[Libreoffice-commits] core.git: sw/source

Adolfo Jayme Barrientos fitojb at ubuntu.com
Thu Dec 22 09:28:10 UTC 2016


 sw/source/core/undo/undo.src |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

New commits:
commit a02018a9ae1c7d5f17a7738a5d35d8d7a6972d4e
Author: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb at ubuntu.com>
Date:   Thu Dec 22 03:27:01 2016 -0600

    Take advantage of Unicode, people
    
    As a translator, I’ve always found a bit ridiculous that LibreOffice
    provides me with separate strings for opening and closing quotation
    marks, but the English version doesn’t actually take advantage of it.
    It seems that, because of this, many translators haven’t taken advantage
    of the separate strings. Let’s fix that.
    
    Change-Id: I125fcf311916dfdb056e5a46e081fa9d0305db25

diff --git a/sw/source/core/undo/undo.src b/sw/source/core/undo/undo.src
index c92e716..c8e0aa3 100644
--- a/sw/source/core/undo/undo.src
+++ b/sw/source/core/undo/undo.src
@@ -416,11 +416,11 @@ String STR_TOXCHANGE
 };
 String STR_START_QUOTE
 {
-    Text [ en-US ] = "'";
+    Text [ en-US ] = "“";
 };
 String STR_END_QUOTE
 {
-    Text [ en-US ] = "'";
+    Text [ en-US ] = "”";
 };
 String STR_LDOTS
 {
@@ -444,7 +444,7 @@ String STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO
 };
 String STR_YIELDS
 {
-    Text [ en-US ] = "->";
+    Text [ en-US ] = "→";
 };
 String STR_OCCURRENCES_OF
 {


More information about the Libreoffice-commits mailing list