.text"
+msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr "Niz podatkov '%SERIESNAME'"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"CB_SHOW_EQUATION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~equation"
-msgstr "Pokaži ~enaÄbo"
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER"
+msgstr "Podatkovna toÄka %POINTNUMBER"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "Pokaži ~koeficient determinacije (R²)"
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n"
+"string.text"
+msgid "Values: %POINTVALUES"
+msgstr "Vrednosti: %POINTVALUES"
-#: tp_PolarOptions.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"CB_CLOCKWISE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Clockwise direction"
-msgstr "~V smeri urinega kazalca"
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT\n"
+"string.text"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
+msgstr "Podatkovna toÄka %POINTNUMBER, niz podatkov %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES"
-#: tp_PolarOptions.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"FL_STARTING_ANGLE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Starting angle"
-msgstr "ZaÄetni kot"
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
+"string.text"
+msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
+msgstr "Podatkovna toÄka %POINTNUMBER v izbranem nizu podatkov %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES"
-#: tp_PolarOptions.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"FT_ROTATION_DEGREES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "~stopinj"
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n"
+"string.text"
+msgid "%OBJECTNAME selected"
+msgstr "Izbran %OBJECTNAME"
-#: tp_PolarOptions.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Plot options"
-msgstr "Možnosti risanja"
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n"
+"string.text"
+msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
+msgstr "Tortni grafikon, razkosan na %PERCENTVALUE odstotkov"
-#: tp_PolarOptions.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_PolarOptions.src\n"
-"TP_POLAROPTIONS\n"
-"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "~VkljuÄi vrednosti iz skritih celic"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
+"string.text"
+msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr "%OBJECTNAME za niz podatkov '%SERIESNAME'"
-#: tp_3D_SceneIllumination.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
-"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n"
-"FT_LIGHTSOURCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Light source"
-msgstr "~Vir svetlobe"
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n"
+"string.text"
+msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
+msgstr "%OBJECTNAME za vse nize podatkov"
-#: tp_3D_SceneIllumination.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
-"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n"
-"FT_AMBIENTLIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Ambient light"
-msgstr "~Ambientalna svetloba"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit chart type"
+msgstr "Uredi vrsto grafikona"
-#: tp_3D_SceneIllumination.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
-"STR_LIGHT_PREVIEW\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n"
"string.text"
-msgid "Light Preview"
-msgstr "Predogled osvetlitve"
+msgid "Edit data ranges"
+msgstr "Uredi obsege podatkov"
-#: tp_TitleRotation.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_TitleRotation.src\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"BTN_TXTSTACKED\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "Navpi~Äno naložen"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Edit 3D view"
+msgstr "Uredi pogled 3D"
-#: tp_TitleRotation.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_TitleRotation.src\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"FT_DEGREES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "~Stopinje"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "Edit chart data"
+msgstr "Uredi podatke grafikona"
-#: tp_TitleRotation.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_TitleRotation.src\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"FL_ALIGN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "Usmerjenost besedila"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n"
+"string.text"
+msgid "Legend on/off"
+msgstr "Legenda vkljuÄena/izkljuÄena"
-#: tp_TitleRotation.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_TitleRotation.src\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"FT_TEXTDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Smer ~besedila"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal grid on/off"
+msgstr "Vodoravna mreža vkljuÄena/izkljuÄena"
-#: dlg_ShapeFont.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeFont.src\n"
-"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Pisava"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_SCALE_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Scale Text"
+msgstr "Spremeni merilo besedila"
-#: dlg_ShapeFont.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeFont.src\n"
-"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "UÄinki pisave"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "Samodejna postavitev"
-#: dlg_ShapeFont.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeFont.src\n"
-"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Font Position"
-msgstr "Položaj pisave"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
+msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
+msgstr "Te funkcije z izbranimi predmeti ni mogoÄe dokonÄati."
-#: dlg_ShapeFont.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeFont.src\n"
-"DLG_SHAPE_FONT\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Character"
-msgstr "Znak"
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit text"
+msgstr "Uredi besedilo"
-#: Strings_Scale.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Scale.src\n"
-"STR_INVALID_NUMBER\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_COLUMN_LABEL\n"
"string.text"
-msgid "Numbers are required. Check your input."
-msgstr "Å tevilke so obvezne. Preverite vnos."
+msgid "Column %COLUMNNUMBER"
+msgstr "Stolpec %COLUMNNUMBER"
-#: Strings_Scale.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Scale.src\n"
-"STR_STEP_GT_ZERO\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_ROW_LABEL\n"
"string.text"
-msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "Glavni interval zahteva pozitivno številko. Preverite vnos."
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "Vrstica %ROWNUMBER"
-#: Strings_Scale.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Scale.src\n"
-"STR_BAD_LOGARITHM\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_LABEL\n"
"string.text"
-msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
-msgstr "LogaritmiÄno merilo zahteva pozitivne Å¡tevilke. Preverite vnos."
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
-#: Strings_Scale.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Scale.src\n"
-"STR_MIN_GREATER_MAX\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X\n"
"string.text"
-msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
-msgstr "NajmanjÅ¡a vrednost mora biti manjÅ¡a od najveÄje vrednosti. Preverite vnos."
+msgid "X-Values"
+msgstr "Vrednosti X"
-#: Strings_Scale.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Scale.src\n"
-"STR_INVALID_INTERVALS\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y\n"
"string.text"
-msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr "Glavni interval mora biti veÄji od pomožnega intervala. Preverite vnos."
+msgid "Y-Values"
+msgstr "Vrednosti Y"
-#: Strings_Scale.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"Strings_Scale.src\n"
-"STR_INVALID_TIME_UNIT\n"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_SIZE\n"
"string.text"
-msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr "Glavni in pomožni interval morata biti veÄja ali enaka loÄljivosti. Preverite vnos."
+msgid "Bubble Sizes"
+msgstr "Velikosti mehurÄkov"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"FL_PRIMARY_AXIS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "Osi"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "X-Error-Bars"
+msgstr "Stolpci napake X"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"FL_PRIMARY_GRID\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Major grids"
-msgstr "Glavne mreže"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n"
+"string.text"
+msgid "Positive X-Error-Bars"
+msgstr "Pozitivni stolpci napake X"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"CB_X_PRIMARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr "Os ~X"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n"
+"string.text"
+msgid "Negative X-Error-Bars"
+msgstr "Negativni stolpci napake X"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"CB_Y_PRIMARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr "Os ~Y"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Y-Error-Bars"
+msgstr "Stolpci napake Y"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"CB_Z_PRIMARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr "Os ~Z"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n"
+"string.text"
+msgid "Positive Y-Error-Bars"
+msgstr "Pozitivni stolpci napake Y"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"FL_SECONDARY_AXIS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Secondary axes"
-msgstr "Drugotne osi"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n"
+"string.text"
+msgid "Negative Y-Error-Bars"
+msgstr "Negativni stolpci napake Y"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"FL_SECONDARY_GRID\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Minor grids"
-msgstr "Pomožne mreže"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_FIRST\n"
+"string.text"
+msgid "Open Values"
+msgstr "Otvoritveni teÄaj"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"FT_CHARTTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Choose a chart type"
-msgstr "Izberite vrsto grafikona"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_LAST\n"
+"string.text"
+msgid "Close Values"
+msgstr "ZakljuÄni teÄaj"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_X_AXIS_CATEGORIES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "X axis with Categories"
-msgstr "Os X s kategorijami"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "Low Values"
+msgstr "Najnižji teÄaj"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_3D_LOOK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~3D Look"
-msgstr "Videz ~3D"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "High Values"
+msgstr "NajviÅ¡ji teÄaj"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_STACKED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Stack series"
-msgstr "~Naloži nize"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_CATEGORIES\n"
+"string.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorije"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"RB_STACK_Y\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "On top"
-msgstr "Na vrh"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n"
+"string.text"
+msgid "Unnamed Series"
+msgstr "Neimenovani niz"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"RB_STACK_Y_PERCENT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Percent"
-msgstr "Odstotek"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Unnamed Series %NUMBER"
+msgstr "Neimenovani niz %NUMBER"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"RB_STACK_Z\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Deep"
-msgstr "Globoko"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
+msgstr "Izberite obseg za %VALUETYPE %SERIESNAME"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_SPLINES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~mooth lines"
-msgstr "~Gladke Ärte"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for Categories"
+msgstr "Izberite obseg za kategorije"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"PB_SPLINE_DIALOG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "Lastnosti ..."
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for data labels"
+msgstr "Izberite obseg za oznake podatkov"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"TP_CHARTTYPE\n"
-"CB_XVALUE_SORTING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Sort by X values"
-msgstr "~Razvrsti po vrednostih X"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for Positive Error Bars"
+msgstr "Izberite obseg za pozitivne stolpce napake"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
-"RB_SPLINES_CUBIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Cubic spline"
-msgstr "KubiÄna polinomska krivulja"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range for Negative Error Bars"
+msgstr "Izberite obseg za negativne stolpce napake"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
-"RB_SPLINES_B\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "B-Spline"
-msgstr "B-polinomska krivulja"
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Your last input is incorrect.\n"
+"Ignore this change and close the dialog?"
+msgstr ""
+"Vaš zadnji vnos ni pravilen.\n"
+"Želite prezreti to spremembo in zapreti pogovorno okno?"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
-"FT_SPLINE_RESOLUTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Resolution"
-msgstr "~LoÄljivost"
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_LTR\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "Od leve proti desni"
-#: tp_ChartType.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_ChartType.src\n"
-"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
-"FT_SPLINE_ORDER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Degree of polynomials"
-msgstr "~Stopnja polinomov"
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n"
+"string.text"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "Od desne proti levi"
-#: tp_DataSource.src
+#: Strings.src
msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Customize data ranges for individual data series"
-msgstr "Prilagodi obsege podatkov za posamezne nize podatkov"
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_SUPER\n"
+"string.text"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "Uporabi nastavitve nadrejenega predmeta"
-#: tp_DataSource.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_SERIES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data ~series"
-msgstr "Ni~z podatkov"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "Simple"
+msgstr "Enostavno"
-#: tp_DataSource.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_ROLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Data ranges"
-msgstr "O~bsegi podatkov"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n"
+"string.text"
+msgid "Realistic"
+msgstr "RealistiÄno"
-#: tp_DataSource.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_RANGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
-msgstr "~Obseg za %VALUETYPE"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Po meri"
-#: tp_DataSource.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_CATEGORIES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Categories"
-msgstr "~Kategorije"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_BAR_GEOMETRY\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "Lik"
-#: tp_DataSource.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"FT_DATALABELS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data ~labels"
-msgstr "Oz~nake podatkov"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_NUMBER_OF_LINES\n"
+"string.text"
+msgid "~Number of lines"
+msgstr "Å ~tevilo Ärt"
-#: tp_DataSource.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "Doda~j"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_TEXT_SEPARATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "LoÄilo"
-#: tp_DataSource.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_DataSource.src\n"
-"TP_DATA_SOURCE\n"
-"BTN_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Odst~rani"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_LINETYPE_STRAIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Straight"
+msgstr "Ravno"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sho~w labels"
-msgstr "Po~kaži oznake"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_LINETYPE_SMOOTH\n"
+"string.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "Gladko"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "Usmerjenost besedila"
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_LINETYPE_STEPPED\n"
+"string.text"
+msgid "Stepped"
+msgstr "Stopnjevito"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "Navpi~Äno naložen"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "NavpiÄni stolpÄni"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "~Stopinje"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_BAR\n"
+"string.text"
+msgid "Bar"
+msgstr "Vodoravni stolpÄni"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text flow"
-msgstr "Potek besedila"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr "PloÅ¡Äinski"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "O~verlap"
-msgstr "Prekri~j"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_PIE\n"
+"string.text"
+msgid "Pie"
+msgstr "Tortni"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Break"
-msgstr "Pre~lomi"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_PIE_EXPLODED\n"
+"string.text"
+msgid "Exploded Pie Chart"
+msgstr "Razkosan tortni grafikon"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Order"
-msgstr "Razvrsti"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DONUT_EXPLODED\n"
+"string.text"
+msgid "Exploded Donut Chart"
+msgstr "Razkosani kolobarni grafikon"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "Razpos~tavi"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DONUT\n"
+"string.text"
+msgid "Donut"
+msgstr "Kolobarni"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "St~agger odd"
-msgstr "R~azporedi lihe"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "Ärtni"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Stagger ~even"
-msgstr "Razpor~edi sode"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_XY\n"
+"string.text"
+msgid "XY (Scatter)"
+msgstr "XY (razpršeni)"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "Sa~modejno"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_POINTS_AND_LINES\n"
+"string.text"
+msgid "Points and Lines"
+msgstr "ToÄke in Ärte"
-#: tp_AxisLabel.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FT_AXIS_TEXTDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "Smer ~besedila"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_POINTS_ONLY\n"
+"string.text"
+msgid "Points Only"
+msgstr "Samo toÄke"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_MAINTITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~Naslov"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINES_ONLY\n"
+"string.text"
+msgid "Lines Only"
+msgstr "Samo Ärte"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_SUBTITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Subtitle"
-msgstr "Podna~slov"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINES_3D\n"
+"string.text"
+msgid "3D Lines"
+msgstr "3D-Ärte"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FL_AXES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "Osi"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Column and Line"
+msgstr "NavpiÄni stolpÄni in Ärtni"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_X_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr "Os ~X"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINE_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Columns and Lines"
+msgstr "NavpiÄni stolpÄni in Ärtni"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_Y_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr "Os ~Y"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Stacked Columns and Lines"
+msgstr "Naložen stolpÄni in Ärtni"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_Z_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr "Os ~Z"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_NET\n"
+"string.text"
+msgid "Net"
+msgstr "Mrežni"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FL_SECONDARY_AXES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Secondary Axes"
-msgstr "Drugotne osi"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_STOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Stock"
+msgstr "Borzni"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "O~s X"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_1\n"
+"string.text"
+msgid "Stock Chart 1"
+msgstr "Borzni grafikon 1"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
-"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
-"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "~Os Y"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_2\n"
+"string.text"
+msgid "Stock Chart 2"
+msgstr "Borzni grafikon 2"
-#: dlg_ShapeParagraph.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Zamiki in razmiki"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_3\n"
+"string.text"
+msgid "Stock Chart 3"
+msgstr "Borzni grafikon 3"
-#: dlg_ShapeParagraph.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Poravnava"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_4\n"
+"string.text"
+msgid "Stock Chart 4"
+msgstr "Borzni grafikon 4"
-#: dlg_ShapeParagraph.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Azijska tipografija"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_NORMAL\n"
+"string.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "Navadno"
-#: dlg_ShapeParagraph.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Tab"
-msgstr "Tabulator"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STACKED\n"
+"string.text"
+msgid "Stacked"
+msgstr "Naložen"
-#: dlg_ShapeParagraph.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"dlg_ShapeParagraph.src\n"
-"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Odstavek"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_PERCENT\n"
+"string.text"
+msgid "Percent Stacked"
+msgstr "Odstotkoven naložen"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n"
-"#define.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " stopinj"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DEEP\n"
+"string.text"
+msgid "Deep"
+msgstr "Globoko"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Right-angled axes"
-msgstr "~Desno-kotne osi"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_FILLED\n"
+"string.text"
+msgid "Filled"
+msgstr "Zapolnjeno"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"FT_X_ROTATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~X rotation"
-msgstr "Sukanje ~X"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_BUBBLE\n"
+"string.text"
+msgid "Bubble"
+msgstr "MehurÄni"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
+#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"FT_Y_ROTATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Y rotation"
-msgstr "Sukanje ~Y"
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_BUBBLE_1\n"
+"string.text"
+msgid "Bubble Chart"
+msgstr "MehurÄni grafikon"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
+#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"FT_Z_ROTATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Z rotation"
-msgstr "Sukanje ~Z"
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Numbers are required. Check your input."
+msgstr "Å tevilke so obvezne. Preverite vnos."
-#: tp_3D_SceneGeometry.src
+#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
-"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
-"CBX_PERSPECTIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Perspective"
-msgstr "~Perspektiva"
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_STEP_GT_ZERO\n"
+"string.text"
+msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
+msgstr "Glavni interval zahteva pozitivno številko. Preverite vnos."
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
-"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
-"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
-"CB_X_SECONDARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "O~s X"
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_BAD_LOGARITHM\n"
+"string.text"
+msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
+msgstr "LogaritmiÄno merilo zahteva pozitivne Å¡tevilke. Preverite vnos."
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
-"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
-"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
-"CB_Y_SECONDARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "~Os Y"
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_MIN_GREATER_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
+msgstr "NajmanjÅ¡a vrednost mora biti manjÅ¡a od najveÄje vrednosti. Preverite vnos."
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
-"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
-"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
-"CB_Z_SECONDARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Z axi~s"
-msgstr "Os ~Z"
-
-#: Strings.src
-msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_DLG_CHART_WIZARD\n"
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_INTERVALS\n"
"string.text"
-msgid "Chart Wizard"
-msgstr "Äarovnik za grafikon"
+msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
+msgstr "Glavni interval mora biti veÄji od pomožnega intervala. Preverite vnos."
-#: Strings.src
+#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n"
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_TIME_UNIT\n"
"string.text"
-msgid "Smooth Lines"
-msgstr "Gladke Ärte"
+msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
+msgstr "Glavni in pomožni interval morata biti veÄja ali enaka loÄljivosti. Preverite vnos."
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_BOTH\n"
"string.text"
-msgid "Number Format for Percentage Value"
-msgstr "Oblika števil pri odstotkovnih vrednostih"
+msgid "Negative and Positive"
+msgstr "Negativno in pozitivno"
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_CHARTTYPE\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_DOWN\n"
"string.text"
-msgid "Chart Type"
-msgstr "Vrsta grafikona"
+msgid "Negative"
+msgstr "Negativno"
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_DATA_RANGE\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_UP\n"
"string.text"
-msgid "Data Range"
-msgstr "Obseg podatkov"
+msgid "Positive"
+msgstr "Pozitivno"
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n"
"string.text"
-msgid "Chart Elements"
-msgstr "Gradniki grafikona"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "Iz podatkovne tabele"
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_CHART_LOCATION\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
"string.text"
-msgid "Chart Location"
-msgstr "Mesto grafikona"
+msgid "Linear (%SERIESNAME)"
+msgstr "Linearna (%SERIESNAME)"
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_LINE\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_LOG\n"
"string.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Ärta"
+msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
+msgstr "LogaritmiÄna (%SERIESNAME)"
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_BORDER\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_EXP\n"
"string.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "Obrobe"
+msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
+msgstr "Eksponentna (%SERIESNAME)"
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_AREA\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_POWER\n"
"string.text"
-msgid "Area"
-msgstr "PodroÄje"
+msgid "Power (%SERIESNAME)"
+msgstr "PotenÄna (%SERIESNAME)"
-#: Strings.src
+#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_TRANSPARENCY\n"
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_MEAN\n"
"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "Prosojnost"
+msgid "Mean (%SERIESNAME)"
+msgstr "Srednja vrednost (%SERIESNAME)"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_FONT\n"
-"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Pisava"
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Vstavi vrstico"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n"
-"string.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "UÄinki pisave"
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Series"
+msgstr "Vstavi niz"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_NUMBERS\n"
-"string.text"
-msgid "Numbers"
-msgstr "Å tevilke"
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Text Column"
+msgstr "Vstavi stolpec z besedilom"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_POSITION\n"
-"string.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Položaj"
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_DELETE_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Izbriši vrstico"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_BUTTON_UP\n"
-"string.text"
-msgid "Up"
-msgstr "Navzgor"
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_DELETE_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Series"
+msgstr "Izbriši niz"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_BUTTON_DOWN\n"
-"string.text"
-msgid "Down"
-msgstr "Navzdol"
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_SWAP_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Series Right"
+msgstr "Premakni niz desno"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_LAYOUT\n"
-"string.text"
-msgid "Layout"
-msgstr "Postavitev"
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_SWAP_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "Premakni vrstico navzdol"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_OPTIONS\n"
-"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Data Table"
+msgstr "Podatkovna tabela"
-#: Strings.src
+#: dlg_DataSource.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_SCALE\n"
-"string.text"
-msgid "Scale"
-msgstr "Merilo"
+"dlg_DataSource.src\n"
+"DLG_DATA_SOURCE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "Obsegi podatkov"
-#: Strings.src
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_POSITIONING\n"
-"string.text"
-msgid "Positioning"
-msgstr "Umestitev"
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_PRIMARY_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "Osi"
-#: Strings.src
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE\n"
-"string.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_PRIMARY_GRID\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Major grids"
+msgstr "Glavne mreže"
-#: Strings.src
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
-"string.text"
-msgid "X Error Bars"
-msgstr "Stolpci napake X"
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_X_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "Os ~X"
-#: Strings.src
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_YERROR_BARS\n"
-"string.text"
-msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Stolpci napake Y"
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_Y_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "Os ~Y"
-#: Strings.src
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
-"string.text"
-msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Stolpci napake Z"
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_Z_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "Os ~Z"
-#: Strings.src
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_ALIGNMENT\n"
-"string.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Poravnava"
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_SECONDARY_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Secondary axes"
+msgstr "Drugotne osi"
-#: Strings.src
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n"
-"string.text"
-msgid "Perspective"
-msgstr "Perspektiva"
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_SECONDARY_GRID\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Minor grids"
+msgstr "Pomožne mreže"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_APPEARANCE\n"
-"string.text"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Videz"
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Pisava"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_ILLUMINATION\n"
-"string.text"
-msgid "Illumination"
-msgstr "Osvetlitev"
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "UÄinki pisave"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_PAGE_ASIAN\n"
-"string.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "Azijska tipografija"
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Position"
+msgstr "Položaj pisave"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
-"string.text"
-msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
-msgstr "Ärta srednje vrednosti z vrednostjo %AVERAGE_VALUE in standardnim odklonom %STD_DEVIATION"
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "Znak"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_AXIS\n"
-"string.text"
-msgid "Axis"
-msgstr "Os"
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "Zamiki in razmiki"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_AXIS_X\n"
-"string.text"
-msgid "X Axis"
-msgstr "Os X"
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Poravnava"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_AXIS_Y\n"
-"string.text"
-msgid "Y Axis"
-msgstr "Os Y"
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "Azijska tipografija"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_AXIS_Z\n"
-"string.text"
-msgid "Z Axis"
-msgstr "Os Z"
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tabulator"
-#: Strings.src
+#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n"
-"string.text"
-msgid "Secondary X Axis"
-msgstr "Drugotna os X"
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Odstavek"
-#: Strings.src
+#: dlg_View3D.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n"
-"string.text"
-msgid "Secondary Y Axis"
-msgstr "Drugotna os Y"
+"dlg_View3D.src\n"
+"DLG_3D_VIEW\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "3D View"
+msgstr "3D-pogled"
-#: Strings.src
+#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_AXES\n"
-"string.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "Osi"
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Box"
+msgstr "Å katla"
-#: Strings.src
+#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_GRIDS\n"
-"string.text"
-msgid "Grids"
-msgstr "Mreže"
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Valj"
-#: Strings.src
+#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_GRID\n"
-"string.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "Mreža"
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cone"
+msgstr "Stožec"
-#: Strings.src
+#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
-"string.text"
-msgid "X Axis Major Grid"
-msgstr "Glavna mreža osi X"
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "Piramida"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
-"string.text"
-msgid "Y Axis Major Grid"
-msgstr "Glavna mreža osi Y"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Best fit"
+msgstr "PrilegajoÄe"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
-"string.text"
-msgid "Z Axis Major Grid"
-msgstr "Glavna mreža osi Z"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr "Na sredini"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
-"string.text"
-msgid "X Axis Minor Grid"
-msgstr "Pomožna mreža osi X"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above"
+msgstr "Nad"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
-"string.text"
-msgid "Y Axis Minor Grid"
-msgstr "Pomožna mreža osi Y"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top left"
+msgstr "Zgoraj levo"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
-"string.text"
-msgid "Z Axis Minor Grid"
-msgstr "Pomožna mreža osi Z"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Levo"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_LEGEND\n"
-"string.text"
-msgid "Legend"
-msgstr "Legenda"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Spodaj levo"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below"
+msgstr "Spodaj"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLES\n"
-"string.text"
-msgid "Titles"
-msgstr "Naslovi"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Spodaj desno"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLE_MAIN\n"
-"string.text"
-msgid "Main Title"
-msgstr "Glavni naslov"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n"
-"string.text"
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnaslov"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top right"
+msgstr "Zgoraj desno"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n"
-"string.text"
-msgid "X Axis Title"
-msgstr "Naslov osi X"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inside"
+msgstr "Znotraj"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n"
-"string.text"
-msgid "Y Axis Title"
-msgstr "Naslov osi Y"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside"
+msgstr "Zunaj"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n"
-"string.text"
-msgid "Z Axis Title"
-msgstr "Naslov osi Z"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near origin"
+msgstr "Ob izvoru"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
-"string.text"
-msgid "Secondary X Axis Title"
-msgstr "Naslov drugotne osi X"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show value as ~number"
+msgstr "Pokaži vrednost kot ~številko"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
-"string.text"
-msgid "Secondary Y Axis Title"
-msgstr "Naslov drugotne osi Y"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"PB_NUMBERFORMAT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Number ~format..."
+msgstr "~Oblika števil ..."
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Label"
-msgstr "Oznaka"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show value as ~percentage"
+msgstr "Pokaži vrednost kot ~odstotek"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_DATALABELS\n"
-"string.text"
-msgid "Data Labels"
-msgstr "Oznake podatkov"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Percentage f~ormat..."
+msgstr "O~blika odstotkov ..."
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_DATAPOINT\n"
-"string.text"
-msgid "Data Point"
-msgstr "Podatkovna toÄka"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_CATEGORY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~category"
+msgstr "Pokaži ~kategorijo"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n"
-"string.text"
-msgid "Data Points"
-msgstr "Podatkovne toÄke"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_SYMBOL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~legend key"
+msgstr "Pokaži kljuÄ ~legende"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n"
-"string.text"
-msgid "Legend Key"
-msgstr "KljuÄ legende"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_PLACEMENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Place~ment"
+msgstr "Pos~tavitev"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_DATASERIES\n"
-"string.text"
-msgid "Data Series"
-msgstr "Niz podatkov"
-
-#: Strings.src
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FL_LABEL_ROTATE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Rotate Text"
+msgstr "Zasukaj besedilo"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n"
-"string.text"
-msgid "Data Series"
-msgstr "Nizi podatkov"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "~stopinj"
-#: Strings.src
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_CURVE\n"
-"string.text"
-msgid "Trend Line"
-msgstr "Trendna Ärta"
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "Smer ~besedila"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_CURVES\n"
-"string.text"
-msgid "Trend Lines"
-msgstr "Trendne Ärte"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "Standardna napaka"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n"
-"string.text"
-msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
-msgstr "Trendna Ärta %FORMULA z natanÄnostjo R² = %RSQUARED"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "Standardni odklon"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n"
-"string.text"
-msgid "Mean Value Line"
-msgstr "Ärta srednje vrednosti"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Variance"
+msgstr "Varianca"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n"
-"string.text"
-msgid "Equation"
-msgstr "EnaÄba"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Error Margin"
+msgstr "Toleranca napake"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
-"string.text"
-msgid "X Error Bars"
-msgstr "Stolpci napake X"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_ERROR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Error Category"
+msgstr "Kategorija napake"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
-"string.text"
-msgid "Y Error Bars"
-msgstr "Stolpci napake Y"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "~Brez"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
-"string.text"
-msgid "Z Error Bars"
-msgstr "Stolpci napake Z"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_CONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Constant Value"
+msgstr "~Konstantna vrednost"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n"
-"string.text"
-msgid "Stock Loss"
-msgstr "Borzna izguba"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_PERCENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Percentage"
+msgstr "~Odstotek"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n"
-"string.text"
-msgid "Stock Gain"
-msgstr "Borzni dobiÄek"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_RANGE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Cell ~Range"
+msgstr "Obseg ~celic"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_PAGE\n"
-"string.text"
-msgid "Chart Area"
-msgstr "PodroÄje grafikona"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_PARAMETERS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_DIAGRAM\n"
-"string.text"
-msgid "Chart"
-msgstr "Grafikon"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FT_POSITIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ositive (+)"
+msgstr "P~ozitivno (+)"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n"
-"string.text"
-msgid "Chart Wall"
-msgstr "Stena grafikona"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FT_NEGATIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Negative (-)"
+msgstr "~Negativno (-)"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n"
-"string.text"
-msgid "Chart Floor"
-msgstr "Tla grafikona"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"CB_SYN_POS_NEG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same value for both"
+msgstr "Enaka vrednost za oba"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_SHAPE\n"
-"string.text"
-msgid "Drawing Object"
-msgstr "Risani predmet"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_INDICATE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "Pokazatelj napake"
-#: Strings.src
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_SELECT_RANGE\n"
-"string.text"
-msgid "Select data range"
-msgstr "Izberi obseg podatkov"
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_BOTH\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Positive ~and Negative"
+msgstr "Pozitivno ~in negativno"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_POSITIVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Pos~itive"
+msgstr "Po~zitivno"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NEGATIVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ne~gative"
+msgstr "Ne~gativno"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n"
+"CBX_SHOWLEGEND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Display legend"
+msgstr "~Pokaži legendo"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~Levo"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~Desno"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "Na ~vrhu"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "Na ~dnu"
+
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_X_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "O~s X"
+
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_Y_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "~Os Y"
-#: Strings.src
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "Izberite barvo z uporabo pogovornega okna za barve"
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_Z_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Z axi~s"
+msgstr "Os ~Z"
-#: Strings.src
+#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n"
-"string.text"
-msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
-msgstr "Vir svetlobe %LIGHTNUMBER"
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "Presledek"
-#: Strings.src
+#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_DATASERIES\n"
-"string.text"
-msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "Niz podatkov '%SERIESNAME'"
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Comma"
+msgstr "Vejica"
-#: Strings.src
+#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "Data Point %POINTNUMBER"
-msgstr "Podatkovna toÄka %POINTNUMBER"
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Semicolon"
+msgstr "PodpiÄje"
-#: Strings.src
+#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n"
-"string.text"
-msgid "Values: %POINTVALUES"
-msgstr "Vrednosti: %POINTVALUES"
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "New line"
+msgstr "Nova vrstica"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_TIP_DATAPOINT\n"
-"string.text"
-msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Podatkovna toÄka %POINTNUMBER, niz podatkov %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_MAINTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~Naslov"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
-"string.text"
-msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
-msgstr "Podatkovna toÄka %POINTNUMBER v izbranem nizu podatkov %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_SUBTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Subtitle"
+msgstr "Podna~slov"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n"
-"string.text"
-msgid "%OBJECTNAME selected"
-msgstr "Izbran %OBJECTNAME"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FL_AXES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "Osi"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n"
-"string.text"
-msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
-msgstr "Tortni grafikon, razkosan na %PERCENTVALUE odstotkov"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_X_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "Os ~X"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
-"string.text"
-msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "%OBJECTNAME za niz podatkov '%SERIESNAME'"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_Y_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "Os ~Y"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n"
-"string.text"
-msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
-msgstr "%OBJECTNAME za vse nize podatkov"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_Z_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "Os ~Z"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n"
-"string.text"
-msgid "Edit chart type"
-msgstr "Uredi vrsto grafikona"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FL_SECONDARY_AXES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "Drugotne osi"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n"
-"string.text"
-msgid "Edit data ranges"
-msgstr "Uredi obsege podatkov"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "O~s X"
-#: Strings.src
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW\n"
-"string.text"
-msgid "Edit 3D view"
-msgstr "Uredi pogled 3D"
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "~Os Y"
-#: Strings.src
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n"
-"string.text"
-msgid "Edit chart data"
-msgstr "Uredi podatke grafikona"
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Regression Type"
+msgstr "Vrsta regresije"
-#: Strings.src
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
-"Strings.src\n"
-"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n"
-"string.text"
-msgid "Legend on/off"
-msgstr "Legenda vkljuÄena/izkljuÄena"
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "~Brez"
-#: Strings.src
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list