[Libreoffice-commits] translations.git: source/gug
Andras Timar
andras.timar at collabora.com
Sun Jan 25 10:29:02 PST 2015
source/gug/accessibility/source/helper.po | 30
source/gug/avmedia/source/framework.po | 32
source/gug/avmedia/source/viewer.po | 16
source/gug/basctl/source/basicide.po | 244 -
source/gug/basctl/source/dlged.po | 16
source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 130
source/gug/basic/source/classes.po | 219 -
source/gug/basic/source/sbx.po | 8
source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po | 14
source/gug/chart2/uiconfig/ui.po | 38
source/gug/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 10
source/gug/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
source/gug/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
source/gug/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
source/gug/cui/source/customize.po | 228 -
source/gug/cui/source/dialogs.po | 182 -
source/gug/cui/source/options.po | 362 +-
source/gug/cui/source/tabpages.po | 245 -
source/gug/cui/uiconfig/ui.po | 1327 +++++-----
source/gug/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 12
source/gug/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 8
source/gug/dbaccess/source/ui/app.po | 28
source/gug/dbaccess/source/ui/browser.po | 12
source/gug/dbaccess/source/ui/control.po | 10
source/gug/dbaccess/source/ui/dlg.po | 22
source/gug/dbaccess/source/ui/inc.po | 8
source/gug/dbaccess/source/ui/misc.po | 14
source/gug/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 8
source/gug/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 8
source/gug/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 18
source/gug/dbaccess/uiconfig/ui.po | 56
source/gug/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/gug/desktop/source/deployment/registry/help.po | 8
source/gug/desktop/source/deployment/unopkg.po | 8
source/gug/desktop/uiconfig/ui.po | 6
source/gug/dictionaries/en/dialog.po | 10
source/gug/editeng/source/editeng.po | 14
source/gug/editeng/source/items.po | 62
source/gug/editeng/source/outliner.po | 10
source/gug/extensions/source/abpilot.po | 8
source/gug/extensions/source/bibliography.po | 16
source/gug/extensions/source/dbpilots.po | 8
source/gug/extensions/source/propctrlr.po | 75
source/gug/extensions/source/update/check.po | 12
source/gug/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 8
source/gug/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po | 10
source/gug/extensions/uiconfig/scanner/ui.po | 10
source/gug/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po | 8
source/gug/extras/source/gallery/share.po | 28
source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po | 226 -
source/gug/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 16
source/gug/filter/source/config/fragments/types.po | 51
source/gug/filter/source/pdf.po | 18
source/gug/filter/source/t602.po | 10
source/gug/filter/source/xsltdialog.po | 8
source/gug/filter/uiconfig/ui.po | 32
source/gug/forms/source/resource.po | 10
source/gug/formula/source/core/resource.po | 767 ++---
source/gug/formula/source/ui/dlg.po | 12
source/gug/formula/uiconfig/ui.po | 8
source/gug/fpicker/source/office.po | 18
source/gug/fpicker/uiconfig/ui.po | 12
source/gug/framework/source/classes.po | 12
source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 202 -
source/gug/librelogo/source/pythonpath.po | 65
source/gug/mysqlc/source.po | 8
source/gug/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 8
source/gug/nlpsolver/src/locale.po | 10
source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 24
source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 714 ++---
source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 695 +++--
source/gug/readlicense_oo/docs.po | 10
source/gug/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po | 10
source/gug/reportdesign/source/ui/dlg.po | 12
source/gug/reportdesign/source/ui/inspection.po | 22
source/gug/reportdesign/source/ui/report.po | 24
source/gug/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 20
source/gug/sc/source/core/src.po | 12
source/gug/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 57
source/gug/sc/source/ui/formdlg.po | 12
source/gug/sc/source/ui/navipi.po | 16
source/gug/sc/source/ui/src.po | 463 +--
source/gug/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 344 --
source/gug/scaddins/source/analysis.po | 10
source/gug/scaddins/source/datefunc.po | 8
source/gug/scp2/source/accessories.po | 880 +++---
source/gug/scp2/source/base.po | 12
source/gug/scp2/source/calc.po | 34
source/gug/scp2/source/draw.po | 55
source/gug/scp2/source/extensions.po | 34
source/gug/scp2/source/graphicfilter.po | 20
source/gug/scp2/source/impress.po | 34
source/gug/scp2/source/math.po | 18
source/gug/scp2/source/onlineupdate.po | 8
source/gug/scp2/source/ooo.po | 1072 ++++----
source/gug/scp2/source/python.po | 8
source/gug/scp2/source/writer.po | 41
source/gug/sd/source/core.po | 40
source/gug/sd/source/ui/accessibility.po | 14
source/gug/sd/source/ui/animations.po | 12
source/gug/sd/source/ui/annotations.po | 14
source/gug/sd/source/ui/app.po | 271 --
source/gug/sd/source/ui/dlg.po | 22
source/gug/sd/source/ui/slideshow.po | 12
source/gug/sd/source/ui/view.po | 18
source/gug/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 24
source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 61
source/gug/setup_native/source/mac.po | 12
source/gug/sfx2/source/appl.po | 76
source/gug/sfx2/source/dialog.po | 44
source/gug/sfx2/source/doc.po | 48
source/gug/sfx2/source/menu.po | 14
source/gug/sfx2/source/sidebar.po | 11
source/gug/sfx2/source/view.po | 8
source/gug/sfx2/uiconfig/ui.po | 98
source/gug/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 24
source/gug/starmath/source.po | 1181 ++++----
source/gug/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 10
source/gug/svl/source/misc.po | 131
source/gug/svtools/source/contnr.po | 28
source/gug/svtools/source/control.po | 18
source/gug/svtools/source/dialogs.po | 141 -
source/gug/svtools/source/misc.po | 811 +++---
source/gug/svtools/uiconfig/ui.po | 72
source/gug/svx/inc.po | 26
source/gug/svx/source/accessibility.po | 10
source/gug/svx/source/dialog.po | 70
source/gug/svx/source/engine3d.po | 18
source/gug/svx/source/fmcomp.po | 8
source/gug/svx/source/form.po | 32
source/gug/svx/source/gallery2.po | 36
source/gug/svx/source/items.po | 20
source/gug/svx/source/sidebar/area.po | 10
source/gug/svx/source/stbctrls.po | 10
source/gug/svx/source/svdraw.po | 98
source/gug/svx/source/tbxctrls.po | 38
source/gug/svx/uiconfig/ui.po | 136 -
source/gug/sw/source/core/layout.po | 10
source/gug/sw/source/core/undo.po | 314 +-
source/gug/sw/source/core/unocore.po | 20
source/gug/sw/source/ui/app.po | 569 ++--
source/gug/sw/source/ui/chrdlg.po | 10
source/gug/sw/source/ui/config.po | 97
source/gug/sw/source/ui/dbui.po | 106
source/gug/sw/source/ui/dialog.po | 10
source/gug/sw/source/ui/dochdl.po | 12
source/gug/sw/source/ui/docvw.po | 20
source/gug/sw/source/ui/envelp.po | 18
source/gug/sw/source/ui/fldui.po | 108
source/gug/sw/source/ui/frmdlg.po | 20
source/gug/sw/source/ui/index.po | 40
source/gug/sw/source/ui/misc.po | 44
source/gug/sw/source/ui/shells.po | 53
source/gug/sw/source/ui/sidebar.po | 28
source/gug/sw/source/ui/utlui.po | 157 -
source/gug/sw/source/ui/web.po | 20
source/gug/sw/source/uibase/dbui.po | 8
source/gug/sw/source/uibase/docvw.po | 28
source/gug/sw/source/uibase/lingu.po | 10
source/gug/sw/source/uibase/misc.po | 8
source/gug/sw/source/uibase/ribbar.po | 56
source/gug/sw/source/uibase/uiview.po | 20
source/gug/sw/source/uibase/utlui.po | 120
source/gug/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 488 +--
source/gug/swext/mediawiki/help.po | 20
source/gug/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 8
source/gug/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 22
source/gug/sysui/desktop/share.po | 98
source/gug/tubes/uiconfig/ui.po | 18
source/gug/uui/source.po | 57
source/gug/uui/uiconfig/ui.po | 39
source/gug/vcl/source/edit.po | 8
source/gug/vcl/source/src.po | 185 -
source/gug/vcl/uiconfig/ui.po | 74
source/gug/wizards/source/euro.po | 26
source/gug/wizards/source/formwizard.po | 114
source/gug/wizards/source/importwizard.po | 24
source/gug/wizards/source/template.po | 38
source/gug/xmlsecurity/source/dialogs.po | 10
179 files changed, 8752 insertions(+), 7912 deletions(-)
New commits:
commit b88d2877688f4d01d3f054a4fd0246b2159136c3
Author: Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
Date: Sun Jan 25 19:23:01 2015 +0100
Updated Guarani translation
Change-Id: I508134fbf560bc0e5552fb47518037fa4fbcf198
diff --git a/source/gug/accessibility/source/helper.po b/source/gug/accessibility/source/helper.po
index 70fba92..966a755 100644
--- a/source/gug/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/gug/accessibility/source/helper.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-19 20:33+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421699597.000000\n"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Kundaha"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND\n"
"string.text"
msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "Tuja've"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE\n"
"string.text"
msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "Michive"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE\n"
"string.text"
msgid "(Selected)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ojeporavo)"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_NAME_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Techauka Mboyve"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_ACTION_CHECK\n"
"string.text"
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Emarca"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK\n"
"string.text"
msgid "Uncheck"
-msgstr ""
+msgstr "Emacarka'ỹ"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_ACTION_DOUBLE_CLICK\n"
"string.text"
msgid "Double click"
-msgstr ""
+msgstr "Mokoĩ Clic"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL\n"
"string.text"
msgid "Vertical scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Mboyke Oñembo'yva "
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL\n"
"string.text"
msgid "Horizontal scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Mboyke Moñenopapyre"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
-msgstr ""
+msgstr "Ejopy 'Enter' reikehaguã control odependeha ha hetave opciones"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -108,4 +110,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n"
"string.text"
msgid "Panel Deck Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Ropea del Panel"
diff --git a/source/gug/avmedia/source/framework.po b/source/gug/avmedia/source/framework.po
index 898f0c5..b7e41bb 100644
--- a/source/gug/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/gug/avmedia/source/framework.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-24 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422120408.000000\n"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'a"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Emo'ĩ"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_PLAY\n"
"string.text"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Reproducir"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_PAUSE\n"
"string.text"
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pausa"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_STOP\n"
"string.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Epyta"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ENDLESS\n"
"string.text"
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Ejapo'jevy"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_MUTE\n"
"string.text"
msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Kirirĩ"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ZOOM\n"
"string.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ZOOM_50\n"
"string.text"
msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ZOOM_100\n"
"string.text"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ZOOM_200\n"
"string.text"
msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT\n"
"string.text"
msgid "Scaled"
-msgstr ""
+msgstr "Jupiha"
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
@@ -116,4 +118,4 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER\n"
"string.text"
msgid "Media Player"
-msgstr ""
+msgstr "Reproductor Multimedia"
diff --git a/source/gug/avmedia/source/viewer.po b/source/gug/avmedia/source/viewer.po
index 3405d74..58e6c88 100644
--- a/source/gug/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/gug/avmedia/source/viewer.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-16 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421413750.000000\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n"
"string.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩngue Audio o Vídeo"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
msgid "Open Audio and Video Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Epe'a Ta'anga Ñemonguetahagui Audio ha Vídeo"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n"
"string.text"
msgid "All audio and video files"
-msgstr ""
+msgstr "Mayma Ñongatuha Audio ha Vídeo"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ALL_FILES\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Mayma Ñongatuha"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -52,4 +54,4 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ERR_URL\n"
"string.text"
msgid "The format of the selected file is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Ta'anga ñongatuha ojeporavo'akue ndaha'ei concidente"
diff --git a/source/gug/basctl/source/basicide.po b/source/gug/basctl/source/basicide.po
index aff1247..3efaa8a 100644
--- a/source/gug/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/gug/basctl/source/basicide.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-21 23:45+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421883957.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"Print range\n"
"itemlist.text"
msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "Henda de Impresión"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"All ~Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Mayma ~Kuatia Rogue"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatia~Rogue"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -47,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILTER_ALLFILES\n"
"string.text"
msgid "<All>"
-msgstr ""
+msgstr "<Mayma>"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -55,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOMODULE\n"
"string.text"
msgid "< No Module >"
-msgstr ""
+msgstr "< Avave Módulo >"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WRONGPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Incorrect Password"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'aha Oĩ'vaiha"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -71,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Ehupi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -79,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Eñongatu"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -90,6 +92,8 @@ msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
+"Moñe'ẽrã original tucheiterei ha nikatui oñeñongatu ha avei compilar.\n"
+"Eipe'a oimeraẽ comentarios o embohasa oimeraẽ metodos ambu'e módulos."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -97,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "Error opening file"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy reipeajave ñongatuha"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
"string.text"
msgid "Error loading library"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy rehupi jave kuatiañe'ẽndy"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha ndoguerekoi kuatiañe'ẽndy BASIC"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -121,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BADSBXNAME\n"
"string.text"
msgid "Invalid Name"
-msgstr ""
+msgstr "Héra no valei"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
"string.text"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiañe'ẽndy ikatu oguereko 30 caracteres peve."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -137,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO\n"
"string.text"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui jeikeha macros ambue documentosgui."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
"string.text"
msgid "This library is read-only."
-msgstr ""
+msgstr "Ko kuatiañe'ẽndy ha'e moñe'ẽrã peguarã."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -153,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACELIB\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "'XX' nikatui ja mbohekoviai."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -161,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
-msgstr ""
+msgstr "'XX' nikatui rembojoapy."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -169,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NOIMPORT\n"
"string.text"
msgid "'XX' was not added."
-msgstr ""
+msgstr "'XX' nikatui rembojoapy."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -177,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
-msgstr ""
+msgstr "Eha'i pe'aha 'XX' peguarã"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n"
"string.text"
msgid "Name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Téra oĩma"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -193,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SIGNED\n"
"string.text"
msgid "(Signed)"
-msgstr ""
+msgstr "(Firmado)"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n"
"string.text"
msgid "Object with same name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Oĩma mba'e oguerekova mismo téra"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILEEXISTS\n"
"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha 'XX' oĩma"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -221,6 +225,9 @@ msgid ""
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr ""
+"Por motivos de seguridad, nikatui ojapo ko macro.\n"
+"\n"
+"Hetavẽro marandu, embojekuaa la configuración de seguridad."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy ejecución árape: #"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Search key not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ndojetopai expresión ojeheka'akue"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -244,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
"string.text"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeheka ipaha módulo peve. ¿Jaheka mante peteĩha módulo?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHREPLACES\n"
"string.text"
msgid "Search key replaced XX times"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión ojeheka'akua ojerova XX veces"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTREAD\n"
"string.text"
msgid "The file could not be read"
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui ñamoñe'e ñongatuha"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNTWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved"
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui ñongatu akue ñongatuha"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui moambue kuatiañe'ẽndy téra predeterminado."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui moambue kuatiañe'ẽndy téra referenciada."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui desactiva kuatiañe'ẽndy predeterminado"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GENERATESOURCE\n"
"string.text"
msgid "Generating source"
-msgstr ""
+msgstr "Generando ñepyrũ código"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FILENAME\n"
"string.text"
msgid "File name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha téra:"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_APPENDLIBS\n"
"string.text"
msgid "Import Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru Kuatiañe'ẽndy"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -324,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ejukase macro XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ejukase ñembogueta XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ejukase kuatiañe'ẽndy XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ejukase kuatiañe'ẽndy XX referencia?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYDELMODULE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ejukase módulo XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Object or method not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ndojetopai mba'e o método"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BASIC\n"
"string.text"
msgid "BASIC"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LINE\n"
"string.text"
msgid "Ln"
-msgstr ""
+msgstr "Li"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Col"
-msgstr ""
+msgstr "Col"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOC\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_OBJECTBAR\n"
"string.text"
msgid "Macro Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Macros Barra"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTCLOSE\n"
"string.text"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui jamboty ovetã BASIC omba'apo jave."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n"
"string.text"
msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format."
-msgstr ""
+msgstr "Peteĩ macro VBA se está modificando. Solamente ikatu ñañongatu cambiokuera ta'angape OpenDocument."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui jacambia kuatiañe'ẽndy predeterminado."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui referencia 'XX' pe."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WATCHNAME\n"
"string.text"
msgid "Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Ahecha"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WATCHVARIABLE\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Variable"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WATCHVALUE\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Py'aguasu"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WATCHTYPE\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACKNAME\n"
"string.text"
msgid "Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenes Aty"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INITIDE\n"
"string.text"
msgid "BASIC Initialization"
-msgstr ""
+msgstr "Moñepyrũ BASIC"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -492,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDMODULENAME\n"
"string.text"
msgid "Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDDIALOGNAME\n"
"string.text"
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ñembongueta"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STDLIBNAME\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiañe'ẽndy"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEWLIB\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiañe'ẽndy Pyahu"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -524,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEWMOD\n"
"string.text"
msgid "New Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo Pyahu"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEWDLG\n"
"string.text"
msgid "New Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ñembongueta Pyahu"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Maymava"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiarogue"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -556,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
"string.text"
msgid "A name must be entered."
-msgstr ""
+msgstr "Ñamoingueta peteĩ téra."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -567,6 +574,8 @@ msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
msgstr ""
+"Oje cambia rire ko programa remoñepyrũjey.\n"
+"¿Esegui jey?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Reipota ja mbyekovia moñe'ẽrã maymava módulos activos?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Embogue Maña"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REMOVEWATCH\n"
"string.text"
msgid "Watch:"
-msgstr ""
+msgstr "Ahecha:"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_STACK\n"
"string.text"
msgid "Calls: "
-msgstr ""
+msgstr "Henoi kuéra: "
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERMACROS\n"
"string.text"
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Che Macros"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "My Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Che Ñemongueta"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "My Macros & Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Che Macros ha Ñemongueta kuéra"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Ñemongueta"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Macros ha Ñemongueta kuéra %PRODUCTNAME"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -655,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACTIV\n"
"menuitem.text"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Kyre'ỹ"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -664,7 +673,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRKPROPS\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -672,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
"menu.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -681,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"RID_BRKDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemongu'e puntos de interrupción..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_BRKDLG\n"
"menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Sambyhy puntos de interrupción"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC Módulo"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
"menuitem.text"
msgid "BASIC Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC Ñemongueta"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"RID_INSERT\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Ñomi"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Modules..."
-msgstr ""
+msgstr "Módulos..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e..."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -769,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n"
"string.text"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Reipota hai ári macro XX?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -777,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED\n"
"string.text"
msgid "<Not localized>"
-msgstr ""
+msgstr "<Ndojetopai>"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[Ñe'ẽ Ojepuruháicha]"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -793,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Document Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e kuéra Documentogua"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -801,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_USERFORMS\n"
"string.text"
msgid "Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ryru kuéra"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -809,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NORMAL_MODULES\n"
"string.text"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Módulos"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -817,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CLASS_MODULES\n"
"string.text"
msgid "Class Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Módulos Lája kuéra"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -825,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -841,7 +850,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Dialog Import - Name already used"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru Ñemongueta kuéra - Téra ojeporuma"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -856,6 +865,10 @@ msgid ""
"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
" "
msgstr ""
+"Kuatiañe'ẽndy oguerekoma ñemongueta hérandi:\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Téra ambue ñemongueta oikohaguã oĩhaicha, o mbyekovia.\n"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Moive"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -871,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT\n"
"string.text"
msgid "Omit"
-msgstr ""
+msgstr "Tesarái"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru Ñemongueta - Ñe'e No Coincide"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -894,6 +907,11 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
+"Ñemongueta ojegueruta permite ñe'ẽkuéra ndaiporiha kuatiañe'ẽndy hape ouhágui.\n"
+"\n"
+"Emoive ko'ã ñe'ẽkuéra kuatiañe'ẽndy hápe oñanguereko haguã recurso kuera ojemoĩva akue ñe'ẽ hágui ofacilitave ñemongueta, o tesárai oikohaguã ñe'ẽkuéra koãngagua kuatiañe'ẽndygui.\n"
+"\n"
+"Techakuaa: Ojepurúta recurso kuéra ñe'ẽ ojepuruháicha ñemonguetagui umi ñe'ẽkuéra peguarã ñemongueta ndoguerekói definidos.\n"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNDEL\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Juka"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -909,7 +927,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNNEW\n"
"string.text"
msgid "~New"
-msgstr ""
+msgstr "~Pyahu"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CHOOSE\n"
"string.text"
msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -925,7 +943,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Monmba'apo"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -933,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñongatu"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPORTPACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Export library as extension"
-msgstr ""
+msgstr "Ojemondo kuatiañe'ẽndy extensióncha"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPORTBASIC\n"
"string.text"
msgid "Export as BASIC library"
-msgstr ""
+msgstr "Ojemondo kuatiañe'ẽndycha BASIC"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -957,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
"string.text"
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Tuichakue"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -965,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
"string.text"
msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Lista Mba'e kuéra"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -973,4 +991,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TLB_MACROS\n"
"string.text"
msgid "Objects Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Yvyramata Mba'e kuéra"
diff --git a/source/gug/basctl/source/dlged.po b/source/gug/basctl/source/dlged.po
index d36bbe1..abb71ce 100644
--- a/source/gug/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/gug/basctl/source/dlged.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-13 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421156448.000000\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e Te'e: "
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "No Control marked"
-msgstr ""
+msgstr "Ndojehái Avave Ñemaña"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
"string.text"
msgid "Multiselection"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo Heta"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DEF_LANG\n"
"string.text"
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[Ñe'ẽ Ojepuruháicha]"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -52,4 +54,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CREATE_LANG\n"
"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr ""
+msgstr "<Ejopy 'Mboheta' jejapo hãguã recursos lingüísticos>"
diff --git a/source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index f78ae52..830b6e2 100644
--- a/source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/gug/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,16 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-25 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422149306.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Basic Macros %PRODUCTNAME"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Momba'apo"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign..."
-msgstr ""
+msgstr "Asignake…"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Emoambue"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Mbosako'ike..."
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiañe'ẽndy Pyahu"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo Pyahu"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Macros In:"
-msgstr ""
+msgstr "Macros Oĩ En:"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro From"
-msgstr ""
+msgstr "Macro de"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Macro In"
-msgstr ""
+msgstr "Eñongatu Macro En"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Name"
-msgstr ""
+msgstr "Macro Téra"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
+msgstr "Emoĩ ñe'ẽ ojepuruháicha de la interfaz de usuario"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default language"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ Ojepuruháicha"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Available Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽ Reipurukuaa'ava"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo peteĩ ñe'ẽ edefinihaguã ñe'ẽ ojepuruháicha interfase pegua. Maymava ñe'ẽjoaju oĩva oñeme'eta recurso kuéra peguarã ojejapo akue ñe'ẽ ojeporavo akue."
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr ""
+msgstr "Eiporavo ñe'ẽkuéra rembojoajúta. Ojejapota recurso kuéra umi ñe'ẽkuéra peguarã kuatiañe'ẽndy hápe. Ñe'ẽ joaju ko angagua ñe'ẽ ojepuruháicha del interfaz ojehaíta recurso kuéra pyahurã por cuenta propia."
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta ñe'ẽ interfaz peguare de usuario"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Language Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Juka recurso ñe'ẽ peguare"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -182,8 +184,8 @@ msgctxt ""
"DeleteLangDialog\n"
"text\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)"
-msgstr ""
+msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
+msgstr "¿Eipota rejuka recurso kuéra ñe'ẽ jeporavo akue?"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Reime rejukahaguã recurso kuéra ñe'ẽojeravo akue. Ojejukapiteta maymava mensaje de interfaz usuario peguare ã ñe'ẽgui."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemongueta"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu..."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu..."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pe'aha..."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "_Gueru..."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Export..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mondo..."
#: exportdialog.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Export Basic library"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo Kuatiañe'ẽndy Basic"
#: exportdialog.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as _extension"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo _extensióncha"
#: exportdialog.ui
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as BASIC library"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo Kuatiañe'ẽndy BASIC'cha"
#: gotolinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Goto Line"
-msgstr ""
+msgstr "Jeho Líneape"
#: gotolinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line Number:"
-msgstr ""
+msgstr "_Papapy Líneagui:"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Gueru Kuatiañe'ẽndy kuéra"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue referenciacha (moñe'ẽ-año)"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyekovia kuatiañe'ẽndy kuéra oikoha"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ocation"
-msgstr ""
+msgstr "M_ohenda"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Library"
-msgstr ""
+msgstr "_Kuatiañe'ẽndy"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pe'aha..."
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu..."
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "_Gueru..."
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Export..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mondo..."
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "G̃uatyrõ puntokuera interrupcióngua"
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Kyre'ỹ"
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pass Count:"
-msgstr ""
+msgstr "Papapy Pasoguare:"
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Henda Interrupcióngua"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr ""
+msgstr "Moangapyhy ñe'ẽkuera interfaz usuariogui [$1]"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Present Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Ñe'ẽkuera reihupyty"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr ""
+msgstr "Ojepuru ñe'ẽ del sistema naiporiramo ni peteĩ configuración regional de la interfaz de usuariogui. Avei maymava itasã ñe'ẽkueragui del sistemagui ojekopiata recursorã ñe'ẽgui ñemboheta akue rámo."
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta..."
#: managelanguages.ui
msgctxt ""
@@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "M_odule"
-msgstr ""
+msgstr "Módul_o"
#: modulepage.ui
msgctxt ""
@@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu..."
#: modulepage.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pyahu..."
#: modulepage.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_Pe'aha..."
#: modulepage.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "_Gueru..."
#: modulepage.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Export..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mondo..."
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Téra:"
#: organizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Ojembosako'i Macros %PRODUCTNAME Basicgui"
#: organizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Módulos"
#: organizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemongueta"
#: organizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -561,4 +563,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiañe'ẽndy kuéra"
diff --git a/source/gug/basic/source/classes.po b/source/gug/basic/source/classes.po
index ea3a1ff..f0bf46b 100644
--- a/source/gug/basic/source/classes.po
+++ b/source/gug/basic/source/classes.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-22 00:01+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421884880.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Syntax error."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy sintaxisgui."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Return without Gosub."
-msgstr ""
+msgstr "Ejujey Gosub'ỹ"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
-msgstr ""
+msgstr "Ojehai'akue heko katu'ỹ ndahaeiva, eñeha'ã je'y."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid procedure call."
-msgstr ""
+msgstr "Kokatu henóigui no valei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Overflow."
-msgstr ""
+msgstr "Ojerrebosa."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory."
-msgstr ""
+msgstr "Ndaipori iporãma mandu'a."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array already dimensioned."
-msgstr ""
+msgstr "Ojeporavo'akue tuichavekue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Index out of defined range."
-msgstr ""
+msgstr "Índice henda ỹre ojedefini'akue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Duplicate definition."
-msgstr ""
+msgstr "Ojehai'akue mokõiha."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Division by zero."
-msgstr ""
+msgstr "Ñemboja'o cérore."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable not defined."
-msgstr ""
+msgstr "Omoambueva no ojedefini'akue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Data type mismatch."
-msgstr ""
+msgstr "Marandu joavy tipogui."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "Parámetro no valei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Process interrupted by user."
-msgstr ""
+msgstr "Ñembongakuaa manambi usuariore."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Resume without error."
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru jey ojejavy'ỹre."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not enough stack memory."
-msgstr ""
+msgstr "Naipori mandu'a iporãma aty."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
-msgstr ""
+msgstr "Subprocedimiento o procedimiento mba'apogui no jedefini'akue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error loading DLL file."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy jahupirõ ñongatuha DLL."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Wrong DLL call convention."
-msgstr ""
+msgstr "Aty ohenói'akue DLL heko katu'ỹ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Internal error $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Hyepy Jejavy $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid file name or file number."
-msgstr ""
+msgstr "Téra o papapy ñongatuhagui no valei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File not found."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha no jetopai'akue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect file mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo ñongatuha heko katu'ỹ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File already open."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha ojepe'a akue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Device I/O error."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy E/S mba'egui."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha oĩma."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect record length."
-msgstr ""
+msgstr "Pukukue téra ryruvy heko katu'ỹ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Disk or hard drive full."
-msgstr ""
+msgstr "Disko o unidad disko durogui henihe."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Reading exceeds EOF."
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã ohasa EOF."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect record number."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy téra ryrugui heko katu'ỹ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Too many files."
-msgstr ""
+msgstr "Hetaiterei ñongatuha."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Device not available."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e ndikatuha rehupyty."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "Jeikeha prohibido."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Disk not ready."
-msgstr ""
+msgstr "Disko ndo'ĩri"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "No jejapoi'arã."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Renaming on different drives impossible."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui embohéra'jey varias unidadespe."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Path/File access error."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy jeikehagui 'Tape' o 'Ñongatuhagui'."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Path not found."
-msgstr ""
+msgstr "Tape no jetopai."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object variable not set."
-msgstr ""
+msgstr "Omoambueva mba'egui no ñemoi'ĩri."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid string pattern."
-msgstr ""
+msgstr "Jára itasãgui no valei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Use of zero not permitted."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui jaipyru cero."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE Error."
-msgstr ""
+msgstr "DDE Jejavy."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
-msgstr ""
+msgstr "Aha'arõkuevo ñe'embojevy conexíon DDE guarã."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "No DDE channels available."
-msgstr ""
+msgstr "Naipori canales DDE ojepuruhaguã."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
-msgstr ""
+msgstr "Mavave aplicación mbohovai conexión DDE gui."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
-msgstr ""
+msgstr "Hetaite aplicacionkuera ombohovai conexión DDE gui."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE channel locked."
-msgstr ""
+msgstr "DDE canal oñemboty."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
-msgstr ""
+msgstr "Aplicación okapegua nikatui ojapo operación DDE."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
-msgstr ""
+msgstr "Aravo ñeha'ãro oñeha'ãro jave mbohovái DDE."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr ""
+msgstr "Usuario ojopy ESCAPE operación DDE jave."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "External application busy."
-msgstr ""
+msgstr "Okapegua aplicación tembiapope."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -480,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE operation without data."
-msgstr ""
+msgstr "Oikova DDE gui marandu'ỹ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -489,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Data are in wrong format."
-msgstr ""
+msgstr "Marandukuera oguereko formato heko katu'ỹ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "External application has been terminated."
-msgstr ""
+msgstr "Ojemboty okapegua aplicación."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
-msgstr ""
+msgstr "Ojemonambi o ojemoambue DDE conexión."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
-msgstr ""
+msgstr "Ojehechauka DDE método canal ojepe'a akue'ỹre."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid DDE link format."
-msgstr ""
+msgstr "Joapy DDE formatogui no valei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE message has been lost."
-msgstr ""
+msgstr "Okañy ñe'ẽmondo DDE."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Paste link already performed."
-msgstr ""
+msgstr "Joapy ojepojama."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr ""
+msgstr "Modo joapygui nikatui oñemo'ĩ debido no valei joapy."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
-msgstr ""
+msgstr "DDE oikotevẽ ñongatuha DDEML.DLL."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -570,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui hupi módulo; formato no valei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid object index."
-msgstr ""
+msgstr "Techaukaha mba'e no valeiva."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e ndo'ĩri jehupytyhaguã."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Incorrect property value."
-msgstr ""
+msgstr "Py'aguasu propiedadgui heko katu'ỹ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This property is read-only."
-msgstr ""
+msgstr "Ko propiedad ha'e moñe'erã año."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This property is write only."
-msgstr ""
+msgstr "Ko propiedad ha'e hai año."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid object reference."
-msgstr ""
+msgstr "Mandu'a mba'egui no valei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e te'e o método no jetopái: $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object required."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e ñeikotevẽva."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid use of an object."
-msgstr ""
+msgstr "No valei ojepuru mba'e."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
-msgstr ""
+msgstr "Automatización OLE no omoneĩ ko mba'e."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This property or method is not supported by the object."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e no omoneĩ ko método o propiedad."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "OLE Automation Error."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy Automatización OLE pe."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "This action is not supported by given object."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e nohoi ko tembiapo."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e nohoi argumento kuéra hérandi."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e nohoi configuración local ãngagua."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -714,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Named argument not found."
-msgstr ""
+msgstr "Argumento oñembohéra'akue nojetopai."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Argument is not optional."
-msgstr ""
+msgstr "Argument na haei poravokuaa."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy no valei argumentogui."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object is not a list."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e ndahaei peteĩ lista."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid ordinal number."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy ordinal no valei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Specified DLL function not found."
-msgstr ""
+msgstr "Nojetopai mba'apo DLL especificado."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid clipboard format."
-msgstr ""
+msgstr "Formato no valei kuatia-jokohagui."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -777,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object does not have this property."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e noguerekoi ko propiedad."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -786,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object does not have this method."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'e noguerekoi ko método."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Required argument lacking."
-msgstr ""
+msgstr "Naipori argumento ojeikotevẽva."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "Papapy no valei argumentogui."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error executing a method."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy ojejapõramo método."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unable to set property."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui emoĩ mba'e te'e."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unable to determine property."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui ñembopy'apeteĩ mba'e te'e."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Símbolo ndojeha'arõi akue: $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -849,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Expected: $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Ha'arõ akue: $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -858,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Symbol expected."
-msgstr ""
+msgstr "Símbolo ojeha'arõ akue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable expected."
-msgstr ""
+msgstr "Omoambueva ojeha'arõ akue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Label expected."
-msgstr ""
+msgstr "Techaukaha ojeha'arõ akue."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Value cannot be applied."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui jamoĩ ivalor."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -921,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
-msgstr ""
+msgstr "Nojetopai omoambueva $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -948,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
-msgstr ""
+msgstr "Techaukaha $(ARG1) ndoĩrĩ myesakã."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
-msgstr ""
+msgstr "Ojeha'ãrõ $(ARG1) ñese."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Program too large."
-msgstr ""
+msgstr "Programa tuchaiterei."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Oiko akue jepivegua'ỹva $(ARG1)."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1164,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1188,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy hupijave kuatiañe'ẽndy '$(ARG1)'."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy ñongatu jave kuatiañe'ẽndy: '$(ARG1)'."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1207,12 +1209,13 @@ msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
msgstr ""
#: sb.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy ñongatu jave kuatiañe'ẽndy: '$(ARG1)'."
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/basic/source/sbx.po b/source/gug/basic/source/sbx.po
index 65df48e..4f103a8 100644
--- a/source/gug/basic/source/sbx.po
+++ b/source/gug/basic/source/sbx.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-19 20:16+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421698611.000000\n"
#: format.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASICKEY_FORMAT_YES\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Hẽe"
#: format.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po
index 8da7935..b2ad68f 100644
--- a/source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/gug/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-21 01:40+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421804411.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_FONT\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_TITLES\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Título kuéra"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -828,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra"
#: Strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/chart2/uiconfig/ui.po b/source/gug/chart2/uiconfig/ui.po
index 49404d8..49a2dd5 100644
--- a/source/gug/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gug/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-25 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422149321.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Letra Háicha"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Moingue Tysýi"
#: chartdatadialog.ui
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "Hi'ári"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -327,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe"
#: dlg_InsertLegend.ui
msgctxt ""
@@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Título kuéra"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũ"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Opa"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyte"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2091,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "Hi'ári"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2109,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Asúpe"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2514,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe"
#: tp_LegendPosition.ui
msgctxt ""
@@ -2775,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3009,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ojeguatyrõ'akue"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "_Asúpe"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/gug/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e41ff19..9897e63 100644
--- a/source/gug/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/gug/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-24 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416837686.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Access"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -39,4 +41,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Access 2007"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Access 2007"
diff --git a/source/gug/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/gug/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 6ac8201..e8ecc6a 100644
--- a/source/gug/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/gug/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-20 03:22+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421724155.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Kutia Calculo Pe'guarã"
diff --git a/source/gug/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/gug/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index a860aa7..69d746f 100644
--- a/source/gug/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/gug/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:36+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422138965.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird File"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatuha Firebird"
diff --git a/source/gug/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/gug/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index a9cf05b..2dbe3e5 100644
--- a/source/gug/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/gug/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-21 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1421869936.000000\n"
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
@@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã"
diff --git a/source/gug/cui/source/customize.po b/source/gug/cui/source/customize.po
index bc25120..873fdf1b 100644
--- a/source/gug/cui/source/customize.po
+++ b/source/gug/cui/source/customize.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-23 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1422017134.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC Macros"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STR_GROUP_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Háicha"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_RENAME\n"
"#define.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_DELETE_NODOTS\n"
"#define.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Juka"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
"#define.text"
msgid "Text only"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'erã año"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Ypykue Configuración Jey"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -72,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "Iconokuera Año"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_AND_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "Iconokuera ha Moñe'erã"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "Jere Ypykue Comando Jey"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -99,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"ID_BEGIN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Mboykeha"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"ID_CHANGE_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Change Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "Embyekovia icono..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"ID_RESET_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ñepyru Jey Icono"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n"
"string.text"
msgid "New Menu %n"
-msgstr ""
+msgstr "Menú Pyahu %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "New Toolbar %n"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Herramientagui Pyahu"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n"
"string.text"
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e Menú"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n"
"string.text"
msgid "Add Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Mboheta Submenú"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n"
"string.text"
msgid "Submenu name"
-msgstr ""
+msgstr "Submenú Téra"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Jamboheta haguã comando peteĩ menúpe, eiporavo categoría ha upei comando. Avei ikatu ojembosiriry comando Comando hesáre Menú pestañagui ñembongueta hape Ava Reheguagui."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr ""
+msgstr "Nikatui ojegueru ñongatuha ojeporavo'akue. Nikatui reikuaa formato ñongatuhagui."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Reime seguro rejukaseha ta'anga?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -192,6 +194,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"Icono %ICONNAME oĩma ta'anga listahape.\n"
+"¿Reipota rembohekovia icono oĩmaha?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Confirm Icon Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Monei Icono Hekovia"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_YESTOALL\n"
"string.text"
msgid "Yes to All"
-msgstr ""
+msgstr "Hẽe Maymavape"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -215,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Herramientagui %PRODUCTNAME %MODULENAME gui"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Herramientagui"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Content"
-msgstr ""
+msgstr "Orekóva Barra Herramientagui"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
"string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Comando kuéra"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COMMAND\n"
"string.text"
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Comando"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Barra Herramientagui"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Nopytai comandove barra herramientagui. ¿Rejukasepa?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -271,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
"string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩjeyta configuración menúgui %SAVE IN SELECTION% gui ypykuera ojeguatyrõ'akue. ¿Reipotápa resegui?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -279,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
"string.text"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩjeyta configuración barra herramientagui %SAVE IN SELECTION% gui ypykuera ojeguatyrõ'akue. ¿Reipotápa resegui?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "Ojukapata maymava cambio kuéra ojejapo'akue barra herramienta hape. ¿Reipotapa ñepyru jey?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
"string.text"
msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo ojemoinguema ko ovetãpe."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n"
"string.text"
msgid "~New name"
-msgstr ""
+msgstr "~Téra Pyahu"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n"
"string.text"
msgid "Rename Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue Menú"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Rename Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Téra Ambue Barra Herramientagui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n"
"string.text"
msgid "Start Application"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũ Aplicación"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n"
"string.text"
msgid "Close Application"
-msgstr ""
+msgstr "Mboty Aplicación"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Pyahu"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document closed"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Mboty"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "Documento oñemboty'arã"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC\n"
"string.text"
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "Pe'a Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n"
"string.text"
msgid "Save Document As"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu Documento Mba'éicha"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Oñeñongatu"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved as"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Oñeñongatu Mba'éicha"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Activate Document"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apo Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Deactivate Document"
-msgstr ""
+msgstr "Mba'apoỹ Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n"
"string.text"
msgid "Print Document"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir Documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n"
"string.text"
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Teko 'Moambue' ojejerova"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũ impresión modelo 'Cartas'"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +451,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr ""
+msgstr "Opa impresión modelo 'Cartas'"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields started"
-msgstr ""
+msgstr "Oñepyrũ joaju campokuéra formulariope"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr ""
+msgstr "Opa joaju campokuéra formulariope"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n"
"string.text"
msgid "Changing the page count"
-msgstr ""
+msgstr "Jerova papa rogue kuéragui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -479,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
"string.text"
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Ojehupi peteĩ subcomponente"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
"string.text"
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemboty peteĩ subcomponente"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -495,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER\n"
"string.text"
msgid "Fill parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhe parámetro kuéra"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Execute action"
-msgstr ""
+msgstr "Apo peteĩ acción"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE\n"
"string.text"
msgid "After updating"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al día rire"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE\n"
"string.text"
msgid "Before updating"
-msgstr ""
+msgstr "Oñemoĩ al día mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +531,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE\n"
"string.text"
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "Mboyve Acción Téra Ryru"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE\n"
"string.text"
msgid "After record action"
-msgstr ""
+msgstr "Upei Acción Téra Ryru"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n"
"string.text"
msgid "Confirm deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Monei juka"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED\n"
"string.text"
msgid "Error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Oiko peteĩ jejavy"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n"
"string.text"
msgid "While adjusting"
-msgstr ""
+msgstr "Jopy jave"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED\n"
"string.text"
msgid "When receiving focus"
-msgstr ""
+msgstr "Enfoco pyhy jave"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n"
"string.text"
msgid "When losing focus"
-msgstr ""
+msgstr "Enfoco mokañy jave"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Item status changed"
-msgstr ""
+msgstr "Teko elementogui moambue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -591,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED\n"
"string.text"
msgid "Key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ ojejopy akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n"
"string.text"
msgid "Key released"
-msgstr ""
+msgstr "Votõ ojepoi akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n"
"string.text"
msgid "When loading"
-msgstr ""
+msgstr "Hupiaja"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n"
"string.text"
msgid "Before reloading"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi pyahu jey mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -623,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED\n"
"string.text"
msgid "When reloading"
-msgstr ""
+msgstr "Hupi pyahu jey"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED\n"
"string.text"
msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Mongu'e 'Mouse' tecladorupi"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +643,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED\n"
"string.text"
msgid "Mouse inside"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse hyepype"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED\n"
"string.text"
msgid "Mouse outside"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse okape"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -655,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED\n"
"string.text"
msgid "Mouse moved"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse omyiakue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n"
"string.text"
msgid "Mouse button pressed"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse votõ ojejopy'akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -671,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n"
"string.text"
msgid "Mouse button released"
-msgstr ""
+msgstr "Mouse votõ ojeheja jopy'ỹre"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -679,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING\n"
"string.text"
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "Jerova registro mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -687,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n"
"string.text"
msgid "After record change"
-msgstr ""
+msgstr "Jerova registro rire"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n"
"string.text"
msgid "After resetting"
-msgstr ""
+msgstr "Restablecer rire"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED\n"
"string.text"
msgid "Prior to reset"
-msgstr ""
+msgstr "Restablecer mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -711,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
"string.text"
msgid "Approve action"
-msgstr ""
+msgstr "Moneĩ acción"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED\n"
"string.text"
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "Mondo mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Text modified"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã moambue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Before unloading"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguejy mboyve"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n"
"string.text"
msgid "When unloading"
-msgstr ""
+msgstr "Mboguejy jave"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n"
"string.text"
msgid "Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Moambueakue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document created"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Jejapo akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document loading finished"
-msgstr ""
+msgstr "Opa jehupi documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ojavy oñeñongatũro documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -783,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr ""
+msgstr "Javy 'Ñongatu Péicha'"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
"string.text"
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
+msgstr "Ñongatu o mondo kopia documentogui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -799,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
+msgstr "Ojejapo peteĩ kopia documentogui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ojavy japo peteĩ kopia documentogui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n"
"string.text"
msgid "View created"
-msgstr ""
+msgstr "Tesa ojejapo akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -823,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "Hecha oñembotyta"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "Tesa oñemboty akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue documento título"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document mode changed"
-msgstr ""
+msgstr "Modo documento moambuegui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -855,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
"string.text"
msgid "Visible area changed"
-msgstr ""
+msgstr "Moambue área hechapyre"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document has got a new storage"
-msgstr ""
+msgstr "Documento oguereko peteĩ ñongatuha pyahu"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -871,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document layout finished"
-msgstr ""
+msgstr "Opa plano documentogui"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Selection changed"
-msgstr ""
+msgstr "Poravo moambue'akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -887,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n"
"string.text"
msgid "Double click"
-msgstr ""
+msgstr "Kõi clic"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n"
"string.text"
msgid "Right click"
-msgstr ""
+msgstr "Clic akatúa"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -903,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n"
"string.text"
msgid "Formulas calculated"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmulas ojekalkula akue"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -911,4 +915,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Content changed"
-msgstr ""
+msgstr "Orekóva ojemoambue akue"
diff --git a/source/gug/cui/source/dialogs.po b/source/gug/cui/source/dialogs.po
index 962f636..15b1789 100644
--- a/source/gug/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/gug/cui/source/dialogs.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-25 01:29+0000\n"
+"Last-Translator: Giovanni <giovannicaligaris at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: gn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list