[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-4-3' - source/sl
Andras Timar
andras.timar at collabora.com
Sun Jun 1 23:25:12 PDT 2014
source/sl/basctl/source/basicide.po | 28
source/sl/basctl/source/dlged.po | 6
source/sl/basic/source/classes.po | 12
source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po | 8
source/sl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 13
source/sl/connectivity/source/resource.po | 94
source/sl/cui/source/customize.po | 10
source/sl/cui/source/options.po | 8
source/sl/cui/source/tabpages.po | 6
source/sl/cui/uiconfig/ui.po | 20
source/sl/dbaccess/source/core/resource.po | 28
source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 23
source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 13
source/sl/dbaccess/source/ui/app.po | 10
source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po | 19
source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po | 28
source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po | 20
source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 28
source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 11
source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 17
source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po | 12
source/sl/desktop/source/app.po | 18
source/sl/desktop/source/deployment/gui.po | 78
source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po | 15
source/sl/desktop/uiconfig/ui.po | 17
source/sl/dictionaries/af_ZA.po | 11
source/sl/dictionaries/an_ES.po | 11
source/sl/dictionaries/ar.po | 11
source/sl/dictionaries/be_BY.po | 11
source/sl/dictionaries/bg_BG.po | 11
source/sl/dictionaries/bn_BD.po | 11
source/sl/dictionaries/br_FR.po | 11
source/sl/dictionaries/bs_BA.po | 6
source/sl/dictionaries/da_DK.po | 11
source/sl/dictionaries/de.po | 11
source/sl/dictionaries/el_GR.po | 11
source/sl/dictionaries/en.po | 11
source/sl/dictionaries/es.po | 11
source/sl/dictionaries/et_EE.po | 11
source/sl/dictionaries/fr_FR.po | 11
source/sl/dictionaries/gl.po | 11
source/sl/dictionaries/gu_IN.po | 11
source/sl/dictionaries/he_IL.po | 11
source/sl/dictionaries/hi_IN.po | 11
source/sl/dictionaries/hr_HR.po | 11
source/sl/dictionaries/hu_HU.po | 11
source/sl/dictionaries/is.po | 6
source/sl/dictionaries/it_IT.po | 11
source/sl/dictionaries/kmr_Latn.po | 11
source/sl/dictionaries/lo_LA.po | 6
source/sl/dictionaries/lt_LT.po | 11
source/sl/dictionaries/lv_LV.po | 11
source/sl/dictionaries/ne_NP.po | 11
source/sl/dictionaries/nl_NL.po | 11
source/sl/dictionaries/no.po | 6
source/sl/dictionaries/oc_FR.po | 11
source/sl/dictionaries/pl_PL.po | 11
source/sl/dictionaries/pt_PT.po | 11
source/sl/dictionaries/ro.po | 11
source/sl/dictionaries/ru_RU.po | 11
source/sl/dictionaries/si_LK.po | 11
source/sl/dictionaries/sk_SK.po | 11
source/sl/dictionaries/sl_SI.po | 11
source/sl/dictionaries/sr.po | 11
source/sl/dictionaries/sv_SE.po | 11
source/sl/dictionaries/sw_TZ.po | 11
source/sl/dictionaries/te_IN.po | 11
source/sl/dictionaries/th_TH.po | 11
source/sl/dictionaries/uk_UA.po | 11
source/sl/dictionaries/vi.po | 11
source/sl/dictionaries/zu_ZA.po | 11
source/sl/editeng/source/items.po | 16
source/sl/extensions/source/abpilot.po | 13
source/sl/extensions/source/propctrlr.po | 10
source/sl/extensions/source/update/check.po | 17
source/sl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 8
source/sl/filter/source/config/fragments/filters.po | 285 +-
source/sl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 94
source/sl/filter/source/xsltdialog.po | 18
source/sl/filter/uiconfig/ui.po | 6
source/sl/forms/source/resource.po | 12
source/sl/formula/source/core/resource.po | 4
source/sl/fpicker/source/office.po | 6
source/sl/framework/source/classes.po | 6
source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 10
source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 132 -
source/sl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 6
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc.po | 13
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 272 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 292 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 10
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 12
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 6
source/sl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 372 +--
source/sl/helpcontent2/source/text/schart.po | 6
source/sl/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 80
source/sl/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 104
source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 6
source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 6
source/sl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 74
source/sl/helpcontent2/source/text/shared.po | 34
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 1230 +++++-----
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 360 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 82
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 10
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 30
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 10
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 316 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 144 -
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 516 ++--
source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 144 -
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress.po | 43
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 189 -
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 92
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 22
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 16
source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 186 -
source/sl/helpcontent2/source/text/smath.po | 8
source/sl/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 80
source/sl/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 54
source/sl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 20
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 376 +--
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 288 +-
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 38
source/sl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 556 ++--
source/sl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 112
source/sl/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 12
source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 62
source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 28
source/sl/readlicense_oo/docs.po | 46
source/sl/reportdesign/source/core/resource.po | 8
source/sl/reportdesign/source/ui/report.po | 13
source/sl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 28
source/sl/sc/source/ui/src.po | 80
source/sl/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 21
source/sl/scaddins/source/analysis.po | 8
source/sl/scp2/source/base.po | 11
source/sl/scp2/source/calc.po | 6
source/sl/scp2/source/draw.po | 6
source/sl/scp2/source/extensions.po | 6
source/sl/scp2/source/impress.po | 6
source/sl/scp2/source/math.po | 11
source/sl/scp2/source/ooo.po | 110
source/sl/scp2/source/writer.po | 6
source/sl/sd/source/filter/html.po | 6
source/sl/sd/source/ui/animations.po | 6
source/sl/sd/source/ui/app.po | 8
source/sl/setup_native/source/mac.po | 11
source/sl/sfx2/source/appl.po | 14
source/sl/sfx2/source/doc.po | 28
source/sl/sfx2/uiconfig/ui.po | 28
source/sl/starmath/source.po | 18
source/sl/svtools/source/java.po | 12
source/sl/svtools/source/misc.po | 22
source/sl/svx/inc.po | 4
source/sl/svx/source/dialog.po | 60
source/sl/svx/source/form.po | 48
source/sl/svx/source/gallery2.po | 160 -
source/sl/svx/source/items.po | 8
source/sl/svx/source/src.po | 15
source/sl/svx/source/svdraw.po | 10
source/sl/svx/source/tbxctrls.po | 10
source/sl/svx/uiconfig/ui.po | 8
source/sl/sw/source/ui/app.po | 12
source/sl/sw/source/ui/config.po | 6
source/sl/sw/source/ui/dialog.po | 11
source/sl/sw/source/ui/dochdl.po | 6
source/sl/sw/source/ui/index.po | 6
source/sl/sw/source/ui/utlui.po | 76
source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 44
source/sl/swext/mediawiki/help.po | 32
source/sl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 19
source/sl/uui/source.po | 28
source/sl/uui/uiconfig/ui.po | 6
source/sl/vcl/source/edit.po | 13
source/sl/vcl/source/src.po | 50
source/sl/wizards/source/euro.po | 8
source/sl/wizards/source/formwizard.po | 136 -
source/sl/wizards/source/importwizard.po | 14
source/sl/wizards/source/template.po | 11
181 files changed, 4780 insertions(+), 4530 deletions(-)
New commits:
commit b79aed9f144f7b3a19776066dcef8b0a5134c978
Author: Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
Date: Mon Jun 2 08:24:14 2014 +0200
Updated Slovenian translation
Change-Id: I40ff442e55804e6445baecbd315015681aaafd21
diff --git a/source/sl/basctl/source/basicide.po b/source/sl/basctl/source/basicide.po
index acbe1b3..c80230b 100644
--- a/source/sl/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/sl/basctl/source/basicide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 12:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACELIB\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be replaced."
-msgstr "Ni mogoÄe zamenjati 'XX'."
+msgstr "Ni mogoÄe zamenjati »XX«."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
-msgstr "Ni mogoÄe dodati 'XX'."
+msgstr "Ni mogoÄe dodati »XX«."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOIMPORT\n"
"string.text"
msgid "'XX' was not added."
-msgstr "'XX' ni bilo dodano."
+msgstr "»XX« ni bilo dodano."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr "Vnestite geslo za 'XX'"
+msgstr "Vnesite geslo za »XX«"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
-msgstr "Datoteka 'XX' že obstaja"
+msgstr "Datoteka »XX« že obstaja"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -425,6 +425,14 @@ msgstr "Okna ni mogoÄe zapreti, dokler je zagnan BASIC."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
+"string.text"
+msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
+msgstr "Urejate makro VBA. Spremembe je mogoÄe shraniti le v zapisu OpenDocument."
+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
@@ -436,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr "Sklicevanje na 'XX' ni možno."
+msgstr "Sklicevanje na »XX« ni možno."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -843,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Dialog Import - Name already used"
-msgstr "Uvoz pogovornega okna - Ime že obstaja"
+msgstr "Uvoz pogovornega okna â Ime že obstaja"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -887,7 +895,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
-msgstr "Uvoz pogovornega okna - Neujemanje jezika"
+msgstr "Uvoz pogovornega okna â Neujemanje jezika"
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/basctl/source/dlged.po b/source/sl/basctl/source/dlged.po
index c4e718f..2d5a487 100644
--- a/source/sl/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/sl/basctl/source/dlged.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 12:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 12:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CREATE_LANG\n"
"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr "<Pritisnite 'Dodaj', da ustvarite vire jezika>"
+msgstr "<Pritisnite »Dodaj«, da ustvarite vire jezika>"
#: managelang.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/basic/source/classes.po b/source/sl/basic/source/classes.po
index 6bdf095..c6040f9 100644
--- a/source/sl/basic/source/classes.po
+++ b/source/sl/basic/source/classes.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-13 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
-msgstr "Napaka pri nalaganju knjižnice '$(ARG1)'."
+msgstr "Napaka pri nalaganju knjižnice »$(ARG1)«."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
-msgstr "Napaka pri shranjevanju knjižnice: '$(ARG1)'."
+msgstr "Napaka pri shranjevanju knjižnice: »$(ARG1)«."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
-msgstr "BASICa iz datoteke $(ARG1) ni mogoÄe inicializirati."
+msgstr "BASICa iz datoteke »$(ARG1)« ni mogoÄe inicializirati."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
-msgstr "Napaka pri shranjevanju BASICa: '$(ARG1)'."
+msgstr "Napaka pri shranjevanju BASICa: »$(ARG1)«."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
index 731e111..f4a2878 100644
--- a/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-25 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-25 10:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIP_DATASERIES\n"
"string.text"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "Niz podatkov '%SERIESNAME'"
+msgstr "Niz podatkov »%SERIESNAME«"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
-msgstr "%OBJECTNAME za niz podatkov '%SERIESNAME'"
+msgstr "%OBJECTNAME za niz podatkov »%SERIESNAME«"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 36b4701..175226d 100644
--- a/source/sl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/sl/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -23,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution Local"
-msgstr "Evolution - krajevni"
+msgstr "Evolution â krajevni"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +33,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution - LDAP"
+msgstr "Evolution â LDAP"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/connectivity/source/resource.po b/source/sl/connectivity/source/resource.po
index 23d30e8..fc056d0 100644
--- a/source/sl/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/sl/connectivity/source/resource.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 00:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-02 00:37+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*300 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "Ime ne sme vsebovati poševnic ('/')."
+msgstr "Ime ne sme vsebovati poševnic (»/«)."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*303 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "Ime '$1$' je že v uporabi v podatkovni zbirki."
+msgstr "Ime »$1$« je že v uporabi v podatkovni zbirki."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr "Gonilnik ne podpira funkcije 'COUNT'."
+msgstr "Gonilnik ne podpira funkcije »COUNT«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n"
"string.text"
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
-msgstr "Knjižnice '$libname$' ni mogoÄe naložiti."
+msgstr "Knjižnice »$libname$« ni mogoÄe naložiti."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
-msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvesti. 'IS NULL' se lahko uporablja samo z imenom stolpca."
+msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvesti. »IS NULL« se lahko uporablja samo z imenom stolpca."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"STR_COMMIT_ROW\n"
"string.text"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr "Potrdite vrstico '$position$' pred posodabljanjem vrstic ali vstavljanjem nove vrstice."
+msgstr "Potrdite vrstico »$position$« pred posodabljanjem vrstic ali vstavljanjem nove vrstice."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONG_PARAM_INDEX\n"
"string.text"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "Poskusili ste nastaviti parameter na položaju '$pos$', dovoljenih pa je le '$count$' parametrov. Eden od razlogov je lahko ta, da lastnost \"ParameterNameSubstitution\" v zbirki podatkov ni nastavljena na TRUE."
+msgstr "Poskusili ste nastaviti parameter na položaju »$pos$«, dovoljenih pa je le »$count$« parametrov. Eden od razlogov je lahko ta, da lastnost »ParameterNameSubstitution« v zbirki podatkov ni nastavljena na TRUE."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ELEMENT_NAME\n"
"string.text"
msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr "Ni elementa z menom '$name$'."
+msgstr "Ni elementa z imenom »$name$«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
-msgstr "Ime stolpca '$columnname$' ni znano."
+msgstr "Ime stolpca »$columnname$« ni znano."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FUNCTION\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr "Gonilnik ne podpira funkcije '$functionname$'."
+msgstr "Gonilnik ne podpira funkcije »$functionname$«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr "Gonilnik ne podpira funkcionalnosti '$featurename$'. Ni implementirana."
+msgstr "Gonilnik ne podpira funkcionalnosti »$featurename$«. Ni implementirana."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n"
"string.text"
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "Pri pretvorbi v želeni nabor znakov '$charset$' je niz '$string$' presegel najveÄjo dolžino ($maxlen$ znakov)."
+msgstr "Pri pretvorbi v želeni nabor znakov »$charset$« je niz »$string$« presegel najveÄjo dolžino ($maxlen$ znakov)."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n"
"string.text"
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr "Niza '$string$' ni mogoÄe pretvoriti z uporabo nabora znakov '$charset$'."
+msgstr "Niza »$string$« ni mogoÄe pretvoriti z uporabo nabora znakov »$charset$«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. S tovrstnimi stolpci ne morete uporabiti 'LIKE'."
+msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. S tovrstnimi stolpci ne morete uporabiti »LIKE«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. 'LIKE' lahko uporabite le z argumentom, ki je niz."
+msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. »LIKE« lahko uporabite le z argumentom, ki je niz."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. Pogoj 'NOT LIKE' je preveÄ zapleten."
+msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. Pogoj »NOT LIKE« je preveÄ zapleten."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -529,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. Pogoj 'LIKE' ima na sredi nadomestni znak."
+msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. Pogoj »LIKE« ima na sredi nadomestni znak."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. Pogoj 'LIKE' vsebuje preveÄ nadomestnih znakov."
+msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvrÅ¡iti. Pogoj »LIKE« vsebuje preveÄ nadomestnih znakov."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMNNAME\n"
"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
-msgstr "Ime stolpca '$columnname$' ni veljavno."
+msgstr "Ime stolpca »$columnname$« ni veljavno."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n"
"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
-msgstr "Stolpca na položaju '$position$' ni mogoÄe posodobiti."
+msgstr "Stolpca na položaju »$position$« ni mogoÄe posodobiti."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
-msgstr "Kazala ni mogoÄe ustvariti. Datoteka '$filename$' uporablja drugo kazalo."
+msgstr "Kazala ni mogoÄe ustvariti. Datoteka »$filename$« uporablja drugo kazalo."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr "Ime '$name$' ne ustreza pravilom poimenovanja SQL."
+msgstr "Ime »$name$« ne ustreza pravilom poimenovanja SQL."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
-msgstr "Neveljavna vrsta stolpca za stolpec '$columnname$'."
+msgstr "Neveljavna vrsta stolpca za stolpec »$columnname$«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_PRECISION\n"
"string.text"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "Neveljavna natanÄnost za stolpec '$columnname$'."
+msgstr "Neveljavna natanÄnost za stolpec »$columnname$«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_PRECISION_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr "NatanÄnost je manjÅ¡a od merila za stolpec '$columnname$'."
+msgstr "NatanÄnost je manjÅ¡a od merila za stolpec »$columnname$«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr "Neveljavna dolžina imena stolpca za stolpec '$columnname$'."
+msgstr "Neveljavna dolžina imena stolpca za stolpec »$columnname$«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +767,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr "V stolpcu '$columnname$' se nahaja dvojnik vrednosti."
+msgstr "V stolpcu »$columnname$« se nahaja dvojnik vrednosti."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -779,9 +779,9 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
-"Stolpec '$columnname$' je bil doloÄen kot vrsta \"Decimalno\", najveÄja dolžina je $precision$ znakov ($scale$ decimalnih mest).\n"
+"Stolpec »$columnname$« je bil doloÄen kot vrsta »Decimalno«, najveÄja dolžina je $precision$ znakov ($scale$ decimalnih mest).\n"
"\n"
-"Navedena vrednost \"$value$\" ima veÄ Å¡tevk od dovoljenih."
+"Navedena vrednost »$value$« ima veÄ Å¡tevk od dovoljenih."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr "Stolpca '$columnname$' ni mogoÄe spremeniti. MogoÄe je datoteÄni sistem zaÅ¡Äiten pred pisanjem."
+msgstr "Stolpca »$columnname$« ni mogoÄe spremeniti. MogoÄe je datoteÄni sistem zaÅ¡Äiten pred pisanjem."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr "Stolpca '$columnname$' ni mogoÄe posodobiti. Vrednost za ta stolpec ni veljavna."
+msgstr "Stolpca »$columnname$« ni mogoÄe posodobiti. Vrednost za ta stolpec ni veljavna."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_ADDABLE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
-msgstr "Stolpca '$columnname$' ni mogoÄe dodati. MogoÄe je datoteÄni sistem zaÅ¡Äiten pred pisanjem."
+msgstr "Stolpca »$columnname$« ni mogoÄe dodati. MogoÄe je datoteÄni sistem zaÅ¡Äiten pred pisanjem."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_DROP\n"
"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "Stolpca na položaju '$position$' ni mogoÄe zavreÄi. DatoteÄni sistem je morda zaÅ¡Äiten pred pisanjem."
+msgstr "Stolpca na položaju »$position$« ni mogoÄe zavreÄi. DatoteÄni sistem je morda zaÅ¡Äiten pred pisanjem."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_NOT_DROP\n"
"string.text"
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "Tabele '$tablename$' ni mogoÄe zavreÄi. DatoteÄni sistem je morda zaÅ¡Äiten pred pisanjem."
+msgstr "Tabele »$tablename$« ni mogoÄe zavreÄi. DatoteÄni sistem je morda zaÅ¡Äiten pred pisanjem."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_DBASE_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr "Datoteka '$filename$' ni veljavna (ali ni prepoznana kot) datoteka dBase."
+msgstr "Datoteka »$filename$« ni veljavna (ali ni prepoznana kot) datoteka dBase."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvesti, ker je preveÄ kompleksna. Podprt je samo \"COUNT(*)\"."
+msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvesti, ker je preveÄ kompleksna. Podprt je samo »COUNT(*)«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvesti, ker argumenti 'BETWEEN' niso pravilni."
+msgstr "Poizvedbe ni mogoÄe izvesti, ker argumenti »BETWEEN« niso pravilni."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -893,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ROW\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr "Vrstice ni mogoÄe izbrisati, ker je nastavljena možnost \"Prikaži neaktivne zapise\"."
+msgstr "Vrstice ni mogoÄe izbrisati, ker je nastavljena možnost »Prikaži neaktivne zapise«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_VALID_FILE_URL\n"
"string.text"
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr "URL '$URL$' ni veljaven. Povezave ni mogoÄe vzpostaviti."
+msgstr "URL »$URL$« ni veljaven. Povezave ni mogoÄe vzpostaviti."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CLASSNAME\n"
"string.text"
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr "Razreda gonilnikov '$classname$' ni mogoÄe naložiti."
+msgstr "Razreda gonilnikov »$classname$« ni mogoÄe naložiti."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CLASSNAME_PATH\n"
"string.text"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr "Dodatna pot do razredov gonilnikov je '$classpath$'."
+msgstr "Dodatna pot do razredov gonilnikov je »$classpath$«."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_PARA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr "Vrsta parametra na položaju '$position$' ni znana."
+msgstr "Vrsta parametra na položaju »$position$« ni znana."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr "Vrsta stolpca na položaju '$position$' ni znana."
+msgstr "Vrsta stolpca na položaju »$position$« ni znana."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLENAME\n"
"string.text"
msgid "There is no table named '$tablename$'."
-msgstr "Tabele z imenom '$tablename$' ni."
+msgstr "Tabele z imenom »$tablename$« ni."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/cui/source/customize.po b/source/sl/cui/source/customize.po
index f3d83de..03052c5 100644
--- a/source/sl/cui/source/customize.po
+++ b/source/sl/cui/source/customize.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-25 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 22:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n"
"querybox.text"
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
-msgstr "Ste prepriÄani, da želite izbrisati meni '%MENUNAME'?"
+msgstr "Ste prepriÄani, da želite izbrisati meni »%MENUNAME«?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -538,7 +538,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n"
"string.text"
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr "Stanje 'Spremenjeno' je bilo spremenjeno"
+msgstr "Stanje »Spremenjeno« je bilo spremenjeno"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -890,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr "Shranjevanje 'Shrani kot' ni uspelo"
+msgstr "Shranjevanje »Shrani kot« ni uspelo"
#: macropg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/cui/source/options.po b/source/sl/cui/source/options.po
index 5e4d0f9..af12af7 100644
--- a/source/sl/cui/source/options.po
+++ b/source/sl/cui/source/options.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 20:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:27+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
msgstr ""
-"Ime '$file$' že uporablja druga zbirka podatkov.\n"
+"Ime »$file$« že uporablja druga zbirka podatkov.\n"
"Izberite drugo ime."
#: doclinkdialog.src
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "Ali želite spremeniti '%1' kot jezik slovarja?"
+msgstr "Ali želite spremeniti »%1« kot jezik slovarja?"
#: optfltr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/cui/source/tabpages.po b/source/sl/cui/source/tabpages.po
index d8f56c2..b51cbf8 100644
--- a/source/sl/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/sl/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-25 09:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 22:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:21+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr "Uporabi oÅ¡tevilÄevanje - simbol: "
+msgstr "Uporabi oÅ¡tevilÄevanje â simbol: "
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
index 4116845..4a49d1d 100644
--- a/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 09:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 02:19+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
-msgstr "Copyright © 2000 - 2014 avtorji prispevkov LibreOffice."
+msgstr "Copyright © 2000 â 2014 avtorji prispevkov LibreOffice."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6720,7 +6720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "Izberite knjižnico, ki vsebuje makro, ki ga želite. Nato izberite makro pod 'Ime makra'."
+msgstr "Izberite knjižnico, ki vsebuje makro, ki ga želite. Nato izberite makro pod »Ime makra«."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -9258,7 +9258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
-msgstr "_Tiskanje povzroÄi stanje \"dokument spremenjen\""
+msgstr "_Tiskanje povzroÄi stanje »dokument spremenjen«"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9402,7 +9402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr "Za Å¡tevilke _uporabi '%ENGLISHUSLOCALE'"
+msgstr "Za številke _uporabi »%ENGLISHUSLOCALE«"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -9564,7 +9564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "'re_peat character' marks"
-msgstr "oznake za 'po_novi znak'"
+msgstr "oznake za »po_novi znak«"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10500,7 +10500,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
-msgstr "1.2 - razÅ¡irjeni (združljivostni naÄin)"
+msgstr "1.2 â razÅ¡irjeni (združljivostni naÄin)"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10509,7 +10509,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "1.2 - razÅ¡irjeni (priporoÄeno)"
+msgstr "1.2 â razÅ¡irjeni (priporoÄeno)"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -12717,7 +12717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
-msgstr "Galerijska tema 'Oznake' je prazna (ni slik)."
+msgstr "Galerijska tema »Oznake« je prazna (ni slik)."
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/core/resource.po b/source/sl/dbaccess/source/core/resource.po
index 61e6e11..9fa475d 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-13 10:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n"
"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'."
-msgstr "Ni mogoÄe vzpostaviti povezave z zunanjim virom podatkov. Za podani URL '$name$' ni bil najden SDBC-gonilnik."
+msgstr "Ni mogoÄe vzpostaviti povezave z zunanjim virom podatkov. Za podani URL »$name$« ni bil najden SDBC-gonilnik."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n"
"string.text"
msgid "The column does not support the property '%value'."
-msgstr "Stolpec ne podpira lastnosti '%value'."
+msgstr "Stolpec ne podpira lastnosti »%value«."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE\n"
"string.text"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
-msgstr "Stolpec '%name' mora biti viden kot stolpec."
+msgstr "Stolpec »%name« mora biti viden kot stolpec."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_ABS_ZERO\n"
"string.text"
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
-msgstr "Klic 'absolute(0)' ni dovoljen."
+msgstr "Klic »absolute(0)« ni dovoljen."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "Datoteka \"$file$\" ne obstaja."
+msgstr "Datoteka »$file$« ne obstaja."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
-msgstr "Tabela z imenom \"$table$\" ne obstaja."
+msgstr "Tabela z imenom »$table$« ne obstaja."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
-msgstr "Poizvedba z imenom \"$table$\" ne obstaja."
+msgstr "Poizvedba z imenom »$table$« ne obstaja."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NAME_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
-msgstr "Dokumenta '$name$' ni mogoÄe najti."
+msgstr "Dokumenta »$name$« ni mogoÄe najti."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
msgstr ""
-"Napaka pri dostopanju do vira podatkov '$name$':\n"
+"Napaka pri dostopanju do vira podatkov »$name$«:\n"
"$error$"
#: strings.src
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
-msgstr "Mapa z imenom \"$folder$\" ne obstaja."
+msgstr "Mapa z imenom »$folder$« ne obstaja."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n"
"string.text"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
-msgstr "Zahtevana je bila povezava za naslednji URL: \"$name$\"."
+msgstr "Zahtevana je bila povezava za naslednji URL: »$name$«."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 90d4dc8..42d9d9b 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Äe obrazci in poroÄila vsebujejo sklice na te makre, bodo ti sklici popravljeni, kjer bo to mogoÄe.\n"
"\n"
-"Preden se migracija lahko zaÄne, je potrebno zapreti vse obrazce, poroÄila, poizvedbe in tabele, ki pripadajo dokumentu. Pritisnite 'Naprej', da se to tudi zgodi."
+"Preden se migracija lahko zaÄne, je potrebno zapreti vse obrazce, poroÄila, poizvedbe in tabele, ki pripadajo dokumentu. Pritisnite »Naprej«, da se to tudi zgodi."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"FT_START_MIGRATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr "Pritisnite 'Naprej', Äe želite shraniti kopijo dokumenta in zaÄeti z migracijo."
+msgstr "Pritisnite »Naprej«, Äe želite shraniti kopijo dokumenta in zaÄeti z migracijo."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"FT_MIGRATION_DONE\n"
"fixedtext.text"
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
-msgstr "Vsi obrazci in poroÄila so bili uspeÅ¡no obdelani. Pritisnite 'Naprej' za prikaz povzetka."
+msgstr "Vsi obrazci in poroÄila so bili uspeÅ¡no obdelani. Pritisnite »Naprej« za prikaz povzetka."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORM\n"
"string.text"
msgid "Form '$name$'"
-msgstr "Obrazec '$name$'"
+msgstr "Obrazec »$name$«"
#. This refers to a report document inside a database document.
#: macromigration.src
@@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPORT\n"
"string.text"
msgid "Report '$name$'"
-msgstr "PoroÄilo '$name$'"
+msgstr "PoroÄilo »$name$«"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVED_LIBRARY\n"
"string.text"
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
-msgstr "knjižnica $type$ '$old$' migrirana v '$new$'"
+msgstr "knjižnica $type$ »$old$« migrirana v »$new$«"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n"
"string.text"
msgid "$type$ library '$library$'"
-msgstr "knjižnica $type$ '$library$'"
+msgstr "knjižnica $type$ »$library$«"
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index fced07f..56d06f1 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
-msgstr "Neveljavna vrsta sestave - potrebno je navesti vrednost iz from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
+msgstr "Neveljavna vrsta sestave â potrebno je navesti vrednost iz com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
@@ -70,4 +71,4 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COMMAND_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
-msgstr "Neveljavna vrsta ukaza - dovoljena sta le ukaza TABLE in QUERY iz com.sun.star.sdb.CommandType."
+msgstr "Neveljavna vrsta ukaza â dovoljena sta le ukaza TABLE in QUERY iz com.sun.star.sdb.CommandType."
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po
index 35fea79..19aaec5 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-29 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:17+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
-msgstr "Ali želite izbrisati vir podatkov '%1'?"
+msgstr "Ali želite izbrisati vir podatkov »%1«?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"STR_APP_TITLE\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base"
+msgstr " â %PRODUCTNAME Base"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Makri morajo biti vdelani v sam dokument zbirke podatkov.\n"
"\n"
-"Dokument lahko uporabljate na enak naÄin kot prej, razmislite pa o migraciji makrov. Pri tem vam bo pomagal Äarovnik, ki ga najdete v meniju 'Orodja / Migriraj makre ...'.\n"
+"Dokument lahko uporabljate na enak naÄin kot prej, razmislite pa o migraciji makrov. Pri tem vam bo pomagal Äarovnik, ki ga najdete v meniju »Orodja / Migriraj makre ...«.\n"
"\n"
"Upoštevajte, da makrov v sam dokument zbirke podatkov ne boste vdelali, vse dokler ne opravite migracije."
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po
index 8088eb0..a1703b8 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
-msgstr "Ali želite izbrisati tabelo '%1'?"
+msgstr "Ali želite izbrisati tabelo »%1«?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONNECTING_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
-msgstr "Vzpostavljanje povezave z \"$name$\" ..."
+msgstr "Vzpostavljanje povezave z »$name$« ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE\n"
"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
-msgstr "Ni mogoÄe vzpostaviti povezave z virom podatkov \"$name$\"."
+msgstr "Ni mogoÄe vzpostaviti povezave z virom podatkov »$name$«."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The name \"#\" already exists."
-msgstr "Ime \"#\" že obstaja."
+msgstr "Ime »#« že obstaja."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 19c72e0..a34b818 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 23:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
"string.text"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "Dodatne nastavitve niso potrebne. Povezavo preverite z gumbom '%test'."
+msgstr "Dodatne nastavitve niso potrebne. Povezavo preverite z gumbom »%test«."
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n"
"radiobutton.text"
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr "Datoteke 'vrednosti, loÄenih z vejico' (*.csv)"
+msgstr "Datoteke »vrednosti, loÄenih z vejico« (*.csv)"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n"
"string.text"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
-msgstr "Izberite 'Poveži se z obstojeÄo zbirko podatkov', Äe se želite namesto tega povezati z obstojeÄo zbirko podatkov."
+msgstr "Izberite »Poveži se z obstojeÄo zbirko podatkov«, Äe se želite namesto tega povezati z obstojeÄo zbirko podatkov."
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
-msgstr "Za povezavo z virom podatkov \"$name$\" je potrebno geslo."
+msgstr "Za povezavo z virom podatkov »$name$« je potrebno geslo."
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"Vnesite URL vira podatkov ADO, na katerega se želite povezati.\n"
-"Kliknite 'Prebrskaj ...' za konfiguracijo nastavitev, specifiÄnih za ponudnika.\n"
+"Kliknite »Prebrskaj ...« za konfiguracijo nastavitev, specifiÄnih za ponudnika.\n"
"Äe niste prepriÄani o naslednjih nastavitvah, se posvetujte s skrbnikom."
#: dbadminsetup.src
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
"Vnesite ime zbirke podatkov ODBC, s katero se želite povezati.\n"
-"Kliknite 'Prebrskaj ...', da izberete zbirko podatkov ODBC, ki je že registrirana v %PRODUCTNAME.\n"
+"Kliknite »Prebrskaj ...«, da izberete zbirko podatkov ODBC, ki je že registrirana v %PRODUCTNAME.\n"
"Äe niste prepriÄani o naslednjih nastavitvah, se posvetujte s skrbnikom."
#: dbadminsetup.src
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
-"Kliknite 'Prebrskaj ...' da izberete preglednico %PRODUCTNAME ali delovni zvezek Microsoft Excel.\n"
+"Kliknite »Prebrskaj ...« da izberete preglednico %PRODUCTNAME ali delovni zvezek Microsoft Excel.\n"
"%PRODUCTNAME bo odprl to datoteko v naÄinu samo za branje."
#: dbadminsetup.src
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
-msgstr "Ali ste prepriÄani, da želite izbrisati indeks '$name$'?"
+msgstr "Ali ste prepriÄani, da želite izbrisati indeks »$name$«?"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n"
"string.text"
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
-msgstr "Indeks z imenom \"$name$\" že obstaja."
+msgstr "Indeks z imenom »$name$« že obstaja."
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgctxt ""
"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
-msgstr "Po definiciji indeksa se lahko ime stolpca pojavi najveÄ enkrat. Ime \"$name$\" pa ste vnesli dvakrat."
+msgstr "Po definiciji indeksa se lahko ime stolpca pojavi najveÄ enkrat. Ime »$name$« pa ste vnesli dvakrat."
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n"
"string.text"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
-msgstr "Vnosa ni bilo mogoÄe pretvoriti v veljavno vrednost za stolpec \"$name$\""
+msgstr "Vnosa ni bilo mogoÄe pretvoriti v veljavno vrednost za stolpec »$name$«"
#: paramdialog.src
msgctxt ""
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n"
"string.text"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
-msgstr "NajveÄkrat je razlog za to napako nepravilen nabor znakov, ki je uporabljen za to zbirko podatkov. Preverite nastavitve v meniju Uredi - Zbirka podatkov - Lastnosti."
+msgstr "NajveÄkrat je razlog za to napako nepravilen nabor znakov, ki je uporabljen za to zbirko podatkov. Preverite nastavitve v meniju Uredi â Zbirka podatkov â Lastnosti."
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po
index 989b8d3..9cdcea1 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 22:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 16:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n"
"string.text"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
-msgstr "Na prvi strani izberite možnost 'Dodaj podatke', da dodate podatke v obstojeÄo tabelo."
+msgstr "Na prvi strani izberite možnost »Dodaj podatke«, da dodate podatke v obstojeÄo tabelo."
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n"
"string.text"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr "Dokumenta \"$file$\" ni mogoÄe odpreti."
+msgstr "Dokumenta »$file$« ni mogoÄe odpreti."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND\n"
"string.text"
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
-msgstr "Ni mogoÄe najti ustrezne vrste stolpca za stolpec '#1'."
+msgstr "Ni mogoÄe najti ustrezne vrste stolpca za stolpec »#1«."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "Datoteka \"$file$\" ne obstaja."
+msgstr "Datoteka »$file$« ne obstaja."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n"
"string.text"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
-msgstr "Pri povezovanju na vir podatkov so bila zabeležena opozorila. Kliknite \"$buttontext$\" za njihov prikaz."
+msgstr "Pri povezovanju na vir podatkov so bila zabeležena opozorila. Kliknite »$buttontext$« za njihov prikaz."
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgid ""
"The name '$#$' already exists.\n"
"Please enter another name."
msgstr ""
-"Ime '$#$' že obstaja.\n"
+"Ime »$#$« že obstaja.\n"
"Vnesite drugo ime."
#: dbumiscres.src
@@ -321,4 +321,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n"
"string.text"
msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature."
-msgstr "PoroÄilo \"$file$\" potrebuje funkcionalnost Oblikovalec poroÄil Oracle."
+msgstr "PoroÄilo »$file$« potrebuje funkcionalnost Oblikovalec poroÄil Oracle."
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index aa1231d..0576538 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 23:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
-msgstr "NapaÄen izraz, tabela $name$' ne obstaja."
+msgstr "NapaÄen izraz, tabela »$name$« ne obstaja."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST\n"
"string.text"
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
-msgstr "Neveljaven izraz, ime polja '$name$' ne obstaja!"
+msgstr "Neveljaven izraz, ime polja »$name$« ne obstaja!"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "The column '$name$' is unknown."
-msgstr "Stolpec '$name$' je neznan."
+msgstr "Stolpec »$name$« je neznan."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE\n"
"string.text"
msgid "Columns can only be compared using '='."
-msgstr "Stolpce lahko primerjate s pomoÄjo znaka '='."
+msgstr "Stolpce lahko primerjate s pomoÄjo znaka »=«."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
-msgstr "Pred 'LIKE' morate vnesti ime stolpca."
+msgstr "Pred »LIKE« morate vnesti ime stolpca."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERYDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: oblikovanje poizvedbe"
+msgstr " â %PRODUCTNAME Base: oblikovanje poizvedbe"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: oblikovanje pogleda"
+msgstr " â %PRODUCTNAME Base: oblikovanje pogleda"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: query.src
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer."
-msgstr "Parametra ActiveConnection in DataSourceName manjkata ali sta napaÄna - oblikovanja poizvedbe ni mogoÄe inicializirati."
+msgstr "Parametra ActiveConnection in DataSourceName manjkata ali sta napaÄna â oblikovanja poizvedbe ni mogoÄe inicializirati."
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
-msgstr "Vsebuje VSE zapise iz tabele '%1' in samo tiste zapise iz tabele '%2', v katerih se vrednosti povezanih polj ujemajo."
+msgstr "Vsebuje VSE zapise iz tabele »%1« in samo tiste zapise iz tabele »%2«, v katerih se vrednosti povezanih polj ujemajo."
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_FULL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Vsebuje VSE zapise iz '%1' in '%2'."
+msgstr "Vsebuje VSE zapise iz »%1« in »%2«."
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Vsebuje karteziÄne produkte VSEH zapisov iz '%1' in '%2'."
+msgstr "Vsebuje karteziÄne produkte VSEH zapisov iz »%1« in »%2«."
#: querydlg.src
msgctxt ""
@@ -509,4 +509,4 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
-msgstr "Vsebuje le en stolpec za vsak par istoimenskih stolpcev iz '%1' in '%2'."
+msgstr "Vsebuje le en stolpec za vsak par istoimenskih stolpcev iz »%1« in »%2«."
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index a194431..a44d4a8 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:09+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: relation.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"STR_RELATIONDESIGN\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: oblikovanje relacij"
+msgstr " â %PRODUCTNAME Base: oblikovanje relacij"
#: relation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index a1b03ed..592ba56 100644
--- a/source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/sl/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 00:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n"
"string.text"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
-msgstr "Tabele ni mogoÄe shraniti, ker je bilo ime stolpca \"$column$\" dodeljeno dvakrat."
+msgstr "Tabele ni mogoÄe shraniti, ker je bilo ime stolpca »$column$« dodeljeno dvakrat."
#: table.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n"
"string.text"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
-msgstr "Stolpec \"$column$\" pripada primarnemu kljuÄu. Äe izbriÅ¡ete stolpec, bo izbrisan tudi primarni kljuÄ. Ali ste prepriÄani, da želite nadaljevati?"
+msgstr "Stolpec »$column$« pripada primarnemu kljuÄu. Äe izbriÅ¡ete stolpec, bo izbrisan tudi primarni kljuÄ. Ali ste prepriÄani, da želite nadaljevati?"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_TITLE\n"
"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
-msgstr " - %PRODUCTNAME Base: oblikovanje tabele"
+msgstr " â %PRODUCTNAME Base: oblikovanje tabele"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
-msgstr "Stolpca \"$column$\" ni mogoÄe spremeniti. Ali želite raje izbrisati stolpec in dodati novo obliko?"
+msgstr "Stolpca »$column$« ni mogoÄe spremeniti. Ali želite raje izbrisati stolpec in dodati novo obliko?"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 9accaa4..c5a21b6 100644
--- a/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 00:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 01:15+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
-msgstr "_Pokaži rezultat izjav \"select\""
+msgstr "_Pokaži rezultat izjav »select«"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Click 'Finish' to save the database."
-msgstr "Kliknite 'DokonÄaj', da shranite zbirko podatkov."
+msgstr "Kliknite »DokonÄaj«, da shranite zbirko podatkov."
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr "Uporabnik \"$name$: $\""
+msgstr "Uporabnik »$name$: $«"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace named parameters with '?'"
-msgstr "Zamenjaj imenovane parametre z '?'"
+msgstr "Zamenjaj imenovane parametre z »?«"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/desktop/source/app.po b/source/sl/desktop/source/app.po
index 60145d2..6cefcd5 100644
--- a/source/sl/desktop/source/app.po
+++ b/source/sl/desktop/source/app.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-15 00:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVER_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
-msgstr "Ali želite obnoviti datoteko \"$1\"?"
+msgstr "Ali želite obnoviti datoteko »$1«?"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
-msgstr "Konfiguracijske mape \"$1\" ni mogoÄe najti."
+msgstr "Konfiguracijske mape »$1« ni mogoÄe najti."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
-msgstr "Konfiguracijska datoteka \"$1\" je okvarjena."
+msgstr "Konfiguracijska datoteka »$1« je okvarjena."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
-msgstr "Konfiguracijske datoteke \"$1\" ni mogoÄe najti."
+msgstr "Konfiguracijske datoteke »$1« ni mogoÄe najti."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT\n"
"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
-msgstr "Konfiguracijska datoteka \"$1\" ne podpira trenutne razliÄice."
+msgstr "Konfiguracijska datoteka »$1« ne podpira trenutne razliÄice."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid ""
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
"Do vaših osebnih nastavitev dostopa druga kopija %PRODUCTNAME ali pa so vaše osebne nastavitve zaklenjene.\n"
-"VeÄkratni dostop lahko pripelje do nekonsistentih osebnih nastavitev. Preden nadaljujete, se prepriÄajte, da je uporabnik '$u' zaprl %PRODUCTNAME na raÄunalniku '$h'.\n"
+"VeÄkratni dostop lahko pripelje do nekonsistentnih osebnih nastavitev. Preden nadaljujete, se prepriÄajte, da je uporabnik »$u« zaprl %PRODUCTNAME na raÄunalniku »$h«.\n"
"\n"
"ResniÄno želite nadaljevati?"
diff --git a/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po b/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po
index c345170..812c3ef 100644
--- a/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/sl/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-26 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -214,9 +214,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Namestili boste razširitev '%NAME'.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite nadaljevati z namestitvijo.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti namestitev."
+"Namestili boste razširitev »%NAME«.\n"
+"Kliknite »V redu«, Äe želite nadaljevati z namestitvijo.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti namestitev."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -228,9 +228,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
-"Odstranili boste razširitev '%NAME'.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe jo resniÄno želite odstraniti.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe je ne želite odstraniti."
+"Odstranili boste razširitev »%NAME«.\n"
+"Kliknite »V redu«, Äe jo resniÄno želite odstraniti.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe je ne želite odstraniti."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -243,8 +243,8 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
"PrepriÄajte se, da noben drug uporabnik ne uporablja istega paketa %PRODUCTNAME, Äe spreminjate skupne razÅ¡iritve v veÄuporabniÅ¡kem okolju.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite odstraniti razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti odstranitev."
+"Kliknite »V redu«, Äe želite odstraniti razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti odstranitev."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -257,8 +257,8 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
"PrepriÄajte se, da noben drug uporabnik ne uporablja istega paketa %PRODUCTNAME, Äe spreminjate skupne razÅ¡iritve v veÄuporabniÅ¡kem okolju.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite omogoÄiti razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti omogoÄanje."
+"Kliknite »V redu«, Äe želite omogoÄiti razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti omogoÄanje."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -271,8 +271,8 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
"PrepriÄajte se, da noben drug uporabnik ne uporablja istega paketa %PRODUCTNAME, Äe spreminjate skupne razÅ¡iritve v veÄuporabniÅ¡kem okolju.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite onemogoÄiti razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti onemogoÄanje."
+"Kliknite »V redu«, Äe želite onemogoÄiti razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti onemogoÄanje."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
"string.text"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
-msgstr "RazÅ¡iritev '%Name' na tem raÄunalniku ne deluje."
+msgstr "RazÅ¡iritev »%Name« na tem raÄunalniku ne deluje."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE\n"
"string.text"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr "Na voljo ni posodobitev, ki bi jih lahko namestili. Za izpis vseh prezrtih ali onemogoÄenih posodobitev oznaÄite potrditveno polje 'Pokaži vse posodobitve'."
+msgstr "Na voljo ni posodobitev, ki bi jih lahko namestili. Za izpis vseh prezrtih ali onemogoÄenih posodobitev oznaÄite potrditveno polje »Pokaži vse posodobitve«."
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -471,8 +471,8 @@ msgid ""
"Click 'Cancel' to stop updating the extensions."
msgstr ""
"PrepriÄajte se, da noben drug uporabnik ne uporablja istega paketa %PRODUCTNAME, Äe spreminjate skupne razÅ¡iritve v veÄuporabniÅ¡kem okolju.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite posodobiti razÅ¡iritve.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti posodabljanje razÅ¡iritev."
+"Kliknite »V redu«, Äe želite posodobiti razÅ¡iritve.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti posodabljanje razÅ¡iritev."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -601,10 +601,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve '$NAME'.\n"
+"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve »$NAME«.\n"
"NovejÅ¡a razliÄica $DEPLOYED je že nameÅ¡Äena.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti namestitev."
+"Kliknite »V redu«, Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti namestitev."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -617,10 +617,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve '$NAME'.\n"
-"NovejÅ¡a razliÄica $DEPLOYED, imenovana '$OLDNAME', je že nameÅ¡Äena.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti namestitev."
+"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve »$NAME«.\n"
+"NovejÅ¡a razliÄica $DEPLOYED, imenovana »$OLDNAME«, je že nameÅ¡Äena.\n"
+"Kliknite »V redu«, Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti namestitev."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -633,10 +633,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve '$NAME'.\n"
+"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve »$NAME«.\n"
"Ta razliÄica je že nameÅ¡Äena.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti namestitev."
+"Kliknite »V redu«, Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti namestitev."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -649,10 +649,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve '$NAME'.\n"
-"Ta razliÄica, imenovana '$OLDNAME', je že nameÅ¡Äena.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti namestitev."
+"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve »$NAME«.\n"
+"Ta razliÄica, imenovana »$OLDNAME«, je že nameÅ¡Äena.\n"
+"Kliknite »V redu«, Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti namestitev."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -665,10 +665,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve '$NAME'.\n"
+"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve »$NAME«.\n"
"StarejÅ¡a razliÄica $DEPLOYED je že nameÅ¡Äena.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti namestitev."
+"Kliknite »V redu«, Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti namestitev."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve '$NAME'.\n"
-"StarejÅ¡a razliÄica $DEPLOYED, imenovana '$OLDNAME', je že nameÅ¡Äena.\n"
-"Kliknite 'V redu', Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
-"Kliknite 'PrekliÄi', Äe želite ustaviti namestitev."
+"Namestili boste razliÄico $NEW razÅ¡iritve »$NAME«.\n"
+"StarejÅ¡a razliÄica $DEPLOYED, imenovana »$OLDNAME«, je že nameÅ¡Äena.\n"
+"Kliknite »V redu«, Äe želite zamenjati nameÅ¡Äeno razÅ¡iritev.\n"
+"Kliknite »PrekliÄi«, Äe želite ustaviti namestitev."
diff --git a/source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po
index a11ef1c..6ebe2bc 100644
--- a/source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/sl/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-27 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "Preberite celotno licenÄno pogodbo, prikazano zgoraj. Sprejmite pogoje licenÄne pogodbe z vnosom \"da\" in pritiskom vnaÅ¡alke. Vnesite \"ne\", da zavrnete pogoje licenÄne pogodbe in prekinete namestitev razÅ¡iritve."
+msgstr "Preberite celotno licenÄno pogodbo, prikazano zgoraj. Sprejmite pogoje licenÄne pogodbe z vnosom »da« in pritiskom vnaÅ¡alke. Vnesite »ne«, da zavrnete pogoje licenÄne pogodbe in prekinete namestitev razÅ¡iritve."
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3\n"
"string.text"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
-msgstr "[Vnesite \"da\" ali \"ne\"]:"
+msgstr "[Vnesite »da« ali »ne«]:"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4\n"
"string.text"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
-msgstr "Vnos ni pravilen. Vnesite \"da\" ali \"ne\":"
+msgstr "Vnos ni pravilen. Vnesite »da« ali »ne«:"
#: unopkg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po b/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po
index 8908836..0a0de1a 100644
--- a/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-21 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 23:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\""
-msgstr "Preberite celo licenÄno pogodbo. Uporabite drsnik ali gumb 'Naslednja stran' v tem pogovornem oknu, da pregledate celotno besedilo pogodbe."
+msgstr "Preberite celo licenÄno pogodbo. Uporabite drsnik ali gumb »Naslednja stran« v tem pogovornem oknu, da pregledate celotno besedilo pogodbe."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr "Sprejmite licenÄno pogodbo za razÅ¡iritev s klikom na gumb 'Sprejmi'."
+msgstr "Sprejmite licenÄno pogodbo za razÅ¡iritev s klikom na gumb »Sprejmi«."
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -200,6 +200,15 @@ msgstr "LicenÄna pogodba programske razÅ¡iritve"
#: updatedialog.ui
msgctxt ""
"updatedialog.ui\n"
+"UpdateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Extension Update"
+msgstr "Posodobitev razširitev"
+
+#: updatedialog.ui
+msgctxt ""
+"updatedialog.ui\n"
"INSTALL\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/sl/dictionaries/af_ZA.po b/source/sl/dictionaries/af_ZA.po
index 0630599..f34653f 100644
--- a/source/sl/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/sl/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Afrikanski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja in vzorci za deljenje besed"
+msgstr "Afrikanski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja in vzorci za deljenje besed"
diff --git a/source/sl/dictionaries/an_ES.po b/source/sl/dictionaries/an_ES.po
index f26855d..efd7e80 100644
--- a/source/sl/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/sl/dictionaries/an_ES.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
-msgstr "Aragonski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja"
+msgstr "Aragonski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja"
diff --git a/source/sl/dictionaries/ar.po b/source/sl/dictionaries/ar.po
index 6adedf6..fb57f8d 100644
--- a/source/sl/dictionaries/ar.po
+++ b/source/sl/dictionaries/ar.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 02:16+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr "Arabski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja in slovar sopomenk"
+msgstr "Arabski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja in slovar sopomenk"
diff --git a/source/sl/dictionaries/be_BY.po b/source/sl/dictionaries/be_BY.po
index cc46e13..d24cde9 100644
--- a/source/sl/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/sl/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary"
-msgstr "Beloruski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja"
+msgstr "Beloruski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja"
diff --git a/source/sl/dictionaries/bg_BG.po b/source/sl/dictionaries/bg_BG.po
index 7625900..22efa62 100644
--- a/source/sl/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/sl/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Bolgarski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
+msgstr "Bolgarski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
diff --git a/source/sl/dictionaries/bn_BD.po b/source/sl/dictionaries/bn_BD.po
index 975d268..3e0afb3 100644
--- a/source/sl/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/sl/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr "Bengalski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja"
+msgstr "Bengalski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja"
diff --git a/source/sl/dictionaries/br_FR.po b/source/sl/dictionaries/br_FR.po
index ac111a1..e51c39d 100644
--- a/source/sl/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/sl/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr "Bretonski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja"
+msgstr "Bretonski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja"
diff --git a/source/sl/dictionaries/bs_BA.po b/source/sl/dictionaries/bs_BA.po
index e85daf4..99c6be1 100644
--- a/source/sl/dictionaries/bs_BA.po
+++ b/source/sl/dictionaries/bs_BA.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
-msgstr "Bosanski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja"
+msgstr "Bosanski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja"
diff --git a/source/sl/dictionaries/da_DK.po b/source/sl/dictionaries/da_DK.po
index 9ea1763..772fd38 100644
--- a/source/sl/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/sl/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Danski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
+msgstr "Danski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
diff --git a/source/sl/dictionaries/de.po b/source/sl/dictionaries/de.po
index 366f875..fb7785e 100644
--- a/source/sl/dictionaries/de.po
+++ b/source/sl/dictionaries/de.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "NemÅ¡ki jezik (Avstrija, NemÄija, Å vica) - slovarji za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
+msgstr "NemÅ¡ki jezik (Avstrija, NemÄija, Å vica) â slovarji za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
diff --git a/source/sl/dictionaries/el_GR.po b/source/sl/dictionaries/el_GR.po
index eb8b60c..3a0a092 100644
--- a/source/sl/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/sl/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "GrÅ¡ki jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja in vzorci za deljenje besed"
+msgstr "GrÅ¡ki jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja in vzorci za deljenje besed"
diff --git a/source/sl/dictionaries/en.po b/source/sl/dictionaries/en.po
index 1ade224..ebfde1b 100644
--- a/source/sl/dictionaries/en.po
+++ b/source/sl/dictionaries/en.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "AngleÅ¡ki jezik - slovarji za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed, slovarji sopomenk in preverjevalnik slovnice"
+msgstr "AngleÅ¡ki jezik â slovarji za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed, slovarji sopomenk in preverjevalnik slovnice"
diff --git a/source/sl/dictionaries/es.po b/source/sl/dictionaries/es.po
index 28eef4a..4c74305 100644
--- a/source/sl/dictionaries/es.po
+++ b/source/sl/dictionaries/es.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
-"Language-Team: sl.libreoffice.org <users at sl.libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Å panski jezik - slovar za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
+msgstr "Å panski jezik â slovar za preverjanje Ärkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
diff --git a/source/sl/dictionaries/et_EE.po b/source/sl/dictionaries/et_EE.po
index 5c71b44..75549f8 100644
--- a/source/sl/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/sl/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:25+0200\n"
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list