[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-5-0-2' - source/am source/bg source/bn-IN source/br source/ca source/cy source/da source/de source/en-GB source/en-ZA source/es source/et source/fr source/gl source/gug source/hu source/id source/is source/it source/km source/nl source/nn source/pa-IN source/pl source/pt source/pt-BR source/ru source/sa-IN source/sk source/sv source/sw-TZ source/ta source/th source/tr source/ug source/uk source/zh-CN source/zh-TW

Christian Lohmaier lohmaier+LibreOffice at googlemail.com
Thu Sep 17 06:17:49 PDT 2015


 source/am/dbaccess/source/ui/browser.po                                     |   12 
 source/am/filter/uiconfig/ui.po                                             |   12 
 source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                          |    6 
 source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                         |  205 --
 source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                              |    6 
 source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   24 
 source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po                              |   10 
 source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                              |   12 
 source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                           |   14 
 source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po                             |    8 
 source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po                              |   22 
 source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                           |   18 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po                             |   12 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |  630 +++-----
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po                             |    8 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po              |   16 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                          |   28 
 source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                           |   79 -
 source/am/helpcontent2/source/text/smath/02.po                              |   14 
 source/am/helpcontent2/source/text/smath/guide.po                           |   32 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                            |    8 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po                            |   56 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                         |   32 
 source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   13 
 source/am/sc/source/ui/src.po                                               |    6 
 source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po                                           |    8 
 source/am/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po                                        |    8 
 source/am/svtools/source/misc.po                                            |    9 
 source/am/sw/source/uibase/lingu.po                                         |    6 
 source/am/uui/uiconfig/ui.po                                                |    7 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                            |    8 
 source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   10 
 source/bg/sc/source/ui/src.po                                               |    7 
 source/bg/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po                                |   30 
 source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   12 
 source/bn-IN/sc/source/ui/src.po                                            |   82 -
 source/bn-IN/sd/source/ui/view.po                                           |   16 
 source/br/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |  785 ++++------
 source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   10 
 source/br/sc/source/ui/src.po                                               |    7 
 source/br/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |    8 
 source/cy/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |   16 
 source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   10 
 source/cy/sc/source/ui/src.po                                               |    5 
 source/cy/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/da/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |   18 
 source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po                             |    8 
 source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |    8 
 source/da/sc/source/ui/src.po                                               |    7 
 source/de/cui/source/options.po                                             |    6 
 source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                          |    8 
 source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                         |   38 
 source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   18 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po                             |    8 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |   18 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                          |   10 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                       |   20 
 source/de/helpcontent2/source/text/simpress/04.po                           |   12 
 source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po                              |    6 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                            |   18 
 source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                         |   20 
 source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   10 
 source/de/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po                                         |   18 
 source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po                                |   30 
 source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   14 
 source/en-GB/sc/source/ui/src.po                                            |   17 
 source/en-GB/sd/source/ui/view.po                                           |   16 
 source/en-ZA/extras/source/autocorr/emoji.po                                |   30 
 source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   70 
 source/en-ZA/sc/source/ui/src.po                                            |   18 
 source/en-ZA/sd/source/ui/view.po                                           |   15 
 source/es/basctl/source/basicide.po                                         |   12 
 source/es/cui/source/tabpages.po                                            |    8 
 source/es/cui/uiconfig/ui.po                                                |    6 
 source/es/dbaccess/source/ui/uno.po                                         |   12 
 source/es/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |  160 --
 source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po                                  |   12 
 source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                         |   68 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                              |   14 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   70 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                           |   36 
 source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po                             |   12 
 source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po                             |   16 
 source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po                                 |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared.po                                |   12 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po                             |   26 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |   10 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po                         |   10 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po              |   12 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                          |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                         |    6 
 source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   10 
 source/es/sc/source/ui/src.po                                               |   18 
 source/es/sd/source/ui/app.po                                               |    6 
 source/es/svtools/source/misc.po                                            |    6 
 source/es/svx/source/dialog.po                                              |   12 
 source/es/sw/source/ui/utlui.po                                             |   10 
 source/es/swext/mediawiki/help.po                                           |   12 
 source/es/vcl/source/src.po                                                 |   12 
 source/et/dbaccess/uiconfig/ui.po                                           |    6 
 source/et/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |   42 
 source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                          |   12 
 source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po                  |    8 
 source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |    8 
 source/et/sc/source/ui/src.po                                               |    7 
 source/et/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/et/sw/uiconfig/swriter/ui.po                                         |    5 
 source/fr/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |   18 
 source/fr/formula/source/core/resource.po                                   |    4 
 source/fr/fpicker/source/office.po                                          |   12 
 source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                         |    8 
 source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   16 
 source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po                     |   24 
 source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   12 
 source/fr/sc/source/ui/src.po                                               |    9 
 source/fr/sd/source/ui/app.po                                               |    6 
 source/fr/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/fr/vcl/uiconfig/ui.po                                                |   12 
 source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |    8 
 source/gug/basic/source/classes.po                                          |    8 
 source/gug/chart2/uiconfig/ui.po                                            |    8 
 source/gug/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po |   16 
 source/gug/cui/uiconfig/ui.po                                               |   18 
 source/gug/desktop/source/deployment/gui.po                                 |   16 
 source/gug/desktop/uiconfig/ui.po                                           |   12 
 source/gug/extensions/source/propctrlr.po                                   |    6 
 source/gug/extensions/source/update/check.po                                |   14 
 source/gug/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po          |   14 
 source/gug/extras/source/autocorr/emoji.po                                  |    8 
 source/gug/framework/source/classes.po                                      |    8 
 source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po              |   10 
 source/gug/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po   |   10 
 source/gug/sc/source/ui/sidebar.po                                          |    8 
 source/gug/sc/source/ui/src.po                                              |  384 ++--
 source/gug/sc/uiconfig/scalc/ui.po                                          |   22 
 source/gug/scaddins/source/analysis.po                                      |   20 
 source/gug/sd/uiconfig/simpress/ui.po                                       |    8 
 source/gug/sfx2/source/doc.po                                               |    8 
 source/gug/starmath/source.po                                               |   10 
 source/gug/svx/inc.po                                                       |   10 
 source/gug/svx/source/accessibility.po                                      |    8 
 source/gug/svx/source/dialog.po                                             |  602 +++----
 source/gug/svx/source/svdraw.po                                             |    5 
 source/gug/svx/uiconfig/ui.po                                               |    6 
 source/gug/sw/source/ui/app.po                                              |    6 
 source/gug/sw/uiconfig/swriter/ui.po                                        |    8 
 source/gug/uui/uiconfig/ui.po                                               |    8 
 source/gug/wizards/source/formwizard.po                                     |    7 
 source/hu/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |   18 
 source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |  140 -
 source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |   40 
 source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                            |    8 
 source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   10 
 source/hu/sc/source/ui/src.po                                               |    7 
 source/hu/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/id/cui/source/dialogs.po                                             |    6 
 source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po                  |   19 
 source/id/sd/source/ui/app.po                                               |   22 
 source/id/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/id/sfx2/uiconfig/ui.po                                               |   15 
 source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po                                         |   10 
 source/is/formula/source/core/resource.po                                   |   32 
 source/is/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                           |    8 
 source/is/helpcontent2/source/text/shared.po                                |   10 
 source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po                             |  112 -
 source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |  446 +++--
 source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po                             |   24 
 source/is/helpcontent2/source/text/shared/04.po                             |   18 
 source/is/helpcontent2/source/text/shared/05.po                             |   50 
 source/is/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po                       |   14 
 source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                          |   74 
 source/is/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                           |   40 
 source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                           |   10 
 source/is/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                           |   27 
 source/is/helpcontent2/source/text/simpress/04.po                           |   11 
 source/is/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                        |   10 
 source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                            |   10 
 source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po                            |   14 
 source/is/helpcontent2/source/text/swriter/04.po                            |  325 ++--
 source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                         |   52 
 source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   12 
 source/is/sc/source/ui/src.po                                               |   22 
 source/is/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/is/sw/source/ui/utlui.po                                             |   26 
 source/it/cui/uiconfig/ui.po                                                |   10 
 source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                         |    8 
 source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   20 
 source/km/basctl/source/basicide.po                                         |   15 
 source/nl/formula/source/core/resource.po                                   |   40 
 source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   44 
 source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |    6 
 source/nn/basic/source/classes.po                                           |    6 
 source/nn/cui/uiconfig/ui.po                                                |    8 
 source/nn/extensions/source/update/check.po                                 |    6 
 source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |   16 
 source/nn/formula/source/core/resource.po                                   |    6 
 source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                         |   18 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |    8 
 source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          |    8 
 source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |    8 
 source/nn/sc/source/ui/src.po                                               |   11 
 source/nn/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/nn/svtools/source/misc.po                                            |    6 
 source/nn/svx/source/src.po                                                 |    6 
 source/nn/sw/source/ui/app.po                                               |    6 
 source/pa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po                                |   30 
 source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   70 
 source/pa-IN/sc/source/ui/src.po                                            |   13 
 source/pa-IN/sd/source/ui/view.po                                           |   15 
 source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                         |   12 
 source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   66 
 source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po                              |   18 
 source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                           |   34 
 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po                             |   16 
 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |   24 
 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po                             |   10 
 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po                             |   18 
 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po              |   16 
 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                          |   16 
 source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                       |   10 
 source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                        |   10 
 source/pl/sc/source/ui/src.po                                               |   16 
 source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po                                           |   10 
 source/pt-BR/chart2/uiconfig/ui.po                                          |   10 
 source/pt-BR/cui/source/tabpages.po                                         |    6 
 source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po                                             |   12 
 source/pt-BR/dbaccess/uiconfig/ui.po                                        |    6 
 source/pt-BR/desktop/source/deployment/misc.po                              |   12 
 source/pt-BR/extras/source/autocorr/emoji.po                                |   54 
 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po                          |   14 
 source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   28 
 source/pt-BR/sc/source/ui/src.po                                            |   19 
 source/pt-BR/sd/source/ui/app.po                                            |    6 
 source/pt-BR/sd/source/ui/view.po                                           |   16 
 source/pt-BR/sd/uiconfig/simpress/ui.po                                     |    6 
 source/pt-BR/starmath/source.po                                             |   14 
 source/pt-BR/svx/inc.po                                                     |    6 
 source/pt-BR/svx/source/svdraw.po                                           |   12 
 source/pt-BR/svx/source/tbxctrls.po                                         |    6 
 source/pt-BR/svx/uiconfig/ui.po                                             |   12 
 source/pt-BR/sw/source/ui/dbui.po                                           |   10 
 source/pt-BR/sw/source/ui/sidebar.po                                        |   16 
 source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po                                      |    8 
 source/pt-BR/swext/mediawiki/help.po                                        |    6 
 source/pt/formula/source/core/resource.po                                   |    6 
 source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                              |   12 
 source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   48 
 source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                              |   12 
 source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                           |    6 
 source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   14 
 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |   12 
 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po                             |    8 
 source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |    8 
 source/ru/sc/source/ui/src.po                                               |    5 
 source/ru/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po                                |   30 
 source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   70 
 source/sa-IN/sc/source/ui/src.po                                            |  110 -
 source/sa-IN/sd/source/ui/view.po                                           |   16 
 source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |   12 
 source/sv/formula/source/core/resource.po                                   |    6 
 source/sv/sw/source/ui/app.po                                               |    6 
 source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po                                |   30 
 source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   70 
 source/sw-TZ/sc/source/ui/src.po                                            |  179 +-
 source/sw-TZ/sd/source/ui/view.po                                           |   20 
 source/ta/readlicense_oo/docs.po                                            |   12 
 source/th/dbaccess/source/ui/dlg.po                                         |    6 
 source/th/editeng/source/misc.po                                            |    9 
 source/th/extensions/source/propctrlr.po                                    |   10 
 source/th/filter/source/xsltdialog.po                                       |   10 
 source/th/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          |   14 
 source/tr/cui/source/customize.po                                           |   14 
 source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |   18 
 source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   14 
 source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |    8 
 source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po                         |   12 
 source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   10 
 source/tr/readlicense_oo/docs.po                                            |   12 
 source/tr/sc/source/ui/src.po                                               |    7 
 source/tr/sc/uiconfig/scalc/ui.po                                           |    8 
 source/tr/sd/source/core.po                                                 |   12 
 source/tr/sd/source/ui/view.po                                              |    8 
 source/tr/svtools/uiconfig/ui.po                                            |    8 
 source/tr/svx/source/dialog.po                                              |   10 
 source/tr/sysui/desktop/share.po                                            |   12 
 source/ug/accessibility/source/helper.po                                    |   29 
 source/ug/avmedia/source/viewer.po                                          |   10 
 source/ug/chart2/source/controller/dialogs.po                               |   14 
 source/ug/desktop/source/deployment/misc.po                                 |    7 
 source/ug/editeng/source/accessibility.po                                   |   13 
 source/ug/editeng/source/items.po                                           |   13 
 source/ug/framework/source/classes.po                                       |   12 
 source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          |   20 
 source/ug/librelogo/source/pythonpath.po                                    |   16 
 source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po                  |   14 
 source/ug/readlicense_oo/docs.po                                            |    8 
 source/ug/sccomp/source/solver.po                                           |    7 
 source/ug/scp2/source/writer.po                                             |   12 
 source/ug/svtools/source/misc.po                                            |   12 
 source/ug/svtools/uiconfig/ui.po                                            |    9 
 source/ug/sysui/desktop/share.po                                            |    7 
 source/ug/tubes/uiconfig/ui.po                                              |   20 
 source/ug/uui/source.po                                                     |   11 
 source/ug/vcl/source/src.po                                                 |    8 
 source/ug/wizards/source/euro.po                                            |    6 
 source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          |   12 
 source/uk/readlicense_oo/docs.po                                            |   12 
 source/uk/sc/uiconfig/scalc/ui.po                                           |    8 
 source/uk/scaddins/source/analysis.po                                       |   10 
 source/uk/sfx2/source/appl.po                                               |   15 
 source/uk/sw/source/ui/utlui.po                                             |    4 
 source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po                                         |    8 
 source/zh-CN/extras/source/autocorr/emoji.po                                |  188 +-
 source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                         |    8 
 source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po       |   32 
 source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   14 
 source/zh-CN/sc/source/ui/src.po                                            |   27 
 source/zh-CN/sd/source/ui/view.po                                           |   16 
 source/zh-CN/wizards/source/euro.po                                         |   12 
 source/zh-CN/wizards/source/formwizard.po                                   |   10 
 source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po                                |   92 -
 source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po            |   14 
 source/zh-TW/sc/source/ui/src.po                                            |   18 
 source/zh-TW/sd/source/ui/view.po                                           |   15 
 329 files changed, 4471 insertions(+), 4740 deletions(-)

New commits:
commit 4dab7ebff46a1fc46552a21cff65ae4984a31310
Author: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice at googlemail.com>
Date:   Thu Sep 17 14:16:14 2015 +0200

    update translations for 5.0.2 rc2
    
    and force-fix errors using pocheck
    
    Change-Id: I75c2c6b364f384a88b94961160609ba4206bb63d

diff --git a/source/am/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/am/dbaccess/source/ui/browser.po
index 01cf6a2..14f81d4 100644
--- a/source/am/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/am/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-07 19:23+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet at yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-06 23:49+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417980208.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441583377.000000\n"
 
 #: sbabrw.src
 msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
 "ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
 "menuitem.text"
 msgid "Column ~Format..."
-msgstr "የአምድ አቀራረብ..."
+msgstr "የ አምድ ~አቀራረብ..."
 
 #: sbagrid.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/filter/uiconfig/ui.po b/source/am/filter/uiconfig/ui.po
index 36e5ca3..e71fc64 100644
--- a/source/am/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-14 10:27+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 22:13+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439548053.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441491225.000000\n"
 
 #: impswfdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+msgstr "የ PDF ሰነድ አይመሰጠርም ምክንያቱም በ PDF/A መላኪያ ምክንያት"
 
 #: pdfsecuritypage.ui
 msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+msgstr "የ PDF ሰነድ አይወሰንም ምክንያቱም በ PDF/A መላኪያ ምክንያት"
 
 #: pdfsecuritypage.ui
 msgctxt ""
@@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍ መድረሻ ለ መሳሪያዎች መድ_ረሻ ማስቻያ"
 
 #: pdfsecuritypage.ui
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 2b0b4a9..399df9f 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-25 01:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-02 14:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435195074.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441203385.000000\n"
 
 #: access2base.xhp
 msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "Global Function for Loading Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "አለም አቀፍ ተግባር ንግግሮችን ለ መጫን"
 
 #: sample_code.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 9eb0a1a..172911b 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:17+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-13 22:19+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439461034.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1442182750.000000\n"
 
 #: 00000002.xhp
 msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3145801\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>twips; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች1/20ኛ; መግለጫ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; መግለጫ</bookmark_value>"
 
 #: 00000002.xhp
 msgctxt ""
@@ -1610,7 +1610,6 @@ msgid "<bookmark_value>fundamentals</bookmark_value><bookmark_value>subroutines<
 msgstr ""
 
 #: 01010210.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01010210.xhp\n"
 "hd_id3154927\n"
@@ -3008,7 +3007,6 @@ msgid "IDE Overview"
 msgstr ""
 
 #: 01030100.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01030100.xhp\n"
 "hd_id3147291\n"
@@ -3267,7 +3265,6 @@ msgid "Select the text file containing the source code and click <emph>OK</emph>
 msgstr ""
 
 #: 01030200.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01030200.xhp\n"
 "par_id3153198\n"
@@ -3732,14 +3729,13 @@ msgid "Deleting a Library"
 msgstr "መጻህፍት ቤት ማጥፊያ"
 
 #: 01030400.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01030400.xhp\n"
 "par_id3150086\n"
 "18\n"
 "help.text"
 msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME Basic</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት በ Basic IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
 
 #: 01030400.xhp
 msgctxt ""
@@ -3859,14 +3855,13 @@ msgid "Renaming a Module or Dialog"
 msgstr ""
 
 #: 01030400.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01030400.xhp\n"
 "par_id3159230\n"
 "66\n"
 "help.text"
 msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME Basic</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት በ Basic IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
 
 #: 01030400.xhp
 msgctxt ""
@@ -3977,14 +3972,13 @@ msgid "Open all documents or templates among which you want to move or copy the
 msgstr ""
 
 #: 01030400.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01030400.xhp\n"
 "par_id3149319\n"
 "38\n"
 "help.text"
 msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
+msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME Basic</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት በ Basic IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
 
 #: 01030400.xhp
 msgctxt ""
@@ -4360,7 +4354,7 @@ msgctxt ""
 "54\n"
 "help.text"
 msgid "...if a message was received."
-msgstr "...መልእክቱን ከተቀበሉ"
+msgstr "...መልእክቱን ከ ተቀበሉ"
 
 #: 01040000.xhp
 msgctxt ""
@@ -6131,14 +6125,13 @@ msgid "Progress value max."
 msgstr "ከፍተኛ የሂደት ዋጋ"
 
 #: 01170101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01170101.xhp\n"
 "par_id3145167\n"
 "253\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a progress bar control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ ሂደት መደርደሪያ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01170101.xhp
 msgctxt ""
@@ -6150,14 +6143,13 @@ msgid "Progress value min."
 msgstr "አነስተኛ የሂደት ዋጋ"
 
 #: 01170101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01170101.xhp\n"
 "par_id3154506\n"
 "248\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a progress bar control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ ሂደት መደርደሪያ መቆጣጠሪያ አነስተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01170101.xhp
 msgctxt ""
@@ -6319,14 +6311,13 @@ msgid "Scroll value max."
 msgstr "ከፍተኛ የ መሸብለያ ዋጋ"
 
 #: 01170101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01170101.xhp\n"
 "par_id3148877\n"
 "251\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ መሸብለያ መደርደሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01170101.xhp
 msgctxt ""
@@ -6337,13 +6328,12 @@ msgid "Scroll value min."
 msgstr "ዝቅተኛ የ መሸብለያ ዋጋ"
 
 #: 01170101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01170101.xhp\n"
 "par_idN111E8\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a scrollbar control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ መሸብለያ መደርደሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01170101.xhp
 msgctxt ""
@@ -6621,14 +6611,13 @@ msgid "Time max."
 msgstr "ከፍተኛው ሰአት"
 
 #: 01170101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01170101.xhp\n"
 "par_id3155401\n"
 "128\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum time value for a time control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ሰአት መቆጣጠሪያ ከፍተኛ የ ሰአት ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01170101.xhp
 msgctxt ""
@@ -6640,14 +6629,13 @@ msgid "Time min."
 msgstr "ሰአት ደቂቃ"
 
 #: 01170101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01170101.xhp\n"
 "par_id3156262\n"
 "136\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum time value for a time control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ሰአት መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ የ ሰአት ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01170101.xhp
 msgctxt ""
@@ -6776,14 +6764,13 @@ msgid "Width"
 msgstr "ስፋት"
 
 #: 01170101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "01170101.xhp\n"
 "par_id3157963\n"
 "143\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the width of the current control or dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ወይንም ንግግር ስፋት ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01170103.xhp
 msgctxt ""
@@ -7098,7 +7085,6 @@ msgid "Screen I/O Functions"
 msgstr ""
 
 #: 03010000.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010000.xhp\n"
 "hd_id3156280\n"
@@ -7151,13 +7137,12 @@ msgid "MsgBox Statement [Runtime]"
 msgstr ""
 
 #: 03010101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010101.xhp\n"
 "bm_id1807916\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ መልእክት ሳጥን ንግግር</bookmark_value>"
 
 #: 03010101.xhp
 msgctxt ""
@@ -7178,14 +7163,13 @@ msgid "Displays a dialog box containing a message."
 msgstr "መልእክቱን የያዘውን የንግግር ሳጥን ማሳያ"
 
 #: 03010101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010101.xhp\n"
 "hd_id3153897\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010101.xhp
 msgctxt ""
@@ -7386,22 +7370,20 @@ msgid "Const sText3 = \"Error\""
 msgstr ""
 
 #: 03010102.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010102.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "MsgBox Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ መልእክት ሳጥን ተግባር [Runtime]"
 
 #: 03010102.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010102.xhp\n"
 "bm_id3153379\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>MsgBox function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ መልእክት ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
 
 #: 03010102.xhp
 msgctxt ""
@@ -7422,14 +7404,13 @@ msgid "Displays a dialog box containing a message and returns a value."
 msgstr ""
 
 #: 03010102.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010102.xhp\n"
 "hd_id3156281\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010102.xhp
 msgctxt ""
@@ -7736,13 +7717,12 @@ msgid "Print Statement [Runtime]"
 msgstr ""
 
 #: 03010103.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010103.xhp\n"
 "bm_id3147230\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ማተሚያ ንግግር </bookmark_value>"
 
 #: 03010103.xhp
 msgctxt ""
@@ -7763,14 +7743,13 @@ msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a
 msgstr ""
 
 #: 03010103.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010103.xhp\n"
 "hd_id3145785\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010103.xhp
 msgctxt ""
@@ -7897,13 +7876,12 @@ msgid "This section describes Runtime functions used to control screen input."
 msgstr ""
 
 #: 03010201.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010201.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "InputBox Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር [Runtime]"
 
 #: 03010201.xhp
 msgctxt ""
@@ -7941,14 +7919,13 @@ msgid "The <emph>InputBox</emph> statement is a convenient method of entering te
 msgstr ""
 
 #: 03010201.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010201.xhp\n"
 "hd_id3152347\n"
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010201.xhp
 msgctxt ""
@@ -8094,13 +8071,12 @@ msgid "This section describes Runtime functions used to define colors."
 msgstr ""
 
 #: 03010301.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010301.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Blue Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Blue Function [Runtime]"
 
 #: 03010301.xhp
 #, fuzzy
@@ -8130,14 +8106,13 @@ msgid "Returns the blue component of the specified color code."
 msgstr ""
 
 #: 03010301.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010301.xhp\n"
 "hd_id3149670\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010301.xhp
 msgctxt ""
@@ -8238,13 +8213,12 @@ msgid "Green Function [Runtime]"
 msgstr "Green Function [Runtime]"
 
 #: 03010302.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010302.xhp\n"
 "bm_id3148947\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ አረንጓዴ ተግባር</bookmark_value>"
 
 #: 03010302.xhp
 msgctxt ""
@@ -8265,14 +8239,13 @@ msgid "Returns the Green component of the given color code."
 msgstr ""
 
 #: 03010302.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010302.xhp\n"
 "hd_id3154140\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010302.xhp
 msgctxt ""
@@ -8405,14 +8378,13 @@ msgid "Returns the Red component of the specified color code."
 msgstr ""
 
 #: 03010303.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010303.xhp\n"
 "hd_id3148799\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010303.xhp
 msgctxt ""
@@ -8536,14 +8508,13 @@ msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">R
 msgstr ""
 
 #: 03010304.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010304.xhp\n"
 "hd_id3154140\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010304.xhp
 msgctxt ""
@@ -8799,14 +8770,13 @@ msgid "Returns a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\
 msgstr ""
 
 #: 03010305.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03010305.xhp\n"
 "hd_id3147229\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03010305.xhp
 msgctxt ""
@@ -8981,13 +8951,12 @@ msgid "Close Statement [Runtime]"
 msgstr ""
 
 #: 03020101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020101.xhp\n"
 "bm_id3157896\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ንግግር መዝጊያ</bookmark_value>"
 
 #: 03020101.xhp
 msgctxt ""
@@ -9008,14 +8977,13 @@ msgid "Closes a specified file that was opened with the Open statement."
 msgstr ""
 
 #: 03020101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020101.xhp\n"
 "hd_id3156344\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020101.xhp
 msgctxt ""
@@ -9072,22 +9040,20 @@ msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
 msgstr ""
 
 #: 03020102.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020102.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "FreeFile Function[Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "የ ነፃ ፋይል ተግባር[Runtime]"
 
 #: 03020102.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020102.xhp\n"
 "bm_id3150400\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ነፃ ፋይል ተግባር</bookmark_value>"
 
 #: 03020102.xhp
 msgctxt ""
@@ -9108,14 +9074,13 @@ msgid "Returns the next available file number for opening a file. Use this funct
 msgstr ""
 
 #: 03020102.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020102.xhp\n"
 "hd_id3150769\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020102.xhp
 msgctxt ""
@@ -9216,14 +9181,13 @@ msgid "Opens a data channel."
 msgstr ""
 
 #: 03020103.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020103.xhp\n"
 "hd_id3147230\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020103.xhp
 msgctxt ""
@@ -9369,14 +9333,13 @@ msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the
 msgstr ""
 
 #: 03020104.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020104.xhp\n"
 "hd_id3154124\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020104.xhp
 msgctxt ""
@@ -9467,14 +9430,13 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><it
 msgstr ""
 
 #: 03020201.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020201.xhp\n"
 "hd_id3150358\n"
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020201.xhp
 msgctxt ""
@@ -9620,13 +9582,12 @@ msgid "Input# Statement [Runtime]"
 msgstr ""
 
 #: 03020202.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020202.xhp\n"
 "bm_id3154908\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ንግግር</bookmark_value>"
 
 #: 03020202.xhp
 msgctxt ""
@@ -9647,14 +9608,13 @@ msgid "Reads data from an open sequential file."
 msgstr ""
 
 #: 03020202.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020202.xhp\n"
 "hd_id3125863\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020202.xhp
 msgctxt ""
@@ -9789,14 +9749,13 @@ msgid "Reads strings from a sequential file into a variable."
 msgstr ""
 
 #: 03020203.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020203.xhp\n"
 "hd_id3150447\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020203.xhp
 msgctxt ""
@@ -9915,14 +9874,13 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><it
 msgstr ""
 
 #: 03020204.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020204.xhp\n"
 "hd_id3125863\n"
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020204.xhp
 msgctxt ""
@@ -10104,14 +10062,13 @@ msgid "Writes data to a sequential file."
 msgstr ""
 
 #: 03020205.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020205.xhp\n"
 "hd_id3150449\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020205.xhp
 msgctxt ""
@@ -10208,7 +10165,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Eof Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Eof Function [Runtime]"
 
 #: 03020301.xhp
 #, fuzzy
@@ -10217,7 +10174,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3154598\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>"
 
 #: 03020301.xhp
 #, fuzzy
@@ -10239,14 +10196,13 @@ msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file."
 msgstr ""
 
 #: 03020301.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020301.xhp\n"
 "hd_id3149119\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -10336,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Loc Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Loc Function [Runtime]"
 
 #: 03020302.xhp
 #, fuzzy
@@ -10345,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3148663\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Loc function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Loc function</bookmark_value>"
 
 #: 03020302.xhp
 msgctxt ""
@@ -10366,14 +10322,13 @@ msgid "Returns the current position in an open file."
 msgstr ""
 
 #: 03020302.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020302.xhp\n"
 "hd_id3156422\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020302.xhp
 msgctxt ""
@@ -10445,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Lof Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Lof Function [Runtime]"
 
 #: 03020303.xhp
 #, fuzzy
@@ -10454,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3156024\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>"
 
 #: 03020303.xhp
 msgctxt ""
@@ -10475,14 +10430,13 @@ msgid "Returns the size of an open file in bytes."
 msgstr ""
 
 #: 03020303.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020303.xhp\n"
 "hd_id3153380\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020303.xhp
 msgctxt ""
@@ -10617,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Seek Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Seek Function [Runtime]"
 
 #: 03020304.xhp
 #, fuzzy
@@ -10674,14 +10628,13 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Op
 msgstr "ይህን ይመልከቱ: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">መክፈቻ</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\">መፈለጊያ</link>."
 
 #: 03020304.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020304.xhp\n"
 "hd_id3152460\n"
 "6\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020304.xhp
 msgctxt ""
@@ -10789,14 +10742,13 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Op
 msgstr "ይህን ይመልከቱ: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">መክፈቻ</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">መፈለጊያ</link>."
 
 #: 03020305.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020305.xhp\n"
 "hd_id3145785\n"
 "6\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020305.xhp
 msgctxt ""
@@ -10904,14 +10856,13 @@ msgid "This runtime statement currently does not work as documented. See <link h
 msgstr ""
 
 #: 03020401.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020401.xhp\n"
 "hd_id3154347\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020401.xhp
 msgctxt ""
@@ -10994,14 +10945,13 @@ msgid "Changes the current drive."
 msgstr ""
 
 #: 03020402.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020402.xhp\n"
 "hd_id3154138\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020402.xhp
 msgctxt ""
@@ -11064,7 +11014,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "CurDir Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "CurDir Function [Runtime]"
 
 #: 03020403.xhp
 #, fuzzy
@@ -11073,7 +11023,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3153126\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>"
 
 #: 03020403.xhp
 msgctxt ""
@@ -11094,14 +11044,13 @@ msgid "Returns a variant string that represents the current path of the specifie
 msgstr ""
 
 #: 03020403.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020403.xhp\n"
 "hd_id3149457\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020403.xhp
 msgctxt ""
@@ -11182,7 +11131,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Dir Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Dir Function [Runtime]"
 
 #: 03020404.xhp
 #, fuzzy
@@ -11191,7 +11140,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3154347\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>"
 
 #: 03020404.xhp
 msgctxt ""
@@ -11212,14 +11161,13 @@ msgid "Returns the name of a file, a directory, or all of the files and the dire
 msgstr ""
 
 #: 03020404.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020404.xhp\n"
 "hd_id3154365\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020404.xhp
 msgctxt ""
@@ -11372,7 +11320,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "FileAttr-Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "FileAttr-Function [Runtime]"
 
 #: 03020405.xhp
 #, fuzzy
@@ -11381,7 +11329,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3153380\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
 
 #: 03020405.xhp
 msgctxt ""
@@ -11420,14 +11368,13 @@ msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Op
 msgstr "ይህን ይመልከቱ: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">መክፈቻ</link>"
 
 #: 03020405.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020405.xhp\n"
 "hd_id3151116\n"
 "5\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020405.xhp
 msgctxt ""
@@ -11606,7 +11553,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3154840\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>"
 
 #: 03020406.xhp
 msgctxt ""
@@ -11627,14 +11574,13 @@ msgid "Copies a file."
 msgstr "ፋይል ኮፒ ማድረጊያ"
 
 #: 03020406.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020406.xhp\n"
 "hd_id3147443\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020406.xhp
 msgctxt ""
@@ -11697,7 +11643,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "FileDateTime Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "FileDateTime Function [Runtime]"
 
 #: 03020407.xhp
 #, fuzzy
@@ -11706,7 +11652,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3153361\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
 
 #: 03020407.xhp
 msgctxt ""
@@ -11727,14 +11673,13 @@ msgid "Returns a string that contains the date and the time that a file was crea
 msgstr ""
 
 #: 03020407.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03020407.xhp\n"
 "hd_id3154685\n"
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Syntax:"
-msgstr "አገባብ"
+msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03020407.xhp
 msgctxt ""
@@ -11788,7 +11733,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "FileLen-Function [Runtime]"
-msgstr "Green Function [Runtime]"
+msgstr "FileLen-Function [Runtime]"
 
 #: 03020408.xhp
 #, fuzzy
@@ -35881,7 +35826,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3153539\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች 1/20ኛ; PixelX function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; በ ፒክስልX ተግባር</bookmark_value>"
 
 #: 03131300.xhp
 msgctxt ""
@@ -35971,7 +35916,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3150040\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች 1/20ኛ; PixelX function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; ፒክስልY ተግባር</bookmark_value>"
 
 #: 03131400.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 04d86b7..301bee1 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-19 00:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-27 16:45+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439944012.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440693948.000000\n"
 
 #: 00000004.xhp
 msgctxt ""
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
 "53\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"dndq\">ይምረጡ <emph>ዳታ -የ pivot ሰንጠረዥ - መፍጠሪያ </emph>, በ ንግግር ምንጭ መምረጫ ውስጥ ይምረጡ ምርጫ <emph>ይየ ተመዘገበ ይየ ዳታ ምንጭ $[officename]</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndq\">ይምረጡ <emph>ዳታ - የ pivot ሰንጠረዥ - መፍጠሪያ </emph>, በ ንግግር ምንጭ መምረጫ ውስጥ ይምረጡ ምርጫ <emph>የ ተመዘገበ የ ዳታ ምንጭ $[officename]</emph>.</variable>"
 
 #: 00000412.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5ff80a2..b3dce9b 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-18 23:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 22:26+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439939101.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441492000.000000\n"
 
 #: 01120000.xhp
 msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
 "par_id460829\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ከ ሕትመት ቅድመ እይታ ለመውጣት: ይጫኑ የ <emph> ቅድመ እይታ መዝጊያ</emph> ቁልፍ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ከ ሕትመት ቅድመ እይታ ለመውጣት: ይጫኑ የ <emph> ቅድመ እይታ መዝጊያ</emph> ቁልፍ </ahelp>"
 
 #: 01120000.xhp
 msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
 "10\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">የ አሁኑን ዳታ መጠን ይገልጻል በ ክፍሉ ውስጥ መጠቆሚያው ባለበት ቦታ ያመለክታል </ahelp>"
 
 #: 02110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
 "16\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\">Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\">በ አሁኑ ዳታ መጠን ውስጥ በ ክፍሉ መጀመሪያ ጋር ይንቀሳቀሳል: እርስዎ ማድመቅ ይችላሉ በ መጠቀም የ <emph>ዳታ መጠን</emph> ቁልፍን</ahelp>"
 
 #: 02110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
 "19\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\">Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\">በ አሁኑ ዳታ መጠን ውስጥ በ ክፍሉ መጨረሻ ጋር ይንቀሳቀሳል: እርስዎ ማድመቅ ይችላሉ በ መጠቀም የ <emph>ዳታ መጠን</emph> ቁልፍን</ahelp>"
 
 #: 02110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">ራሱ በራሱ ተከታታይ በ ምርጫ በዚህ ንግግር ውስጥ ያመነጫል: አቅጣጫ: ጭማሪ: የ ሰአት መለኪያ እና የ ተከታታይ አይነቶች ይወስናል </ahelp></variable>"
 
 #: 02140600.xhp
 msgctxt ""
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
 "41\n"
 "help.text"
 msgid "Before filling a series, first select the cell range."
-msgstr ""
+msgstr "ተከታታይ ከ መሙላት በፊት መጀመሪያ የ ክፍል መጠን ይምረጡ"
 
 #: 02140600.xhp
 msgctxt ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
 "5\n"
 "help.text"
 msgid "Determines the direction of series creation."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተከታታይ አቅጣጫ መፍጠሪያ መወሰኛ"
 
 #: 02140600.xhp
 msgctxt ""
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgctxt ""
 "17\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/linear\">Creates a linear number series using the defined increment and end value.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/linear\">የ ተወሰነ ጭማሪ እና የ መጨረሻ ቀን በመጠቀም ተከታታይ ቀጥተኝ ቁጥር መፍጠሪያ</ahelp>"
 
 #: 02140600.xhp
 msgctxt ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
 "19\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/growth\">Creates a growth series using the defined increment and end value.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/growth\">የ ተወሰነ ጭማሪ እና የ መጨረሻ ቀን በመጠቀም ተከታታይ እድገት መፍጠሪያ</ahelp>"
 
 #: 02140600.xhp
 msgctxt ""
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
 "21\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/date\">Creates a date series using the defined increment and end date.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/date\">የ ተወሰነ ጭማሪ እና የ መጨረሻ ቀን በመጠቀም ተከታታይ ቀን መፍጠሪያ</ahelp>"
 
 #: 02140600.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index ffa2880..3fa3c1c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-18 23:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-27 16:48+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439940110.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440694088.000000\n"
 
 #: 02130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3156326\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ formula መደርደሪያ; የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> ማሳያ; የ ክፍል ማመሳከሪያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ክፍል ማመሳከሪያዎች; ማሳያ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ formula መደርደሪያ; የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value>የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> ማሳያ;የ ክፍል ማመሳከሪያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ክፍል ማመሳከሪያዎች; ማሳያ</bookmark_value>"
 
 #: 06010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\">Clears the contents of the <emph>Input line</emph>, or cancels the changes that you made to an existing formula.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\">ይዞታዎችን ማጽጃ የ <emph>ማስገቢያ መስመር</emph> ወይንም መሰረዣ የ ቀየሩትን ለውጦች በ ነበረው formula ላይ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\">ይዞታዎችን ማጽጃ የ <emph>ማስገቢያ መስመር</emph> ወይንም መሰረዣ የ ቀየሩትን ለውጦች በ ነበረው formula ላይ </ahelp>"
 
 #: 06060000.xhp
 msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\">Accepts the contents of the <emph>Input line</emph>, and then inserts the contents into the current cell.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\">ይዞታዎቹን ተቀብያለሁ የ <emph>ማስገቢያ መስመር</emph> እና ከዛ ይዞታዎቹን ወደ አሁኑ ክፍል ማስገቢያ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\">ይዞታዎቹን ተቀብያለሁ የ <emph>ማስገቢያ መስመር</emph> እና ከዛ ይዞታዎቹን ወደ አሁኑ ክፍል ማስገቢያ </ahelp>"
 
 #: 06070000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 0a4f317..b8078a8 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:40+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439462409.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441063851.000000\n"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Shortcut Keys for Spreadsheets"
-msgstr "ለሰንጠረዥ አቋራጭ ቁልፎች"
+msgstr "ለ ሰንጠረዥ አቋራጭ ቁልፎች"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3145801\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>spreadsheets; shortcut keys in</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>sheet ranges; filling</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; አቋራጭ ቁልፎች በ</bookmark_value><bookmark_value>አቋራጭ ቁልፎች; ሰንጠረዦች</bookmark_value><bookmark_value>የወረቀት መጠኖች; መሙያ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; አቋራጭ ቁልፎች በ</bookmark_value><bookmark_value>አቋራጭ ቁልፎች; ሰንጠረዦች</bookmark_value><bookmark_value>የ ወረቀት መጠኖች; መሙያ</bookmark_value>"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
 "56\n"
 "help.text"
 msgid "Formatting Cells Using Shortcut Keys"
-msgstr "የክፍሎች አቀራረብ አቋራጭ ቁልፎችን በመጠቀም"
+msgstr "የ ክፍሎች አቀራረብ አቋራጭ ቁልፎችን በመጠቀም"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index d739d7a..e020cb9 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-19 03:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-27 16:51+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439953248.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440694289.000000\n"
 
 #: address_auto.xhp
 msgctxt ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Deactivating Automatic Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ራሱ በራሱ መቀየሪያ ማቦዘኛ"
 
 #: auto_off.xhp
 msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
 "6\n"
 "help.text"
 msgid "To turn the AutoInput on and off, set or remove the check mark in front of <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents - AutoInput\"><emph>Tools - Cell Contents - AutoInput</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "በ ራሱ ማስገቢያ ለ ማብራት ወይንም ለ ማጥፋት: ማሰናጃ ወይንም ማስወገጃ ከ ፊት ለፊት ያለውን ምልክት ማድረጊያ <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents - AutoInput\"><emph>መሳሪያዎች - ክፍል ይዞታዎች - በ ራሱ ማስገቢያ</emph></link>."
 
 #: auto_off.xhp
 msgctxt ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "help.text"
 msgid "Quotation Marks Replaced by Custom Quotes"
-msgstr ""
+msgstr "ትምሕርተ ጥቅስ ተቀይሯል በ Custom ጥቅስ ምልክቶች"
 
 #: auto_off.xhp
 msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
 "par_id466322\n"
 "help.text"
 msgid "Cells in a block of 2x2 or more"
-msgstr ""
+msgstr "ጠቅላላ ክፍሎች 2x2 ወይንም ተጨማሪ"
 
 #: borders.xhp
 msgctxt ""
@@ -7827,7 +7827,7 @@ msgctxt ""
 "par_id2783898\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline> keys"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ+ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ቁልፎች"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ+ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline> ቁልፎች"
 
 #: move_dragdrop.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index f4ba96f..6932090 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:52+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 23:31+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439463160.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441063889.000000\n"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3150767\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sአቋራጭ ቁልፎች; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; አቋራጮች</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>አቋራጭ ቁልፎች; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; አቋራጮች</bookmark_value>"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 56e4a13..e32c04a 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-29 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet at yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 23:33+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372540884.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441064028.000000\n"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Shortcut Keys for Drawings"
-msgstr "ለመሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ"
+msgstr "ለ መሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3156441\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>shortcut keys;in drawings</bookmark_value>         <bookmark_value>drawings; shortcut keys</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ለመሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ </bookmark_value>         <bookmark_value>ለመሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ </bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ለ መሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ </bookmark_value>         <bookmark_value>ለ መሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ </bookmark_value>"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for Drawings</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">ለመሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">ለ መሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ</link></variable>"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents."
-msgstr "የሚቀጥሉት ዝርዝር አቋራጮች በተለይ ለመሳያ ሰነዶች ነው"
+msgstr "የሚቀጥሉት ዝርዝር አቋራጮች በተለይ ለ መሳያ ሰነዶች ነው"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
 "41\n"
 "help.text"
 msgid "Shortcut Keys for Drawings"
-msgstr "ለመሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ"
+msgstr "ለ መሳያዎች አቋራጭ ቁልፍ"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
 "68\n"
 "help.text"
 msgid "Shortcut Keys Specific to Drawings"
-msgstr "አቋራጭ ቁልፎች የተወሰኑ ለመሳያ"
+msgstr "አቋራጭ ቁልፎች የተወሰኑ ለ መሳያ"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index cf255cd..e3adf5e 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 10:55+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-24 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439463330.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1440424879.000000\n"
 
 #: align_arrange.xhp
 msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
 "18\n"
 "help.text"
 msgid "You can also create a color using a color spectrum. Click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog. Click a color. Use the Hue, Saturation, and Brightness boxes to adjust your color selection."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ ቀለም መፍጠር ይችላሉ ይህን የ ቀለም spectrum በመጠቀም ይጫኑ <emph>ማረሚያ</emph> ቁልፍ ለ መክፈት የ <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>ቀለም</emph></link> ንግግርን: ይጫኑ ቀለም: እና ይጠቀሙ Hue, Saturation, እና Brightness ሳጥኖች የ እርስዎን ምርጫ ቀለም ለ ማስተካከል"
 
 #: color_define.xhp
 msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
 "26\n"
 "help.text"
 msgid "If you want to replace the color in the standard color table that your custom color is based on, click <emph>Modify</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ ቀለም መቀየር ከፈለጉ በ መደበኛ የ ቀለም ሰንጠረዥ በ እርስዎ custom ቀለም መሰረት ያደረገ ይጫኑ <emph>ማሻሻያ</emph>."
 
 #: color_define.xhp
 msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
 "20\n"
 "help.text"
 msgid "If you want to add your custom color to the standard color table, enter a name in the <emph>Name</emph> text box and click <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "የ እርስዎን custom ቀለም መጨመር ከፈለጉ ወደ መደበኛ የ ቀለም ሰንጠረዥ ስም ያስገቡ በ <emph>ስም</emph> ጽሁፍ ሳጥን ውስጥ እና ይጫኑ<emph>መጨመሪያ</emph>."
 
 #: color_define.xhp
 msgctxt ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt ""
 "63\n"
 "help.text"
 msgid "You can construct shapes by applying the <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\"><emph>Shapes</emph></link> <emph>- Merge, Subtract and Intersect</emph> commands to two or more drawing objects."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ መገንባት ይችላሉ ቅርጾችን በመጠቀም ከ <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\"><emph>ቅርጾች</emph></link> <emph>- ማዋሀጃ: መቀነሻ እና በ ማገናኛ</emph> ትእዛዞች ከ ሁለት ወይንም ከዚያ በላይ የ መሳያ እቃዎች"
 
 #: combine_etc.xhp
 msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Locate the image you want to insert. Select the <emph>Link</emph> check box to insert only a link to the image. If you want to see the image before you insert it, select <emph>Preview</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ማስገባት የሚፈልጉትን ምስል ፈልገው ያግኙ እና ከዛ ይምረጡ <emph>አገናኝ</emph> ለ ምስሉ አገናኝ ብቻ ለማስገባት በ ሳጥኑ ውስጥ ምልክት ያድርጉ: ምስሉን ከ ማስገባትዎ በፊት ማየት ከ ፈለጉ ይምረጡ <emph>ቅድመ እይታ</emph>."
 
 #: graphic_insert.xhp
 msgctxt ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3155628\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME Draw</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; text entry mode</bookmark_value><bookmark_value>text entry mode for draw objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መድረሻ; %PRODUCTNAME መሳያ</bookmark_value><bookmark_value>መሳያ እቃዎች; በ ጽሁፍ ማስገቢያ ዘዴ</bookmark_value><bookmark_value>በ ጽሁፍ ማስገቢያ ዘዴ ለ መሳያ እቃዎች</bookmark_value>"
 
 #: keyboard.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 6a5ce0d..cfe9704 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-28 16:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 22:34+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1438101642.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441924466.000000\n"
 
 #: 00000001.xhp
 msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
 "44\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"context\">To activate the context menu of an object, first click the object with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>left</defaultinline></switchinline> mouse button to select it, and then, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">while holding down the Ctrl key or the Command and Option keys, click the mouse button again</caseinline><defaultinline> click the right mouse button</defaultinline></switchinline>. Some context menus can be called even if the object has not been selected. Context menus are found just about everywhere in $[officename].</variable>"
-msgstr "<variable id=\"context\">የ እቃውን አገባብ ዝርዝር ለማስጀመር በመጀመሪያ እቃውን ይጫኑ በ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>ግራ</defaultinline></switchinline> የ አይጥ ቁልፍ ለመምረጥ እና ከዛ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">የ Ctrl ቁልፍ ተጭነው ይዘው ወይንም የ ትእዛዝ እና የ ምርጫ ቁልፍ ይጫኑ እንደ ገና የ አይጥ ቁልፍ </caseinline><defaultinline> ይጫኑ በ ቀኝ የ አይጥ ቁልፍ</defaultinline></switchinline> አንዳንድ የ አገባብ ዝርዝር መጥራት ይቻላል እቃው ባይመረጥም እንኳን፡ የ አገባብ ዝርዝር በ ሁሉም ቦታ ይገኛሉ በ $[officename].</variable>"
+msgstr "<variable id=\"context\">የ እቃውን አገባብ ዝርዝር ለማስጀመር በመጀመሪያ እቃውን ይጫኑ በ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>ግራ</defaultinline></switchinline> የ አይጥ ቁልፍ ለመምረጥ እና ከዛ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">የ Ctrl ቁልፍ ተጭነው ይዘው ወይንም የ ትእዛዝ እና የ ምርጫ ቁልፍ ይጫኑ እንደ ገና የ አይጥ ቁልፍ </caseinline><defaultinline> ይጫኑ በ ቀኝ የ አይጥ ቁልፍ</defaultinline></switchinline> አንዳንድ የ አገባብ ዝርዝር መጥራት ይቻላል እቃው ባይመረጥም እንኳን: የ አገባብ ዝርዝር በ ሁሉም ቦታ ይገኛሉ በ $[officename].</variable>"
 
 #: 00000001.xhp
 msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN106A2\n"
 "help.text"
 msgid "You define the default measurement unit for Writer text documents in the dialog that you get by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph>. For Calc, Draw, and Impress, you open a document of that type and then open the appropriate <emph>General</emph> page as for Writer."
-msgstr "መግለጽ ይችላሉ ነባር የ መለኪያ ክፍል ለ መጻፊያ ጽሁፍ ሰነዶች በ ንግግር ውስጥ በመምረጥ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME መጻፊያ - ባጠቃላይ</emph> ለ ሰንጠረዥ ለ መሳያ እና ለ ማስደነቂያ፡ የዚያን አይነት ሰነድ ይክፈቱ እና ይክፈቱ ተገቢውን <emph>ባጠቃላይ</emph> ገጽ እንደ መጻፊያ"
+msgstr "መግለጽ ይችላሉ ነባር የ መለኪያ ክፍል ለ መጻፊያ ጽሁፍ ሰነዶች በ ንግግር ውስጥ በመምረጥ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME መጻፊያ - ባጠቃላይ</emph> ለ ሰንጠረዥ ለ መሳያ እና ለ ማስደነቂያ: የዚያን አይነት ሰነድ ይክፈቱ እና ይክፈቱ ተገቢውን <emph>ባጠቃላይ</emph> ገጽ እንደ መጻፊያ"
 
 #: 00000003.xhp
 msgctxt ""
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
 "99\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"htmlspeichern\">$[officename] Draw or $[officename] Impress menu <emph>File - Export</emph>, select \"HTML Document\" file type, this dialog opens automatically</variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmlspeichern\">$[officename] መሳያ ወይንም $[officename] ማስደነቂያ ዝርዝር ውስጥ <emph>ፋይል - መላኪያ</emph> ይምረጡ \"HTML Document\" ፋይል አይነት፡ ይህ ንግግር ራሱ በራሱ ይከፈታል</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern\">$[officename] መሳያ ወይንም $[officename] ማስደነቂያ ዝርዝር ውስጥ <emph>ፋይል - መላኪያ</emph> ይምረጡ \"HTML Document\" ፋይል አይነት: ይህ ንግግር ራሱ በራሱ ይከፈታል</variable>"
 
 #: 00000401.xhp
 msgctxt ""
@@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
 "137\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"htmlspeichern1\">$[officename] Draw/$[officename] Impress menu<emph> File - Export</emph>, select HTML file type, page 1 of the wizard</variable>"
-msgstr "<variable id=\"htmlspeichern1\">$[officename] መሳያ/$[officename] ማስደነቂያ ዝርዝር ውስጥ<emph> ፋይል - መልኪያ</emph> ይምረጡ የ HTML ፋይል አይነት ገጽ 1 ከ አዋቂው ውስጥ</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern1\">$[officename] መሳያ/$[officename] ማስደነቂያ ዝርዝር ውስጥ<emph> ፋይል - መላኪያ</emph> ይምረጡ የ HTML ፋይል አይነት ገጽ 1 ከ አዋቂው ውስጥ</variable>"
 
 #: 00000401.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 8eb0e5f..6ab3550 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-21 19:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 22:34+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440186124.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441924484.000000\n"
 
 #: 01010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
 "10\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Allows you to preview the template or document, as well as view the document properties.</ahelp> To preview the template or document, click the <emph>Preview</emph> icon at the top of the Preview box on the right side of the dialog. To view the properties of the document, click the <emph>Document Properties</emph> icon at the top of the Preview box."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">ቴምፕሌት እና ሰነዶችን በ ቅድመ እይታ ማየት ያስችሎታል እንዲሁም የ ሰነድ ባህሪዎችን</ahelp> ቴምፕሌት ወይንም ሰነዶችን በ ቅድመ እይታ ለማየት ይጫኑ የ <emph>ቅድመ እይታ</emph> ምልክት ከ ላይ በ ቅድመ እይታ ሳጥን ውስጥ ከ ንግግሩ በ ቀኝ በኩ: የ ሰነድ ባህሪዎችን ለ መመልከት ይጫኑ የ <emph>ሰነድ ባህሪዎችን</emph> ምልክት ከ ላይ በ ቅድመ እይታ ሳጥን ውስጥ"
 
 #: 01010100.xhp
 msgctxt ""
@@ -857,7 +857,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"etikett\"><ahelp hid=\".uno:InsertLabels\">Allows you to create labels. Labels are created in a text document.</ahelp> You can print labels using a pre-defined or a custom paper format. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etikett\"><ahelp hid=\".uno:InsertLabels\">ምልክቶች መፍጠር ያስችሎታል: ምልክቶች መፍጠር የሚቻለው በ ጽሁፍ ሰነድ ነው: </ahelp> ምልክቶችን ማተም ይችላሉ በ ቅድሚያ-በ ተወሰኑ ወይንም custom ወረቀት አቀራረብ </variable>"
 
 #: 01010200.xhp
 msgctxt ""
@@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "Enter or insert the text that you want to appear on the label(s)."
-msgstr "ማስገቢያ ወይንም እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ በ ምልክት (ቶች) ላይ ማስገቢያ"
+msgstr "ማስገቢያ ወይንም እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ በ ምልክት(ቶች) ላይ ማስገቢያ"
 
 #: 01010201.xhp
 msgctxt ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
 "28\n"
 "help.text"
 msgid "The paper type and the dimensions of the label are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "የ ወረቀቱ አይነት እና አቅጣጫዎች የሚታዩት ከ ምልክቱ በ ታች በኩል ነው በ <emph>አቀራረብ</emph> ቦታ ውስጥ"
 
 #: 01010202.xhp
 msgctxt ""
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3154545\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>documents; closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;documents</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ሰነዶች; መዝጊያclosing</bookmark_value><bookmark_value>መዝጊያ;ሰነዶች</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ሰነዶች; መዝጊያ</bookmark_value><bookmark_value>መዝጊያ;ሰነዶች</bookmark_value>"
 
 #: 01050000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4556,7 +4556,7 @@ msgctxt ""
 "par_id10\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ፎርም መቆጣጠሪያ ሜዳዎች በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ ይታተሙ እንደሆን መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgctxt ""
 "par_id12\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ሁልጊዜ ጽሁፍ በ ጥቁር እንደሚታተም መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4580,7 +4580,7 @@ msgctxt ""
 "par_id16\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">አስተያየት የት እንደሚታተም መወሰኛ (አስተያየት ካለ).</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4588,7 +4588,7 @@ msgctxt ""
 "par_id18\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">አስተያየት የት እንደሚታተም መወሰኛ (አስተያየት ካለ).</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4612,7 +4612,7 @@ msgctxt ""
 "par_id24\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies a thin border to the formula area in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ቀጭን የ መስመር ድንበር በ formula ቦታ መክበቢያ በሚታተመው ወረቀት ላይ መፈጸሚያ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4620,7 +4620,7 @@ msgctxt ""
 "par_id26\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ አሁኑን የ ፊደል መጠን ምንም ሳይስተካከል formula ማተሚያ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4628,7 +4628,7 @@ msgctxt ""
 "par_id28\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">formula ማስተካከያ በ ገጹ አቀራረብ ልክ በሚታተመው ወረቀት ላይ መፈጸሚያ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4636,7 +4636,7 @@ msgctxt ""
 "par_id30\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">መቀነሻ ወይንም ማሳደጊያ በሚታተመው formula የተወሰነ መጠን መፈጸሚያ </ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4644,7 +4644,7 @@ msgctxt ""
 "par_id32\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">መቀነሻ ወይንም ማሳደጊያ በሚታተመው formula የተወሰነ መጠን መፈጸሚያ </ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
 "par_id40\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to print pages in reverse order.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ገጾችን በ ግልባጭ ደንብ ለማተም ምልክት ያድርጉ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
 "36\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Preserves the page order of the original document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ገጾችን ደንብ በ ዋናው ሰነድ መሰረት መጠበቂያ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
 "16\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the printer properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ማተሚያ ባህሪዎች ንግግር መክፈቻ: የ ማተሚያ ባህሪዎች እርስዎ እንደመረጡት የ ማተሚያ አይነቶች ይለያያል </ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4773,7 +4773,7 @@ msgctxt ""
 "par_id44\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify which pages to include in the output.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በሚታተም ጊዜ የትኞቹ ገጾች እንደሚካተቱ መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4805,7 +4805,7 @@ msgctxt ""
 "par_id50\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to draw a border around each page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ እያንዳንዱ ገጽ ዙሪያ ድንበር እንዲሳል ምልክት ያድርጉ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
 "par_id56\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between the printed pages and paper edge.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በሚታተመው ገጽ እና በ ወረቀቱ ጠርዝ መካከል የሚኖረውን የ መስመር ስፋት ይምረጡ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4837,7 +4837,7 @@ msgctxt ""
 "par_id58\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between individual pages on each sheet of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ እያንዳንዱ በሚታተመው ገጽ እና በ ወረቀቱ ጠርዝ መካከል የሚኖረውን የ መስመር ስፋት ይምረጡ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
 "par_id74\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the page name of a document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ሰነዱ ገጽ ስም ይታተም እንደሆን መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4909,7 +4909,7 @@ msgctxt ""
 "par_id76\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the current date and time.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ዛሬ ቀን እና ሰአት ይታተም እንደሆን መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4917,7 +4917,7 @@ msgctxt ""
 "par_id78\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ተደበቁ ገጾች ይታተሙ እንደሆን መወሰኛ.</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt ""
 "par_id80\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print in original colors.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ ዋናው ቀለም ይታተም እንደሆን መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4933,7 +4933,7 @@ msgctxt ""
 "par_id82\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as grayscale.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ቀለሞች በ ጥቁር እና ነጭ ይታተሙ እንደሆን መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4941,7 +4941,7 @@ msgctxt ""
 "par_id84\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as black and white.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ቀለሞች በ ጥቁር እና ነጭ ይታተሙ እንደሆን መወሰኛ</ahelp>"
 
 #: 01130000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5115,7 +5115,7 @@ msgctxt ""
 "5\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Lists the information that applies to the selected printer. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">ዝርዝር መረጃ ለተመረጠው ማተሚያ መፈጸሚያ ማሳያ </caseinline></switchinline>"
 
 #: 01140000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5142,7 +5142,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:LISTBOX:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:LB_NAMES\">Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:LISTBOX:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:LB_NAMES\">በ እርስዎ የ መስሪያ ስርአት ላይ የተገጠመውን ዝርዝር ማተሚያ ማሳያ: ነባር ማተሚያውን ለ መቀየር ማተሚያውን ከ ዝርዝሩ ውስጥ ይምረጡ</ahelp>"
 
 #: 01140000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5160,7 +5160,7 @@ msgctxt ""
 "9\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Describes the current status of the selected printer. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">አሁን የተመረጠውን ማተሚያ ሁኔታ መግለጫ </caseinline></switchinline>"
 
 #: 01140000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5232,7 +5232,7 @@ msgctxt ""
 "17\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:BTN_PROPERTIES\">Changes the printer settings of your operating system for the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:BTN_PROPERTIES\">የ እርስዎ መስሪያ ስርአት የ አሁኑን ሰነድ ለማተም የ ማተሚያ ማሰናጃው ይቀየራል</ahelp></caseinline></switchinline>"
 
 #: 01140000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5267,7 +5267,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Sends a copy of the current document to different applications.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አሁኑን ሰነድ ለ ተለያዩ መተግበሪያዎች ኮፒ መላኪያ</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5284,7 +5284,7 @@ msgctxt ""
 "par_id4546342\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ: የ OpenDocument ፋይል አቀራረብ ይጠቀማል</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5292,7 +5292,7 @@ msgctxt ""
 "par_id6845301\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ: የ Microsoft ፋይል አቀራረብ ይጠቀማል</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5308,7 +5308,7 @@ msgctxt ""
 "par_id5917844\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ: የ OpenDocument ፋይል አቀራረብ ይጠቀማል</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
 "par_id5759453\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ: የ Microsoft Excel ፋይል አቀራረብ ይጠቀማል</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5340,7 +5340,7 @@ msgctxt ""
 "par_id7829218\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ: የ OpenDocument ፋይል አቀራረብ ይጠቀማል</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5356,7 +5356,7 @@ msgctxt ""
 "par_id8319650\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ: የ Microsoft PowerPoint ፋይል አቀራረብ ይጠቀማል</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgctxt ""
 "par_id9085055\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ: የ OpenDocument ፋይል አቀራረብ ይጠቀማል</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5388,7 +5388,7 @@ msgctxt ""
 "par_id5421918\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ: የ Microsoft Word ፋይል አቀራረብ ይጠቀማል</ahelp>"
 
 #: 01160000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The current file format is used.</ahelp></variable> If the document is new and unsaved, the format specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General is used."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">አዲስ መስኮት መክፈቻ በ እርስዎ ነባር የ ኢ-ሜይል ፕሮግራም ከ አሁኑ ሰነድ ጋር እንደ ማያያዣ</ahelp></variable> ሰነዱ አዲስ ከሆነ እና ቀደም ብሎ ያልተቀመጠ ከሆነ: አቀራረቡ ይወሰናል በ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - መጫኛ/ማስቀመጫ - ባጠቃላይን ይጠቀማል"
 
 #: 01160200.xhp
 msgctxt ""
@@ -5449,7 +5449,7 @@ msgctxt ""
 "par_id0807200809553672\n"
 "help.text"
 msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail."
-msgstr ""
+msgstr "ሰነዱ በ HTML አቀራረብ ከሆነ: ማንኛውም የተጣበቀ ወይም የተገናኘ ምስል በ ኢ-ሜይል አይላክም"
 
 #: 01160300.xhp
 msgctxt ""
@@ -5616,7 +5616,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link> dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ አዲስ ፋይል ወይንም ኮፒ ለ ንባብ-ብቻ ፋይል ካስቀመጡ የ <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">ማስቀመጫ እንደ</link> ንግግር ይታያል"
 
 #: 01190000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5793,7 +5793,7 @@ msgctxt ""
 "17\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/show\">Displays the entire comment for the selected version.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/show\">ለ ተመረጠው እትም ጠቅላላ አስተያየቱን ያሳያል</ahelp>"
 
 #: 01190000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5829,7 +5829,7 @@ msgctxt ""
 "23\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp> If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>Manage Changes</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/versionsofdialog/compare\">በ እያንዳንዱ እትም ውስጥ የተደረገውን ለውጥ ያወዳድሩ</ahelp> እርስዎ ከፈለጉ ይችላሉ <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\"><emph>ለውጦቹን ማስተዳደር</emph></link>."
 
 #: 01990000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
 "5\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the most recently opened files. To open a file in the list, click its name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">በቅርብ ጊዜ የተከፈቱ ፋይሎች ዝርዝር: ፋይል ለ መክፈት ከ ዝርዝር ውስጥ ስሙ ላይ ይጫኑ</ahelp>"
 
 #: 01990000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5906,7 +5906,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN10630\n"
 "help.text"
 msgid "To change the number of commands that you can undo, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memory, and enter a new value in the number of steps box."
-msgstr ""
+msgstr "መተው የሚፈልጉትን የ ትእዛዞች ቁጥር ለ መቀየር ይምረጡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - $[officename] - ማስታወሻ, እና አዲስ ቁጥር ያስገቡ በ ሳጥኑ ውስጥ"
 
 #: 02010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -5969,7 +5969,7 @@ msgctxt ""
 "10\n"
 "help.text"
 msgid "The <emph>Undo</emph> list is cleared when you apply a new layout to a slide."
-msgstr ""
+msgstr "የ <emph>መተው</emph> ዝርዝር ይጸዳል እርስዎ ለ ተንሸራታች አዲስ እቅድ በሚፈጽሙ ጊዜ"
 
 #: 02020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -6003,7 +6003,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo</emph> command. To select the <emph>Undo</emph> step that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Redo</emph> icon on the Standard bar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_REDO\">መጨረሻ የ ሰሩትን መገልበጫ <emph>መተው</emph> ትእዛዝ: ለ መምረጥ የ <emph>መተው</emph> ደረጃን እርስዎ መገልበጥ የሚፈልጉትን: ይጫኑ ቀስቱ ላይ የ <emph>እንደገና መስሪያ</emph> ምልክት አጠገብ ያለውን በ መደበኛ እቃ መደርደሪያ ላይ</ahelp>"
 
 #: 02030000.xhp
 msgctxt ""
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".uno:Cut\">Removes and copies the selection to the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cut\">ማስወገጃ እና ኮፒ ማድረጊያ የተመረጠውን ወደ ቁራጭ ሰሌዳ</ahelp>"
 
 #: 02050000.xhp
 msgctxt ""
@@ -6273,7 +6273,7 @@ msgctxt ""
 "40\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">መለጠፍ ለሚፈልጉት የ ቁራጭ ሰሌዳ ይዞታዎች አቀራረብ ይምረጡ </caseinline></switchinline>"
 
 #: 02070000.xhp
 msgctxt ""
@@ -9982,7 +9982,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert - Object </emph>command.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">በ እርስዎ ፋይል ውስጥ በ መምረጥ ያስገቡትን እቃ ማረም ያስችሎታል በ <emph>ማስገቢያ - እቃ </emph>ትእዛዝ</ahelp>"
 
 #: 02200000.xhp
 msgctxt ""
@@ -10032,7 +10032,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert – Object </emph>command.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">በ እርስዎ ፋይል ውስጥ በ መምረጥ ያስገቡትን እቃ ማረም ያስችሎታል በ <emph>ማስገቢያ - እቃ </emph>ትእዛዝ</ahelp>"
 
 #: 02200200.xhp
 msgctxt ""
@@ -10433,7 +10433,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_APPLY\">እርስዎ በ ምስል ካርታ ላይ የፈጸሙትን ለውጦች መፈጸሚያ</ahelp>"
 
 #: 02220000.xhp
 msgctxt ""
@@ -10468,7 +10468,7 @@ msgctxt ""
 "10\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_OPEN\">የነበረውን የ ምስል ካርታ መጫኛ በ <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> ወይንም <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ፋይል አቀራረብ</ahelp>"
 
 #: 02220000.xhp
 msgctxt ""
@@ -10503,7 +10503,7 @@ msgctxt ""
 "13\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">የ ምስል ካርታ ማስቀመጫ በ <emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> ወይንም <emph>SIP StarView ImageMap </emph>ፋይል አቀራረብ</ahelp>"
 
 #: 02220000.xhp
 msgctxt ""
@@ -11383,7 +11383,7 @@ msgctxt ""
 "20\n"
 "help.text"
 msgid "Change cell contents by insertions and deletions"
-msgstr ""
+msgstr "የ ክፍል ይዞታዎች መቀየሪያ በ ማስገባት ወይንም በ ማጥፊት"
 
 #: 02230100.xhp
 msgctxt ""
@@ -11594,7 +11594,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\"cui/ui/comment/edit\">Enter a comment for the recorded change.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\"cui/ui/comment/edit\">ለ ተመዘገበው ለውጥ አስተያየት ያስገቡ</ahelp></variable>"
 
 #: 02230300.xhp
 msgctxt ""
@@ -11844,7 +11844,7 @@ msgctxt ""
 "9\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_ACTION\">Lists the changes that were made in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_ACTION\">በ ሰነዱ ላይ የተቀየሩ ዝርዝሮች</ahelp>"
 
 #: 02230401.xhp
 msgctxt ""
@@ -11862,7 +11862,7 @@ msgctxt ""
 "11\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lists the cells with contents that were changed. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">በ ሰነዱ ላይ የ ክፍሎች ይዞታዎች የተቀየሩ ዝርዝሮች </caseinline></switchinline>"
 
 #: 02230401.xhp
 msgctxt ""
@@ -11880,7 +11880,7 @@ msgctxt ""
 "13\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_AUTHOR\">Lists the user who made the change.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_AUTHOR\">ለውጦችን የፈጸሙ ተጠቃሚዎች ዝርዝሮች</ahelp>"
 
 #: 02230401.xhp
 msgctxt ""
@@ -11898,7 +11898,7 @@ msgctxt ""
 "15\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_DATE\">Lists the date and time that the change was made.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_DATE\">ለውጦቹ የፈጸሙበትን ቀን እና ሰአት ዝርዝር </ahelp>"
 
 #: 02230401.xhp
 msgctxt ""
@@ -11916,7 +11916,7 @@ msgctxt ""
 "17\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_COMMENT\">Lists the comments that are attached to the change.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_COMMENT\">ከ ለውጡ ጋር የተያያዙ አስተያየቶች ዝርዝር </ahelp>"
 
 #: 02230401.xhp
 msgctxt ""
@@ -12015,7 +12015,7 @@ msgctxt ""
 "42\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you made changes by choosing <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>, the <emph>Undo </emph>button appears in the dialog.<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/undo\"> Reverse the last Accept or Reject command.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">እርስዎ ለውጥ ከፈጸሙ በ መምረጥ <emph>አቀራረብ - በራሱ አራሚ - ለውጦችን መፈጸሚያ እና ማረሚያ</emph>, የ <emph>መተው </emph>ቁልፍ ይታያል በ ንግግር ውስጥ<ahelp hid=\"svx/ui/acceptrejectchangesdialog/undo\"> እንደ ነበር መመለሻ መጨረሻ የተቀበሉትን ወይም ትእዛዙን አልቀበልም</ahelp></caseinline></switchinline>"
 
 #: 02230401.xhp
 msgctxt ""
@@ -12024,7 +12024,7 @@ msgctxt ""
 "43\n"
 "help.text"
 msgid "There are additional commands in the <emph>context menu</emph> of the list:"
-msgstr ""
+msgstr "ተጨማሪ ትእዛዞች አሉ ለ <emph>አገባብ ዝርዝር</emph> በ ዝርዝር ውስጥ:"
 
 #: 02230401.xhp
 msgctxt ""
@@ -12042,7 +12042,7 @@ msgctxt ""
 "45\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_CHANGES_COMMENT\">Edit the comment for the selected change.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_CHANGES_COMMENT\">ለ ተመረጠው ለውጥ አስተያየት ማረሚያ</ahelp>"
 
 #: 02230401.xhp
 msgctxt ""
@@ -12220,7 +12220,7 @@ msgctxt ""
 "18\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endclock\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endclock\">የ ዛሬን ቀን እና ሰአት ወደ ተስማሚው ሳጥኖች ውስጥ ማስገቢያ</ahelp>"
 
 #: 02230402.xhp
 msgctxt ""
@@ -13164,7 +13164,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">ማሳያ ወይንም መደበቂያ የ እቃ መደርደሪያ ወይንም ዝርዝር በ መጻፊያ ወይንም ሰንጠረዥ ውስጥ: ከ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ ለመውጣት ይጫኑ የ <emph>ሙሉ መመልከቻ ዘዴ ማብሪያ/ማጥፊያ </emph> ቁልፍ.</ahelp>"
 
 #: 03110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13182,7 +13182,7 @@ msgctxt ""
 "28\n"
 "help.text"
 msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ አቋራጭ ክፍሎችን መጠቀም ይችላሉ ለ <emph>ሙሉ መመልከቻ</emph> ዘዴ: ምንም እንኳን ዝርዝሩ ባይኖርም <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">ለ መክፈት የ <emph>መመልከቻ</emph> ዝርዝር: ይጫኑ Alt+V. </caseinline></switchinline>"
 
 #: 03150100.xhp
 msgctxt ""
@@ -13262,7 +13262,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_NO\" visibility=\"visible\">Rejects the deletion for the current file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_NO\" visibility=\"visible\">የ አሁኑን ፋይል ማጥፋት አይቻልም</ahelp>"
 
 #: 03150100.xhp
 msgctxt ""
@@ -13332,7 +13332,7 @@ msgctxt ""
 "9\n"
 "help.text"
 msgid "You can also drag a color from the <emph>Color Bar</emph> and drop it on a draw object on your slide."
-msgstr ""
+msgstr "ቀለም መጎተት ይችላሉ ከ <emph>ቀለም መደርደሪያ</emph> ላይ እና በሚሳለው እቃ ላይ ይጣሉት በ ተንሸራታቹ ላይ"
 
 #: 03170000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13400,7 +13400,7 @@ msgctxt ""
 "par_id1886654\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - እንደ ነበር መመለሻ </emph> እቃ መደርደሪያውን እንደ ነበር ለመመለስ ወደ ነባር ይዞታቸው: አንዳንድ እቃ መደርደሪያ ራሱ በራሱ ይታያል እንደ አገባቡ አይነት</ahelp>"
 
 #: 04050000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13669,7 +13669,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <emph>Sheet</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "በ እርስዎ ሰንጠረዥ ውስጥ ለ አስተያየቶች ማተሚያ ምርጫ ለማሰናዳት ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ</emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph>ወረቀት</emph> tab."
 
 #: 04050000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13808,7 +13808,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".uno:Bullet\">Inserts special characters from the installed fonts.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".uno:Bullet\">ከ ተገጠሙት ፊደሎች የተለየ ባህሪዎች ማስገቢያ</ahelp></variable>"
 
 #: 04100000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13871,7 +13871,7 @@ msgctxt ""
 "6\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Click the special character(s) that you want to insert, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">ይጫኑ የተለየ ባህሪ(ዎች) ማስገባት የሚፈልጉትን እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>.</ahelp>"
 
 #: 04100000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13915,7 +13915,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a picture into the current document.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">ወደ አሁኑ ሰነድ ስእል ማስገቢያ </ahelp></variable>"
 
 #: 04140000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13951,7 +13951,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserts the selected graphic file as a link.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">የተመረጠውን የ ንድፍ ፋይል እንደ አገናኝ ማስገቢያ </ahelp>"
 
 #: 04140000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13969,7 +13969,7 @@ msgctxt ""
 "9\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PREVIEW_CB\">Displays a preview of the selected graphic file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PREVIEW_CB\">የተመረጠውን የ ንድፍ ፋይል በ ቅድመ እይታ ማሳያ</ahelp>"
 
 #: 04150000.xhp
 msgctxt ""
@@ -14431,7 +14431,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3149783\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>floating frames in HTML documents</bookmark_value><bookmark_value>inserting; floating frames</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ተንሳፋፊ ክፈፎች በ HTML ሰነዶች ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; ተንሳፋፊ ክፈፎች</bookmark_value>"
 
 #: 04160500.xhp
 msgctxt ""
@@ -14552,7 +14552,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Select the source for a picture that you want to insert.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ማስገባት የሚፈልጉትን ስእል ምንጩን ይምረጡ</ahelp>"
 
 #: 04990000.xhp
 msgctxt ""
@@ -14639,7 +14639,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"zeichentext\"><ahelp hid=\".uno:FontDialog\">Changes the font and the font formatting for the selected characters.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zeichentext\"><ahelp hid=\".uno:FontDialog\">ለተመረጡት ባህሪዎች የ ፊደል አቀራረብ እና ፊደሎች መቀየሪያ.</ahelp></variable>"
 
 #: 05020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -14745,7 +14745,7 @@ msgctxt ""
 "58\n"
 "help.text"
 msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>, and then select the <emph>Enabled </emph>box in the corresponding area."
-msgstr ""
+msgstr "ለ ውስብስብ ጽሁፍ እቅድ ማስቻያ እና የ Asian ባህሪዎች ማሰናጃ CTL ቋንቋዎች: ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>Tools - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - ቋንቋ ማሰናጃ - ቋንቋዎች</emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph> ማስቻያ </emph>ሳጥን ውስጥ በ ተመሳሳይ ቦታ"
 
 #: 05020100.xhp
 msgctxt ""
@@ -14763,7 +14763,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlfontnamelb\">Enter the name of an installed font that you want to use, or select a font from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlfontnamelb\">ያስገቡ ወይንም ይምረጡ መቀየር የሚፈልጉትን የ ፊደል ስም ወይንም ፊደል ከ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ</ahelp>"
 
 #: 05020100.xhp
 msgctxt ""
@@ -14781,7 +14781,7 @@ msgctxt ""
 "11\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlstylelb\">Select the formatting that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlstylelb\">ይምረጡ መፈጸም የሚፈልጉትን አቀራረብ </ahelp>"
 
 #: 05020100.xhp
 msgctxt ""
@@ -14799,7 +14799,7 @@ msgctxt ""
 "19\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">ያስገቡ ወይንም ይምረጡ መቀየር የሚፈልጉትን የ ፊደል መጠን: ፊደል ለመመጠን የ ዴሲማል ዋጋ ማስገባት ይችላሉ</ahelp>"
 
 #: 05020100.xhp
 msgctxt ""
@@ -14853,7 +14853,7 @@ msgctxt ""
 "59\n"
 "help.text"
 msgid "You can also change the locale setting for cells (choose <emph>Format - Cells – Numbers</emph>)."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ መቀየር ይችላሉ የ ቋንቋ ማሰናጃ ለ ክፍሎች (ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ክፍሎች - ቁጥሮች</emph>)."
 
 #: 05020100.xhp
 msgctxt ""
@@ -14923,7 +14923,7 @@ msgctxt ""
 "82\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/fontcolorlb\">Sets the color for the selected text. If you select<emph> Automatic</emph>, the text color is set to black for light backgrounds and to white for dark backgrounds.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/fontcolorlb\">ለ ተመረጠው ጽሁፍ ቀለም ማሰናጃ: ይምረጡ<emph> ራሱ በራሱ</emph>, የ ጽሁፍ ቀለም ማሰናጃ በ ጥቁር ነጣ ላሉ መደቦች እና ነጭ መደበቻው ጥቁር ለሆነ</ahelp>"
 
 #: 05020200.xhp
 msgctxt ""
@@ -15098,7 +15098,7 @@ msgctxt ""
 "73\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/outlinecb\">Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/outlinecb\">የተመረጡትን ባህሪዎች ማሳያ: ይህ ተጽእኖ በ ሁሉም ፊደሎች ላይ አይሰራም</ahelp>"
 
 #: 05020200.xhp
 msgctxt ""
@@ -15116,7 +15116,7 @@ msgctxt ""
 "75\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/shadowcb\">Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/shadowcb\">ለተመረጡት ባህሪዎች ከ ታች እና በ ቀኝ በኩል ጥላ መፍጠሪያ</ahelp>"
 
 #: 05020200.xhp
 msgctxt ""
@@ -15142,7 +15142,7 @@ msgctxt ""
 "16\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/blinkingcb\">Makes the selected characters blink. You cannot change the blink frequency.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/blinkingcb\">የተመረጡትን ባህሪዎች ብልጭ ድርግም ማድረጊያ: ብልጭ ድርግም ማድረጊያውን ድግግሞሽ መቀየር አይቻልም </ahelp>"
 
 #: 05020200.xhp
 msgctxt ""
@@ -15384,7 +15384,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/categorylb\">Select a category from the list, and then select a formatting style in the <emph>Format </emph>box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/categorylb\">ይምረጡ ምድብ ከ ዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይምረጡ የ አቀራረብ ዘዴ በ <emph>አቀራረብ </emph>ሳጥን ውስጥ</ahelp>"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15393,7 +15393,7 @@ msgctxt ""
 "101\n"
 "help.text"
 msgid "The default currency format for a cell is determined by the regional settings of your operating system."
-msgstr ""
+msgstr "ነባር የ ገንዘብ አቀራረብ ለ ክፍሉ የሚወሰነው በ እርስዎ መስሪያ ስርአት አካባቢ ማሰናጃ መሰረት በማድረግ ነው"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15456,7 +15456,7 @@ msgctxt ""
 "24\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">Specifies the language setting for the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cells </caseinline><defaultinline>fields</defaultinline></switchinline>. With the language set to <emph>Automatic</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cells </caseinline><defaultinline>fields</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\">ቋንቋ ማሰናጃ ይወስኑ ለተመረጡት <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ክፍሎች </caseinline><defaultinline>ሜዳዎች</defaultinline></switchinline>. በ ቋንቋ ማሰናጃ ወደ <emph>ራሱ በራሱ</emph>, $[officename] ራሱ በራሱ ይፈጽማል የ ቁጥር አቀራረብ የተዛመደውን ከ ስርአት ነባር ቋንቋ ጋር: ይምረጡ ማንኛውንም ቋንቋ ማሰናጃውን ለመጠገን ለተመረጡት <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> ክፍሎች </caseinline><defaultinline>ሜዳዎች</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15528,7 +15528,7 @@ msgctxt ""
 "11\n"
 "help.text"
 msgid "Leading zeroes"
-msgstr ""
+msgstr "ቀዳሚ ዜሮዎች"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15537,7 +15537,7 @@ msgctxt ""
 "12\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/leadzerosed\">Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/leadzerosed\">ከ ዴሲማል ነጥብ በፊት ማሳየት የሚፈልጉትን ከፍተኛ የ ዜሮ ቁጥር ያስገቡ</ahelp>"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15555,7 +15555,7 @@ msgctxt ""
 "14\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/negnumred\">Changes the font color of negative numbers to red.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/negnumred\">የ አሉታዊ ቁጥሮችን ፊደል ወደ ቀይ ቀለም መቀየሪያ</ahelp>"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15582,7 +15582,7 @@ msgctxt ""
 "106\n"
 "help.text"
 msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Engineering notation"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15663,7 +15663,7 @@ msgctxt ""
 "27\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">Adds a comment to the selected number format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">ወደ ተመረጠው የ ቁጥር አቀራረብ አስተያየት መጨመሪያ</ahelp>"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15672,7 +15672,7 @@ msgctxt ""
 "95\n"
 "help.text"
 msgid "Name line"
-msgstr ""
+msgstr "የ መስመር ስም"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15681,7 +15681,7 @@ msgctxt ""
 "96\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">ወደ ተመረጠው የ ቁጥር አቀራረብ አስተያየት ማስገቢያ እና ከዛ ይጫኑ ከዚህ ሳጥን ውጪ</ahelp>"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15689,7 +15689,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145364\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">የ ቁጥር አቀራረብ codes</link>"
 
 #: 05020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -15697,7 +15697,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153095\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">Custom format codes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">Custom አቀራረብ codes</link>"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -15713,7 +15713,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3153514\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>format codes; numbers</bookmark_value><bookmark_value>conditions; in number formats</bookmark_value><bookmark_value>number formats; codes</bookmark_value><bookmark_value>currency formats</bookmark_value><bookmark_value>formats;of currencies/date/time</bookmark_value><bookmark_value>numbers; date, time and currency formats</bookmark_value><bookmark_value>Euro; currency formats</bookmark_value><bookmark_value>date formats</bookmark_value><bookmark_value>times, formats</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>አቀራረብ codes; ቁጥሮች</bookmark_value><bookmark_value>ሁኔታዎች; በ ቁጥር ውስጥ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>ቁጥር አቀራረብ; codes</bookmark_value><bookmark_value>ገንዘብ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ;የ ገንዘቦች/ቀን/ሰአት</bookmark_value><bookmark_value>ቁጥሮች; ቀን, ሰአት እና ገንዘብ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>ኢዩሮ; ገንዘብ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>ቀን አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>ሰአት, አቀራረብ</bookmark_value>"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -15830,7 +15830,7 @@ msgctxt ""
 "6\n"
 "help.text"
 msgid "Does not display extra zeros."
-msgstr ""
+msgstr "ተጨማሪ ዜሮዎች አያሳይም"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -15874,7 +15874,7 @@ msgctxt ""
 "10\n"
 "help.text"
 msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ Code"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -15886,7 +15886,6 @@ msgid "3456.78 as 3456.8"
 msgstr "3456.78 እንደ 3456.8"
 
 #: 05020301.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "05020301.xhp\n"
 "par_id3150355\n"
@@ -16001,7 +16000,7 @@ msgctxt ""
 "23\n"
 "help.text"
 msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ Code"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -16262,7 +16261,7 @@ msgctxt ""
 "90\n"
 "help.text"
 msgid "Positive and Negative Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "አዎንታዊ እና አሉታዊ ቁጥሮች"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -16405,7 +16404,7 @@ msgctxt ""
 "40\n"
 "help.text"
 msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ Code"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17374,7 +17373,7 @@ msgctxt ""
 "141\n"
 "help.text"
 msgid "Initial Format"
-msgstr ""
+msgstr "መጀመሪያ አቀራረብ"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17383,7 +17382,7 @@ msgctxt ""
 "142\n"
 "help.text"
 msgid "Result Format"
-msgstr ""
+msgstr "ውጤት አቀራረብ"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17392,7 +17391,7 @@ msgctxt ""
 "143\n"
 "help.text"
 msgid "Date + Date"
-msgstr ""
+msgstr "ቀን + ቀን"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17401,7 +17400,7 @@ msgctxt ""
 "144\n"
 "help.text"
 msgid "Number (Days)"
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር (ቀኖች)"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17572,7 +17571,7 @@ msgctxt ""
 "163\n"
 "help.text"
 msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">The Date&Time format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">የ ቀን&ሰአት አቀራረብ የሚያሳየው የ ቀን እና ሰአት በ ክፍሉ ውስጥ በዚህ አቀራረብ መግባቱን ነው </caseinline></switchinline>"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17599,7 +17598,7 @@ msgctxt ""
 "62\n"
 "help.text"
 msgid "To display hours, minutes and seconds use the following number format codes."
-msgstr ""
+msgstr "ሰአቶችን: ደቂቆችን እና ሰከንዶችን ለማሳየት የሚቀጥለውን የ ቁጥር አቀራረብ ኮዶች ይጠቀሙ"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17617,7 +17616,7 @@ msgctxt ""
 "64\n"
 "help.text"
 msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ Code"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17635,7 +17634,7 @@ msgctxt ""
 "66\n"
 "help.text"
 msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17671,7 +17670,7 @@ msgctxt ""
 "70\n"
 "help.text"
 msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17734,7 +17733,7 @@ msgctxt ""
 "77\n"
 "help.text"
 msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>hh:mm:ss.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
-msgstr ""
+msgstr "ሰከንዶችን እንደ ክፍልፋይ ለማሳየት የ ዴሲማል ቦታ ይጨምሩ በ ቁጥር አቀራረብ ኮድ ላይ: ለምሳሌ: ያስገቡ <emph>hh:mm:ss.00</emph> ሰአትን ለማሳየት እንደ \"01:02:03.45\"."
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -17743,7 +17742,7 @@ msgctxt ""
 "102\n"
 "help.text"
 msgid "If a time is entered in the form 02:03.45 or 01:02:03.45 or 25:01:02, the following formats are assigned if no other time format has been specified: MM:SS.00 or [HH]:MM:SS.00 or [HH]:MM:SS"
-msgstr ""
+msgstr "ስሰአት በዚህ ፎርም ከገባ 02:03.45 ወይንም 01:02:03.45 ወይንም 25:01:02, የሚቀጥለውው አቀራረብ ይመደባል ሌላ የ ሰአት አቀራረብ ካልተመደበ: MM:SS.00 ወይንም [HH]:MM:SS.00 ወይንም [HH]:MM:SS"
 
 #: 05020301.xhp
 msgctxt ""
@@ -18171,7 +18170,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3152895\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>formatting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>characters; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; character formats</bookmark_value><bookmark_value>text;hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>links; character formats</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>አቀራረብ; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>ባህሪዎች; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; ባህሪ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>ጽሁፍ;hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>አገናኝ; ባህሪ አቀራረብ</bookmark_value>"
 
 #: 05020400.xhp
 msgctxt ""
@@ -18234,7 +18233,7 @@ msgctxt ""
 "15\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/urled\">Enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> for the file that you want to open when you click the hyperlink.</ahelp> If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</variable>"
-msgstr ""

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list