[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'distro/collabora/cp-5.0' - source/es source/eu source/lv source/oc source/th

Christian Lohmaier lohmaier+LibreOffice at googlemail.com
Mon May 2 09:21:23 UTC 2016


 source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po           |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                |   20 -
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po             |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po                |   12 
 source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po             |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po               |   10 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po               |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po               |   16 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po               |   10 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po               |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po            |   24 -
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po         |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po             |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po             |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po             |    8 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po          |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po              |   10 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po           |   18 
 source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                |   18 
 source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po |    8 
 source/lv/sc/source/ui/src.po                                 |    6 
 source/lv/sw/source/ui/docvw.po                               |   11 
 source/oc/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po                  |    9 
 source/oc/formula/source/core/resource.po                     |    6 
 source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po    |   18 
 source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po |   30 -
 source/oc/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po                |    6 
 source/oc/sc/source/ui/sidebar.po                             |   10 
 source/oc/sc/source/ui/src.po                                 |   20 -
 source/oc/svx/source/items.po                                 |   12 
 source/oc/svx/source/stbctrls.po                              |   12 
 source/oc/svx/source/tbxctrls.po                              |   10 
 source/oc/svx/uiconfig/ui.po                                  |  183 +++++-----
 source/th/basctl/source/basicide.po                           |   12 
 source/th/basic/source/classes.po                             |   10 
 source/th/editeng/source/items.po                             |    6 
 source/th/librelogo/source/pythonpath.po                      |   13 
 source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po |   12 
 source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po                |   14 
 source/th/sc/source/ui/src.po                                 |   14 
 source/th/sc/source/ui/styleui.po                             |   10 
 source/th/sc/uiconfig/scalc/ui.po                             |    8 
 source/th/sd/source/ui/app.po                                 |    7 
 source/th/sd/uiconfig/simpress/ui.po                          |    6 
 source/th/sfx2/source/dialog.po                               |    6 
 source/th/svx/source/form.po                                  |    6 
 source/th/svx/source/items.po                                 |    8 
 source/th/svx/source/sidebar/text.po                          |   10 
 source/th/svx/source/src.po                                   |   18 
 source/th/svx/source/svdraw.po                                |   24 -
 source/th/svx/uiconfig/ui.po                                  |   10 
 source/th/sw/source/core/undo.po                              |   12 
 source/th/sw/source/ui/app.po                                 |    6 
 source/th/sw/source/ui/chrdlg.po                              |   10 
 source/th/sw/source/ui/fldui.po                               |    8 
 source/th/sw/source/uibase/utlui.po                           |    6 
 source/th/sw/uiconfig/swriter/ui.po                           |   12 
 source/th/swext/mediawiki/help.po                             |   14 
 source/th/uui/source.po                                       |    6 
 source/th/wizards/source/formwizard.po                        |   14 
 60 files changed, 418 insertions(+), 413 deletions(-)

New commits:
commit c954c6b1bb84863119addd93e31780bfb9fbc8c0
Author: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice at googlemail.com>
Date:   Wed Apr 27 00:00:26 2016 +0200

    update translations for 5.0.6 rc2
    
    and force-fix errors using pocheck
    
    Change-Id: I02d4482ea918a8986b6e04983a7c7e629145d791

diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index c50665a..eace8e5 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 04:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 11:55+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459829727.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460807701.000000\n"
 
 #: 00000002.xhp
 msgctxt ""
@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgctxt ""
 "par_id4171269\n"
 "help.text"
 msgid "Set the environment variable HELP_DEBUG to 1 to view the Help-IDs as extended help tips."
-msgstr "Fijar el variable del entorno HELP_DEBUG a 1 para ver los Help-IDs como tips de ayuda extendida"
+msgstr "Establezca la variable de entorno HELP_DEBUG en 1 para ver los identificadores de ayuda como recuadros de información emergentes ampliados."
 
 #: 01170101.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 688f408..e8fab36 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-18 12:43+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459452474.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460983386.000000\n"
 
 #: 01120000.xhp
 msgctxt ""
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgctxt ""
 "16\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">Andy</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">Andy</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">Andi</item>"
 
 #: 04060101.xhp
 msgctxt ""
@@ -4408,7 +4408,7 @@ msgctxt ""
 "22\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">Betty</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">Betty</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">Bea</item>"
 
 #: 04060101.xhp
 msgctxt ""
@@ -4624,7 +4624,7 @@ msgctxt ""
 "46\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">F</item><item type=\"input\">rank</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">F</item><item type=\"input\">rango</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">Francis</item>"
 
 #: 04060101.xhp
 msgctxt ""
@@ -4732,7 +4732,7 @@ msgctxt ""
 "58\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">Harry</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">Harry</item>"
+msgstr "<item type=\"input\">Quique</item>"
 
 #: 04060101.xhp
 msgctxt ""
@@ -54881,7 +54881,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estilo y formato"
+msgstr "Estilos y formato"
 
 #: 05100000.xhp
 msgctxt ""
@@ -55277,7 +55277,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "AutoFormat"
-msgstr "Formateado automático"
+msgstr "Formato automático"
 
 #: 05110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -55286,7 +55286,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Formateado automático\">Formateado automático</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Formato automático\">Formato automático</link></variable>"
 
 #: 05110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -60066,7 +60066,7 @@ msgctxt ""
 "13\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Specify the layout of the table that is generated by the pivot table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Especifique el diseño de la tabla generada por el Piloto de datos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Especifique la disposición de la tabla generada por la funcionalidad de tabla dinámica.</ahelp>"
 
 #: 12090102.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 47fbd6a..7511c90 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 08:07+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459452486.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460794078.000000\n"
 
 #: address_auto.xhp
 msgctxt ""
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
 "42\n"
 "help.text"
 msgid "Copy the formula to create a row of random numbers. Click the bottom right corner of the selected cell, and drag to the right until the desired cell range is selected."
-msgstr "Copie la fórmula para crear una fila de números aleatorios. Haga clic en la esquina inferior derecha de la celda seleccionada y arrastre hacia la derecha hasta seleccionar el área deseada."
+msgstr "Copie la fórmula para crear una fila de números aleatorios. Pulse en la esquina inferior derecha de la celda seleccionada y arrastre hacia la derecha hasta seleccionar el intervalo deseado."
 
 #: cellstyle_conditional.xhp
 msgctxt ""
@@ -2769,7 +2769,7 @@ msgctxt ""
 "45\n"
 "help.text"
 msgid "The next step is to apply a cell style to all values that represent above-average turnover, and one to those that are below the average. Ensure that the Styles and Formatting window is visible before proceeding."
-msgstr "El siguiente paso es aplicar un estilo de celda a todos los valores que presenten cifras de volumen de ventas superiores a la media y otro para las inferiores. La ventana Estilo y formato debe verse en pantalla antes de continuar."
+msgstr "El siguiente paso es aplicar un estilo de celda a todos los valores que presenten cifras de volumen de ventas superiores a la media y otro para las inferiores. Antes de continuar, asegúrese de que la ventana Estilos y formato sea visible."
 
 #: cellstyle_conditional.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 80c120f..aac4de9 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-04 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo <fito at libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 07:53+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412441075.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460793204.000000\n"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
 "36\n"
 "help.text"
 msgid "Opens Styles and Formatting window."
-msgstr "Abre la ventana Estilo y formato."
+msgstr "Abre la ventana Estilos y formato."
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 92dd0dd..e5c7a6c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-22 08:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 11:58+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458634643.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460807888.000000\n"
 
 #: align_arrange.xhp
 msgctxt ""
@@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt ""
 "30\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Drawing Sectors and Segments\">Drawing Sectors and Segments</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Drawing Sectors and Segments\">Dibujar Sectores y Segmentos</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Dibujar sectores y segmentos\">Dibujar sectores y segmentos</link></variable>"
 
 #: draw_sector.xhp
 msgctxt ""
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Connecting Lines\">Connecting Lines</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Connecting Lines\">Conectar Líneas</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Conectar líneas\">Conectar líneas</link></variable>"
 
 #: join_objects.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c598294..d62f4c9 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 18:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 09:12+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459448148.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460797922.000000\n"
 
 #: 00000001.xhp
 msgctxt ""
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgctxt ""
 "34\n"
 "help.text"
 msgid "If you format a document without Styles, it is referred to as \"direct\" formatting. This means modifying text or other objects, such as frames or tables, by applying various attributes directly. The format applies only to the selected area and all changes must be made separately. Styles, on the other hand, are not applied to the text directly, but rather are defined in the Styles and Formatting window and then applied. One advantage is that when you change a Style, all parts of the document to which that Style is assigned are modified at the same time."
-msgstr "Si se aplica formato a un documento sin estilos, se denomina formato \"directo\". Por tal concepto se entiende modificar texto u otros objetos, por ejemplo marcos o tablas, mediante la aplicación directa de varios atributos. El formato sólo se aplica al área seleccionada y todos los cambios se deben hacer uno por uno. Por otro lado, los estilos no se aplican directamente al texto, sino que se definen en la ventana Estilo y formato y, a continuación, se aplican. Una de las ventajas es que, al cambiar un estilo, se modifican al mismo tiempo todas las partes del documento que tengan asignado dicho estilo."
+msgstr "Al formato que se aplica a un documento sin servirse de los estilos se le denomina «formato directo». Por tal concepto se entiende modificar texto u otros objetos —por ejemplo, marcos o tablas— mediante la aplicación directa de varios atributos. El formato solo se aplica al área seleccionada y todos los cambios se deben hacer uno por uno. Por otro lado, los estilos no se aplican directamente al texto, sino que se definen en la ventana Estilos y formato y, a continuación, se aplican. Una de las ventajas es que, al cambiar un estilo, se modifican al mismo tiempo todas las partes del documento que tengan asignado dicho estilo."
 
 #: 00000005.xhp
 msgctxt ""
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgctxt ""
 "35\n"
 "help.text"
 msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
-msgstr "Puede eliminar el formato directo de su documento, al seleccionar todo el texto oprimiendo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E y luego eligiendo <emph>Formato ▸ Limpiar formato directo</emph>."
+msgstr "Puede eliminar el formato directo del documento si selecciona todo el texto mediante <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + E y yendo a <emph>Formato ▸ Limpiar formato directo</emph>."
 
 #: 00000005.xhp
 msgctxt ""
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
 "101\n"
 "help.text"
 msgid "A relational database is a collection of data items organized as a set of formally described tables from which data can be accessed or reassembled in many different ways without having to reorganize the database tables."
-msgstr "Un RDBMS (relational database management system) es un sistema de bases de datos que permite administrar la información por medio de tablas relacionadas entre sí. Si se planifica adecuadamente la base de datos, queda garantizado que, con una sola introducción de la información, ésta puede tratarse en función de las diversas relaciones que se establecen entre los datos."
+msgstr "Una base de datos relacional es una colección de elementos de datos organizada como un conjunto de tablas descritas formalmente, mediante el cual se puede acceder a los datos y reorganizarlos de muchas maneras distintas, sin que sea necesario volver a ordenar las tablas de la base de datos."
 
 #: 00000005.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 955411f..b112bab 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-18 17:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 11:47+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459452760.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460807239.000000\n"
 
 #: 01010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -22881,7 +22881,7 @@ msgctxt ""
 "11\n"
 "help.text"
 msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estilo y formato"
+msgstr "Estilos y formato"
 
 #: 05060000.xhp
 msgctxt ""
@@ -44295,7 +44295,7 @@ msgctxt ""
 "par_id4809411\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Los marcadores (destinos de las referencias) in archivos PDF pueden definirse como áreas rectangulares. Además marcadores para nombrar objetos pueden definirse por sus nombres. Habilite la casilla de verificación para exportar los nombres de los objetos en su documento como marcadores válidos en el archivo de destino. Esto permite vincular a esos objetos por nombre desde otros documentos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Los marcadores (destinos de las referencias) de los archivos PDF pueden definirse como áreas rectangulares. Además, los marcadores para objetos nombrados pueden definirse a través de estos mismos nombres. Active esta casilla para exportar los nombres de los objetos del documento como marcadores válidos en el archivo de destino. Esto permite enlazar a esos objetos por sus nombres desde otros documentos.</ahelp>"
 
 #: ref_pdf_export.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 5cbfd81..805c0a5 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 20:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-18 12:43+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459457013.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460983412.000000\n"
 
 #: 01110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -7127,7 +7127,7 @@ msgctxt ""
 "13\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\">This event takes place before an action is triggered by clicking the control.</ahelp> For example, clicking a \"Submit\" button initiates a send action; however, the actual \"send\" process is started only when the <emph>When initiating</emph> event occurs. The <emph>Approve action</emph> event allows you to kill the process. If the linked method sends back FALSE, <emph>When initiating</emph> will not be executed."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\">Este suceso se produce antes de activar una acción pulsando en el control.</ahelp> Por ejemplo, al pulsar en el botón «Enviar» se inicia una acción de envío; sin embargo, el proceso real de «envío» solo se inicia cuando tiene lugar el suceso <emph>Al iniciar</emph>. El suceso <emph>Aprobar acción</emph> permite interrumplir el proceso antes de que se produzca. Si el método enlazado devuelve la respuesta FALSE, <emph>Al iniciar</emph> no se ejecutará."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\">Este suceso se produce antes de activar una acción pulsando en el control.</ahelp> Por ejemplo, al pulsar en el botón «Enviar» se inicia una acción de envío; sin embargo, el proceso real de «envío» solo se inicia cuando tiene lugar el suceso <emph>Al iniciar</emph>. El suceso <emph>Aprobar acción</emph> permite interrumpir el proceso antes de que se produzca. Si el método enlazado devuelve la respuesta FALSE, <emph>Al iniciar</emph> no se ejecutará."
 
 #: 01170103.xhp
 msgctxt ""
@@ -9161,7 +9161,7 @@ msgctxt ""
 "20\n"
 "help.text"
 msgid "Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the <emph>Form Navigator</emph> into the <emph>Form Navigator</emph> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while dragging."
-msgstr "Utilice la técnica de arrastrar y colocal para copiar los controles dentro del mismo documento o entre documentos. Abra otro documento de formulario y arrastre el control oculto desde el <emph>Navegador de formularios</emph> en el <emph>Navegador de formularios</emph> del documento de destino. Pulse en un control visible directamente en el documento, deje el ratón durante un momento para que se añada una copia del control en el portapapeles de arrastrar y colocar y, a continuación, arrastre la copia al otro documento. Si quiere una copia en el mismo documento, oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mientras arrastra."
+msgstr "Utilice la técnica de arrastrar y colocar para copiar los controles dentro del mismo documento o entre documentos. Abra otro documento de formulario y arrastre el control oculto desde el <emph>Navegador de formularios</emph> en el <emph>Navegador de formularios</emph> del documento de destino. Pulse en un control visible directamente en el documento, deje el ratón durante un momento para que se añada una copia del control en el portapapeles de arrastrar y colocar y, a continuación, arrastre la copia al otro documento. Si quiere una copia en el mismo documento, oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> mientras arrastra."
 
 #: 01170600.xhp
 msgctxt ""
@@ -10263,7 +10263,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estilo y formato"
+msgstr "Estilos y formato"
 
 #: 01230000.xhp
 msgctxt ""
@@ -10272,7 +10272,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Estilo y formato</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Estilos y formato\">Estilos y formato</link>"
 
 #: 01230000.xhp
 msgctxt ""
@@ -10307,7 +10307,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estilo y formato"
+msgstr "Estilos y formato"
 
 #: 02010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -14069,7 +14069,7 @@ msgctxt ""
 "17\n"
 "help.text"
 msgid "AutoFormat"
-msgstr "Formateado automático"
+msgstr "Formato automático"
 
 #: 12070100.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 75b7015..d2784bc 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 12:00+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459431711.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460808037.000000\n"
 
 #: 01010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt ""
 "287\n"
 "help.text"
 msgid "Shortcut keys in the Gallery"
-msgstr "Combinaciones de teclas en Gallery"
+msgstr "Combinaciones de teclas de la Galería"
 
 #: 01010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
 "280\n"
 "help.text"
 msgid "Shortcut keys in the New Theme area of the Gallery:"
-msgstr "Combinaciones de teclas dentro del área Nuevo tema de Gallery:"
+msgstr "Combinaciones de teclas del área Tema nuevo de la Galería:"
 
 #: 01010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgctxt ""
 "263\n"
 "help.text"
 msgid "Shortcut keys in the Gallery preview area:"
-msgstr "Combinaciones de teclas en el área de previsualización de Gallery:"
+msgstr "Combinaciones de teclas del área de previsualización de la Galería:"
 
 #: 01010000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 100ba8c..73271e2 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-27 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 11:51+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459100227.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460807510.000000\n"
 
 #: 00000001.xhp
 msgctxt ""
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN10926\n"
 "help.text"
 msgid "You can copy from the Help Viewer to the clipboard on your operating system with standard copy commands. For example:"
-msgstr "Puede copiar del visor de ayuda al portapapeles del sistema operativo mediante los comandos de copia estándar. Por ejemplo:"
+msgstr "Puede copiar texto del visor de ayuda en el portapapeles del sistema operativo mediante las órdenes de copia estándares. Por ejemplo:"
 
 #: 00000110.xhp
 msgctxt ""
@@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt ""
 "par_id992156\n"
 "help.text"
 msgid "Enable or disable the tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
-msgstr "Habilite o deshabilite los tips en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas - Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
+msgstr "Active o desactive los recuadros emergentes en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME ▸ General</emph>."
 
 #: 00000120.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 2b15098..f471679 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 12:18+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459450666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460809138.000000\n"
 
 #: aaa_start.xhp
 msgctxt ""
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt ""
 "31\n"
 "help.text"
 msgid "Copy the drawing object to the clipboard, for example, by using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C."
-msgstr "Copiar el objeto dibujado al portapapeles, por ejemplo, mediante el uso de <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C."
+msgstr "Copie el objeto de dibujo en el portapapeles, por ejemplo, oprimiendo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + C."
 
 #: copy_drawfunctions.xhp
 msgctxt ""
@@ -6861,7 +6861,7 @@ msgctxt ""
 "40\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copying Graphics From the Gallery\">Copying Graphics From the Gallery</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copying Graphics From the Gallery\">Copiar una imagen del Gallery</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copiar elementos gráficos de la Galería\">Copiar elementos gráficos de la Galería</link></variable>"
 
 #: dragdrop_fromgallery.xhp
 msgctxt ""
@@ -6870,7 +6870,7 @@ msgctxt ""
 "41\n"
 "help.text"
 msgid "If you drag a graphic from the Gallery into a text, spreadsheet or presentation document, the graphic will be inserted there."
-msgstr "Arrastre una imagen fuera de Gallery y llévela a un documento de texto, hoja de cálculo o documento de presentación; la imagen quedará insertada."
+msgstr "Si arrastra un elemento gráfico de la Galería y lo suelta en un documento de texto, hoja de cálculo o presentación, este quedará insertado."
 
 #: dragdrop_fromgallery.xhp
 msgctxt ""
@@ -6931,7 +6931,7 @@ msgctxt ""
 "49\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Adding Graphics to the Gallery\">Adding Graphics to the Gallery</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Adding Graphics to the Gallery\">Agregar imágenes a la Gallery</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Añadir elementos a la Galería\">Añadir elementos a la Galería</link></variable>"
 
 #: dragdrop_gallery.xhp
 msgctxt ""
@@ -6940,7 +6940,7 @@ msgctxt ""
 "50\n"
 "help.text"
 msgid "You can place a graphic from a document such as an HTML page in the Gallery by drag-and-drop."
-msgstr "Puede añadir a la Gallery una imagen procedente de un documento como una página HTML mediante la técnica de arrastrar y colocar."
+msgstr "Puede añadir a la Galería un elemento gráfico procedente de un documento tal como una página HTML mediante la técnica de arrastrar y colocar."
 
 #: dragdrop_gallery.xhp
 msgctxt ""
@@ -6949,7 +6949,7 @@ msgctxt ""
 "56\n"
 "help.text"
 msgid "Display the Gallery theme to which you want to add the graphic."
-msgstr "Abra el tema de Gallery en el que desee añadir la imagen."
+msgstr "Abra el tema de la Galería en el que desee añadir el elemento."
 
 #: dragdrop_gallery.xhp
 msgctxt ""
@@ -6994,7 +6994,7 @@ msgctxt ""
 "55\n"
 "help.text"
 msgid "Without releasing the mouse button, drag the graphic into the Gallery."
-msgstr "Sin soltar el botón del ratón, arrastre la imagen hasta el Gallery."
+msgstr "Sin soltar el botón del ratón, arrastre el elemento a la Galería."
 
 #: dragdrop_graphic.xhp
 msgctxt ""
@@ -8589,7 +8589,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\">Inserting Objects From the Gallery</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\">Insertar objetos desde la Galería</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Insertar objetos desde la Galería\">Insertar objetos desde la Galería</link></variable>"
 
 #: gallery_insert.xhp
 msgctxt ""
@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
 "25\n"
 "help.text"
 msgid "Open the Styles and Formatting window."
-msgstr "Abra la ventana Estilo y formato."
+msgstr "Abra la ventana Estilos y formato."
 
 #: hyperlink_edit.xhp
 msgctxt ""
@@ -12070,7 +12070,7 @@ msgctxt ""
 "22\n"
 "help.text"
 msgid "Open the Styles and Formatting window and click on the <emph>Character Styles</emph> icon."
-msgstr "Abra la ventana Estilo y formato y haga clic en el icono <emph>Estilos de caracteres</emph>."
+msgstr "Abra la ventana Estilos y formato y pulse en el icono <emph>Estilos de carácter</emph>."
 
 #: language_select.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 99ad0766..bcbf064 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 03:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 09:13+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459828389.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460798011.000000\n"
 
 #: 01000000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13729,7 +13729,7 @@ msgctxt ""
 "17\n"
 "help.text"
 msgid "Enhanced language support"
-msgstr "Habilitada admisión de idioma"
+msgstr "Gestión avanzada de idiomas"
 
 #: 01140000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index e55bd50..0a7b4ba 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-27 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 07:55+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459097583.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460793339.000000\n"
 
 #: 01170000.xhp
 msgctxt ""
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estilo y formato"
+msgstr "Estilos y formato"
 
 #: 05100000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 38a7c87..7e059ef 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-20 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-18 10:51+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1448022135.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460976703.000000\n"
 
 #: 04010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the <emph>Rectangles</emph> toolbar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Usando la barra de herramientas personalizada, puede agregar la barra de herramientas <emph>Rectángulos</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Mediante «Personalizar barra de herramientas» es posible añadir la barra <emph>Rectángulos</emph>.</ahelp>"
 
 #: 10060000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 1132779..9294700 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 07:55+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439480114.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460793351.000000\n"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt ""
 "30\n"
 "help.text"
 msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estilo y formato"
+msgstr "Estilos y formato"
 
 #: 01020000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 4c7d2cf..8941350 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-27 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 07:55+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459099048.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460793358.000000\n"
 
 #: 3d_create.xhp
 msgctxt ""
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgctxt ""
 "24\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Estilo y formato</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Estilos y formato\">Estilos y formato</link>"
 
 #: move_object.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 3f5575a..a97e19c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-18 17:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-31 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 08:14+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459450042.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460794458.000000\n"
 
 #: 01120000.xhp
 msgctxt ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToClipboard\">Sends the outline of a document to the clipboard in Rich Text Format (RTF).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToClipboard\">Envía el esquema de un documento al portapapeles con formato de Texto Enriquecido (RTF).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToClipboard\">Envía el esquema de un documento al portapapeles en el formato de texto enriquecido (RTF).</ahelp>"
 
 #: 01160300.xhp
 msgctxt ""
@@ -21925,7 +21925,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "Estilo y formato"
+msgstr "Estilos y formato"
 
 #: 05140000.xhp
 msgctxt ""
@@ -21942,7 +21942,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilo y formato\">Estilo y formato</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos y formato\">Estilos y formato</link>"
 
 #: 05140000.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index b3dbb9a..5cab21a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 04:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 12:21+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459831744.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460809312.000000\n"
 
 #: anchor_object.xhp
 msgctxt ""
@@ -3833,7 +3833,7 @@ msgctxt ""
 "10\n"
 "help.text"
 msgid "Go to the first page in your document, and double-click \"Right Page\" in the list of page styles in the Styles and Formatting window."
-msgstr "Vaya a la primera página del documento y, en la lista de estilos de página de la ventana Estilo y formato, haga doble clic en \"Página derecha\"."
+msgstr "Desplácese a la primera página del documento y, en la lista de estilos de página de la ventana Estilos y formato, pulse dos veces en «Página derecha»."
 
 #: even_odd_sdw.xhp
 msgctxt ""
@@ -6519,7 +6519,7 @@ msgctxt ""
 "37\n"
 "help.text"
 msgid "In the <emph>Styles and Formatting</emph> window, right-click \"Left Page\" in the list of page styles and choose <emph>Modify</emph>."
-msgstr "En la ventana <emph>Estilo y formato</emph>, haga clic con el botón derecho en \"Página izquierda\" en la lista de estilos de página y elija <emph>Modificar</emph>."
+msgstr "En la ventana <emph>Estilos y formato</emph>, pulse con el botón secundario del ratón en el estilo de página «Página izquierda» y elija <emph>Modificar</emph>."
 
 #: header_pagestyles.xhp
 msgctxt ""
@@ -8980,7 +8980,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop"
-msgstr "Insertar imágenes de Gallery mediante el método de arrastrar y colocar"
+msgstr "Insertar elementos de la Galería mediante el método de arrastrar y colocar"
 
 #: insert_graphic_gallery.xhp
 msgctxt ""
@@ -8997,7 +8997,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop\">Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"Insertar imágenes desde Gallery con la función arrastrar y colocar\">Insertar imágenes desde Gallery con la función arrastrar y colocar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"Insertar elementos de la Galería mediante el método de arrastrar y colocar\">Insertar elementos de la Galería mediante el método de arrastrar y colocar</link></variable>"
 
 #: insert_graphic_gallery.xhp
 msgctxt ""
@@ -9006,7 +9006,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "You can drag-and-drop an object from the gallery into a text document, spreadsheet, drawing, or presentation."
-msgstr "Puede arrastrar y colocar un objeto desde Gallery en un documento de texto, hoja de cálculo, dibujo o presentación."
+msgstr "Puede arrastrar y colocar objetos de la Galería en un documento de texto, hoja de cálculo, dibujo o presentación."
 
 #: insert_graphic_gallery.xhp
 msgctxt ""
@@ -9015,7 +9015,7 @@ msgctxt ""
 "6\n"
 "help.text"
 msgid "To replace a gallery object that you inserted in a document, hold down Shift+Ctrl, and then drag a different gallery object onto the object."
-msgstr "Para reemplazar un objeto de Gallery que insertó anteriormente en un documento mantenga pulsadas las teclas Mayús+Control y arrastre un objeto diferente de Gallery sobre el objeto."
+msgstr "Para reemplazar un objeto de la Galería que insertó anteriormente en un documento, mantenga oprimidas las teclas Mayús + Ctrl y arrastre otro objeto de la Galería sobre el primero."
 
 #: insert_graphic_scan.xhp
 msgctxt ""
@@ -18203,7 +18203,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN107F4\n"
 "help.text"
 msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C to copy all selected words into the clipboard. Paste the clipboard into a new document and save it to get a reference list of collected words."
-msgstr "Utilice <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C para copiar todas las palabras seleccionadas al portapapeles. Pegue el portapapeles dentro de un nuevo documento y guárdelo para obtener una lista de referencia de palabras recopiladas."
+msgstr "Utilice <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + C para copiar todas las palabras seleccionadas en el portapapeles. Pegue el contenido del portapapeles dentro de un documento nuevo y guárdelo para obtener una lista de referencia de las palabras recopiladas."
 
 #: word_completion_adjust.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 30497c25..f9e019e 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-12 20:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:08+0000\n"
 "Last-Translator: Osoitz <oelkoro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460494500.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460750903.000000\n"
 
 #: 01120000.xhp
 msgctxt ""
@@ -13162,7 +13162,7 @@ msgctxt ""
 "165\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> returns 1, the hyperbolic cosine of 0."
-msgstr "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> sartzen baduzu, 0 itzuliko du, 0ren tangente hiperbolikoa."
+msgstr "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> sartzen baduzu, 1 itzuliko du, 0ren kosinu hiperbolikoa."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -13417,7 +13417,7 @@ msgctxt ""
 "156\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of 30 degrees."
-msgstr "<item type=\"input\">=COS(RADIANS(60))</item>: 0,5 ematen du, 60 graduren kosinua."
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> funtzioak 2 ematen du, 30 graduren kosekantea."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -16127,7 +16127,7 @@ msgctxt ""
 "156\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">=SEC(RADIANS(60))</item> returns 2, the secant of 60 degrees."
-msgstr "<item type=\"input\">=COS(RADIANS(60))</item>: 0,5 ematen du, 60 graduren kosinua."
+msgstr "<item type=\"input\">=SEC(RADIANS(60))</item>: 2 ematen du, 60 graduren sekantea."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -16171,7 +16171,7 @@ msgctxt ""
 "162\n"
 "help.text"
 msgid "SECH(Number)"
-msgstr "SINH(Zenbakia)"
+msgstr "SECH(Zenbakia)"
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -16180,7 +16180,7 @@ msgctxt ""
 "163\n"
 "help.text"
 msgid "Returns the hyperbolic secant of <emph>Number</emph>."
-msgstr "<emph>Zenbaki</emph> baten sinu hiperbolikoa ematen du."
+msgstr "<emph>Zenbaki</emph> baten sekante hiperbolikoa ematen du."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -16198,7 +16198,7 @@ msgctxt ""
 "165\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">=SECH(0)</item> returns 1, the hyperbolic secant of 0."
-msgstr "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> sartzen baduzu, 0 itzuliko du, 0ren tangente hiperbolikoa."
+msgstr "<item type=\"input\">=SECH(0)</item> sartzen baduzu, 1 itzuliko du, 0ren sekante hiperbolikoa."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
@@ -16356,7 +16356,7 @@ msgctxt ""
 "424\n"
 "help.text"
 msgid "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> returns 0, the hyperbolic sine of 0."
-msgstr "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> sartzen baduzu, 0 itzuliko du, 0ren tangente hiperbolikoa."
+msgstr "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> sartzen baduzu, 0 itzuliko du, 0ren sinu hiperbolikoa."
 
 #: 04060106.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 41fa080..7936e35 100644
--- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-23 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 09:04+0000\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n at googlegroups.com>\n"
 "Language: lv\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458722218.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460538273.000000\n"
 
 #: BaseWindowState.xcu
 msgctxt ""
@@ -15973,7 +15973,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Spacing"
-msgstr "~At_starpes"
+msgstr "~Atstarpes"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22489,7 +22489,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "_Saspiest attēlu..."
+msgstr "~Saspiest attēlu..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sc/source/ui/src.po b/source/lv/sc/source/ui/src.po
index a5a6c68..f4b4d92 100644
--- a/source/lv/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/lv/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-02 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-23 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 08:15+0000\n"
 "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n at googlegroups.com>\n"
 "Language: lv\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458722331.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460794512.000000\n"
 
 #: condformatdlg.src
 msgctxt ""
@@ -25408,7 +25408,7 @@ msgctxt ""
 "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
 "string.text"
 msgid "(Preview mode)"
-msgstr "(priekšskatījuma režīms)"
+msgstr "(Priekšskatījuma režīms)"
 
 #: scstring.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/lv/sw/source/ui/docvw.po b/source/lv/sw/source/ui/docvw.po
index 6c58c97..c2dd967 100644
--- a/source/lv/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/lv/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-31 13:36+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n at googlegroups.com>\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460794544.000000\n"
 
 #: access.src
 msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
 "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n"
 "string.text"
 msgid "(Preview mode)"
-msgstr "(priekšskatījuma režīms)"
+msgstr "(Priekšskatījuma režīms)"
 
 #: access.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/oc/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 54c159a..4cf5eff 100644
--- a/source/oc/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/oc/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-06 06:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:19+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459922704.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528360.000000\n"
 
 #: contentfieldpage.ui
 msgctxt ""
@@ -433,6 +433,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
 msgstr ""
+"D'informacions suplementàrias son necessàrias per definir la novèla font de donadas.\n"
+"\n"
+"Clicatz sul boton seguent per dobrir una autra bóstia de dialòg per i sasir las informacions suplementàrias."
 
 #: invokeadminpage.ui
 msgctxt ""
@@ -453,6 +456,8 @@ msgid ""
 "The connection to the data source could not be established.\n"
 "Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
 msgstr ""
+"La connexion cap a la font de donadas es impossible.\n"
+"Abans de contunhar, verificatz los paramètres definits, o (a la pagina precedenta) causissètz  un autre tipe de font de donadas de las adreças."
 
 #: optiondbfieldpage.ui
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/formula/source/core/resource.po b/source/oc/formula/source/core/resource.po
index 215d77c..019e499 100644
--- a/source/oc/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/oc/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-24 15:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-26 23:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
 "SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
 "string.text"
 msgid "FLOOR.XCL"
-msgstr ""
+msgstr "PLANCAT.XCL"
 
 #: core_resource.src
 msgctxt ""
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
 "SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
 "string.text"
 msgid "FLOOR.MATH"
-msgstr ""
+msgstr "PLANCAT.MAT"
 
 #: core_resource.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index f677097..2588947 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 06:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:20+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459319799.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528421.000000\n"
 
 #: Addons.xcu
 msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
 "Title\n"
 "value.text"
 msgid "FORWARD 10"
-msgstr ""
+msgstr "EN AVANT 10"
 
 #: Addons.xcu
 msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
 "Title\n"
 "value.text"
 msgid "BACK 10"
-msgstr ""
+msgstr "EN ARRIÈR 10"
 
 #: Addons.xcu
 msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
 "Title\n"
 "value.text"
 msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
-msgstr ""
+msgstr "Aviar lo programa Lògo (lo tèxte o lo tèxte seleccionat del document) o un exemple (dins los documents voids)"
 
 #: Addons.xcu
 msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
 "Title\n"
 "value.text"
 msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
-msgstr ""
+msgstr "Definir la mesa en pagina d'edicion, formatar lo programa o lo traduire dins la lenga del document"
 
 #: Common.xcu
 msgctxt ""
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
 "STR_INTRODUCTION_T\n"
 "value.text"
 msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed.        At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Lo Presentation Minimizer es utilizat per reduire la talha del fichièr de la presentacion activa. Los imatges seràn compressats e las donadas que son pas mai necessàrias seràn suprimidas.        A la darrièra etapa de l'assistent, podètz causir d'aplicar las modificacions a la presentacion activa o de crear una novèla version optimizada de la presentacion. "
 
 #: PresentationMinimizer.xcu
 msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
 "STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
 "value.text"
 msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) es una tecnologia que permet d'incorporar e de ligar als documents e a d'autres objèctes. La presentacion activa conten d'objèctes OLE."
 
 #: PresentationMinimizer.xcu
 msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
 "STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
 "value.text"
 msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) es una tecnologia que permet d'incorporar e de ligar als documents e a d'autres objèctes. La presentacion activa conten pas d'objèctes OLE."
 
 #: PresentationMinimizer.xcu
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e47d08b..dbbf783 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 06:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:22+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459319966.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528563.000000\n"
 
 #: BaseWindowState.xcu
 msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Freeze Panes"
-msgstr ""
+msgstr "~Gelar los panèls"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Remplaçar l'imatge..."
 
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
@@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Jump to last edited Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la darrièra diapositiva editada"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Hide Last Level"
-msgstr ""
+msgstr "A~magar lo darrièr nivèl"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Format Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Formatar la pagina/diapositiva"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "[placeholder for message]"
-msgstr ""
+msgstr "[substituent pel messatge]"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -15595,7 +15595,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Borders (Shift to overwrite)"
-msgstr ""
+msgstr "Bordaduras (Maj per espotir)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22480,7 +22480,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Replace Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Remplaçar l'imatge..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22489,7 +22489,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Co~mpressar l'imatge..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -23020,7 +23020,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir una linha en dejós"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -23065,7 +23065,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Columns ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Colomnas d'~esquèrra"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -23092,7 +23092,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Columns R~ight"
-msgstr ""
+msgstr "Colomnas de d~recha"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24604,7 +24604,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Hide ~Images"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar los ~imatges"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/oc/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index a690b8f..d565a43 100644
--- a/source/oc/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/oc/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-06 09:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:22+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1454752407.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528572.000000\n"
 
 #: backgrounddialog.ui
 msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Suslinhament"
 
 #: chardialog.ui
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/sidebar.po b/source/oc/sc/source/ui/sidebar.po
index 83c919b..6cfad33 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-26 05:32+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric <cvalmary at yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:22+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1432618324.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528576.000000\n"
 
 #: CellAppearancePropertyPanel.src
 msgctxt ""
@@ -219,4 +219,4 @@ msgctxt ""
 "RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
 "string.text"
 msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Notacion ingenhaire"
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/src.po b/source/oc/sc/source/ui/src.po
index 161803a..bcb6ef6 100644
--- a/source/oc/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/oc/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-02 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-06 10:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:25+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1454754751.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528740.000000\n"
 
 #: condformatdlg.src
 msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
 "3 Stars\n"
 "stringlist.text"
 msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 estelas"
 
 #: condformatdlg.src
 msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
 "3 Triangles\n"
 "stringlist.text"
 msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 triangles"
 
 #: condformatdlg.src
 msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
 "5 Boxes\n"
 "stringlist.text"
 msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 bóstias"
 
 #: condformatdlg.src
 msgctxt ""
@@ -4926,7 +4926,7 @@ msgctxt ""
 "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR\n"
 "string.text"
 msgid "Range or formula expression"
-msgstr ""
+msgstr "Plaja o expression de formula"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
@@ -5586,7 +5586,7 @@ msgctxt ""
 "STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n"
 "string.text"
 msgid "%s-Click to follow link:"
-msgstr ""
+msgstr "%s-Clic per seguir lo ligam :"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgctxt ""
 "STR_UNQUOTED_STRING\n"
 "string.text"
 msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels."
-msgstr ""
+msgstr "Las cadenas de caractèrs sens verguetas son interpretadas coma d'entèstas de colomna/linha."
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
@@ -7778,7 +7778,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "string.text"
 msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays."
-msgstr ""
+msgstr "Renvia lo nombre de jorns entre 2 datas en utilizant los paramètres per indicar los week-ends e comjats."
 
 #: scfuncs.src
 msgctxt ""
@@ -7832,7 +7832,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "string.text"
 msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
-msgstr ""
+msgstr "Ensemble facultatiu d'una o mantuna data que devon èsser consideradas coma jorns non dobrants."
 
 #: scfuncs.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/items.po b/source/oc/svx/source/items.po
index 89e5abc..47713eb 100644
--- a/source/oc/svx/source/items.po
+++ b/source/oc/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-06 09:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:27+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1454752605.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528828.000000\n"
 
 #: svxerr.src
 msgctxt ""
@@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt ""
 "Character blinking\n"
 "itemlist.text"
 msgid "Character blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Cluquejament de caractèr"
 
 #: svxitems.src
 msgctxt ""
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt ""
 "Paragraph spacing\n"
 "itemlist.text"
 msgid "Paragraph spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçament entre los paragrafes"
 
 #: svxitems.src
 msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
 "Paragraph indent\n"
 "itemlist.text"
 msgid "Paragraph indent"
-msgstr ""
+msgstr "Alinèa de paragraf"
 
 #: svxitems.src
 msgctxt ""
@@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt ""
 "Character scaling\n"
 "itemlist.text"
 msgid "Character scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Mesa a l'escala dels caractèrs"
 
 #: svxitems.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/source/stbctrls.po b/source/oc/svx/source/stbctrls.po
index be6ab84..4b8cdb1 100644
--- a/source/oc/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/oc/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-08 14:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-14 22:47+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:27+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439592472.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528856.000000\n"
 
 #: stbctrls.src
 msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
 "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE\n"
 "string.text"
 msgid "Fit slide to current window."
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar la diapositiva a la fenèstra activa"
 
 #: stbctrls.src
 msgctxt ""
@@ -282,7 +282,6 @@ msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
 #: stbctrls.src
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "stbctrls.src\n"
 "RID_SVXMNU_ZOOM\n"
@@ -292,7 +291,6 @@ msgid "75%"
 msgstr "75%"
 
 #: stbctrls.src
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "stbctrls.src\n"
 "RID_SVXMNU_ZOOM\n"
@@ -302,7 +300,6 @@ msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
 #: stbctrls.src
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "stbctrls.src\n"
 "RID_SVXMNU_ZOOM\n"
@@ -312,7 +309,6 @@ msgid "150%"
 msgstr "150%"
 
 #: stbctrls.src
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "stbctrls.src\n"
 "RID_SVXMNU_ZOOM\n"
diff --git a/source/oc/svx/source/tbxctrls.po b/source/oc/svx/source/tbxctrls.po
index 1460929..977eaa4 100644
--- a/source/oc/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/oc/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-25 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:27+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458916214.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460528879.000000\n"
 
 #: colrctrl.src
 msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
 "RID_SVX_UPDATE_STYLE\n"
 "menuitem.text"
 msgid "Update to Match Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Metre a jorn per correspondre a la seleccion"
 
 #: tbcontrl.src
 msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
 "RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
 "string.text"
 msgid "Text Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de rèireplan del tèxte"
 
 #: tbcontrl.src
 msgctxt ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt ""
 "RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n"
 "string.text"
 msgid "Default palette"
-msgstr ""
+msgstr "Paleta per defaut"
 
 #: tbcontrl.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/oc/svx/uiconfig/ui.po b/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
index 4dee577..e156351 100644
--- a/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-06 06:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-13 06:40+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459923651.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460529602.000000\n"
 
 #: acceptrejectchangesdialog.ui
 msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "R_ounded edges"
-msgstr ""
+msgstr "Bòrds arredondits"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Scaled depth"
-msgstr ""
+msgstr "_Escala de prigondor"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Rotation angle"
-msgstr ""
+msgstr "Angle de _rotacion"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Geometria"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Segments"
-msgstr ""
+msgstr "Segments"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Especific a l'objècte"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Invert Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Inversar las normalas"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Double-Sided Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Esclairatge dels dos costats"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Double-Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Bilateral"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Normalas"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Convert to 3D"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir en 3 D"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Convert to Lathe Object"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir en còs de revolucion"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Perspective On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Activar/desactivar la perspectiva"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
 "AtkObject::accessible-name\n"
 "string.text"
 msgid "3D Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Apercebut 3D"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
 "AtkObject::accessible-name\n"
 "string.text"
 msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Apercebut en lum colorat"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_Mòde"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "stringlist.text"
 msgid "Phong"
-msgstr ""
+msgstr "Phong"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "stringlist.text"
 msgid "Gouraud"
-msgstr ""
+msgstr "Gouraud"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Ombratge"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "S_urface angle"
-msgstr ""
+msgstr "Angle de s_usfàcia"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "3D Shadowing On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Activar/desactivar l'ombratge 3 D"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Ombra"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Focal length"
-msgstr ""
+msgstr "Longor de focala"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Camèra"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "_Font del lum"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Bóstia de dialòg de las colors"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Bóstia de dialòg de las colors"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Ambient light"
-msgstr ""
+msgstr "_Lutz ambienta"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Light Source 1"
-msgstr ""
+msgstr "Font de lum 1"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Light Source 2"
-msgstr ""
+msgstr "Font de lum 2"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Light Source 3"
-msgstr ""
+msgstr "Font de lum 3"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Light Source 4"
-msgstr ""
+msgstr "Font de lum 4"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Light Source 5"
-msgstr ""
+msgstr "Font de lum 5"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Light Source 6"
-msgstr ""
+msgstr "Font de lum 6"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Light Source 7"
-msgstr ""
+msgstr "Font de lum 7"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Light Source 8"
-msgstr ""
+msgstr "Font de lum 8"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Esclairatge"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "_Tipe"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_Mòde"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Projection X"
-msgstr ""
+msgstr "_Projeccion X"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "P_rojection Y"
-msgstr ""
+msgstr "P_rojeccion Y"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "_Filtratge"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "Blanc e negre"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Only Texture"
-msgstr ""
+msgstr "Sonque la textura"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Texture and Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Textura e ombratge"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Especific a l'objècte"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Parallèl"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Circular"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Especific a l'objècte"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Parallèl"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Circular"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Filtering On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Activar/desactivar lo filtre"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Texture, Shadow and Color"
-msgstr ""
+msgstr "Textura, ombra e color"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Texturas"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "_Favorits"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Object color"
-msgstr ""
+msgstr "_Color de l'objècte"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "_Illumination color"
-msgstr ""
+msgstr "Color d'escla_iratge"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
 "0\n"
 "stringlist.text"
 msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Definit per l'utilizaire"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "stringlist.text"
 msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Metal"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "stringlist.text"
 msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Aur"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "stringlist.text"
 msgid "Chrome"
-msgstr ""
+msgstr "Cròme"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "stringlist.text"
 msgid "Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "Plastic"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
 "5\n"
 "stringlist.text"
 msgid "Wood"
-msgstr ""
+msgstr "Fusta"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Bóstia de dialòg de las colors"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Bóstia de dialòg de las colors"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "Material"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "I_ntensity"
-msgstr ""
+msgstr "I_ntensitat"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Bóstia de dialòg de las colors"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Specular"
-msgstr ""
+msgstr "Punt brilhant"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Assignar"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "Material"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Texturas"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Esclairatge"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Ombratge"
 
 #: docking3deffects.ui
 msgctxt ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Geometria"
 
 #: dockingcolorreplace.ui
 msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
 "title\n"
 "string.text"
 msgid "Color Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Remplaçament de color"
 
 #: dockingcolorreplace.ui
 msgctxt ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Source color"
-msgstr ""
+msgstr "Color d'origina"
 
 #: dockingcolorreplace.ui
 msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Tolerància"
 
 #: dockingcolorreplace.ui
 msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Replace with..."
-msgstr ""
+msgstr "Remplaçar per..."
 
 #: dockingcolorreplace.ui
 msgctxt ""
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
 "label\n"
 "string.text"
 msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Colors"
 
 #: dockingcolorreplace.ui
 msgctxt ""
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
 "title\n"
 "string.text"
 msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
 
 #: dockingfontwork.ui
 msgctxt ""
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivat"
 
 #: dockingfontwork.ui
 msgctxt ""
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Far pivotar"
 
 #: dockingfontwork.ui
 msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "Quilhat"
 
 #: dockingfontwork.ui
 msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Slant Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Bascular a l'orizontala"
 
 #: dockingfontwork.ui
 msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Slant Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Bascular a la verticala"
 
 #: dockingfontwork.ui
 msgctxt ""
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
 "tooltip_text\n"
 "string.text"
 msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientacion"
 
 #: dockingfontwork.ui
 msgctxt ""
@@ -2313,6 +2313,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
 msgstr ""
+"Lo processus de restabliment automatic es estat interromput.\n"
+"\n"
+"Los documents repertoriats çaijós seràn enregistras dins lo dorsièr especificat se clicatz sus 'Enregistrar'. Clicatz sus 'Anullar' per tampar l'assistent sens enregistrar los documents."
 
 #: docrecoverybrokendialog.ui
 msgctxt ""
diff --git a/source/th/basctl/source/basicide.po b/source/th/basctl/source/basicide.po
index 00a51bb..a8ff010 100644
--- a/source/th/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/th/basctl/source/basicide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-21 09:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 16:26+0000\n"
 "Last-Translator: jteera <jteera5 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419155344.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460824015.000000\n"
 
 #: basicprint.src
 msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid ""
 "Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
 msgstr ""
 "ข้อความต้นฉบับมีขนาดใหญ่เกินไป ไม่สามารถคอมไพล์และบันทึกได้\n"
-"ลองลบความเห็นบางส่วน หรือส่งบางเมทธอดไปยังมอดูลอื่น"
+"ลองลบความเห็นบางส่วน หรือส่งบางวิธีการไปยังมอดูลอื่น"
 
 #: basidesh.src
 msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
 "RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
 "string.text"
 msgid "Object or method not found"
-msgstr "ไม่พบวัตถุหรือเมทธอด"
+msgstr "ไม่พบวัตถุหรือวิธีการ"
 
 #: basidesh.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/th/basic/source/classes.po b/source/th/basic/source/classes.po
index acde36c..111f060 100644
--- a/source/th/basic/source/classes.po
+++ b/source/th/basic/source/classes.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-10 09:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 16:27+0000\n"
 "Last-Translator: jteera <jteera5 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: th\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420883472.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460824031.000000\n"
 
 #: sb.src
 msgctxt ""
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
 "SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
 "string.text"
 msgid "This property or method is not supported by the object."
-msgstr "วัตถุไม่สนับสนุนคุณสมบัติ หรือวิธีนี้"
+msgstr "วัตถุไม่สนับสนุนคุณสมบัติ หรือวิธีการนี้"
 
 #: sb.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/th/editeng/source/items.po b/source/th/editeng/source/items.po
index 80bb39e..689a926 100644
--- a/source/th/editeng/source/items.po
+++ b/source/th/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-02 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-14 00:59+0000\n"
 "Last-Translator: jteera <jteera5 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441195543.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460595590.000000\n"
 
 #: page.src
 msgctxt ""
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
 "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n"
 "string.text"
 msgid "Page Style: "
-msgstr "ลักษณะหน้า: "
+msgstr "กระบวนแบบของหน้า: "
 
 #: svxitems.src
 msgctxt ""
diff --git a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
index 751d6d5..60eeb1f 100644
--- a/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/th/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-15 01:23+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 03:59+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: th\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439601820.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460692784.000000\n"
 
 #: LibreLogo_en_US.properties
 msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
 "PENSTYLE\n"
 "property.text"
 msgid "penstyle|linestyle"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบปากกา|กระบวนแบบเส้น"
 
 #: LibreLogo_en_US.properties
 msgctxt ""
@@ -267,13 +267,12 @@ msgid "pentransparency|linetransparency"
 msgstr ""
 
 #: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "LibreLogo_en_US.properties\n"
 "FILLSTYLE\n"
 "property.text"
 msgid "fillstyle"
-msgstr "เติมลักษณะ"
+msgstr "กระบวนแบบการเติมสี"
 
 #: LibreLogo_en_US.properties
 msgctxt ""
@@ -306,7 +305,7 @@ msgctxt ""
 "FONTSTYLE\n"
 "property.text"
 msgid "fontstyle"
-msgstr ""
+msgstr "รูปแบบอักขระ"
 
 #: LibreLogo_en_US.properties
 msgctxt ""
diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9b4fdb9..ca55ed1 100644
--- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-18 01:58+0000\n"
 "Last-Translator: jteera <jteera5 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459871017.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460944685.000000\n"
 
 #: BaseWindowState.xcu
 msgctxt ""
@@ -14690,7 +14690,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Close Bézier"
-msgstr "Close Bézier"
+msgstr "ปิดเบซิเอร์"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19523,7 +19523,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr "ตั้งจุดสนใจในคอมโบบ็อกซ์"
+msgstr "ตั้งจุดสนใจในกล่องคอมโบ"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22322,7 +22322,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Page Style"
-msgstr "รูปแบบหน้ากระดาษ"
+msgstr "กระบวนแบบของหน้า"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22990,7 +22990,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Apply Page Style"
-msgstr "นำรูปแบบกระดาษไปใช้ทันที"
+msgstr "เริ่มใช้กระบวนแบบของหน้า"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
diff --git a/source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index b8ec76f..bfae95d 100644
--- a/source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/th/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-15 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 04:34+0000\n"
+"Last-Translator: jteera <jteera5 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: th\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1439603110.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460694889.000000\n"
 
 #: backgrounddialog.ui
 msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "stringlist.text"
 msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "เท่ากับ"
 
 #: conditionwin.ui
 msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "stringlist.text"
 msgid "not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่เท่ากับ"
 
 #: conditionwin.ui
 msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
 "6\n"
 "stringlist.text"
 msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ"
 
 #: conditionwin.ui
 msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "stringlist.text"
 msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ"
 
 #: conditionwin.ui
 #, fuzzy
diff --git a/source/th/sc/source/ui/src.po b/source/th/sc/source/ui/src.po
index 81514e7..c85e492 100644
--- a/source/th/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/th/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-02 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 04:28+0000\n"
 "Last-Translator: jteera <jteera5 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: th\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459869755.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460694530.000000\n"
 
 #: condformatdlg.src
 #, fuzzy
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgctxt ""
 "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n"
 "string.text"
 msgid "Apply Page Style"
-msgstr "เริ่มใช้รูปแบบหน้า"
+msgstr "เริ่มใช้กระบวนแบบของหน้า"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
 "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n"
 "string.text"
 msgid "Edit Page Style"
-msgstr "แก้ไขลักษณะหน้า"
+msgstr "แก้ไขกระบวนแบบของหน้า"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt ""
 "STR_PAGESTYLE\n"
 "string.text"
 msgid "Page Style"
-msgstr "ลักษณะหน้า"
+msgstr "กระบวนแบบของหน้า"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
@@ -4855,7 +4855,7 @@ msgctxt ""
 "STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n"
 "string.text"
 msgid "Page Styles"
-msgstr "ลักษณะหน้า"
+msgstr "กระบวนแบบของหน้า"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
@@ -23512,7 +23512,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "string.text"
 msgid "The text to be converted."
-msgstr "ข้อความที่ถูกแปลง"
+msgstr "ข้อความที่จะแปลง"
 
 #: scfuncs.src
 msgctxt ""

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list