[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-4-1-3' - source/cs source/da source/de source/es source/et source/fr source/hi source/hu source/id source/it source/ja source/kl source/km source/ko source/lt source/my source/nl source/oc source/or source/pl source/pt source/sk source/sq source/ta source/th source/tr source/ug source/uk source/zh-CN source/zh-TW
Christian Lohmaier
lohmaier+LibreOffice at googlemail.com
Tue Oct 22 10:45:12 PDT 2013
source/cs/cui/source/options.po | 16
source/cs/dbaccess/source/core/resource.po | 8
source/cs/desktop/source/app.po | 8
source/cs/fpicker/source/office.po | 12
source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 36
source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 12
source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 16
source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 14
source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 24
source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 24
source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 10
source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 24
source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 12
source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22
source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 32
source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 6
source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 6
source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po | 7
source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8
source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 8
source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14
source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8
source/cs/readlicense_oo/docs.po | 12
source/cs/sfx2/source/doc.po | 22
source/cs/svx/source/src.po | 8
source/cs/uui/source.po | 10
source/cs/vcl/source/src.po | 10
source/cs/wizards/source/formwizard.po | 14
source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 20
source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 18
source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 12
source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 10
source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 28
source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10
source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 8
source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 12
source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 12
source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 18
source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10
source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 16
source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 10
source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20
source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 10
source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14
source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 10
source/de/cui/source/tabpages.po | 14
source/de/cui/uiconfig/ui.po | 12
source/de/dbaccess/source/ui/dlg.po | 10
source/de/framework/source/classes.po | 10
source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6
source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 44
source/de/readlicense_oo/docs.po | 10
source/de/sc/source/ui/sidebar.po | 8
source/de/sc/source/ui/src.po | 22
source/de/sfx2/source/dialog.po | 8
source/de/svx/source/dialog.po | 12
source/de/svx/source/sidebar/text.po | 22
source/de/sw/source/ui/chrdlg.po | 12
source/de/sw/source/ui/uiview.po | 10
source/de/sw/source/ui/utlui.po | 12
source/de/wizards/source/formwizard.po | 12
source/de/wizards/source/importwizard.po | 10
source/es/android/sdremote/res/values.po | 10
source/es/avmedia/source/framework.po | 6
source/es/basctl/source/basicide.po | 6
source/es/desktop/source/deployment/gui.po | 8
source/es/librelogo/source/pythonpath.po | 6
source/es/sd/source/filter/html.po | 10
source/es/sd/source/ui/animations.po | 14
source/es/sd/source/ui/app.po | 6
source/es/sw/source/core/undo.po | 8
source/es/sw/source/ui/app.po | 14
source/es/sw/source/ui/config.po | 10
source/es/sw/source/ui/dbui.po | 18
source/es/sw/source/ui/dialog.po | 8
source/es/sw/source/ui/docvw.po | 16
source/es/wizards/source/formwizard.po | 8
source/et/cui/source/dialogs.po | 8
source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8
source/et/sc/source/ui/src.po | 8
source/et/svx/source/sidebar/paragraph.po | 8
source/fr/cui/source/customize.po | 2
source/fr/sc/source/ui/dbgui.po | 2
source/fr/sd/source/filter/html.po | 2
source/fr/svx/source/dialog.po | 4
source/fr/sw/source/ui/dbui.po | 4
source/fr/sw/source/ui/envelp.po | 2
source/fr/uui/source.po | 2
source/fr/vcl/source/src.po | 2
source/fr/wizards/source/formwizard.po | 2
source/hi/android/sdremote/res/values.po | 12
source/hi/cui/uiconfig/ui.po | 23
source/hu/cui/source/tabpages.po | 8
source/hu/cui/uiconfig/ui.po | 10
source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po | 9
source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 9
source/hu/helpcontent2/source/text/shared.po | 8
source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 6
source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8
source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 10
source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8
source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po | 9
source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 18
source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 10
source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12
source/hu/sw/source/ui/dbui.po | 14
source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 12
source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 8
source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 131 -
source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po | 16
source/id/sc/source/ui/src.po | 45
source/it/dbaccess/source/ui/dlg.po | 10
source/it/dbaccess/source/ui/uno.po | 6
source/it/extensions/source/update/check.po | 7
source/it/svtools/source/control.po | 6
source/it/uui/source.po | 10
source/it/wizards/source/formwizard.po | 10
source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8
source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 30
source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 18
source/ja/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 10
source/ja/sw/source/ui/frmdlg.po | 12
source/kl/android/sdremote/res/values.po | 16
source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 24
source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 22
source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 14
source/km/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 16
source/km/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 22
source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 23
source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 126 -
source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po | 41
source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 13
source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 9
source/km/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 27
source/km/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 9
source/km/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 9
source/km/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 57
source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 9
source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 114 -
source/ko/cui/source/tabpages.po | 18
source/ko/desktop/source/app.po | 11
source/ko/desktop/source/deployment/gui.po | 8
source/ko/desktop/source/deployment/unopkg.po | 8
source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 81
source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 121 -
source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po | 13
source/ko/padmin/source.po | 13
source/ko/reportdesign/source/core/resource.po | 9
source/ko/sc/source/ui/src.po | 78
source/ko/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 98 -
source/ko/scp2/source/ooo.po | 12
source/ko/sfx2/source/doc.po | 11
source/ko/sfx2/uiconfig/ui.po | 17
source/ko/svtools/source/misc.po | 12
source/ko/svtools/uiconfig/ui.po | 8
source/ko/svx/source/dialog.po | 15
source/ko/svx/source/form.po | 9
source/ko/svx/uiconfig/ui.po | 7
source/ko/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 17
source/ko/swext/mediawiki/help.po | 8
source/lt/sw/source/ui/app.po | 16
source/lt/sw/source/ui/utlui.po | 32
source/my/accessibility/source/helper.po | 9
source/my/android/sdremote/res/values.po | 11
source/nl/svx/source/stbctrls.po | 10
source/oc/basctl/source/basicide.po | 12
source/oc/chart2/source/controller/dialogs.po | 10
source/oc/chart2/uiconfig/ui.po | 10
source/oc/connectivity/source/resource.po | 8
source/oc/cui/source/dialogs.po | 18
source/oc/cui/source/options.po | 14
source/oc/cui/source/tabpages.po | 8
source/oc/cui/uiconfig/ui.po | 34
source/oc/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 16
source/oc/dbaccess/source/ui/app.po | 16
source/oc/dbaccess/source/ui/browser.po | 8
source/oc/dbaccess/source/ui/dlg.po | 8
source/oc/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 12
source/oc/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 6
source/oc/desktop/source/app.po | 10
source/oc/desktop/source/deployment/gui.po | 52
source/oc/desktop/source/deployment/registry/script.po | 13
source/oc/dictionaries/en/dialog.po | 12
source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 12
source/oc/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 6
source/oc/editeng/source/items.po | 10
source/oc/editeng/source/misc.po | 10
source/oc/extensions/source/dbpilots.po | 8
source/oc/extensions/source/propctrlr.po | 6
source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po | 8
source/oc/filter/source/pdf.po | 8
source/oc/formula/source/core/resource.po | 4
source/oc/framework/source/services.po | 12
source/oc/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 16
source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 32
source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 18
source/oc/readlicense_oo/docs.po | 28
source/oc/sc/source/ui/dbgui.po | 6
source/oc/sc/source/ui/drawfunc.po | 6
source/oc/sc/source/ui/sidebar.po | 144 -
source/oc/sc/source/ui/src.po | 599 +++---
source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 68
source/oc/scp2/source/extensions.po | 8
source/oc/sd/source/filter/html.po | 8
source/oc/sd/source/ui/annotations.po | 14
source/oc/sd/source/ui/app.po | 8
source/oc/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 6
source/oc/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po | 8
source/oc/sfx2/source/appl.po | 6
source/oc/sfx2/source/dialog.po | 12
source/oc/sfx2/source/doc.po | 6
source/oc/sfx2/source/menu.po | 6
source/oc/sfx2/source/sidebar.po | 18
source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po | 45
source/oc/starmath/source.po | 14
source/oc/svl/source/misc.po | 8
source/oc/svx/inc.po | 8
source/oc/svx/source/accessibility.po | 23
source/oc/svx/source/dialog.po | 188 +-
source/oc/svx/source/engine3d.po | 17
source/oc/svx/source/gallery2.po | 12
source/oc/svx/source/items.po | 20
source/oc/svx/source/sidebar.po | 10
source/oc/svx/source/sidebar/area.po | 72
source/oc/svx/source/sidebar/graphic.po | 32
source/oc/svx/source/sidebar/line.po | 68
source/oc/svx/source/sidebar/paragraph.po | 180 +-
source/oc/svx/source/sidebar/possize.po | 26
source/oc/svx/source/sidebar/text.po | 24
source/oc/svx/source/src.po | 18
source/oc/svx/source/svdraw.po | 6
source/oc/svx/source/tbxctrls.po | 10
source/oc/sw/source/core/undo.po | 8
source/oc/sw/source/ui/app.po | 12
source/oc/sw/source/ui/chrdlg.po | 8
source/oc/sw/source/ui/config.po | 8
source/oc/sw/source/ui/dbui.po | 6
source/oc/sw/source/ui/envelp.po | 8
source/oc/sw/source/ui/fldui.po | 10
source/oc/sw/source/ui/fmtui.po | 8
source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po | 20
source/oc/sw/source/ui/ribbar.po | 8
source/oc/sw/source/ui/sidebar.po | 26
source/oc/sw/source/ui/utlui.po | 4
source/oc/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 26
source/oc/swext/mediawiki/help.po | 6
source/oc/vcl/qa/cppunit/builder.po | 10
source/oc/vcl/source/src.po | 8
source/oc/wizards/source/formwizard.po | 18
source/oc/wizards/source/importwizard.po | 12
source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po | 19
source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po | 30
source/pl/sc/source/ui/src.po | 12
source/pt/cui/source/customize.po | 8
source/pt/cui/source/dialogs.po | 8
source/pt/cui/uiconfig/ui.po | 8
source/pt/extensions/source/dbpilots.po | 8
source/pt/extensions/source/propctrlr.po | 8
source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 6
source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 12
source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 14
source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12
source/pt/sc/source/ui/src.po | 10
source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 8
source/pt/sfx2/uiconfig/ui.po | 8
source/pt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 9
source/pt/starmath/source.po | 8
source/pt/svx/source/form.po | 12
source/pt/svx/uiconfig/ui.po | 8
source/pt/sw/source/ui/utlui.po | 10
source/pt/wizards/source/formwizard.po | 14
source/pt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/sk/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 176 -
source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 20
source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10
source/sk/sfx2/source/doc.po | 8
source/sk/sw/source/ui/app.po | 8
source/sq/accessibility/source/helper.po | 9
source/sq/android/sdremote/res/values.po | 26
source/ta/cui/source/options.po | 20
source/ta/cui/source/tabpages.po | 16
source/ta/cui/uiconfig/ui.po | 10
source/th/cui/source/customize.po | 7
source/th/cui/source/dialogs.po | 25
source/th/cui/source/tabpages.po | 32
source/th/cui/uiconfig/ui.po | 51
source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po | 6
source/th/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 10
source/th/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 9
source/th/editeng/source/items.po | 15
source/th/extensions/source/propctrlr.po | 8
source/th/filter/source/xsltdialog.po | 10
source/th/formula/source/core/resource.po | 6
source/th/formula/source/ui/dlg.po | 13
source/th/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 9
source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 28
source/th/reportdesign/source/ui/dlg.po | 6
source/th/sc/source/ui/drawfunc.po | 11
source/th/sc/source/ui/miscdlgs.po | 72
source/th/sc/source/ui/sidebar.po | 136 -
source/th/sc/source/ui/src.po | 250 +-
source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 32
source/th/scaddins/source/analysis.po | 10
source/th/sd/source/core.po | 6
source/th/sd/source/ui/annotations.po | 9
source/th/sd/source/ui/app.po | 6
source/th/sfx2/source/appl.po | 6
source/th/sfx2/uiconfig/ui.po | 10
source/th/starmath/source.po | 14
source/th/svl/source/misc.po | 16
source/th/svtools/uiconfig/ui.po | 10
source/th/svx/inc.po | 6
source/th/svx/source/dialog.po | 17
source/th/svx/source/sidebar/line.po | 14
source/th/svx/source/sidebar/paragraph.po | 22
source/th/svx/source/sidebar/possize.po | 6
source/th/svx/source/sidebar/text.po | 6
source/th/svx/source/svdraw.po | 14
source/th/svx/uiconfig/ui.po | 8
source/th/sw/source/ui/app.po | 15
source/th/sw/source/ui/config.po | 8
source/th/sw/source/ui/frmdlg.po | 5
source/th/sw/source/ui/index.po | 6
source/th/sw/source/ui/misc.po | 14
source/th/sw/source/ui/sidebar.po | 12
source/th/sw/source/ui/utlui.po | 6
source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 41
source/th/swext/mediawiki/help.po | 6
source/th/vcl/qa/cppunit/builder.po | 14
source/th/wizards/source/formwizard.po | 18
source/tr/cui/source/options.po | 16
source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 148 -
source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 28
source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po | 10
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 30
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 28
source/ug/chart2/uiconfig/ui.po | 18
source/ug/svx/source/dialog.po | 35
source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 891 ++++------
source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 34
source/uk/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po | 81
source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 24
source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 28
source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 78
source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 8
source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38
source/zh-CN/starmath/source.po | 24
source/zh-TW/cui/source/options.po | 10
source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po | 177 -
source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared.po | 23
source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po | 81
source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po | 15
source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12
354 files changed, 4317 insertions(+), 4278 deletions(-)
New commits:
commit 8a78967669fd1fae870d63c156411ee523b4707e
Author: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice at googlemail.com>
Date: Tue Oct 22 19:12:30 2013 +0200
update translations for 4.1.3rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie8423110a0aee56b7f2bdfb1ec2ab2de13ca7a59
diff --git a/source/cs/cui/source/options.po b/source/cs/cui/source/options.po
index 9bde20e..8652753 100644
--- a/source/cs/cui/source/options.po
+++ b/source/cs/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-11 15:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373558352.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382281133.0\n"
#: certpath.src
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"FT_PATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "A~ssigned folders and archives"
-msgstr "PÅiÅazené adresáÅe a archivy"
+msgstr "PÅiÅazené složky a archivy"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"PB_ADDPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "Add ~Folder"
-msgstr "PÅidat adresáÅ..."
+msgstr "PÅidat složku..."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -1426,8 +1426,8 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
-"Vybraný adresáŠneobsahuje bÄhové prostÅedà jazyka Java (JRE).\n"
-"Vyberte jiný adresáÅ."
+"Vybraná složka neobsahuje bÄhové prostÅedà jazyka Java (JRE).\n"
+"Vyberte jinou složku."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid ""
"Please select a different folder."
msgstr ""
"Zvolené bÄhové prostÅedà jazyka Java (JRE) nenà v požadované verzi.\n"
-"Vyberte jiný adresáÅ."
+"Vyberte jinou složku."
#: optjava.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po b/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po
index b42529a..a25df66 100644
--- a/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/cs/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361613395.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382281148.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
-msgstr "AdresáŠ\"$folder$\" neexistuje."
+msgstr "Složka \"$folder$\" neexistuje."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/desktop/source/app.po b/source/cs/desktop/source/app.po
index 874f693..4b0a8fe 100644
--- a/source/cs/desktop/source/app.po
+++ b/source/cs/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 10:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375700157.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382281179.0\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
"string.text"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
-msgstr "SpusÅ¥te instalaÄnà aplikaci pro opravenà instalace z CD nebo z adresáÅe obsahujÃcÃho instalaÄnà balÃÄky."
+msgstr "SpusÅ¥te instalaÄnà aplikaci pro opravenà instalace z CD nebo ze složky obsahujÃcà instalaÄnà balÃÄky."
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/fpicker/source/office.po b/source/cs/fpicker/source/office.po
index 8fd4b7b..b0fed4d 100644
--- a/source/cs/fpicker/source/office.po
+++ b/source/cs/fpicker/source/office.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-19 18:42+0000\n"
-"Last-Translator: JindÅich <khagaroth at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353350533.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382281200.0\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Please select a folder."
-msgstr "Vyberte adresáÅ."
+msgstr "Vyberte složku."
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Create New Folder"
-msgstr "VytvoÅit nový adresáÅ"
+msgstr "VytvoÅit novou složku"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 1f2ca40..eaa9deb 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370858727.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382281541.0\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -5661,7 +5661,7 @@ msgctxt ""
"213\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the help URL that is called when you press F1 while the focus is on a particular control. For example, use the format HID:1234 to call the Help-ID with the number 1234.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">UrÄuje URL nápovÄdy, která se zobrazÃ, když je tento ovládacà prvek aktivnà a stisknete F1. NapÅ. pomocà HID:1234 zavoláte Help-ID s ÄÃslem 1234.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">UrÄuje URL nápovÄdy, která se zobrazÃ, když má tento ovládacà prvek zamÄÅenà a stisknete F1. NapÅ. pomocà HID:1234 zavoláte Help-ID s ÄÃslem 1234.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5942,7 +5942,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the order in which the controls receive the focus when the Tab key is pressed in the dialog.</ahelp> On entering a dialog, the control with the lowest order (0) receives the focus. Pressing the <emph>Tab</emph> key the successively focusses the other controls as specified by their order number."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">UrÄuje poÅadÃ, ve kterém se ovládacà prvky aktivujà pÅi stisku klávesy Tab v dialogu.</ahelp> Po otevÅenà dialogu je aktivnà prvek s nejnižšÃm poÅadÃm (0). Po stisku klávesy <emph>Tab</emph> se aktivujà dalÅ¡Ã prvky podle poÅadà urÄeného svými ÄÃsly."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">UrÄuje poÅadÃ, ve kterém ovládacà prvky zÃskávajà zamÄÅenà pÅi stisku klávesy Tab v dialogu.</ahelp> Po otevÅenà dialogu je zamÄÅen prvek s nejnižšÃm poÅadÃm (0). Po stisku klávesy <emph>Tab</emph> jsou zamÄÅovány dalÅ¡Ã prvky podle poÅadà urÄeného svými ÄÃsly."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5951,7 +5951,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Initially, the controls receive numbers in the order they are added to the dialog. You can change the order numbers for controls. $[officename] Basic updates the order numbers automatically to avoid duplicate numbers. Controls that cannot be focused are also assigned a value but these controls are skipped when using the Tab key."
-msgstr "Nejprve zÃskajà ovládacà prvky ÄÃsla podle poÅadÃ, v jakém byly pÅidány do dialogu. Poté je možné jejich poÅadà upravit. $[officename] Basic poÅadà automaticky aktualizuje, aby pÅedeÅ¡el duplicitnÃm ÄÃslům. Ovládacà prvky, které nemohou být aktivnÃ, majà ÄÃslo také pÅiÅazeno, ale pÅi použità klávesy Tab jsou pÅekoÄeny."
+msgstr "Nejprve zÃskajà ovládacà prvky ÄÃsla podle poÅadÃ, v jakém byly pÅidány do dialogu. Poté je možné jejich poÅadà upravit. $[officename] Basic poÅadà automaticky aktualizuje, aby pÅedeÅ¡el duplicitnÃm ÄÃslům. Ovládacà prvky, které nemohou být zamÄÅeny, majà ÄÃslo také pÅiÅazeno, ale pÅi použità klávesy Tab jsou pÅeskoÄeny."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6167,7 +6167,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to prevent the user from editing the value of the current control. The control is enabled and can be focussed but not modified.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">VýbÄrem \"Ano\" zabránÃte uživateli upravovat hodnotu vybraného ovládacÃho prvku. Ovládacà prvek je zapnut, lze jej aktivovat, ale nelze jej upravit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">VýbÄrem \"Ano\" zabránÃte uživateli upravovat hodnotu vybraného ovládacÃho prvku. Ovládacà prvek je zapnut, může být zamÄÅen, ale nelze jej upravit.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6527,7 +6527,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted."
-msgstr "PÅi použità klávesy <emph>Tab</emph> budou vybÃrány pouze ovládacà prvky umožÅujÃcà vstup. Ostatnà ovládacà prvky, jako tÅeba popisky, budou pÅeskakovány."
+msgstr "PÅi použità klávesy <emph>Tab</emph> zÃskajà zamÄÅenà pouze ovládacà prvky umožÅujÃcà vstup. Ostatnà ovládacà prvky, jako tÅeba popisky, budou pÅeskakovány."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6850,7 +6850,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">This event occurs when the user presses any key while the control has the focus.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">Tato událost nastane, když uživatel stiskne klávesu, zatÃmco je ovládacà prvek aktivnÃ.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">Tato událost nastane, když uživatel stiskne klávesu, zatÃmco má ovládacà prvek zamÄÅenÃ.</ahelp>"
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
@@ -6868,7 +6868,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">This event occurs when the user releases a key while the control has the focus.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">Tato událost nastane, když uživatel uvolnà klávesu, zatÃmco je ovládacà prvek aktivnÃ.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">Tato událost nastane, když uživatel uvolnà klávesu, zatÃmco má ovládacà prvek zamÄÅenÃ.</ahelp>"
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
@@ -11181,7 +11181,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Attrib: </emph>Any integer expression that specifies bitwise file attributes. The Dir function only returns files or directories that match the specified attributes. You can combine several attributes by adding the attribute values:"
-msgstr "<emph>Attrib: </emph> CeloÄÃselný výraz urÄujÃcà atributy souboru. Funkce Dir vracà jen soubory, které odpovÃdajà urÄeným atributům. NÄkolik atributů je možné zkombinovat, když seÄtete jejich hodnoty:"
+msgstr "<emph>Attrib: </emph> CeloÄÃselný výraz urÄujÃcà atributy souboru. Funkce Dir vracà jen soubory nebo adresáÅe, které odpovÃdajà urÄeným atributům. NÄkolik atributů je možné zkombinovat, když seÄtete jejich hodnoty:"
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -34253,7 +34253,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "The focus is on the hidden program window."
-msgstr "Je aktivnà skryté okno programu."
+msgstr "Je zamÄÅeno skryté okno programu."
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34271,7 +34271,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "The focus is on the program window in standard size."
-msgstr "Je aktivnà okno programu ve standardnà velikost."
+msgstr "Je zamÄÅeno okno programu ve standardnà velikosti."
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34289,7 +34289,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "The focus is on the minimized program window."
-msgstr "Je aktivnà minimalizované okno programu."
+msgstr "Je zamÄÅeno minimalizované okno programu."
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34307,7 +34307,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "focus is on the maximized program window."
-msgstr "Je aktivnà maximalizované okno programu."
+msgstr "Je zamÄÅeno maximalizované okno programu."
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34325,7 +34325,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Standard size program window, without focus."
-msgstr "Standardnà velikost okna, nenà aktivnÃ."
+msgstr "Standardnà velikost okna, nenà zamÄÅeno."
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -34343,7 +34343,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Minimized program window, focus remains on the active window."
-msgstr "Minimalizované okno programu, nenà aktivnÃ."
+msgstr "Minimalizované okno programu, zamÄÅeno zůstává aktivnà okno."
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -35781,7 +35781,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "In this example, the prefix is ContListener_. The following subroutines must therefore be implemented in Basic:"
-msgstr "V tomto pÅÃpadÄ je prefixem 'ContListener_'. V jazyce OpenOffice.org Basic je proto tÅeba implementovat následujÃcà podprogramy:"
+msgstr "V tomto pÅÃpadÄ je prefixem 'ContListener_'. V jazyce Basic je proto tÅeba implementovat následujÃcà podprogramy:"
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 3cef46e..8ff9c8c 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-02 17:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: NONE\n"
"Language: cs\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1380734681.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382283163.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150369\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Ikonka</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Ikona</alt></image>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -3475,7 +3475,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">Moves the focus back through the formula components, marking them as it does so.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">PÅesouvá pozornost průvodce zpÄt po jednotlivých Äástech vzorce, které pÅitom zvýrazÅuje.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">PÅesouvá zamÄÅenà zpÄt na jednotlivé Äásti vzorce, které pÅitom zvýrazÅuje.</ahelp>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -27012,7 +27012,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. To be recognized by $[officename], the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for <emph>Function Wizard</emph> of $[officename] Calc."
-msgstr "$[officename] hledá v adresáÅi modulů vhodnou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">sdÃlenou knihovnu</caseinline><defaultinline>DLL knihovnu</defaultinline></switchinline>. Aby $[officename] tuto <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">sdÃlenou knihovnu</caseinline><defaultinline>DLL knihovnu</defaultinline></switchinline> rozeznal, musà mÃt urÄité vlastnosti popsané dále. Tyto informace vám umožnà naprogramovat si vlastnà doplnÄk pro <emph>Průvodce funkcÃ</emph> v $[officename] Calc."
+msgstr "$[officename] hledá ve složce modulů vhodnou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">sdÃlenou knihovnu</caseinline><defaultinline>DLL knihovnu</defaultinline></switchinline>. Aby $[officename] tuto <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">sdÃlenou knihovnu</caseinline><defaultinline>DLL knihovnu</defaultinline></switchinline> rozeznal, musà mÃt urÄité vlastnosti popsané dále. Tyto informace vám umožnà naprogramovat si vlastnà doplnÄk pro <emph>Průvodce funkcÃ</emph> v $[officename] Calc."
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -56602,7 +56602,7 @@ msgctxt ""
"221\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> returns 2.28.2001."
-msgstr "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> vrátà 2. 28. 2001."
+msgstr "<item type=\"input\">=EDATE(\"31.3.2001\";-1)</item> vrátà 28.2.2001."
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index e1223e3..3cc127c 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-21 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379344683.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382372935.0\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -6501,7 +6501,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "If you want to see multi-digit fractions such as \"1/10\", you must change the cell format to the multi-digit fraction view. Open the context menu of the cell, and choose <emph>Format cells. </emph>Select \"Fraction\" from the <emph>Category</emph> field, and then select \"-1234 10/81\". You can then enter fractions such as 12/31 or 12/32 - the fractions are, however, automatically reduced, so that in the last example you would see 3/8."
-msgstr "K zobrazenà zlomků jako je \"1/10\" musÃte zmÄnit formát buÅky. OtevÅete mÃstnà nabÃdku a vyberte <emph>Formát bunÄk </emph>. V poli <emph>Kategorie</emph> vyberte \"Zlomek\" a poté v poli Formát \"-1234 10/81\". Nynà lze zadávat zlomky jako 12/31 nebo 12/32 - zlomky jsou automaticky kráceny, takže v poslednÃm pÅÃpadÄ se zobrazà 3/8."
+msgstr "K zobrazenà zlomků jako je \"1/10\" musÃte zmÄnit formát buÅky. OtevÅete mÃstnà nabÃdku a vyberte <emph>Formát bunÄk</emph>. V poli <emph>Kategorie</emph> vyberte \"Zlomek\" a poté v poli Formát \"-1234 10/81\". Nynà lze zadávat zlomky jako 12/31 nebo 12/32 - zlomky jsou automaticky kráceny, takže v poslednÃm pÅÃpadÄ se zobrazà 3/8."
#: goalseek.xhp
msgctxt ""
@@ -6987,7 +6987,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">F6</item> or <item type=\"keycode\">Shift+F6</item> until the vertical or horizontal outline window has the focus."
-msgstr "TisknÄte <item type=\"keycode\">F6</item> nebo <item type=\"keycode\">Shift+F6</item>, dokud se kurzor nedostane do Äásti souhrnu."
+msgstr "TisknÄte <item type=\"keycode\">F6</item> nebo <item type=\"keycode\">Shift+F6</item>, dokud svislé nebo vodorovné okno souhrnu nezÃská zamÄÅenÃ."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -7023,7 +7023,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Use <item type=\"keycode\">+</item> or <item type=\"keycode\">-</item> to show or hide the focused outline group."
-msgstr "Klávesami <item type=\"keycode\">+</item> a <item type=\"keycode\">-</item> rozbalÃte Äi sbalÃte pÅÃsluÅ¡nou úroveÅ souhrnu."
+msgstr "Klávesami <item type=\"keycode\">+</item> a <item type=\"keycode\">-</item> rozbalÃte Äi sbalÃte zamÄÅenou úroveÅ souhrnu."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -7032,7 +7032,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Press <item type=\"keycode\">Enter</item> to activate the focused button."
-msgstr "Stiskem klávesy <item type=\"keycode\">Enter</item> aktivujete vybrané tlaÄÃtko."
+msgstr "Stiskem klávesy <item type=\"keycode\">Enter</item> aktivujete zamÄÅené tlaÄÃtko."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -7085,7 +7085,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "With <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 you set the focus to the document."
-msgstr "Po stisku <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 bude opÄt aktivnà dokument."
+msgstr "Po stisku <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 opÄt nastavÃte zamÄÅenà dokumentu."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -10008,7 +10008,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Click the row so that you achieve the focus."
-msgstr "KlepnÄte na Åádek, abyste jej aktivovali."
+msgstr "KlepnÄte na Åádek, abyste mu nastavili zamÄÅenÃ."
#: row_height.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5ee1c85..5d67d87 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378924691.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382283775.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145211\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>adresáÅe; vytvoÅenà nového</bookmark_value> <bookmark_value>vytvoÅenà složky</bookmark_value> <bookmark_value>složka Moje dokumenty; otevÅenÃ</bookmark_value> <bookmark_value>vÃce dokumentů; otevÃránÃ</bookmark_value> <bookmark_value>otevÃránÃ; nÄkolik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>výbÄr; nÄkolik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>otevÃránÃ; soubory se zástupnými znaky</bookmark_value> <bookmark_value>zástupné znaky;pÅi otevÃránà souborů</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; otevÃránà se Å¡ablonami</bookmark_value> <bookmark_value>Å¡ablony; s dokumenty pÅi otevÃránÃ</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; zmÄnÄné styly</bookmark_value> <bookmark_value>styly; zpráva 'zmÄnÄny'</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>adresáÅe; vytváÅenà nových</bookmark_value> <bookmark_value>vytváÅenà složky</bookmark_value> <bookmark_value>složka Moje dokumenty; otevÅenÃ</bookmark_value> <bookmark_value>vÃce dokumentů; otevÃránÃ</bookmark_value> <bookmark_value>otevÃránÃ; nÄkolik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>výbÄr; nÄkolik souborů</bookmark_value> <bookmark_value>otevÃránÃ; soubory se zástupnými znaky</bookmark_value> <bookmark_value>zástupné znaky;pÅi otevÃránà souborů</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; otevÃránà se Å¡ablonami</bookmark_value> <bookmark_value>Å¡ablony; s dokumenty pÅi otevÃránÃ</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; zmÄnÄné styly</bookmark_value> <bookmark_value>styly; zpráva 'zmÄnÄny'</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "all template folders as defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\">%PRODUCTNAME - Paths</link></emph>"
-msgstr "vÅ¡echny adresáÅe Å¡ablon urÄené v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - PÅedvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Cesty\">%PRODUCTNAME - Cesty</link></emph>"
+msgstr "vÅ¡echny složky Å¡ablon urÄené v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - PÅedvolby</caseinline><defaultinline>Nástroje - Možnosti</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Cesty\">%PRODUCTNAME - Cesty</link></emph>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -15981,7 +15981,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
-msgstr "V závislosti na jazykovém nastavenÃm je možné jako oddÄlovaÄ tisÃců použÃt teÄku nebo Äárku. OddÄlovaÄ je také možné použÃt ke zmenÅ¡enà velikosti ÄÃsla, které se zobrazà jako násobky 1000."
+msgstr "V závislosti na jazykovém nastavenà je možné jako oddÄlovaÄ tisÃců použÃt teÄku, Äárku nebo v pÅÃpadÄ ÄeÅ¡tiny mezeru. OddÄlovaÄ je také možné použÃt ke zmenÅ¡enà velikosti ÄÃsla, které se zobrazà jako násobky 1000."
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -42842,7 +42842,7 @@ msgctxt ""
"par_id2871181\n"
"help.text"
msgid "Under some operation systems, it may be required to manually go to the download folder, unzip the download file, and start the setup script."
-msgstr "V nÄkterých operaÄnÃch systémech je potÅeba ruÄnÄ pÅejÃt do adresáÅe se staženým souborem, rozbalit jej a spustit instalaÄnà skript."
+msgstr "V nÄkterých operaÄnÃch systémech je potÅeba ruÄnÄ pÅejÃt do složky se staženým souborem, rozbalit jej a spustit instalaÄnà skript."
#: online_update_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -43098,7 +43098,7 @@ msgctxt ""
"par_id671712\n"
"help.text"
msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation."
-msgstr "V instalaÄnÃm adresáÅi pÅejdÄte do adresáÅe <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program."
+msgstr "V instalaci pÅejdÄte do složky <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program."
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index c7838fa..6ce41c2 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 11:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-18 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375700902.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382120114.0\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11D63\n"
"help.text"
msgid "In a Calc spreadsheet, you can use the Data tab page to create a two-way link between a scrollbar and a cell."
-msgstr "V seÅ¡itu OpenOffice.org Calc je možné pomocà záložky Data vytvoÅit obousmÄrné propojenà mezi posuvnÃkem a buÅkou."
+msgstr "V seÅ¡itu Calcu je možné pomocà záložky Data vytvoÅit obousmÄrné propojenà mezi posuvnÃkem a buÅkou."
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If<emph> Automatic Control Focus </emph>is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">Je-li aktivnà volba <emph>Automaticky zamÄÅit ovládacà prvek</emph>, zaktivnà se pÅi otevÅenà dokumentu prvnà ovládacà prvek formuláÅe. PoÅadà ovládacÃch prvků urÄÃte pomocà vlastnosti <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"PoÅadà aktivace\">PoÅadà aktivace</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">Je-li aktivnà volba <emph>Automaticky zamÄÅit ovládacà prvek</emph>, pÅi otevÅenà dokumentu bude vybrán prvnà ovládacà prvek formuláÅe. PoÅadà ovládacÃch prvků urÄÃte pomocà vlastnosti <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"PoÅadà aktivace\">PoÅadà aktivace</link>.</ahelp>"
#: 01170001.xhp
msgctxt ""
@@ -3835,7 +3835,7 @@ msgctxt ""
"213\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">Specifies a batch label in URL spelling which refers to a help document and which can be called with the help of the control field.</ahelp> The help for the control field help can be opened if the focus is positioned on the control field and the user presses F1."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">UrÄuje URL odkaz na dokument nápovÄdy, který se zobrazà jako nápovÄda ovládacÃho prvku.</ahelp> NápovÄda ovládacÃho prvku se otevÅe, je-li ovládacà prvek aktivnà a uživatel stiskne F1."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">UrÄuje URL odkaz na dokument nápovÄdy, který se zobrazà jako nápovÄda ovládacÃho prvku.</ahelp> NápovÄda ovládacÃho prvku se otevÅe, má-li ovládacà prvek zamÄÅenà a uživatel stiskne F1."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4132,7 +4132,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1154E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies if a Push Button behaves as a Toggle Button. If you set Toggle to \"Yes\", you can switch between the \"selected\" and \"not selected\" control states when you click the button or press the spacebar while the control has the focus. A button in the \"selected\" state appears \"pressed in\".</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">UrÄuje, zda se tlaÄÃtko chová jako pÅepÃnacà tlaÄÃtko. Pokud nastavÃte PÅepnout na \"Ano\", je možné pÅepÃnat mezi stavy \"vybráno\" a \"nevybráno\" klepnutÃm na tlaÄÃtko nebo stisknutÃm mezernÃku, je-li tlaÄÃtko aktivnÃ. TlaÄÃtko ve stavu \"vybráno\" se zobrazuje \"stisknuté\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">UrÄuje, zda se tlaÄÃtko chová jako pÅepÃnacà tlaÄÃtko. Pokud nastavÃte PÅepnout na \"Ano\", je možné pÅepÃnat mezi stavy \"vybráno\" a \"nevybráno\" klepnutÃm na tlaÄÃtko nebo stisknutÃm mezernÃku, má-li tlaÄÃtko zamÄÅenÃ. TlaÄÃtko ve stavu \"vybráno\" se zobrazuje \"stisknuté\".</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4164,7 +4164,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1158E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"37965\">Specifies whether a text selection on a control remains selected when a the focus is no longer on a control.</ahelp> If you set <emph>Hide selection</emph> to \"No\", the selected text remains selected when the focus is no longer on the control that contains the text."
-msgstr "<ahelp hid=\"37965\">UrÄuje, zda oznaÄený text v ovládacÃm prvku zůstane oznaÄen, i když ovládacà prvek již nenà aktivnÃ.</ahelp> Pokud nastavÃte <emph>Skrýt výbÄr</emph> na \"Ne\", oznaÄený text v ovládacÃm prvku zůstane oznaÄen, i když ovládacà prvek již nenà aktivnÃ."
+msgstr "<ahelp hid=\"37965\">UrÄuje, zda oznaÄený text v ovládacÃm prvku zůstane oznaÄen, i když ovládacà prvek již nemá zamÄÅenÃ.</ahelp> Pokud nastavÃte <emph>Skrýt výbÄr</emph> na \"Ne\", oznaÄený text v ovládacÃm prvku zůstane oznaÄen, i když ovládacà prvek již nemá zamÄÅenÃ."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4400,7 +4400,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\">The <emph>Tab order</emph> property determines the order in which the controls are focused in the form when you press the Tab key.</ahelp> In a form that contains more than one control, the focus moves to the next control when you press the Tab key. You can specify the order in which the focus changes with an index under <emph>Tab order</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\">Vlastnost <emph>PoÅadà aktivace</emph> urÄuje poÅadÃ, v jakém se aktivujà ovládacà prvky pÅi stisku klávesy Tab.</ahelp> Ve formuláÅi, který obsahuje vÃce ovládacÃch prvků, je možné pÅesouvat zamÄÅenà na následujÃcà ovládacà prvek stisknutÃm klávesy Tab. Pomocà vlastnosti <emph>PoÅadà aktivace</emph> je možné zmÄnit poÅadÃ, v jakém se ovládacà prvky budou aktivovat."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\">Vlastnost <emph>PoÅadà aktivace</emph> urÄuje poÅadÃ, v jakém zÃskávajà ovládacà prvky zamÄÅenà pÅi stisku klávesy Tab.</ahelp> Ve formuláÅi, který obsahuje vÃce ovládacÃch prvků, je možné pÅesouvat zamÄÅenà na následujÃcà ovládacà prvek stisknutÃm klávesy Tab. Pomocà vlastnosti <emph>PoÅadà aktivace</emph> je možné zmÄnit poÅadÃ, v jakém budou ovládacà prvky zÃskávat zamÄÅenÃ."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt ""
"par_id0509200912114566\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets whether the value changes when the user scrolls a mouse wheel. Never: No change of the value. When focused: (default) The value changes when the control has the focus and the wheel is pointing at the control and gets scrolled. Always: The value changes when the wheel is pointing at the control and gets scrolled, no matter which control has the focus.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">UrÄuje, zda se hodnota mÄnÃ, pokud uživatel otáÄà koleÄkem myÅ¡i. Nikdy: Hodnota se nebude mÄnit. PÅi zamÄÅenÃ: (výchozÃ) Hodnota se bude mÄnit, pokud je dané pole v okamžiku otáÄenà koleÄkem myÅ¡i aktivnà a je nad nÃm ukazatel myÅ¡i. Vždy: Hodnota se bude mÄnit vždy, když nad dané pole pÅi otáÄenà koleÄkem umÃstÃte ukazatel myÅ¡i, a to i když dané pole nenà v danou chvÃli aktivnÃ.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">UrÄuje, zda se hodnota mÄnÃ, pokud uživatel otáÄà koleÄkem myÅ¡i. Nikdy: Hodnota se nebude mÄnit. PÅi zamÄÅenÃ: (výchozÃ) Hodnota se bude mÄnit, pokud má dané pole v okamžiku otáÄenà koleÄkem myÅ¡i zamÄÅenà a je nad nÃm ukazatel myÅ¡i. Vždy: Hodnota se bude mÄnit vždy, když nad dané pole pÅi otáÄenà koleÄkem umÃstÃte ukazatel myÅ¡i, a to i když dané pole nemá zamÄÅenÃ.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5217,7 +5217,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921154614\n"
"help.text"
msgid "Older OpenOffice.org versions up to 3.1 will silently ignore this property when reading documents which make use of it."
-msgstr "Verze OpenOffice.org starÅ¡Ã než 3.1 tuto volbu pÅi naÄtenà souborů ve kterých je použita tiÅ¡e ignorujÃ."
+msgstr "Verze OpenOffice.org starÅ¡Ã než 3.1 tuto volbu pÅi naÄtenà souborů, ve kterých je použita, tiÅ¡e ignorujÃ."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -9197,7 +9197,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "When a form is selected, it opens the <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"><emph>Tab Order</emph></link> dialog, where the indices for focusing the control elements on the Tab key are defined."
-msgstr "Když je oznaÄen formuláÅ, otevÅe se dialog <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"PoÅadà aktivace\"><emph>PoÅadà aktivace</emph></link>"
+msgstr "Když je vybrán formuláÅ, otevÅe se dialog <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"PoÅadà aktivace\"><emph>PoÅadà aktivace</emph></link>, který urÄuje poÅadÃ, v nÄmž ovládacà prvky zÃskávajà zamÄÅenà pÅi stisku klávesy Tab."
#: 01170600.xhp
msgctxt ""
@@ -18809,7 +18809,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5941343\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>more controls</bookmark_value><bookmark_value>group box creation</bookmark_value><bookmark_value>image button creation</bookmark_value><bookmark_value>image control creation</bookmark_value><bookmark_value>file selection button</bookmark_value><bookmark_value>date fields; creating</bookmark_value><bookmark_value>time fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>numerical fields in forms</bookmark_value><bookmark_value>formatted fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>currency field creation</bookmark_value><bookmark_value>pattern fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>table controls; form functions</bookmark_value><bookmark_value>grid controls; form functions</bookmark_value><bookmark_value>controls; focus</bookmark_value><bookmark_value>focus of controls</bookmark_value><bookmark_value>forms; focus after opening</bookmark_value><bookmark_value>automatic control focus</bookmark_value><bookmark_value>spin button
creation</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars;controls</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;controls</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>dalÅ¡Ã ovládacà prvky</bookmark_value><bookmark_value>výbÄrové pole;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>seskupenà ovládacÃch prvků;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>obrázkové tlaÄÃtko; vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>ovládacà pole obrázku;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>tlaÄÃtko pro výbÄr souboru; vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>pole data;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>pole Äasu;funkce formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>ÄÃselné pole ve formuláÅi</bookmark_value><bookmark_value>formátovaná pole; formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>pole mÄny;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>pole se vzorem; formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>ovládacà prvek tabulky; formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>ovládacà prvek mÅÞky; formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>ovládacà prvky; zamÄÅenÃ</bookmark_value><bookmark_val
ue>formuláÅe; aktivnà prvek po otevÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>automatická aktivace ovládacÃho prvku</bookmark_value><bookmark_value>rolovacà tlaÄÃtko;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>posuvnÃky; ovládacà prvky</bookmark_value><bookmark_value>liÅ¡ta Navigace; ovládacà prvky</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>dalÅ¡Ã ovládacà prvky</bookmark_value><bookmark_value>výbÄrové pole;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>seskupenà ovládacÃch prvků;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>obrázkové tlaÄÃtko; vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>ovládacà pole obrázku;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>tlaÄÃtko pro výbÄr souboru; vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>pole data;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>pole Äasu;funkce formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>ÄÃselné pole ve formuláÅi</bookmark_value><bookmark_value>formátovaná pole; formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>pole mÄny;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>pole se vzorem; formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>ovládacà prvek tabulky; formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>ovládacà prvek mÅÞky; formuláÅe</bookmark_value><bookmark_value>ovládacà prvky; zamÄÅenÃ</bookmark_value><bookmark_val
ue>zamÄÅenà ovládacÃch prvků</bookmark_value><bookmark_value>formuláÅe; zamÄÅenà po otevÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>automatické zamÄÅenà ovládacÃho prvku</bookmark_value><bookmark_value>rolovacà tlaÄÃtko;vytvoÅenÃ</bookmark_value><bookmark_value>posuvnÃky; ovládacà prvky</bookmark_value><bookmark_value>liÅ¡ta Navigace; ovládacà prvky</bookmark_value>"
#: more_controls.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 1cefff0..4db57ff 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375699427.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382283841.0\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction."
-msgstr "V každém dialogu je vždy jeden zvýraznÄný ovládacà prvek - nejÄastÄji je ohraniÄen pÅeruÅ¡ovaným rámeÄkem. Tento ovládacà prvek, u které se může jednat o tlaÄÃtko, pÅepÃnaÄ, položku v seznamu nebo zaÅ¡krtávacà polÃÄko, je aktivnÃ. Pokud jde u aktivnÃho prvku o tlaÄÃtko, lze ho aktivovat pouhým stiskem klávesy Enter. U zaÅ¡krtávacà polÃÄka je možné ho zaÅ¡krtnout nebo naopak zruÅ¡it zaÅ¡krtnutà pomocà mezernÃku. U aktivnÃho pÅepÃnaÄe lze vybÃrat z jednotlivých možnostà pomocà šipek. Pro pÅechod mezi jednotlivými ovládacÃmi prvky lze použÃt tabulátor, kombinaci Shift+Tab pak lze použÃt pro posun v opaÄném smÄru."
+msgstr "V každém dialogu je vždy jeden zvýraznÄný ovládacà prvek - nejÄastÄji je ohraniÄen pÅeruÅ¡ovaným rámeÄkem. Tento ovládacà prvek, u které se může jednat o tlaÄÃtko, pÅepÃnaÄ, položku v seznamu nebo zaÅ¡krtávacà polÃÄko, má zamÄÅenÃ. Pokud jde u zamÄÅeného prvku o tlaÄÃtko, lze ho aktivovat pouhým stiskem klávesy Enter. U zaÅ¡krtávacÃho pole je možné ho zaÅ¡krtnout nebo naopak zruÅ¡it zaÅ¡krtnutà pomocà mezernÃku. U zamÄÅeného pÅepÃnaÄe lze vybÃrat z jednotlivých možnostà pomocà šipek. Pro pÅechod mezi jednotlivými ovládacÃmi prvky lze použÃt tabulátor, kombinaci Shift+Tab pak lze použÃt pro posun v opaÄném smÄru."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Pressing ESC closes the dialog without saving changes. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the Enter key, it is the equivalent of pressing that button itself.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "Stiskem ESC zavÅete dialog bez uloženà zmÄn. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Pokud máte aktivnà tlaÄÃtko, uvidÃte nejen pÅeruÅ¡ované ohraniÄenà názvu tlaÄÃtka, ale také silnÄjÅ¡Ã stÃn pod tlaÄÃtkem. To znamená, že pokud uzavÅete dialog stisknutÃm Enter, je to stejné, jako byste stiskl toto tlaÄÃtko. </defaultinline></switchinline>"
+msgstr "Stiskem ESC zavÅete dialog bez uloženà zmÄn. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Pokud pÅesunete zamÄÅenà na tlaÄÃtko, uvidÃte nejen pÅeruÅ¡ované ohraniÄenà názvu tlaÄÃtka, ale také silnÄjÅ¡Ã stÃn pod tlaÄÃtkem. To znamená, že uzavÅenà dialogu stisknutÃm klávesy Enter je stejné jako stisknutÃm tohoto tlaÄÃtka. </defaultinline></switchinline>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "$[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive </caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"."
-msgstr "$[officename] obsahuje funkci automatické dokonÄenÃ, která je aktivnà v nÄkterých textových polÃch a seznamech. NapÅ. do pole URL zadáte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a</caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> a funkce automatického dokonÄenà zobrazà prvnà soubor nebo adresáŠ<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">na disku C:</caseinline><defaultinline>ve vaÅ¡em domovském adresáÅi</defaultinline></switchinline>, zaÄÃnajÃcà pÃsmenem \"a\"."
+msgstr "$[officename] obsahuje funkci automatické dokonÄenÃ, která je aktivnà v nÄkterých textových polÃch a seznamech. NapÅ. do pole URL zadáte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a</caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> a funkce automatického dokonÄenà zobrazà prvnà soubor nebo adresáŠ<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">na disku C:</caseinline><defaultinline>v domovské složce</defaultinline></switchinline>, zaÄÃnajÃcà pÃsmenem \"a\"."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Activates the focused button in a dialog"
-msgstr "Aktivace tlaÄÃtka zvýraznÄného v dialogovém oknÄ"
+msgstr "Aktivace zamÄÅeného tlaÄÃtka v dialogovém oknÄ"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Toggles the focused check box in a dialog."
-msgstr "ZmÄnà stav aktivnÃho zaÅ¡krtávacÃho polÃÄka."
+msgstr "ZmÄnà stav zamÄÅeného zaÅ¡krtávacÃho pole."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "Advances focus to the next section or element in a dialog."
-msgstr "PÅesun v dialogovém oknÄ do dalÅ¡Ã sekce nebo na dalÅ¡Ã prvek."
+msgstr "PÅesune zamÄÅenà v dialogovém oknÄ do dalÅ¡Ã sekce nebo na dalÅ¡Ã prvek."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Moves the focus to the previous section or element in a dialog."
-msgstr "PÅesun v dialogovém oknÄ do pÅedchozà sekce nebo na pÅedchozà prvek."
+msgstr "PÅesune zamÄÅenà v dialogovém oknÄ do pÅedchozà sekce nebo na pÅedchozà prvek."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"179\n"
"help.text"
msgid "Sets focus in next subwindow (for example, document/data source view)"
-msgstr "Zaktivnà následujÃcà podokno (napÅ. pohled dokument/zdroj dat)"
+msgstr "Nastavà zamÄÅenà na následujÃcà podokno (napÅ. pohled na dokument/zdroj dat)"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "Sets focus in previous subwindow."
-msgstr "Zaktivnà pÅedchozà podokno."
+msgstr "Nastavà zamÄÅenà na pÅedchozà podokno."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Sets the focus (if not in design mode) to the first control. The first control is the first one listed in the Form Navigator."
-msgstr "Zaktivnà prvnà ovládacà prvek (mimo režim návrhu). Prvnà ovládacà prvek je prvnà v seznamu Navigátoru formuláÅem."
+msgstr "Nastavà zamÄÅenà na prvnà ovládacà prvek (mimo režim návrhu). Prvnà ovládacà prvek je prvnà v seznamu Navigátoru formuláÅem."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 545fc8e..0385325 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:44+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371404099.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382283869.0\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
-msgstr "PÅehled aktuálnà nabÃdky podpůrných služeb naleznete v souboru <emph>Readme</emph> v adresáÅi <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgstr "PÅehled aktuálnà nabÃdky podpůrných služeb naleznete v souboru <emph>Readme</emph> ve složce <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Displays the main help themes, arranged in a similar way to folders in a file manager.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Zde vidÃte hlavnà témata nápovÄdy seÅazená podobnÄ jako adresáÅe ve správci souborů.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Zde vidÃte hlavnà témata nápovÄdy seÅazená podobnÄ jako složky ve správci souborů.</ahelp>"
#: 00000160.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 7a604cf..fc33c2e 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-28 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375022712.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382284022.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -5743,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "To export to ASP, in a $[officename] Impress document choose <emph>File - Export</emph>. You then see the <emph>Export</emph> dialog in which you select <emph>HTML Document</emph> as the file type. Once you have selected a directory and entered a file name, click <emph>Export</emph>. For export as ASP, we recommend selecting a \"secret\" file name for the HTML file (see below for more details). You then see the <emph>HTML Export</emph> dialog. Several files will be written to the directory you have just selected."
-msgstr "Pro export do ASP zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevÅen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybránà adresáÅe a vloženà názvu souboru klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Uložit</emph>. Pro export do ASP je doporuÄováno použÃt jméno HTML souboru \"utajené\" (vÃce informacà nÞe). Bude otevÅen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. Do zvoleného adresáÅe bude zapsáno nÄkolik souborů."
+msgstr "Pro export do ASP zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevÅen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybránà adresáÅe a vloženà názvu souboru klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Uložit</emph>. Pro export do ASP je doporuÄováno použÃt \"tajné\" jméno HTML souboru (vÃce informacà nÞe). Bude otevÅen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. Do zvoleného adresáÅe bude zapsáno nÄkolik souborů."
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5761,7 +5761,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Do not use the same directory for two different HTML exports."
-msgstr "Pro dvÄ různá exportovánà do HTML nepoužÃvejte stejný adresáÅ."
+msgstr "Pro dva různé exporty do HTML nepoužÃvejte stejný adresáÅ."
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5860,7 +5860,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "To export, in a $[officename] Impress document choose <emph>File - Export</emph>. This opens the <emph>Export</emph> dialog, in which you select <emph>HTML Document</emph> as the file type. After selecting a folder and entering a file name, click <emph>Save</emph>. This opens the <emph>HTML Export Wizard</emph>. This will write some files to the folder you have just selected."
-msgstr "Pro exportovánà zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevÅen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybránà adresáÅe a vloženà názvu souboru klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Uložit</emph>. Bude otevÅen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. NÄkteré soubory budou zapsány do adresáÅe, který jste vybrali."
+msgstr "Pro exportovánà zvolte v dokumentu $[officename] Impress <emph>Soubor - Export</emph>. Bude otevÅen dialog <emph>Export</emph>, ve kterém jako typ souboru vyberte <emph>HTML Dokument</emph>. Po vybránà složky a vloženà názvu souboru klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Uložit</emph>. Bude otevÅen <emph>Průvodce exportem HTML</emph>. NÄkteré soubory budou zapsány do právÄ vybrané složky."
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5977,7 +5977,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as <emph>URL for listeners</emph>. In the <emph>URL for presentation</emph> text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the <emph>URL for Perl scripts</emph> enter http://myserver.com/cgi-bin/."
-msgstr "V tomto pÅÃkladÄ máme poÄÃtaÄ s operaÄnÃm systémem Linux a nainstalovaným HTTP serverem. URL vaÅ¡eho HTTP serveru je http://mujserver.cz a výstupnà adresáŠpro vaÅ¡e dokumenty HTML je adresáŠ//user/local/http/ . VaÅ¡e Perl skripty jsou v adresáÅi //user/local/http/cgi-bin/. Vložte tajne.htm jako název exportovaného souboru a prezentace.htm jako <emph>URL pro posluchaÄe</emph>. Do pole <emph>URL pro prezentaci</emph> vepiÅ¡te http://mujserver.cz/prezentace/ a do pole <emph>URL pro Perl skripty</emph> vepiÅ¡te http://mujserver.cz/cgi-bin/."
+msgstr "V tomto pÅÃkladÄ máme poÄÃtaÄ s operaÄnÃm systémem Linux a nainstalovaným HTTP serverem. URL HTTP serveru je http://mujserver.cz a výstupnà adresáŠpro dokumenty HTML je adresáŠ//user/local/http/. Skripty v Perlu jsou uloženy v adresáÅi //user/local/http/cgi-bin/. Zadejte tajne.htm jako název exportovaného souboru a prezentace.htm jako <emph>URL pro posluchaÄe</emph>. Do pole <emph>URL pro prezentaci</emph> vepiÅ¡te http://mujserver.cz/prezentace/ a do pole <emph>URL pro Perl skripty</emph> vepiÅ¡te http://mujserver.cz/cgi-bin/."
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5986,7 +5986,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Now, copy all *.htm, *.jpg and *.gif files from the directories that were specified during the export into the //user/local/http/presentation/ directory on your HTTP Server and copy all files with the *.pl and *.txt extensions into the //user/local/http/cgi-bin/ directory."
-msgstr "TeÄ zkopÃrujte vÅ¡echny soubory *.htm, *.jpg a *.gif z adresáÅů, které jste urÄili bÄhem exportu, do adresáÅe //user/local/http/prezentace/ na vaÅ¡em HTTP Serveru a vÅ¡echny soubory s pÅÃponou *.pl a *.txt do adresáÅe //user/local/http/cgi-bin/."
+msgstr "ZkopÃrujte vÅ¡echny soubory *.htm, *.jpg a *.gif z adresáÅů, které jste urÄili bÄhem exportu, do adresáÅe //user/local/http/prezentace/ na HTTP serveru a vÅ¡echny soubory s pÅÃponou *.pl a *.txt do adresáÅe //user/local/http/cgi-bin/."
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -5995,7 +5995,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Login on your server as root and switch to the //user/local/http/cgi-bin/ directory. You can define the corresponding rights using the chmod command."
-msgstr "PÅihlaÅ¡te se na váš server jako root a zmÄÅte adresáŠna //user/local/http/cgi-bin/. OdpovÃdajÃcà práva je možné nastavit pomocà pÅÃkazu chmod."
+msgstr "PÅihlaste se na server jako root a pÅejdÄte do adresáÅe //user/local/http/cgi-bin/. OdpovÃdajÃcà práva je možné nastavit pomocà pÅÃkazu chmod."
#: 01110200.xhp
msgctxt ""
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">Creates a log file in your work directory showing which documents have been converted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">Ve vaÅ¡em pracovnÃm adresáÅi vytvoÅà protokol ukazujÃcà jaké dokumenty byly konvertovány.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">V pracovnÃm adresáÅi vytvoÅà protokol ukazujÃcÃ, jaké dokumenty byly konvertovány.</ahelp>"
#: 01130100.xhp
msgctxt ""
@@ -8700,7 +8700,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10557\n"
"help.text"
msgid "Select the files that you want to upload to your web site. You can upload the files to a server or to a local directory."
-msgstr "Vyberte soubory, které si pÅejete nahrát na vaÅ¡Ã www stránku. Soubory je možné nahrát na server nebo do lokálnÃho adresáÅe."
+msgstr "Vyberte soubory, které si pÅejete nahrát na svou www stránku. Soubory je možné nahrát na server nebo do lokálnÃho adresáÅe."
#: webwizard02.xhp
msgctxt ""
@@ -9492,7 +9492,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10569\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"34263\">Opens a dialog to select a folder.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"34263\">OtevÅe dialog pro výbÄr adresáÅe.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34263\">OtevÅe dialog pro výbÄr složky.</ahelp>"
#: webwizard07.xhp
msgctxt ""
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"41045\">Enter the location of a directory on the FTP server where you want to store your files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"41045\">Vložte umÃstÄnà adresáÅe na FTP serveru, kam si pÅejete uložit vaÅ¡e soubory.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41045\">Vložte umÃstÄnà adresáÅe na FTP serveru, kam si pÅejete uložit své soubory.</ahelp>"
#: webwizard07fc.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 51dd31f..94a717d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375695174.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382284119.0\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -6904,7 +6904,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "The free available Adabas database is restricted to a size of 100 MB, and a maximum of three users on a network. See the \"License.txt\" file in the Adabas directory for more details. The Adabas database must be installed in a separate directory from $[officename]."
-msgstr "Bezplatná verze Adabas databáze má omezenu velikost na 100 MB a umožÅuje pÅipojenà maximálnÄ tÅà sÃÅ¥ových uživatelů. PodrobnÄjÅ¡Ã informace jsou uvedeny v souboru \"License.txt\" v instalaÄnÃm adresáÅi Adabas databáze. Adabas databázi je nutné nainstalovat do jiného adresáÅe než ve kterém je nainstalován $[officename]."
+msgstr "Bezplatná verze Adabas databáze má omezenu velikost na 100 MB a umožÅuje pÅipojenà maximálnÄ tÅà sÃÅ¥ových uživatelů. PodrobnÄjÅ¡Ã informace jsou uvedeny v souboru \"License.txt\" v instalaÄnÃm adresáÅi Adabas databáze. Adabas databázi je nutné nainstalovat do jiného adresáÅe, než ve kterém je nainstalován $[officename]."
#: 30000000.xhp
msgctxt ""
@@ -11325,7 +11325,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to create a new folder within the database file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">KlepnÄte zde pro vytvoÅenà nového adresáÅe v databázovém souboru.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">KlepnutÃm vytvoÅÃte novou složku v databázovém souboru.</ahelp>"
#: menufilesave.xhp
msgctxt ""
@@ -11341,7 +11341,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10583\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to go up one level in the folder hierarchy.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">KlepnutÃm se posunete o úroveÅ výše v hierarchii adresáÅů.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">KlepnutÃm se posunete v hierarchii složek o úroveÅ výše.</ahelp>"
#: menufilesave.xhp
msgctxt ""
@@ -11962,7 +11962,7 @@ msgctxt ""
"par_id0112200903075915\n"
"help.text"
msgid "The wizard can backup the Base file to another folder of your choice. The wizard changes the original Base file. The backup remains unchanged."
-msgstr "Průvodce může uložit zálohu souboru Base do vámi zvoleného adresáÅe. Upraven bude původnà soubor. Záloha zůstane beze zmÄn."
+msgstr "Průvodce může uložit zálohu souboru Base do zvolené složky. Upraven bude původnà soubor. Záloha zůstane beze zmÄn."
#: migrate_macros.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 54c7c03..5ae76bc 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-02 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1380743640.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382284233.0\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -5853,7 +5853,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile."
-msgstr "Pokud máte v Thunderbird, Mozilla nebo Firefox vytvoÅeno nÄkolik profilů a chcete, aby %PRODUCTNAME použil certifikáty z urÄitého profilu, nastavte promÄnnou prostÅedà MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER na adresáŠs požadovaným profilem."
+msgstr "Pokud máte v Thunderbirdu, Mozille nebo Firefoxu vytvoÅeno nÄkolik profilů a chcete, aby %PRODUCTNAME použil certifikáty z urÄitého profilu, nastavte promÄnnou prostÅedà MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER na složku s požadovaným profilem."
#: digitalsign_send.xhp
msgctxt ""
@@ -6100,7 +6100,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "The backup copy has the same name as the document, but the extension is .BAK. If the backup folder already contains such a file, it will be overwritten without warning."
-msgstr "Záložnà kopie má stejný název jako dokument, ale pÅÃponu .BAK. Pokud již záložnà adresáŠobsahuje stejný soubor, pÅepÃÅ¡e se bez upozornÄnÃ."
+msgstr "Záložnà kopie má stejný název jako dokument, ale pÅÃponu .BAK. Pokud již záložnà složka obsahuje stejný soubor, pÅepÃÅ¡e se bez upozornÄnÃ."
#: doc_autosave.xhp
msgctxt ""
@@ -6389,7 +6389,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C4\n"
"help.text"
msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens a local copy of the file in the system's temp folder."
-msgstr "Pokud otevÃráte soubor pomocà URL v souborovém dialogu Windows, otevÅe Windows mÃstnà kopii souboru, která se nacházà v mezipamÄti Internet Exploreru. Souborový dialog %PRODUCTNAME otevÅe mÃstnà kopii souboru ze systémového doÄasného adresáÅe."
+msgstr "Pokud otevÃráte soubor pomocà URL v souborovém dialogu Windows, otevÅe Windows mÃstnà kopii souboru, která se nacházà v mezipamÄti Internet Exploreru. Souborový dialog %PRODUCTNAME otevÅe mÃstnà kopii souboru ze systémové doÄasné složky."
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
@@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter on the Selection tool to select the first draw object in the document. If you want to edit, size, or move the selected draw object, first use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 to set the focus into the document."
-msgstr "Stiskem <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter na ikonÄ VýbÄr oznaÄÃte prvnà objekt kresby v dokumentu. Pokud chcete vybraný objekt kresby upravit, zmÄnit velikost nebo pÅesunout, nejprve stisknÄte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 k aktivaci dokumentu."
+msgstr "Stiskem <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter na ikonÄ VýbÄr oznaÄÃte prvnà objekt kresby v dokumentu. Pokud chcete vybraný objekt kresby upravit, zmÄnit velikost nebo pÅesunout, nejprve stisknÄte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 pro nastavenà zamÄÅenà na dokument."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -11038,7 +11038,7 @@ msgctxt ""
"135\n"
"help.text"
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6: shows the dividing lines at default positions and focus a line."
-msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6: zobrazà dÄlÃcà Äáry na výchozà pozici a oznaÄà Äáru."
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6: zobrazà dÄlÃcà Äáry na výchozà pozici a zamÄÅà Äáru."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -11335,7 +11335,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "Use the Delete key with the focus in the image window to delete the selected object."
-msgstr "Je-li aktivnà okno obrázku, odstranÃte klávesou Delete vybraný objekt."
+msgstr "Má-li okno obrázku zamÄÅenÃ, odstranÃte klávesou Delete vybraný objekt."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -11551,7 +11551,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Ctrl+Left Arrow or Ctrl+Right Arrow: move focus to the left or to the right column (does not change selection)"
-msgstr "Ctrl+Å ipka vlevo nebo Ctrl+Å ipka vpravo: zaktivnà levý nebo pravý sloupec (nezmÄnà výbÄr)"
+msgstr "Ctrl+Å ipka vlevo nebo Ctrl+Å ipka vpravo: pÅesune zamÄÅenà na levý nebo pravý sloupec (nezmÄnà výbÄr)"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -17705,7 +17705,7 @@ msgctxt ""
"347\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Browse</emph> to select the directory where you unpacked the PPD files."
-msgstr "KlepnÄte na <emph>Procházet</emph> a zvolte adresáÅ, do kterého jste rozbalil PPD soubory."
+msgstr "KlepnÄte na <emph>Procházet</emph> a zvolte adresáÅ, do kterého jste rozbalili PPD soubory."
#: spadmin.xhp
msgctxt ""
@@ -20316,7 +20316,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109B0\n"
"help.text"
msgid "For more information about the OpenDocument XML format, go to <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link>."
-msgstr "VÃce informacà o XML formátu OpenDocument najdete na adrese <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link>."
+msgstr "VÃce informacà o XML formátu OpenDocument najdete na adrese <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link>."
#: xsltfilter_create.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a27cfa9..9dc8179 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-02 20:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: NONE\n"
"Language: cs\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1380744629.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382284620.0\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"175\n"
"help.text"
msgid "Default document folder of your system"
-msgstr "Výchozà systémový adresáŠpro uloženà dokumentů"
+msgstr "Výchozà systémová složka pro uloženà dokumentů"
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "You can see this folder when you first call the <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog."
-msgstr "Tento adresáŠse zobrazà pÅi prvnÃm otevÅenà dialogu <emph>OtevÅÃt</emph> nebo <emph>Uložit</emph>."
+msgstr "Tato složka se zobrazà pÅi prvnÃm otevÅenà dialogu <emph>OtevÅÃt</emph> nebo <emph>Uložit</emph>."
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"par_id5284279\n"
"help.text"
msgid "This folder stores your own AutoCorrect texts."
-msgstr "V této složce jsou uloženy vaše Automatické opravy."
+msgstr "V této složce jsou uloženy vlastnà Automatické opravy."
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"par_id973540\n"
"help.text"
msgid "This folder stores your own AutoText texts."
-msgstr "V této složce jsou uloženy vaše Automatické texty."
+msgstr "V této složce jsou uloženy vlastnà Automatické texty."
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"par_id6011841\n"
"help.text"
msgid "In this folder you can store your own templates."
-msgstr "Do této složky si můžete ukládat vlastnà šablony."
+msgstr "Do této složky můžete ukládat vlastnà šablony."
#: 01010300.xhp
msgctxt ""
@@ -5380,7 +5380,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E2\n"
"help.text"
msgid "The browser downloads the document to a temporary folder, then tells your system to run %PRODUCTNAME and open the document in %PRODUCTNAME. This is the default when you did not enable the Browser Plug-in and chose to open the document with %PRODUCTNAME when you were first asked."
-msgstr "ProhlÞeÄ stáhne dokument do pracovnÃho adresáÅe a vyzve systém, aby doÄasnÄ uložený dokument otevÅel v %PRODUCTNAME. Toto je výchozà chovánà pokud nemáte povolen zásuvný modul prohlÞeÄe a pÅi prvnÃm dotazu na otevÅenà dokumentu jste zvolili otevÅenà v %PRODUCTNAME."
+msgstr "ProhlÞeÄ stáhne dokument do doÄasné složky a vyzve systém, aby doÄasnÄ uložený dokument otevÅel v %PRODUCTNAME. Toto je výchozà chovánÃ, pokud nemáte povolen zásuvný modul prohlÞeÄe a pÅi prvnÃm dotazu na otevÅenà dokumentu jste zvolili otevÅenà v %PRODUCTNAME."
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -5388,7 +5388,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E6\n"
"help.text"
msgid "The browser opens a new browser window that shows some of the %PRODUCTNAME icons, and displays the document in the browser window. This is the default when you enable the Browser Plug-in. When you click the <emph>Edit File</emph> icon, a copy of the document is downloaded to a temporary folder on your disk, then %PRODUCTNAME starts and loads the copy for editing."
-msgstr "ProhlÞeÄ otevÅe nové okno s minimálnà sadou ikon %PRODUCTNAME a zobrazà dokument v tomto oknÄ. Toto je výchozà chovánÃ, pokud je povolen zásuvný modul prohlÞeÄe. Pokud kliknete na ikonu <emph>Editovat soubor</emph>, je do pracovnÃho adresáÅe na disku stažena kopie dokumentu, která je pro editaci otevÅena v %PRODUCTNAME."
+msgstr "ProhlÞeÄ otevÅe nové okno s minimálnà sadou ikon %PRODUCTNAME a zobrazà dokument v tomto oknÄ. Toto je výchozà chovánÃ, pokud je povolen zásuvný modul prohlÞeÄe. Pokud klepnete na ikonu <emph>Editovat soubor</emph>, je do doÄasné složky na disku stažena kopie dokumentu, která je pro editaci otevÅena v %PRODUCTNAME."
#: 01020400.xhp
msgctxt ""
@@ -14748,7 +14748,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "You use this dialog to add folders and archives to the Java class path. These paths are valid for any JRE that you start."
-msgstr "V tomto dialogu můžete do cesty k Java tÅÃdám pÅidat adresáÅe a archÃvy. Tyto cesty platà pro kterékoliv spuÅ¡tÄné JRE."
+msgstr "V tomto dialogu můžete do cesty k Java tÅÃdám pÅidat složky a archÃvy. Tyto cesty platà pro kterékoliv spuÅ¡tÄné JRE."
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
@@ -14796,7 +14796,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10625\n"
"help.text"
msgid "Add Folder"
-msgstr "PÅidat adresáÅ"
+msgstr "PÅidat složku"
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
@@ -14804,7 +14804,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10629\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Vyberte adresáÅ, který chcete pÅidat do cesty ke tÅÃdám.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Vyberte složku, kterou chcete pÅidat do cesty ke tÅÃdám.</ahelp>"
#: javaclasspath.xhp
msgctxt ""
@@ -14820,7 +14820,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10644\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Chcete-li odstranit objekt z cesty ke tÅÃdám, vyberte v seznamu archÃv nebo složku a kliknÄte na tlaÄÃtko Odstranit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Chcete-li odstranit objekt z cesty ke tÅÃdám, vyberte v seznamu archÃv nebo složku a klepnÄte na tlaÄÃtko Odstranit.</ahelp>"
#: javaparameters.xhp
msgctxt ""
@@ -14876,7 +14876,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D8\n"
"help.text"
msgid "For example, to point the system property \"myprop\" to a folder, enter the following parameter:"
-msgstr "NapÅ. pokud chcete jako systémovou vlastnost \"myprop\" urÄit adresáÅ, zadejte následujÃcà parametr:"
+msgstr "NapÅ. pokud chcete jako systémovou vlastnost \"myprop\" urÄit složku, zadejte následujÃcà parametr:"
#: javaparameters.xhp
msgctxt ""
@@ -15604,7 +15604,7 @@ msgctxt ""
"par_id3061311\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the selected folder to store the downloaded files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazà adresáŠvybraný pro uloženà stažených souborů.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazà složku vybranou pro uloženà stažených souborů.</ahelp>"
#: online_update.xhp
msgctxt ""
@@ -15620,7 +15620,7 @@ msgctxt ""
"par_id2143925\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to show a dialog box where you can select another folder.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro zobrazenà dialogu, ve kterém můžete zvolit jinou složku, klepnÄte zde.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">KlepnutÃm zobrazÃte dialog, ve kterém můžete zvolit jinou složku.</ahelp>"
#: serverauthentication.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index fc7189c..1adf524 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-02 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375470619.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381780267.0\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id9635914\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the <item type=\"keycode\">Tab</item> key, the next shape in the defined order is selected.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">V podnabÃdce můžete zvolit mezi zobrazenÃm vÅ¡ech tvarů nebo jen vyjmenovaných tvarů. Tvary v seznamu můžete pÅeskupit pÅetaženÃm. Když nastavÃte kurzor do snÃmku a stisknete klávesu <item type=\"keycode\">Tab</item>, oznaÄà se dalÅ¡Ã tvar v urÄeném poÅadÃ.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">V podnabÃdce můžete zvolit mezi zobrazenÃm vÅ¡ech tvarů nebo jen vyjmenovaných tvarů. Tvary v seznamu můžete pÅeskupit pÅetaženÃm. Když nastavÃte zamÄÅenà na snÃmek a stisknete klávesu <item type=\"keycode\">Tab</item>, oznaÄà se dalÅ¡Ã tvar v urÄeném poÅadÃ.</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 76ebe41..75133e1 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378924775.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381780319.0\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "When you first switch to Slide Sorter, press <item type=\"keycode\">Enter</item> to change the keyboard focus to the workspace. Otherwise, press <item type=\"keycode\">F6</item> to navigate to the workspace, and then press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
-msgstr "Když se poprvé pÅepnete na poÅadaÄ snÃmků, stisknÄte <item type=\"keycode\">Enter</item>, aby se aktivovala pracovnà plocha pro vstup z klávesnice. V ostatnÃch pÅÃpadech stisknÄte <item type=\"keycode\">F6</item> pro pÅepnutà na pracovnà plochu, a poté stisknÄte <item type=\"keycode\">Enter</item>."
+msgstr "Když se poprvé pÅepnete na poÅadaÄ snÃmků, stisknÄte <item type=\"keycode\">Enter</item>, aby pracovnà plocha pro vstup z klávesnice zÃskala zamÄÅenÃ. V ostatnÃch pÅÃpadech stisknÄte <item type=\"keycode\">F6</item> pro pÅepnutà na pracovnà plochu, a poté stisknÄte <item type=\"keycode\">Enter</item>."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index 15c5b46..c92da0b 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-09 16:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381780374.0\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -65,4 +66,4 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position."
-msgstr "PoklepánÃm na znak nebo symbol v dokumentu lze pÅemÃstit kurzor do okna <emph>PÅÃkazy</emph> a zvýraznit polohu kurzoru."
+msgstr "Poklepánà na znak nebo symbol v dokumentu pÅesune zamÄÅenà kurzoru do okna <emph>PÅÃkazy</emph> a zvýraznà polohu kurzoru."
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 57a9673..8f46c7d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378925104.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382282861.0\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "To add a new path to an AutoText directory, click the <emph>Path</emph> button in the <emph>AutoText </emph>dialog."
-msgstr "Pro pÅidánà nové cesty Automatického textu klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Cesta</emph> v dialogovém oknÄ <emph>Automatický text</emph>."
+msgstr "Pro pÅidánà nové cesty k adresáÅi Automatického textu klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Cesta</emph> v dialogovém oknÄ <emph>Automatický text</emph>."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "Use this area to set the way $[officename] inserts links to the AutoText directory."
-msgstr "Tuto oblast využijte k nastavenà toho, jak bude $[officename] vkládat odkazy na složky Automatického textu."
+msgstr "Tuto oblast využijte k nastavenà toho, jak bude $[officename] vkládat odkazy na adresáÅe Automatického textu."
#: 02120000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 8b7d390..14b9c86 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369503793.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1381780399.0\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"par_id0905200802192020\n"
"help.text"
msgid "Sets focus to Apply Style box"
-msgstr "PÅejÃt do pole PoužÃt styl"
+msgstr "Nastavit zamÄÅenà na pole PoužÃt styl"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 5496605..3b529d4 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-11 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1378924498.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382284643.0\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "You can store AutoText entries in different directories on a network."
-msgstr "Položky automatického textu je možné mÃt uloženo v různých složkách v celé sÃti."
+msgstr "Položky automatického textu je možné mÃt uloženo v různých adresáÅÃch v celé sÃti."
#: autotext.xhp
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "For example, you can store \"read-only\" AutoText entries for your company on a central server, and user-defined AutoText entries in a local directory."
-msgstr "Položky automatického textu vaÅ¡Ã spoleÄnosti urÄené \"jen pro ÄtenÃ\" je možné napÅÃklad uložit na centrálnÃm serveru a uživatelské položky v lokálnÃm adresáÅi."
+msgstr "Položky automatického textu vaÅ¡Ã spoleÄnosti urÄené \"jen pro ÄtenÃ\" je možné napÅÃklad uložit na centrálnÃm serveru a uživatelské položky v lokálnÃm adresáÅi."
#: autotext.xhp
msgctxt ""
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Press F6 until the focus is on the <item type=\"menuitem\">Insert</item> toolbar."
-msgstr "TisknÄte F6, dokud nenà vybrána nástrojová liÅ¡ta <item type=\"menuitem\">Vložit</item>."
+msgstr "TisknÄte F6, dokud nástrojová liÅ¡ta <item type=\"menuitem\">Vložit</item> nezÃská zamÄÅenÃ."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Press F6 until the focus is on the <item type=\"menuitem\">Standard</item> toolbar."
-msgstr "TisknÄte F6, dokud nenà vybrána nástrojová liÅ¡ta <item type=\"menuitem\">StandardnÃ</item>."
+msgstr "TisknÄte F6, dokud nástrojová liÅ¡ta <item type=\"menuitem\">StandardnÃ</item> nezÃská zamÄÅenÃ."
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -13636,7 +13636,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the document are saved in JPEG format. The name of the HTML document is added as a prefix to the name of the graphic file. The JPEG images are saved in the same folder as the HTML document and are referenced with <IMG> tags in the HTML code."
-msgstr "Pokud ukládáte textový dokumentu ve formátu HTML, bude každý obrázek v dokumentu uložen ve formátu JPEG. Název HTML dokumentu potom bude pÅedponou názvu souboru s obrázkem. Soubory JPEG jsou uloženy ve stejném adresáÅi jako HTML dokument a v HTML kódu odkazovány pomocà znaÄek <IMG>."
+msgstr "Pokud ukládáte textový dokumentu ve formátu HTML, bude každý obrázek v dokumentu uložen ve formátu JPEG. Název HTML dokumentu potom bude pÅedponou názvu souboru s obrázkem. Soubory JPEG jsou uloženy ve stejné složce jako HTML dokument a v HTML kódu odkazovány pomocà znaÄek <IMG>."
#: send2html.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index a7ddc39..875a1fe 100644
--- a/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366294650.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382281215.0\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_13\n"
"LngText.text"
msgid "Creating folders"
-msgstr "VytváÅenà adresáÅů"
+msgstr "VytváÅenà složek"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/readlicense_oo/docs.po b/source/cs/readlicense_oo/docs.po
index 5e62651..39076f4 100644
--- a/source/cs/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/cs/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 15:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375889516.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382280815.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"Precautions\n"
"readmeitem.text"
msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
-msgstr "UjistÄte se, že máte dostatek volného mÃsta v doÄasném adresáÅi systému, a také, že máte právo ÄÃst, zapisovat a spouÅ¡tÄt programy. PÅed spuÅ¡tÄnÃm instalace ukonÄete vÅ¡echny ostatnà programy."
+msgstr "UjistÄte se, že máte dostatek volného mÃsta v doÄasném adresáÅi systému a že také máte právo ÄÃst, zapisovat a spouÅ¡tÄt programy. PÅed spuÅ¡tÄnÃm instalace ukonÄete vÅ¡echny ostatnà programy."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall3\n"
"readmeitem.text"
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
-msgstr "Tato složka obsahuje podsložku \"RPMS\". PÅejdÄte do složky \"RPMS\"."
+msgstr "Tento adresáŠobsahuje podadresáŠ\"DEBS\". PÅejdÄte do adresáÅe \"DEBS\"."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall3\n"
"readmeitem.text"
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
-msgstr "Tato složka obsahuje podsložku \"RPMS\". PÅejdÄte do složky \"RPMS\"."
+msgstr "Tento adresáŠobsahuje podadresáŠ\"RPMS\". PÅejdÄte do adresáÅe \"RPMS\"."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack2\n"
"readmeitem.text"
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
-msgstr "ZmÄÅte adresáŠdo toho, do kterého jste rozbalili jazykový balÃÄek."
+msgstr "PÅejdÄte do adresáÅe, do kterého jste rozbalili jazykový balÃÄek."
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/sfx2/source/doc.po b/source/cs/sfx2/source/doc.po
index 6b6ee58..a4191c6 100644
--- a/source/cs/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/cs/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-31 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav <stanislav.horacek at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370029270.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382281352.0\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr "Nový adresáÅ"
+msgstr "Nová složka"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Zadejte název adresáÅe:"
+msgstr "Zadejte název složky:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
-"PÅi pÅesunu následujÃcÃch Å¡ablon z úložiÅ¡tÄ $1 do adresáÅe $2 doÅ¡lo k chybÄ.\n"
+"PÅi pÅesunu následujÃcÃch Å¡ablon z úložiÅ¡tÄ $1 do složky $2 doÅ¡lo k chybÄ.\n"
"$3"
#: templatedlg.src
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
-"NásledujÃcà adresáÅe se nepodaÅilo smazat:\n"
+"NásledujÃcà složky se nepodaÅilo smazat:\n"
"$1"
#: templatedlg.src
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr "Vyberte cÃlové adresáÅe pro uloženà šablony."
+msgstr "Vyberte cÃlové složky pro uloženà šablony."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "Opravdu chcete vybrané adresáÅe smazat?"
+msgstr "Opravdu chcete vybrané složky smazat?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New folder"
-msgstr "Nový adresáÅ"
+msgstr "Nová složka"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr "PÅesunout do adresáÅe"
+msgstr "PÅesunout do složky"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/svx/source/src.po b/source/cs/svx/source/src.po
index 69f0883..9e9b6c6 100644
--- a/source/cs/svx/source/src.po
+++ b/source/cs/svx/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 21:46+0000\n"
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list