[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-4-3' - source/am source/ar source/bg source/bn-IN source/da source/de source/es source/et source/fr source/hu source/it source/ja source/ko source/lt source/lv source/nl source/nn source/oc source/pl source/pt source/pt-BR source/ru source/sq source/th source/tr source/zh-CN source/zh-TW
Christian Lohmaier
lohmaier+LibreOffice at googlemail.com
Thu Apr 9 14:18:27 PDT 2015
source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 18
source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8
source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 13
source/ar/sc/source/ui/src.po | 10
source/bg/cui/uiconfig/ui.po | 10
source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po | 12
source/bg/readlicense_oo/docs.po | 8
source/bg/wizards/source/euro.po | 8
source/bn-IN/sw/source/core/uibase/docvw.po | 24
source/bn-IN/sw/source/core/uibase/misc.po | 6
source/bn-IN/sw/source/core/uibase/ribbar.po | 56
source/bn-IN/sw/source/core/uibase/uiview.po | 22
source/bn-IN/sw/source/core/uibase/utlui.po | 114
source/bn-IN/sw/source/core/uibase/wrtsh.po | 8
source/bn-IN/sw/source/core/undo.po | 18
source/bn-IN/sw/source/ui/app.po | 8
source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po | 23
source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po | 11
source/bn-IN/sw/source/ui/index.po | 22
source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po | 6
source/bn-IN/sw/source/ui/sidebar.po | 38
source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po | 18
source/bn-IN/sw/source/ui/web.po | 11
source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 1180 ++++------
source/bn-IN/swext/mediawiki/help.po | 14
source/bn-IN/uui/source.po | 23
source/bn-IN/uui/uiconfig/ui.po | 62
source/bn-IN/vcl/source/edit.po | 22
source/bn-IN/vcl/source/src.po | 55
source/bn-IN/vcl/uiconfig/ui.po | 98
source/bn-IN/wizards/source/euro.po | 11
source/bn-IN/wizards/source/formwizard.po | 103
source/bn-IN/wizards/source/importwizard.po | 15
source/bn-IN/wizards/source/template.po | 37
source/da/cui/uiconfig/ui.po | 12
source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po | 12
source/da/formula/source/core/resource.po | 4
source/da/starmath/source.po | 10
source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 10
source/de/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 6
source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 6
source/es/scp2/source/accessories.po | 12
source/es/scp2/source/ooo.po | 14
source/es/sd/source/ui/app.po | 6
source/es/svtools/source/misc.po | 8
source/es/svx/source/dialog.po | 6
source/et/cui/uiconfig/ui.po | 6
source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8
source/fr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 12
source/fr/sfx2/uiconfig/ui.po | 12
source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 16
source/hu/cui/uiconfig/ui.po | 12
source/hu/formula/source/ui/dlg.po | 7
source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 16
source/hu/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 8
source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8
source/hu/starmath/source.po | 10
source/hu/sw/source/ui/docvw.po | 10
source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 20
source/it/cui/source/dialogs.po | 6
source/it/cui/uiconfig/ui.po | 6
source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10
source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 12
source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 8
source/it/sc/source/ui/src.po | 8
source/it/sfx2/source/appl.po | 12
source/it/sw/source/ui/app.po | 10
source/it/sw/source/ui/fldui.po | 12
source/ja/filter/uiconfig/ui.po | 10
source/ko/helpcontent2/source/auxiliary.po | 7
source/lt/wizards/source/euro.po | 12
source/lv/cui/uiconfig/ui.po | 12
source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po | 13
source/lv/wizards/source/euro.po | 9
source/nl/cui/uiconfig/ui.po | 12
source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 8
source/nn/formula/source/core/resource.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 22
source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 106
source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 8
source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 12
source/nn/helpcontent2/source/text/shared.po | 10
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/swriter.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 6
source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12
source/nn/sc/source/ui/src.po | 6
source/nn/sw/source/core/uibase/ribbar.po | 8
source/oc/chart2/uiconfig/ui.po | 426 +--
source/oc/connectivity/source/resource.po | 16
source/oc/cui/source/customize.po | 8
source/oc/cui/source/dialogs.po | 12
source/oc/cui/source/options.po | 14
source/oc/cui/uiconfig/ui.po | 196 -
source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8
source/pt-BR/basctl/source/basicide.po | 8
source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po | 8
source/pt-BR/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 8
source/pt-BR/extensions/source/propctrlr.po | 10
source/pt-BR/filter/uiconfig/ui.po | 10
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 8
source/pt-BR/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 12
source/pt-BR/sd/source/core.po | 26
source/pt-BR/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 14
source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po | 12
source/pt-BR/sw/source/ui/config.po | 10
source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 16
source/pt-BR/vcl/uiconfig/ui.po | 6
source/pt-BR/wizards/source/formwizard.po | 40
source/pt/connectivity/source/resource.po | 8
source/pt/cui/source/customize.po | 8
source/pt/cui/uiconfig/ui.po | 6
source/pt/dbaccess/uiconfig/ui.po | 6
source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6
source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8
source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6
source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8
source/pt/sc/source/ui/src.po | 16
source/pt/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 8
source/pt/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8
source/pt/svtools/uiconfig/ui.po | 6
source/pt/svx/uiconfig/ui.po | 16
source/pt/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 10
source/ru/cui/uiconfig/ui.po | 14
source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po | 6
source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8
source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 12
source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 8
source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 8
source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 8
source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 14
source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 8
source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 16
source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8
source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 8
source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po | 6
source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 12
source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 16
source/ru/sd/source/ui/app.po | 12
source/ru/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 10
source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 10
source/ru/svx/inc.po | 6
source/ru/svx/source/stbctrls.po | 6
source/ru/svx/source/svdraw.po | 34
source/ru/svx/uiconfig/ui.po | 8
source/ru/sw/source/ui/app.po | 6
source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 8
source/sq/basctl/source/basicide.po | 82
source/sq/cui/source/tabpages.po | 10
source/sq/editeng/source/items.po | 13
source/sq/helpcontent2/source/auxiliary.po | 32
source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10
source/sq/svx/source/dialog.po | 10
source/th/chart2/source/controller/dialogs.po | 10
source/th/chart2/uiconfig/ui.po | 484 ++--
source/th/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 16
source/th/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
source/th/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 14
source/th/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
source/th/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 14
source/th/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
source/th/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
source/th/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
source/th/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 12
source/th/connectivity/source/resource.po | 218 -
source/th/cui/source/customize.po | 83
source/th/cui/source/dialogs.po | 22
source/th/librelogo/source/pythonpath.po | 10
source/tr/sfx2/source/doc.po | 10
source/zh-CN/extensions/source/propctrlr.po | 8
source/zh-CN/reportdesign/source/ui/inspection.po | 10
source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 9
179 files changed, 2545 insertions(+), 2594 deletions(-)
New commits:
commit c93415da868b59df900ce470baa99071c26bd851
Author: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice at googlemail.com>
Date: Thu Apr 9 22:11:10 2015 +0200
update translations for 4.3.7 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7b3898ff5483aff3819dd1064a3e599feabf05e2
diff --git a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 8c9505f..be81a76 100644
--- a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-25 17:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 22:26+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402354383.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1423434376.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቡድን"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Consolidate"
-msgstr ""
+msgstr "ማጠንከሪያ"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Consolidation ranges:"
-msgstr ""
+msgstr "_ማጠንከሪያ መጠኖች:"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Consolidate by"
-msgstr ""
+msgstr "የተዋሀደው በ"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grouped by"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቡድን"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -956,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳታ መደርደሪያ"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index fcb0a90..5efbbd1 100644
--- a/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-08 02:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 22:18+0000\n"
"Last-Translator: Samson <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402193285.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1423433937.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start _effect on click of"
-msgstr ""
+msgstr "_ውጤቱን በምጫን ጊዜ ማስጀመሪያ"
#: customanimationtimingtab.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b9530e1..c41d7c2 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-13 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-01 12:42+0000\n"
"Last-Translator: ibrahimz <dubaiknight76 at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415894476.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1425213723.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1412,14 +1412,13 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr "رقم ع~شوائي..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Statistics"
-msgstr "الإح~صائيات"
+msgstr "الإحصائيّات"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Calculate"
-msgstr "حساب تل~قائي"
+msgstr "حساب تل_قائي"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19205,7 +19204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Model..."
-msgstr ""
+msgstr "نموذج ثلاثي الأبعاد..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sc/source/ui/src.po b/source/ar/sc/source/ui/src.po
index 4f6859b..0345bb2 100644
--- a/source/ar/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ar/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-09 17:18+0000\n"
-"Last-Translator: ibrahimz <dubaiknight76 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-31 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: Waraqa <waraqa at mail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404926318.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422726043.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr "إد~راج أعمدة لليسار"
+msgstr "إد~راج أعمدة لليمين"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
index 656f29c..94c027ac 100644
--- a/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-25 17:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-06 00:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-15 22:28+0000\n"
"Last-Translator: Mihail <m.balabanov at gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404606349.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421360903.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 583e543..afbd3c0 100644
--- a/source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-25 17:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-15 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Mihail <m.balabanov at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1404077959.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421360941.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -803,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
-msgstr ""
+msgstr "Използване на синтаксис за Outer Join \"{oj }\""
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/readlicense_oo/docs.po b/source/bg/readlicense_oo/docs.po
index 24e3888..90884e4 100644
--- a/source/bg/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bg/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-25 17:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 13:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-15 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Mihail <m.balabanov at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400075714.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421360959.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
msgid "MacOSX 10.6 (Snow Leopard) or higher"
-msgstr ""
+msgstr "MacOSX 10.6 (Snow Leopard) или по-нова"
#: readme.xrm
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/wizards/source/euro.po b/source/bg/wizards/source/euro.po
index 89f63c0..517a74d 100644
--- a/source/bg/wizards/source/euro.po
+++ b/source/bg/wizards/source/euro.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-25 17:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 10:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-15 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Mihail <m.balabanov at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389004097.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421361197.000000\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES + 18\n"
"string.text"
msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr ""
+msgstr "Литовски лит"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/docvw.po b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/docvw.po
index 07fdcc0..ce7ece0 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/docvw.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 06:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:10+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421217707.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422515434.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Load Image"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি লোড করুন"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n"
"string.text"
msgid "The source frame is already the source of a link."
-msgstr ""
+msgstr "উৎস ফ্রেমটি ইতোমধ্যে অন্য একটি লিংকের উৎস"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_SELF\n"
"string.text"
msgid "A closed link is not possible."
-msgstr ""
+msgstr "কাছাকাছি লিংক সম্ভব নয়।"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "প্রবেশিত"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "অপসারিত"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Formatted"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাসকৃত"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table changed"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি পরিবর্তিত"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_FMTCOLL\n"
"string.text"
msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENDNOTE\n"
"string.text"
msgid "Endnote: "
-msgstr ""
+msgstr "প্রান্তটীকা:"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTNNOTE\n"
"string.text"
msgid "Footnote: "
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকা:"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/misc.po b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/misc.po
index ed348d3..86bffc5 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/misc.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 07:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421218982.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422515470.000000\n"
#: redlndlg.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MN_SORT_DATE\n"
"menuitem.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "তারিখ"
#: redlndlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/ribbar.po b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/ribbar.po
index 9f196bf..9844bb8 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/ribbar.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 07:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 06:58+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421219177.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422601133.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_SQRT\n"
"menuitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "বর্গমূল"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_POW\n"
"menuitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "পাওয়ার"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_LISTSEP\n"
"menuitem.text"
msgid "List Separator"
-msgstr ""
+msgstr "তালিকা বিভাজক"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_EQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Equal"
-msgstr ""
+msgstr "সমান"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_NEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "সমান নয়"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_LEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Less Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "এর থেকে কম অথবা সমান"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_GEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "এর থেকে বড় অথবা সমান"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_LES\n"
"menuitem.text"
msgid "Less"
-msgstr ""
+msgstr "কম"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "সূত্র সরঞ্জাম বার"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"FN_INSERT_FIELD\n"
"menuitem.text"
msgid "Other..."
-msgstr ""
+msgstr "অন্যান্য..."
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"ST_TBL\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "সারণী"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"ST_FRM\n"
"string.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠ্য ফ্রেম"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"ST_PGE\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"ST_DRW\n"
"string.text"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "অঙ্কন"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"ST_CTRL\n"
"string.text"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "নিয়ন্ত্রণ"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"ST_REG\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাগ"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"ST_BKM\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "বুকমার্ক"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "পরবর্তী বুকমার্ক"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBL_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous table"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী সারণি"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FRM_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous text frame"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী লেখা ফ্রেম"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_PGE_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_DRW_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous drawing"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী অঙ্কন"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous control"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী কন্ট্রোল"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_REG_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous section"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী বিভাগ"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_BKM_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী বুকমার্ক"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_GRF_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous graphic"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী গ্রাফিক"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/uiview.po b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/uiview.po
index 82cce1e..48139d9 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/uiview.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/uiview.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 07:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421219397.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422601216.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_WEBOPTIONS\n"
"string.text"
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML নথি"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_COL\n"
"string.text"
msgid "Column "
-msgstr ""
+msgstr "কলাম"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Printing selection"
-msgstr ""
+msgstr "মুদ্রণ নির্বাচন"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr ""
+msgstr "আপনি কি নির্বাচিত অংশ মুদ্রণ করতে চান, কিংবা সম্পূর্ণ নথি?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "সমস্ত"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচন"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVEAS_SRC\n"
"string.text"
msgid "~Export source..."
-msgstr ""
+msgstr "উৎস এক্সপোর্ট... (~E)"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "HTML source"
-msgstr ""
+msgstr "HTML উৎস"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা প্রাকদর্শন"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/utlui.po b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/utlui.po
index 0b995ce..d15545d 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/utlui.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421224853.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422605344.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_THROUGHT\n"
"string.text"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "মধ্য দিয়ে"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Min. height:"
-msgstr ""
+msgstr "সর্বনিম্ন উচ্চতা:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AT_PARA\n"
"string.text"
msgid "to paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "অনুচ্ছেদে"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AS_CHAR\n"
"string.text"
msgid "to character"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষরে"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AT_PAGE\n"
"string.text"
msgid "to page"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠায়"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_POS_X\n"
"string.text"
msgid "X Coordinate:"
-msgstr ""
+msgstr "X স্থানাঙ্ক:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_POS_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Coordinate:"
-msgstr ""
+msgstr "Y স্থানাঙ্ক:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERT_TOP\n"
"string.text"
msgid "at top"
-msgstr ""
+msgstr "উপরে"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERT_CENTER\n"
"string.text"
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_NUMRULE_OFF\n"
"string.text"
msgid "no numbering"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো সংখ্যায়ন নেই"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTRAST\n"
"string.text"
msgid "Contrast: "
-msgstr ""
+msgstr "বৈপরিত্য:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_GAMMA\n"
"string.text"
msgid "Gamma: "
-msgstr ""
+msgstr "গামা:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRANSPARENCY\n"
"string.text"
msgid "Transparency: "
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVERT\n"
"string.text"
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "বিপরীত"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVERT_NOT\n"
"string.text"
msgid "do not invert"
-msgstr ""
+msgstr "বিপরীতমুখী করবেন না"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWMODE\n"
"string.text"
msgid "Graphics mode: "
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক্স মোড:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWMODE_STD\n"
"string.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "মানক"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWMODE_GREY\n"
"string.text"
msgid "Grayscales"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রেস্কেল"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_OVERFLOW\n"
"string.text"
msgid "** Overflow **"
-msgstr ""
+msgstr "** ওভারফ্লো **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"STR_DURATION_FORMAT\n"
"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " ব: %1 মা: %2 দি: %3 ঘ: %4 মি: %5 সে: %6"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOI\n"
"string.text"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
+msgstr "বর্ণানুক্রমিক সূচি"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOU\n"
"string.text"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOC\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "সূচিপত্র"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_AUTH\n"
"string.text"
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রন্থপঞ্জি"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_CITATION\n"
"string.text"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "উদ্ধৃতি"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_TBL\n"
"string.text"
msgid "Index of Tables"
-msgstr ""
+msgstr "সারণির সূচি"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_OBJ\n"
"string.text"
msgid "Table of Objects"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তুর সূচি"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n"
"string.text"
msgid "Research report"
-msgstr ""
+msgstr "গবেষণা প্রতিবেদন"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "অপ্রকাশিত"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "e-mail"
-msgstr ""
+msgstr "ইমেইল"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_WWW\n"
"string.text"
msgid "WWW document"
-msgstr ""
+msgstr "WWW নথি"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n"
"string.text"
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "প্রকাশক"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n"
"string.text"
msgid "ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"DLG_NAVIGATION_PI\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "ন্যাভিগেটর"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "অদলবদল"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ন্যাভিগেশন"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"FN_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"FN_ITEM_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "উপরে স্থানান্তর"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"ST_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "সক্রিয়"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"ST_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"ST_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনা..."
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"ST_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr ""
+msgstr "আপডেট (~U)"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"ST_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনা"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"ST_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
-msgstr ""
+msgstr "লিংক সম্পাদনা করুন"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"ST_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "সন্নিবেশ করুন"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"ST_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Index"
-msgstr ""
+msgstr "সূচি (~I)"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
"string.text"
msgid "Global View"
-msgstr ""
+msgstr "সার্বিক দৃশ্যপট"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/wrtsh.po b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/wrtsh.po
index 1acddf9..8d1c659 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/wrtsh.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/core/uibase/wrtsh.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421145825.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422517334.000000\n"
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_LINK1\n"
"string.text"
msgid "Link to ["
-msgstr ""
+msgstr "এর সাথে সংযোগ ["
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -62,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_LINK2\n"
"string.text"
msgid "] cannot be established"
-msgstr ""
+msgstr "] প্রতিষ্ঠা করা যাবে না"
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po b/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
index 2259c32..a1eb340 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/core/undo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 20:12+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361131937.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422517454.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_REREAD\n"
"string.text"
msgid "Replace Image"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি প্রতিস্থাপন"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELGRF\n"
"string.text"
msgid "Delete Image"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি মুছুন"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1270,4 +1270,4 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TABLE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "সারণী মুছুন"
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
index ae77c98..5ef5c87 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421224959.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422605549.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "আড়াল করা বিন্যাস"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt ""
"SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rotate 90° Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাঁদিকে 90° ঘোরান"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
index 75e53e9..ac9fb41 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 08:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 07:24+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421224982.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422602666.000000\n"
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"ST_SENDMAIL\n"
"string.text"
msgid "E-Mail settings"
-msgstr ""
+msgstr "ই-মেইল সেটিং"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"ST_DEFAULTATTACHMENT\n"
"string.text"
msgid "Untitled"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনামহীন"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"ST_NOSUBJECT\n"
"string.text"
msgid "No subject"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো বিষয় নেই"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -385,6 +385,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to enter e-mail account information now?"
msgstr ""
+"ইমেইলের মাধ্যমে মেইল একত্রীকরণ নথি প্রেরণে সক্ষম হতে, %PRODUCTNAME ব্যবহার করার জন্য, এটার ইমেইল একাউন্ট সম্পর্কিত তথ্যের প্রয়োজন হয়।\n"
+"\n"
+"আপনি কি এখন ইমেইল একাউন্টের তথ্য সন্নিবেশ করাতে চান?"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -502,13 +505,12 @@ msgid "New Address Block"
msgstr "নতুন ঠিকানার ব্লক"
#: mmaddressblockpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"ST_TITLE_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Address Block"
-msgstr "নতুন ঠিকানার ব্লক"
+msgstr "ঠিকানার ব্লক সম্পাদনা"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE_MALE\n"
"string.text"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
-msgstr ""
+msgstr "পছন্দনীয় অভিবাদন (পুরুষ প্রাপক)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -524,16 +526,15 @@ msgctxt ""
"ST_TITLE_FEMALE\n"
"string.text"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
-msgstr ""
+msgstr "পছন্দনীয় অভিবাদন (মহিলা প্রাপক)"
#: mmaddressblockpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"ST_SALUTATIONELEMENTS\n"
"string.text"
msgid "Salutation e~lements"
-msgstr "অভিবাদন উপাদান"
+msgstr "অভিবাদন উপাদান (~l)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po
index 367a3ad..5e3ac3a 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/docvw.po
@@ -4,17 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-14 23:43+0530\n"
-"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak.bugsmith at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422517479.000000\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"string.text"
msgid "All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "সব মন্তব্য"
#: annotation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
index feec205..8afa06c 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 08:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 07:24+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: bn_BD\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421225256.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422602675.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n"
"string.text"
msgid "Chapter number"
-msgstr ""
+msgstr "অধ্যায় নম্বর"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "এন্ট্রি"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "ট্যাব-স্টপ"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "টেক্সট"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n"
"string.text"
msgid "Chapter info"
-msgstr ""
+msgstr "অধ্যায় সংক্রান্ত তথ্য"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink start"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারলিংক শুরু"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink end"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারলিংক শেষ"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po
index 5cc5504..b4c195d 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421225296.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422605444.000000\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown Image format"
-msgstr ""
+msgstr "অজানা ছবি বিন্যাস"
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/sidebar.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/sidebar.po
index 2c6025d..86e6f48 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421225442.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422605519.000000\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_PORTRAIT\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতিকৃতি"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "ভূদৃশ্য"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনির্ধারিত:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left:"
-msgstr ""
+msgstr "বাঁদিকে (~L):"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_INNER\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~nner:"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তঃস্থ (~n):"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right:"
-msgstr ""
+msgstr "ডানদিকে (~R):"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~uter:"
-msgstr ""
+msgstr "বহিঃস্থ (~u):"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top:"
-msgstr ""
+msgstr "উপরে (~T):"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
"string.text"
msgid ". Outer: "
-msgstr ""
+msgstr ". বাহ্যিক: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
-msgstr ""
+msgstr ". ঊর্ধ্বে: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
+msgstr ". নীচে:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "অারো বিকল্প (~M)"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "অারো বিকল্প"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "অারো বিকল্প (~M)"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "অারো বিকল্প"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONE\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "১ কলাম"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWO\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "২ কলাম"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po
index 86961f7..4c1f16b 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-14 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-09 21:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not load Image"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি লোড করা যায়নি"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
"string.text"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
-msgstr ""
+msgstr "এই হল প্রথম অধ্যায় থেকে বিষয়বস্তু। এটি হল একটি ব্যবহারকারী অভিধান এন্ট্রি।"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
-msgstr ""
+msgstr "এটি হল ১.১ অধ্যায়ের বিষয়বস্তু। এটি হল বিষয়বস্তুর সামগ্রীর জন্য এন্ট্রি।"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
-msgstr ""
+msgstr "এটি হল ১.২ অধ্যায়ের বিষয়বস্তু। এই কীওয়ার্ড হল প্রধান এন্ট্রি।"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1897,7 +1897,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n"
"string.text"
msgid "Table 1: This is table 1"
-msgstr ""
+msgstr "সারণী 1: এটি হল সারণী 1"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt ""
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
"string.text"
msgid "Image 1: This is Image 1"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি 1: এই হল ছবি 1"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/source/ui/web.po b/source/bn-IN/sw/source/ui/web.po
index fba89c9..1b49520 100644
--- a/source/bn-IN/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/bn-IN/sw/source/ui/web.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:47+0200\n"
-"Last-Translator: Israt <isratjahan.ry at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422517780.000000\n"
#: web.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Image Object Bar/Web"
-msgstr ""
+msgstr "ছবি বস্তুর বার/ওয়েব"
#: web.src
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f208020..60acf98 100644
--- a/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/bn-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-14 11:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-30 11:12+0000\n"
"Last-Translator: Saibal <sray at redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bn_IN\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421233594.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422616330.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2. Customi_ze salutation"
-msgstr ""
+msgstr "২. পছন্দনীয় অভিবাদন (_z)"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove from address"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানা থেকে অপসারণ করুন"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove from address"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানা থেকে অপসারণ করুন"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add to address"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানায় যোগ করুন"
#: alreadyexistsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "File already exists"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল ইতোমধ্যে বিদ্যমান"
#: alreadyexistsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New document name:"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন নথির নাম:"
#: alreadyexistsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "A document with the name '%1' already exists."
-msgstr ""
+msgstr "'%1' নামের একটি নথি ইতিমধ্যেই উপস্থিত।"
#: alreadyexistsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Please save this document under a different name."
-msgstr ""
+msgstr "দয়া করে এই নথিটি একটি অন্য নাম দিয়ে সংরক্ষণ করুন।"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign Styles"
-msgstr ""
+msgstr "নির্ধারণ শৈলী"
#: assignstylesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name:"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারীর নাম (_U):"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "পাসওয়ার্ড (_P):"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server"
-msgstr ""
+msgstr "বহির্গামী মেইল সার্ভার অন্তর্গামী মেইল সার্ভারের মতো একই প্রমাণীকরণ ব্যবহার করে (_i)।"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Incoming mail server:"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তর্গামী মেইল সার্ভার:"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server _name:"
-msgstr ""
+msgstr "সার্ভারের নাম (_n):"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -473,17 +473,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort:"
-msgstr ""
+msgstr "পোর্ট (_o):"
#: authenticationsettingsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"authenticationsettingsdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "ধরন"
+msgstr "ধরন:"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -492,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_POP3"
-msgstr ""
+msgstr "_POP3"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -501,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_IMAP"
-msgstr ""
+msgstr "_IMAP"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -978,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slogan"
-msgstr ""
+msgstr "স্লোগান"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -987,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_untry/State"
-msgstr ""
+msgstr "দেশ/রাজ্য (_u)"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্যাক্স (_x)"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "বাসার টেলিফোন নম্বর"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Homepage / E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "প্রধান পৃষ্ঠা / ই-মেইল"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "নাম"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "বাসার টেলিফোন নম্বর"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "FAX number"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্যাক্স নম্বর"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "email address"
-msgstr ""
+msgstr "ই-মেইল ঠিকানা"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Cannot add label"
-msgstr ""
+msgstr "স্তর যোগ করা সম্ভব নয়"
#: cannotsavelabeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name."
-msgstr ""
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত লেবেলগুলি ওভাররাইট করা সম্ভব নয়, অপর একটি নাম ব্যবহার করুন।"
#: captiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption options"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম বিকল্প"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1302,10 +1301,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoText - Section"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য - নির্বাচন"
#: cardformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cardformatpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -1321,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানা"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Label text"
-msgstr ""
+msgstr "লেবেল লেখা"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস ক্ষেত্র"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1465,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Send a copy of this mail to..."
-msgstr ""
+msgstr "এই মেলের একটি অনুলিপি এখানে পাঠান..."
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "প্রস্থ এবং ব্যবধান"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1924,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Conditional Style"
-msgstr ""
+msgstr "শর্তসাপেক্ষ শৈলী (_C)"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1933,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Conte_xt"
-msgstr ""
+msgstr "প্রসঙ্গ (_x)"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1942,17 +1940,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "প্রয়োগ করা বিন্যাস"
#: conditionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionpage.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph Styles"
-msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী"
+msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী (_P)"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Table Header"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি শিরোনাম"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2015,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকা"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "10th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "১০ম রূপরেখার স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2123,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid " 1st Numbering Level"
-msgstr ""
+msgstr "১ম সংখ্যায়ন স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2132,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid " 2nd Numbering Level"
-msgstr ""
+msgstr "২য় সংখ্যায়ন স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2141,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid " 3rd Numbering Level"
-msgstr ""
+msgstr "৩য় সংখ্যায়ন স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid " 4th Numbering Level"
-msgstr ""
+msgstr "৪র্থ সংখ্যায়ন স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2159,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid " 5th Numbering Level"
-msgstr ""
+msgstr "৫ম সংখ্যায়ন স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2168,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid " 6th Numbering Level"
-msgstr ""
+msgstr "৬ষ্ঠ সংখ্যায়ন স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2177,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"stringlist.text"
msgid " 7th Numbering Level"
-msgstr ""
+msgstr "৭ম সংখ্যায়ন স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2186,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"stringlist.text"
msgid " 8th Numbering Level"
-msgstr ""
+msgstr " ৮ম সংখ্যায়ন স্তর"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2465,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "হ্যাঁ"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2474,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "না"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2483,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "এন্ট্রি"
#: customizeaddrlistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2492,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Customize Address List"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনির্বাচিত ঠিকানার তালিকা"
#: customizeaddrlistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2501,17 +2498,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "যোগ করুন...(_A)"
#: customizeaddrlistdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customizeaddrlistdialog.ui\n"
"rename\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "পুনঃনামকরণ..."
+msgstr "নাম পরিবর্তন...(_R)"
#: customizeaddrlistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2520,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ddress list elements"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানা তালিকার উপাদানগুলি (_d)"
#: datasourcesunavailabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -2529,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create a new data source?"
-msgstr ""
+msgstr "একটি নতুন ডেটা সোর্স তৈরি করবেন?"
#: datasourcesunavailabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "No data sources are available. Create a new one?"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো ডেটা সোর্স উপলব্ধ নেই। নতুন একটি তৈরি করবেন?"
#: datasourcesunavailabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "লেবেল"
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -2718,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্রগুলো সম্পাদনা করুন"
#: editfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2739,14 +2735,13 @@ msgid "Edit Sections"
msgstr "বিভাগ সম্পাদনা"
#: editsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr "অপশন..."
+msgstr "বিকল্প... (_O)"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2809,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _Command"
-msgstr ""
+msgstr "DDE কমান্ড (_C)"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3007,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Addr_essee"
-msgstr ""
+msgstr "প্রাপক (_e)"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3016,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3034,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস ক্ষেত্র"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3052,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Sender"
-msgstr ""
+msgstr "প্রেরক (_S)"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3070,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "খাম"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3232,17 +3227,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "প্রেরক"
#: envformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr "বিন্যাস"
+msgstr "বিন্যাস (_o)"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3254,14 +3248,13 @@ msgid "_Width"
msgstr "প্রস্থ (_W)"
#: envformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "উচ্চতা"
+msgstr "উচ্চতা (_H)"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3279,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "মাপ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3288,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষর (_h)..."
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3297,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_aragraph..."
-msgstr ""
+msgstr "অনুচ্ছেদ (_a)..."
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3306,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print from top"
-msgstr ""
+msgstr "উপর থেকে মুদ্রণ (_P)"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3315,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print from _bottom"
-msgstr ""
+msgstr "নীচ থেকে মুদ্রণ (_b)"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3324,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shift right"
-msgstr ""
+msgstr "ডানে সরান (_S)"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব কেন্দ্র"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3423,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব কেন্দ্র"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3432,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Right"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব ডানে"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3441,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical Right"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব ডানে"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3450,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Envelope orientation"
-msgstr ""
+msgstr "খামের সজ্জা"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3459,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Setup..."
-msgstr ""
+msgstr "সেটআপ..."
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3468,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer Name"
-msgstr ""
+msgstr "প্রিন্টারের নাম"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3477,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current Printer"
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান প্রিন্টার"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -3513,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "উপলব্ধ ডেটাবেসগুলি (_A)"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -3655,14 +3648,13 @@ msgid "Find _only in"
msgstr "শুধুমাত্র এখানে খুঁজুন (_o)"
#: flddbpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"flddbpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "ধরন"
+msgstr "ধরন (_T)"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3671,7 +3663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Condition"
-msgstr ""
+msgstr "শর্ত (_C)"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Record number"
-msgstr ""
+msgstr "রেকর্ড নম্বর"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3689,7 +3681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database s_election"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস নির্বাচন (_e)"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3698,7 +3690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add database file"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস ফাইল যোগ করুন"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3716,7 +3708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From database"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস থেকে"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3725,7 +3717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3737,14 +3729,13 @@ msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: flddocinfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocinfopage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "ধরন"
+msgstr "ধরন (_T)"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচন করুন (_e)"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3861,7 +3852,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Offs_et in days"
-msgstr ""
+msgstr "দিনের হিসাবে অফসেট (_e)"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -3870,7 +3861,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Offs_et in minutes"
-msgstr ""
+msgstr "মিনিটের হিসাবে অফসেট (_e)"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -3879,17 +3870,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "মান (_V):"
#: fldfuncpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "ধরন"
+msgstr "ধরন (_T)"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3898,17 +3888,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচন (_e)"
#: fldfuncpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr "বিন্যাস"
+msgstr "বিন্যাস (_o)"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3926,7 +3915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "মান (_V):"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3944,7 +3933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then"
-msgstr ""
+msgstr "তারপরে"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -3953,7 +3942,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Else"
-msgstr ""
+msgstr "তাছাড়া"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4055,14 +4044,13 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "যেখানে রেফারেন্স সন্নিবেশ করবেন (_r)"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_election"
-msgstr "নির্বাচন"
+msgstr "নির্বাচন (_e)"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4068,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "মান (_V)"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4089,57 +4077,52 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "বুকমার্কগুলি"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr "পাদটীকা"
+msgstr "পাদটীকাগুলি"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr "প্রান্তটীকা"
+msgstr "প্রান্তটীকাগুলি"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Headings"
-msgstr "শিরোনাম"
+msgstr "শিরোনামগুলি"
#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "অনুচ্ছেদ সংখ্যা:"
+msgstr "সংখ্যায়িত অনুচ্ছেদগুলি"
#: fldvarpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "ধরন"
+msgstr "ধরন (_T)"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4157,7 +4140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচন করুন (_e)"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4301,7 +4284,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
-msgstr ""
+msgstr "তারিখ সময় লেখক"
#: footendnotedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4310,10 +4293,9 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকার সেটিংস"
#: footendnotedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"footnotes\n"
@@ -4323,7 +4305,6 @@ msgid "Footnotes"
msgstr "পাদটীকা"
#: footendnotedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"endnotes\n"
@@ -4654,17 +4635,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Restart numbering"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যায়ন পুনরায় আরম্ভ করুন (_R)"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
+msgstr "এখান থেকে শুরু করুন (_S):"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4673,7 +4653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom _format"
-msgstr ""
+msgstr "পছন্দসই ফরম্যাট (_f)"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4682,17 +4662,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aft_er:"
-msgstr ""
+msgstr "পরে (_e):"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr "পূর্বে (_f)"
+msgstr "পূর্বে (_f):"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4794,7 +4773,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#: formatsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
@@ -4819,7 +4797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnotes/Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -4975,7 +4953,6 @@ msgid "Text _direction"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_d)"
#: formattablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label44\n"
@@ -5045,7 +5022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "মোড়ানো"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5090,7 +5067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "ম্যাক্রো"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5108,7 +5085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alternative (Text only):"
-msgstr ""
+msgstr "বিকল্প (শুধুমাত্র লেখা) (_A):"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5117,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5126,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<None>"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5135,7 +5112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous link:"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী লিংক (_P):"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5228,14 +5205,13 @@ msgid "Prin_t"
msgstr "মুদ্রণ (_t)"
#: frmaddpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"textflow_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_d)"
+msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_T):"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5307,7 +5283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoSize"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়-আকৃতি"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5316,7 +5292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width (at least)"
-msgstr ""
+msgstr "প্রস্থ (কমপক্ষে) (_W)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5334,7 +5310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relat_ive to"
-msgstr ""
+msgstr "এর সংশ্লিষ্ট (_i)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5343,7 +5319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoSize"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়-আকৃতি"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5352,7 +5328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight (at least)"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (অন্ততপক্ষে) (_e) "
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5370,7 +5346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_lative to"
-msgstr ""
+msgstr "এর সংশ্লিষ্ট (_l)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5379,7 +5355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপাত বজায় রাখুন (_K)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5388,7 +5364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "মূল আকার (_O)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5478,7 +5454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "বনাম"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5487,17 +5463,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_to"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতি (_t)"
#: frmtypepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"vertposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "উল্লম্ব"
+msgstr "উল্লম্ব (_V)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5506,7 +5481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "t_o"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতি (_o)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5515,7 +5490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mirror on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "জোড় সংখ্যার পৃষ্ঠায় মিরর (_M)"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5524,7 +5499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Follow text flow"
-msgstr ""
+msgstr "লেখার প্রবাহ অনুসরণ"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5542,7 +5517,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL:"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5560,17 +5535,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্রেম (_F):"
#: frmurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "ব্রাউজ..."
+msgstr "ব্রাউজ করুন...(_B)"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5813,7 +5787,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Readonly Content"
-msgstr ""
+msgstr "শুধুমাত্র পঠনযোগ্য বিষয়বস্তু"
#: inforeadonlydialog.ui
msgctxt ""
@@ -5822,7 +5796,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Readonly content cannot be changed."
-msgstr ""
+msgstr "শুধুমাত্র পঠনযোগ্য বিষয়বস্তু পরিবর্তন করা যাবে না।"
#: inforeadonlydialog.ui
msgctxt ""
@@ -5831,7 +5805,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "No modifications will be accepted."
-msgstr ""
+msgstr "কোনো পরিবর্তন গ্রহণ করা হবে না।"
#: inputfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5858,7 +5832,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সন্নিবেশ করান"
#: insertautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5867,7 +5841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoTexts for shortcut "
-msgstr ""
+msgstr "শর্টকার্টের জন্য স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য"
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -5966,7 +5940,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "শিরোনাম সন্নিবেশ করুন"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6029,7 +6003,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6065,7 +6039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto..."
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়..."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6092,7 +6066,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Database Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস কলাম সন্নিবেশ"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6182,27 +6156,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_operties..."
-msgstr ""
+msgstr "বিশিষ্টতা (_o)..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_oFormat..."
-msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস... (~F)"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস... (_o)"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"parastylelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph _Style:"
-msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী"
+msgstr "অনুচ্ছেদের শৈলী (_S):"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6211,7 +6183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From _database"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটাবেস থেকে (_d)"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6220,7 +6192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত (_U)"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6274,7 +6246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose ..."
-msgstr ""
+msgstr "বাছুন ..."
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -6373,7 +6345,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Section"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাগ সন্নিবেশ করুন"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6403,7 +6375,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#: insertsectiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
@@ -6428,7 +6399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnotes/Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -6590,7 +6561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবসায়িক কার্ড"
#: labeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -6599,7 +6570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যক্তিগত"
#: labeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -6608,7 +6579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবসা"
#: labeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -6635,7 +6606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal pitch"
-msgstr ""
+msgstr "অনুভূমিক পিচ (_z)"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6644,7 +6615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical pitch"
-msgstr ""
+msgstr "উল্লম্ব পিচ (_V)"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6656,14 +6627,13 @@ msgid "_Width"
msgstr "প্রস্থ (_W)"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "উচ্চতা"
+msgstr "উচ্চতা (_H)"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6672,7 +6642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin"
-msgstr ""
+msgstr "বাম প্রান্ত (_L)"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6681,7 +6651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top margin"
-msgstr ""
+msgstr "শীর্ষ প্রান্ত (_T)"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6693,14 +6663,13 @@ msgid "_Columns"
msgstr "কলাম (_C)"
#: labelformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ows"
-msgstr "সারি"
+msgstr "সারি (_o)"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6790,7 +6759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Setup..."
-msgstr ""
+msgstr "সেটআপ..."
#: labeloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6799,7 +6768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer Name"
-msgstr ""
+msgstr "প্রিন্টারের নাম"
#: labeloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6808,7 +6777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "প্রিন্টার"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7006,7 +6975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Your name:"
-msgstr ""
+msgstr "অাপনার নাম (_Y):"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7015,7 +6984,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-Mail address:"
-msgstr ""
+msgstr "ইমেল ঠিকানা (_E):"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7024,7 +6993,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Send replies to _different e-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "অালাদা ই-মেইল ঠিকানায় উত্তর পাঠান (_d)"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7033,7 +7002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reply address:"
-msgstr ""
+msgstr "উত্তর দেওয়ার ঠিকানা (_R):"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7042,7 +7011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User information"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যবহারকারীর তথ্য"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7051,7 +7020,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "নিরাপদ সংযোগ (SSL) ব্যবহার করুন (_U)"
#: mailconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -7141,7 +7110,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Source Connection"
-msgstr ""
+msgstr "ডেটা উৎসের সংযোগ"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7150,7 +7119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use existing"
-msgstr ""
+msgstr "বিদ্যমানটি ব্যবহার করুন (_U)"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7159,7 +7128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create new connection"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন সংযোগ তৈরি করুন (_C)"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7168,7 +7137,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
-msgstr ""
+msgstr "ফর্ম পত্র ব্যক্তিগত করতে ক্ষেত্র ব্যবহৃত হয়েছে। ক্ষেত্রসমূহ, ডাটাবেসের মতো ডাটা উৎসের ডাটার জন্য স্থানধারক। ফর্ম পত্রের ক্ষেত্রসমূহ অবশ্যই ডাটা উৎসের সাথে সংযুক্ত থাকতে হবে।"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7177,7 +7146,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "সংযোগ করুন"
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -7222,7 +7191,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select A_ddress List..."
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানার তালিকা নির্বাচন করুন... (_d)"
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -7231,7 +7200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Different A_ddress List..."
-msgstr ""
+msgstr "ভিন্ন ঠিকানার তালিকা নির্বাচন করুন... (_d)"
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -7240,7 +7209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current address list: %1"
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান ঠিকানার তালিকা: %1"
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -7249,7 +7218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানার তালিকা নির্বাচন করুন, যাতে আপনার ব্যবহারের জন্য ঠিকানার ডাটা রয়েছে। ঠিকানার ব্লক তৈরি করতে এই ডাটার প্রয়োজন।"
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -7339,7 +7308,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Preview Next Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "পরবর্তী ঠিকানার ব্লক প্রাকবীক্ষণ"
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -7348,7 +7317,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document: %1"
-msgstr ""
+msgstr "নথি: %1"
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -7357,7 +7326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check if the address data matches correctly."
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানা ডাটা সঠিকভাবে মিলে কিনা পরীক্ষা করুন।"
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -7366,7 +7335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "4."
-msgstr ""
+msgstr "৪."
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -7375,7 +7344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert address block"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানার ব্লক সন্নিবেশ করান"
#: mmcreatingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7384,7 +7353,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "মেইল একত্রীকরণ"
#: mmcreatingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7393,7 +7362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থা:"
#: mmcreatingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7402,7 +7371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Progress:"
-msgstr ""
+msgstr "প্রগতি:"
#: mmcreatingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7411,7 +7380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Creating documents..."
-msgstr ""
+msgstr "নথি তৈরি হচ্ছে..."
#: mmcreatingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7501,7 +7470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Down"
-msgstr ""
+msgstr "নীচে (_D)"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -7510,7 +7479,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Salutation position"
-msgstr ""
+msgstr "অভিবাদনের অবস্থান"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -7519,7 +7488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "জুম (_Z)"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -7528,7 +7497,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Entire page"
-msgstr ""
+msgstr "সম্পূর্ণ পৃষ্ঠা"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -7537,7 +7506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
-msgstr ""
+msgstr "ঠিকানার ব্লক এবং অভিবাদনের বহির্বিন্যাস সমন্বয় করুন"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -7546,7 +7515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
-msgstr ""
+msgstr "আপনি নির্দিষ্ট নথি ব্যক্তিগত করতে পারেন। '%1' এ ক্লিক করলে, উইজার্ডটি অস্থায়ীভাবে ছোট উইন্ডোতে পরিবর্তিত হয়, ফলে আপনি আপনার নথি সম্পাদনা করতে পারবেন। নথি সম্পাদনার পরে, ছোট উইন্ডোর 'মেইল একত্রীকরণ উইজার্ডে ফিরিয়ে দিন' ক্লিক করে উইজার্ডে ফিরে যান।"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -7555,7 +7524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit individual document..."
-msgstr ""
+msgstr "পৃথক ফাইল সম্পাদনা... (_E)"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -7564,7 +7533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Personalize the mail merge documents"
-msgstr ""
+msgstr "মেইল একত্রীকরণ নথি ব্যক্তিগতকরণ"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -7573,7 +7542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find..."
-msgstr ""
+msgstr "অনুসন্ধান... (_F)"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -7663,7 +7632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select one of the options below:"
-msgstr ""
+msgstr "নীচের যেকোনো একটি বিকল্প নির্বাচন করুন:"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7672,7 +7641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save, print or send the document"
-msgstr ""
+msgstr "নথি সংরক্ষণ, মুদ্রণ বা প্রেরণ করুন"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7681,7 +7650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save starting _document"
-msgstr ""
+msgstr "প্রারম্ভিক নথি সংরক্ষণ করুন (_d)"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7690,7 +7659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ave as single document"
-msgstr ""
+msgstr "একক নথি হিসেবে সংরক্ষণ করুন (_a)"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7699,7 +7668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr ""
+msgstr "পৃথক নথি হিসেবে সংরক্ষণ করুন (_v)"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7708,7 +7677,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
-msgstr ""
+msgstr "থেকে (_F)"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7717,7 +7686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_To"
-msgstr ""
+msgstr "প্রতি (_T)"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7726,7 +7695,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "১"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7735,7 +7704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Do_cuments"
-msgstr ""
+msgstr "নথি সংরক্ষণ করুন (_c)"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7825,7 +7794,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printer"
-msgstr ""
+msgstr "প্রিন্টার (_P)"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7834,7 +7803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_roperties..."
-msgstr ""
+msgstr "বিশিষ্টতা (_r)..."
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7843,7 +7812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name of the a_ttachment"
-msgstr ""
+msgstr "সংযুক্তির নাম (_t)"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7852,7 +7821,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument টেক্সট"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7861,7 +7830,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Adobe PDF-Document"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe PDF-নথি"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7870,7 +7839,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word নথি"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7879,7 +7848,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "HTML Message"
-msgstr ""
+msgstr "HTML বার্তা"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -7888,7 +7857,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "সরল লেখা"
#: mmoutputtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -7897,7 +7866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
-msgstr ""
+msgstr "এক গ্রুপ প্রাপকের নিকট চিঠি পাঠান। চিঠির একটি ঠিকানা ব্লক ও অভিবাদন থাকতে পারে। চিঠিটি প্রত্যেক প্রাপকের নিকট ব্যক্তিগত হতে পারে।"
#: mmoutputtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -7987,7 +7956,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -7996,17 +7965,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: mmpreparepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Next"
-msgstr "পাঠ্য"
+msgstr "পরবর্তী"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8015,7 +7983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ">|"
-msgstr ""
+msgstr ">|"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8024,7 +7992,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Last"
-msgstr ""
+msgstr "সর্বশেষ"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8033,7 +8001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xclude this recipient"
-msgstr ""
+msgstr "এই প্রাপককে বাদ দিন (_x)"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8042,7 +8010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview document"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী নথি"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8055,6 +8023,9 @@ msgid ""
"\n"
"Clicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr ""
+"আপনি যদি ইতোমধ্যে তেমন কিছু না করেন, তবে আপনার নথিতে লিখুন বা সম্পাদনা করুন। এই পরিবর্তন সকল একত্রিত নথিতে প্রভাব ফেলবে। \n"
+"\n"
+"'নথি সম্পাদনা...' ক্লিক করলে, উইজার্ডটি অস্থায়ীভাবে ছোট উইন্ডোতে পরিবর্তিত হবে, ফলে আপনি মেইল একত্রীকরণ নথি সম্পাদনা করতে পারেন। নথিটি সম্পাদনা করার পরে, ছোট উইন্ডোর 'মেইল একত্রীকরণ উইজার্ডে ফিরে যান' ক্লিক করে উইজার্ডে ফেরত যান।"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8063,7 +8034,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit Document..."
-msgstr ""
+msgstr "নথি সম্পাদনা... (_E)"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8162,7 +8133,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Male"
-msgstr ""
+msgstr "পুরুষ (_M)"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8171,7 +8142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্রের নাম"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8180,7 +8151,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field value"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্রের মান"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8189,7 +8160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন...(_N)"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8198,7 +8169,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ew..."
-msgstr ""
+msgstr "নতুন (_e)..."
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8207,7 +8178,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert personalized salutation"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যক্তিগতকরণ অভিবাদন সন্নিবেশ করুন"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8216,7 +8187,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create a salutation"
-msgstr ""
+msgstr "অভিবাদন তৈরি করুন"
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -8225,7 +8196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the current _document"
-msgstr ""
+msgstr "বর্তমান নথি ব্যবহার করুন (_d)"
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -8234,7 +8205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create a ne_w document"
-msgstr ""
+msgstr "একটি নতুন নথি তৈরি করুন (_w)"
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -8603,7 +8574,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr ""
+msgstr "এই দিয়ে শুরু (_S):"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -8621,7 +8592,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8648,7 +8619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "মোড়ান"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8684,7 +8655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "ম্যাক্রো"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8696,14 +8667,13 @@ msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numberingft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering"
-msgstr "সংখ্যায়ন"
+msgstr "সংখ্যায়ন (_N)"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8739,7 +8709,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8805,14 +8775,13 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: optcaptionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"applyborder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply border and shadow"
-msgstr "সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ (_A)"
+msgstr "সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ করুন"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8833,6 +8802,8 @@ msgid ""
"Add captions automatically\n"
"when inserting:"
msgstr ""
+"প্রবেশের সময়\n"
+"স্বয়ংক্রিয়ভাবে ক্যাপশন যোগ:"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8868,7 +8839,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr ""
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় (_u)"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -8967,7 +8938,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
-msgstr ""
+msgstr "পাঠের রেখায় প্রধান (অতিরিক্ত ফাঁকা) যুক্ত করবেন না।"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8976,7 +8947,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.1 লাইন ব্যবধান ব্যবহার করুন"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8985,7 +8956,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr ""
+msgstr "সারণি কক্ষে নিম্নে অনুচ্ছেদ এবং সারণি ফাঁকাকরণ যুক্ত করুন"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8994,7 +8965,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.1 বস্তুর অবস্থান নির্ধারণ ব্যবহার করুন"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9003,7 +8974,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org 1.1 বস্তু ঘিরে পাঠ্য মোড়ানো ব্যবহার করুন"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9012,7 +8983,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr ""
+msgstr "বস্তু অবস্থিতিকরণ করার সময় মোড়ানোর শৈলী বিবেচনা করুন"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9021,7 +8992,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "উভয়-প্রান্তিক অনুচ্ছেদে হস্তচালিত রেখা বিরতি দ্বারা রেখার শব্দের ফাঁকা বর্ধিত করুন।"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9030,7 +9001,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "<User settings>"
-msgstr ""
+msgstr "<User settings>"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9039,7 +9010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use as _Default"
-msgstr ""
+msgstr "ডিফল্ট হিসাবে ব্যবহার করুন (_D)"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9132,14 +9103,13 @@ msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "প্রাথমিক ফন্ট (%1)"
#: optfonttabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"standard\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
+msgstr "পূর্বনির্ধারিত (_D)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9148,7 +9118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ragraph end"
-msgstr ""
+msgstr "অনুচ্ছেদ সমাপ্তি (_r)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9157,7 +9127,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom h_yphens"
-msgstr ""
+msgstr "কাস্টম যতিচিহ্ন (_y)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9166,7 +9136,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spac_es"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান (_e)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9175,17 +9145,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Non-breaking s_paces"
-msgstr ""
+msgstr "অবিভাজিত ফাঁকাস্থান (_p)"
#: optformataidspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_bs"
-msgstr "ট্যাব"
+msgstr "ট্যাব (_b)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9194,7 +9163,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Brea_ks"
-msgstr ""
+msgstr "বিভাজন (_k)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9212,7 +9181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields: Hidden te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্র: লুকায়িত লেখা (_x)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9221,7 +9190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields: Hidden p_aragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "ক্ষেত্র: লুকায়িত অনুচ্ছেদ (_a)"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9320,7 +9289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "সক্রিয় করুন"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9329,7 +9298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cursor in protected areas"
-msgstr ""
+msgstr "সুরক্ষিত এলাকায় কার্সার"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9338,7 +9307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list