[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-5-2-3' - source/am source/as source/bg source/bn-IN source/bo source/br source/brx source/bs source/ca source/ca-valencia source/cs source/da source/de source/dgo source/dz source/eo source/es source/et source/eu source/fa source/fr source/gl source/gu source/gug source/hi source/hu source/hu-Hung source/id source/it source/ja source/ka source/kk source/km source/kmr-Latn source/kn source/ko source/kok source/ks source/lo source/lt source/lv source/mai source/mk source/ml source/mn source/mni source/mr source/my source/nb source/ne source/nl source/nn source/nr source/nso source/oc source/om source/or source/pa-IN source/pt source/ro source/ru source/rw source/sat source/sd source/si source/sid source/sq source/ss source/st source/sw-TZ source/szl source/ta source/te source/tg source/tn source/tr source/ts source/ug source/uk source/uz source/vec source/vi source/xh source/zh-TW source/zu

jan Iversen jani at documentfoundation.org
Tue Oct 25 06:23:37 UTC 2016


 source/am/cui/source/options.po                                              |    6 
 source/am/extras/source/autocorr/emoji.po                                    |    2 
 source/am/formula/source/core/resource.po                                    |  128 
 source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po                                   |    8 
 source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                           |   16 
 source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                          |  832 +-
 source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po                       |   24 
 source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po                       |    6 
 source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |   66 
 source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                            |    8 
 source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po                              |   10 
 source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                            |    6 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared.po                                 |    8 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po                              |   24 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |  144 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po                              |   36 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po                          |   96 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |   52 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |   30 
 source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                        |  130 
 source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                            |    6 
 source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                            |    6 
 source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                         |   12 
 source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po                               |  138 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po                                |    8 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                             |    6 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                             |   16 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po                             |   46 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |   16 
 source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po                      |   18 
 source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                |    6 
 source/am/sw/source/ui/utlui.po                                              |   19 
 source/as/starmath/source.po                                                 |   42 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                          |   12 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |   20 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                               |    6 
 source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                            |   60 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po                                  |    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                            |    8 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po                              |   58 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |  186 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po                              |   34 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po                              |   14 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po                          |   48 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |   44 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |  180 
 source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                        |  108 
 source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                            |   10 
 source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                         |   32 
 source/bg/helpcontent2/source/text/smath/guide.po                            |   12 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                             |   18 
 source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |  134 
 source/bg/sw/source/ui/utlui.po                                              |   19 
 source/bn-IN/formula/source/core/resource.po                                 |   65 
 source/bn-IN/scaddins/source/analysis.po                                     |   20 
 source/bo/formula/source/core/resource.po                                    |   47 
 source/bo/sw/source/ui/utlui.po                                              |  107 
 source/br/formula/source/core/resource.po                                    |   56 
 source/brx/formula/source/core/resource.po                                   |   46 
 source/brx/starmath/source.po                                                |   82 
 source/brx/sw/source/ui/utlui.po                                             |   34 
 source/bs/sw/source/ui/utlui.po                                              |   20 
 source/ca-valencia/formula/source/core/resource.po                           |   29 
 source/ca/extras/source/autocorr/emoji.po                                    |    2 
 source/ca/formula/source/core/resource.po                                    |   29 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                               |    8 
 source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po                             |   47 
 source/cs/sw/source/ui/utlui.po                                              |   19 
 source/da/formula/source/core/resource.po                                    |   29 
 source/de/sw/source/ui/utlui.po                                              |   19 
 source/dgo/formula/source/core/resource.po                                   |   73 
 source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          |   26 
 source/dgo/starmath/source.po                                                |  244 
 source/dgo/sw/source/ui/utlui.po                                             |   18 
 source/dz/formula/source/core/resource.po                                    |   47 
 source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |   27 
 source/eo/formula/source/core/resource.po                                    |   20 
 source/es/basctl/source/basicide.po                                          |    6 
 source/es/desktop/source/app.po                                              |   12 
 source/es/formula/source/core/resource.po                                    |   38 
 source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                          |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po                            |   20 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po                             |   20 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |    6 
 source/et/dbaccess/source/ui/misc.po                                         |   10 
 source/eu/formula/source/core/resource.po                                    |   20 
 source/eu/starmath/source.po                                                 |   22 
 source/fa/starmath/source.po                                                 |  265 
 source/fa/sw/source/ui/utlui.po                                              |   22 
 source/fr/formula/source/core/resource.po                                    |   23 
 source/fr/sd/source/ui/animations.po                                         |    6 
 source/fr/sw/source/ui/utlui.po                                              |   22 
 source/gl/formula/source/core/resource.po                                    |   56 
 source/gl/sfx2/source/appl.po                                                |    8 
 source/gl/uui/source.po                                                      |   10 
 source/gu/formula/source/core/resource.po                                    |   24 
 source/gu/starmath/source.po                                                 |   51 
 source/gug/formula/source/core/resource.po                                   |   56 
 source/gug/sw/source/ui/utlui.po                                             |   27 
 source/hi/starmath/source.po                                                 |   51 
 source/hi/sw/source/ui/utlui.po                                              |   48 
 source/hu-Hung/extras/source/autocorr/emoji.po                               |    2 
 source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |    6 
 source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |    6 
 source/hu/scaddins/source/analysis.po                                        |   10 
 source/id/sw/source/ui/utlui.po                                              |   23 
 source/it/sw/source/ui/utlui.po                                              |   23 
 source/ja/sw/source/ui/utlui.po                                              |   19 
 source/ka/formula/source/core/resource.po                                    |   65 
 source/ka/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |   27 
 source/ka/scaddins/source/analysis.po                                        |   38 
 source/ka/starmath/source.po                                                 |   38 
 source/ka/sw/source/ui/utlui.po                                              |   27 
 source/kk/formula/source/core/resource.po                                    |   20 
 source/kk/sw/source/ui/utlui.po                                              |   19 
 source/km/formula/source/core/resource.po                                    |   34 
 source/km/scaddins/source/analysis.po                                        |   38 
 source/kmr-Latn/formula/source/core/resource.po                              |  128 
 source/kmr-Latn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po     |   27 
 source/kmr-Latn/scaddins/source/analysis.po                                  |   29 
 source/kmr-Latn/starmath/source.po                                           |   47 
 source/kmr-Latn/sw/source/ui/utlui.po                                        |   19 
 source/kn/formula/source/core/resource.po                                    |   51 
 source/ko/formula/source/core/resource.po                                    |   65 
 source/ko/sw/source/ui/utlui.po                                              |   24 
 source/kok/formula/source/core/resource.po                                   |   64 
 source/kok/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          |   18 
 source/kok/starmath/source.po                                                |   37 
 source/kok/sw/source/ui/utlui.po                                             |   67 
 source/ks/formula/source/core/resource.po                                    |   46 
 source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |   42 
 source/ks/starmath/source.po                                                 |  118 
 source/ks/sw/source/ui/utlui.po                                              |   34 
 source/lo/formula/source/core/resource.po                                    |   47 
 source/lo/starmath/source.po                                                 |   24 
 source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po                                         |   10 
 source/lt/extras/source/autocorr/emoji.po                                    |    2 
 source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                               |    8 
 source/lv/helpcontent2/source/text/schart/00.po                              |   10 
 source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po                              |   24 
 source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po                              |   12 
 source/lv/helpcontent2/source/text/shared/04.po                              |   16 
 source/lv/helpcontent2/source/text/smath/00.po                               |   16 
 source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po                             |   52 
 source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |   24 
 source/mai/formula/source/core/resource.po                                   |   46 
 source/mai/starmath/source.po                                                |   46 
 source/mai/sw/source/ui/utlui.po                                             |   35 
 source/mk/formula/source/core/resource.po                                    |   20 
 source/mk/sw/source/ui/utlui.po                                              |   28 
 source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |   47 
 source/ml/starmath/source.po                                                 |   40 
 source/ml/sw/source/ui/utlui.po                                              |   23 
 source/mn/starmath/source.po                                                 |  119 
 source/mn/sw/source/ui/utlui.po                                              |   44 
 source/mni/formula/source/core/resource.po                                   |   46 
 source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          |   26 
 source/mni/starmath/source.po                                                |   64 
 source/mni/sw/source/ui/utlui.po                                             |   35 
 source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |   23 
 source/my/formula/source/core/resource.po                                    |  271 
 source/my/scaddins/source/analysis.po                                        |   37 
 source/my/sw/source/ui/utlui.po                                              |   19 
 source/nb/formula/source/core/resource.po                                    |  141 
 source/ne/formula/source/core/resource.po                                    |   65 
 source/ne/scaddins/source/analysis.po                                        |   38 
 source/ne/starmath/source.po                                                 |   29 
 source/ne/sw/source/ui/utlui.po                                              |   20 
 source/nl/formula/source/core/resource.po                                    |  191 
 source/nn/sw/source/ui/utlui.po                                              |   28 
 source/nr/scaddins/source/analysis.po                                        |   19 
 source/nr/starmath/source.po                                                 |   19 
 source/nr/sw/source/ui/utlui.po                                              |   74 
 source/nso/formula/source/core/resource.po                                   |   20 
 source/nso/starmath/source.po                                                |   47 
 source/nso/sw/source/ui/utlui.po                                             |   19 
 source/oc/formula/source/core/resource.po                                    |  227 
 source/oc/scaddins/source/analysis.po                                        |   29 
 source/oc/starmath/source.po                                                 |   20 
 source/oc/sw/source/ui/utlui.po                                              |   20 
 source/om/scaddins/source/analysis.po                                        |   28 
 source/om/sw/source/ui/utlui.po                                              |   30 
 source/or/formula/source/core/resource.po                                    |   33 
 source/or/starmath/source.po                                                 |   78 
 source/or/sw/source/ui/utlui.po                                              |   24 
 source/pa-IN/basctl/source/dlged.po                                          |   10 
 source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po                                  |   88 
 source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po                             |   30 
 source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po                                           |   42 
 source/pa-IN/cui/source/customize.po                                         |   29 
 source/pa-IN/cui/source/dialogs.po                                           |   10 
 source/pa-IN/dbaccess/source/core/resource.po                                |    9 
 source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po                           |   10 
 source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po                               |   21 
 source/pa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po                                 |   96 
 source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po                                  |   42 
 source/pt/formula/source/core/resource.po                                    |   20 
 source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                           |    8 
 source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                          |    6 
 source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |   14 
 source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                            |   16 
 source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po                              |   16 
 source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po                                  |    8 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po                              |    8 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |   34 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po                              |   36 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po                              |    8 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po                          |   14 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |   28 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |   12 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                        |   18 
 source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po                               |    6 
 source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                            |    6 
 source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                         |    6 
 source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                             |   18 
 source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |   12 
 source/ro/starmath/source.po                                                 |   38 
 source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                          |   17 
 source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |    9 
 source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                            |   36 
 source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |   20 
 source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                             |   20 
 source/rw/starmath/source.po                                                 |   19 
 source/sat/formula/source/core/resource.po                                   |   37 
 source/sat/starmath/source.po                                                |  100 
 source/sd/formula/source/core/resource.po                                    |   19 
 source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |   26 
 source/sd/starmath/source.po                                                 |   73 
 source/sd/sw/source/ui/utlui.po                                              |   18 
 source/si/formula/source/core/resource.po                                    |   65 
 source/si/scaddins/source/analysis.po                                        |   38 
 source/si/starmath/source.po                                                 |   47 
 source/sid/sw/source/ui/utlui.po                                             |   33 
 source/sq/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |   19 
 source/ss/starmath/source.po                                                 |   19 
 source/st/formula/source/core/resource.po                                    |   29 
 source/st/scaddins/source/analysis.po                                        |   29 
 source/st/starmath/source.po                                                 |   20 
 source/sw-TZ/starmath/source.po                                              |   19 
 source/szl/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |    2 
 source/ta/starmath/source.po                                                 |   47 
 source/te/starmath/source.po                                                 |  105 
 source/te/sw/source/ui/utlui.po                                              |   24 
 source/tg/sw/source/ui/utlui.po                                              |   20 
 source/tn/formula/source/core/resource.po                                    |   37 
 source/tn/scaddins/source/analysis.po                                        |   19 
 source/tn/starmath/source.po                                                 |   28 
 source/tn/sw/source/ui/utlui.po                                              |   18 
 source/tr/formula/source/core/resource.po                                    |   56 
 source/tr/sfx2/source/appl.po                                                |   10 
 source/ts/scaddins/source/analysis.po                                        |   19 
 source/ts/starmath/source.po                                                 |  514 +
 source/ug/starmath/source.po                                                 |   56 
 source/ug/sw/source/ui/utlui.po                                              |   20 
 source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                             |   16 
 source/uk/sc/source/ui/src.po                                                |    6 
 source/uk/sw/source/ui/utlui.po                                              |   19 
 source/uz/starmath/source.po                                                 |   28 
 source/vec/accessibility/source/helper.po                                    |    8 
 source/vec/avmedia/source/viewer.po                                          |    8 
 source/vec/basctl/source/basicide.po                                         |   36 
 source/vec/basctl/uiconfig/basicide/ui.po                                    |   14 
 source/vec/basic/source/classes.po                                           |   50 
 source/vec/chart2/source/controller/dialogs.po                               |   40 
 source/vec/chart2/uiconfig/ui.po                                             |   68 
 source/vec/connectivity/source/resource.po                                   |  176 
 source/vec/cui/source/customize.po                                           |   62 
 source/vec/cui/source/dialogs.po                                             |   48 
 source/vec/cui/source/options.po                                             |   34 
 source/vec/cui/source/tabpages.po                                            |   38 
 source/vec/cui/uiconfig/ui.po                                                |  350 
 source/vec/dbaccess/source/core/resource.po                                  |   38 
 source/vec/dbaccess/source/ext/macromigration.po                             |    6 
 source/vec/dbaccess/source/sdbtools/resource.po                              |   12 
 source/vec/dbaccess/source/ui/app.po                                         |   30 
 source/vec/dbaccess/source/ui/browser.po                                     |   18 
 source/vec/dbaccess/source/ui/control.po                                     |   14 
 source/vec/dbaccess/source/ui/dlg.po                                         |   54 
 source/vec/dbaccess/source/ui/misc.po                                        |   16 
 source/vec/dbaccess/source/ui/querydesign.po                                 |   24 
 source/vec/dbaccess/source/ui/relationdesign.po                              |    8 
 source/vec/dbaccess/source/ui/tabledesign.po                                 |   50 
 source/vec/dbaccess/source/ui/uno.po                                         |   12 
 source/vec/dbaccess/uiconfig/ui.po                                           |   72 
 source/vec/desktop/source/app.po                                             |   30 
 source/vec/desktop/source/deployment/gui.po                                  |   24 
 source/vec/desktop/source/deployment/manager.po                              |    6 
 source/vec/desktop/source/deployment/misc.po                                 |    6 
 source/vec/desktop/source/deployment/registry.po                             |    8 
 source/vec/desktop/source/deployment/registry/help.po                        |    6 
 source/vec/desktop/source/deployment/unopkg.po                               |   10 
 source/vec/desktop/uiconfig/ui.po                                            |   20 
 source/vec/dictionaries/en/dialog.po                                         |   14 
 source/vec/dictionaries/fr_FR.po                                             |    6 
 source/vec/dictionaries/hu_HU/dialog.po                                      |    6 
 source/vec/editeng/source/editeng.po                                         |   12 
 source/vec/editeng/source/items.po                                           |   78 
 source/vec/editeng/source/misc.po                                            |   14 
 source/vec/editeng/source/outliner.po                                        |    6 
 source/vec/extensions/source/abpilot.po                                      |    8 
 source/vec/extensions/source/bibliography.po                                 |   16 
 source/vec/extensions/source/dbpilots.po                                     |   10 
 source/vec/extensions/source/propctrlr.po                                    |   78 
 source/vec/extensions/source/scanner.po                                      |    8 
 source/vec/extensions/source/update/check.po                                 |   36 
 source/vec/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po                                |   40 
 source/vec/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po                           |    8 
 source/vec/extensions/uiconfig/scanner/ui.po                                 |    8 
 source/vec/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po                              |    6 
 source/vec/extras/source/autocorr/emoji.po                                   |   51 
 source/vec/filter/source/config/fragments/filters.po                         |    8 
 source/vec/filter/source/pdf.po                                              |   14 
 source/vec/filter/source/t602.po                                             |    6 
 source/vec/filter/source/xsltdialog.po                                       |   12 
 source/vec/filter/uiconfig/ui.po                                             |   18 
 source/vec/forms/source/resource.po                                          |   56 
 source/vec/formula/source/core/resource.po                                   |   39 
 source/vec/formula/uiconfig/ui.po                                            |    8 
 source/vec/framework/source/classes.po                                       |   14 
 source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po          |  164 
 source/vec/librelogo/source/pythonpath.po                                    |   18 
 source/vec/mysqlc/source.po                                                  |    8 
 source/vec/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po             |    6 
 source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po                  |   50 
 source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               | 3684 +++++-----
 source/vec/readlicense_oo/docs.po                                            |   66 
 source/vec/reportdesign/source/ui/dlg.po                                     |    8 
 source/vec/reportdesign/source/ui/inspection.po                              |   10 
 source/vec/reportdesign/source/ui/report.po                                  |   34 
 source/vec/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po                              |   10 
 source/vec/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po                                 |    8 
 source/vec/sc/source/ui/formdlg.po                                           |    6 
 source/vec/sc/source/ui/miscdlgs.po                                          |   16 
 source/vec/sc/source/ui/navipi.po                                            |   12 
 source/vec/sc/source/ui/src.po                                               |  846 +-
 source/vec/sc/uiconfig/scalc/ui.po                                           |  198 
 source/vec/scaddins/source/analysis.po                                       |   90 
 source/vec/scaddins/source/datefunc.po                                       |   12 
 source/vec/scaddins/source/pricing.po                                        |   12 
 source/vec/sccomp/source/solver.po                                           |    8 
 source/vec/scp2/source/accessories.po                                        |  358 
 source/vec/scp2/source/activex.po                                            |    8 
 source/vec/scp2/source/base.po                                               |    6 
 source/vec/scp2/source/calc.po                                               |   12 
 source/vec/scp2/source/extensions.po                                         |   20 
 source/vec/scp2/source/gnome.po                                              |    8 
 source/vec/scp2/source/kde.po                                                |    8 
 source/vec/scp2/source/math.po                                               |    6 
 source/vec/scp2/source/onlineupdate.po                                       |    8 
 source/vec/scp2/source/ooo.po                                                |  226 
 source/vec/scp2/source/quickstart.po                                         |    6 
 source/vec/scp2/source/tde.po                                                |    8 
 source/vec/sd/source/core.po                                                 |   18 
 source/vec/sd/source/ui/animations.po                                        |   10 
 source/vec/sd/source/ui/annotations.po                                       |    6 
 source/vec/sd/source/ui/app.po                                               |  108 
 source/vec/sd/source/ui/dlg.po                                               |    8 
 source/vec/sd/source/ui/slideshow.po                                         |    8 
 source/vec/sd/source/ui/view.po                                              |   14 
 source/vec/sd/uiconfig/sdraw/ui.po                                           |   30 
 source/vec/sd/uiconfig/simpress/ui.po                                        |   48 
 source/vec/setup_native/source/mac.po                                        |   18 
 source/vec/sfx2/source/appl.po                                               |   18 
 source/vec/sfx2/source/control.po                                            |    6 
 source/vec/sfx2/source/dialog.po                                             |   14 
 source/vec/sfx2/source/doc.po                                                |   30 
 source/vec/sfx2/source/view.po                                               |   20 
 source/vec/sfx2/uiconfig/ui.po                                               |   32 
 source/vec/starmath/source.po                                                |  224 
 source/vec/starmath/uiconfig/smath/ui.po                                     |  246 
 source/vec/svtools/source/control.po                                         |   10 
 source/vec/svtools/source/dialogs.po                                         |  212 
 source/vec/svtools/source/java.po                                            |   14 
 source/vec/svtools/source/misc.po                                            |  796 +-
 source/vec/svtools/uiconfig/ui.po                                            |  189 
 source/vec/svx/source/accessibility.po                                       |    8 
 source/vec/svx/source/dialog.po                                              |  104 
 source/vec/svx/source/engine3d.po                                            |    8 
 source/vec/svx/source/fmcomp.po                                              |   12 
 source/vec/svx/source/form.po                                                |   60 
 source/vec/svx/source/gallery2.po                                            |   26 
 source/vec/svx/source/items.po                                               |   76 
 source/vec/svx/source/sidebar.po                                             |    8 
 source/vec/svx/source/sidebar/area.po                                        |   14 
 source/vec/svx/source/src.po                                                 |   50 
 source/vec/svx/source/stbctrls.po                                            |   20 
 source/vec/svx/source/svdraw.po                                              |  134 
 source/vec/svx/source/tbxctrls.po                                            |   20 
 source/vec/svx/source/toolbars.po                                            |    8 
 source/vec/svx/uiconfig/ui.po                                                |  116 
 source/vec/sw/source/core/layout.po                                          |    8 
 source/vec/sw/source/core/undo.po                                            |   72 
 source/vec/sw/source/ui/app.po                                               |   66 
 source/vec/sw/source/ui/chrdlg.po                                            |    6 
 source/vec/sw/source/ui/config.po                                            |    6 
 source/vec/sw/source/ui/dbui.po                                              |   16 
 source/vec/sw/source/ui/dialog.po                                            |    6 
 source/vec/sw/source/ui/dochdl.po                                            |   18 
 source/vec/sw/source/ui/envelp.po                                            |    8 
 source/vec/sw/source/ui/fldui.po                                             |   24 
 source/vec/sw/source/ui/frmdlg.po                                            |    8 
 source/vec/sw/source/ui/index.po                                             |   12 
 source/vec/sw/source/ui/misc.po                                              |   10 
 source/vec/sw/source/ui/shells.po                                            |   16 
 source/vec/sw/source/ui/sidebar.po                                           |    8 
 source/vec/sw/source/ui/utlui.po                                             |   45 
 source/vec/sw/source/uibase/dbui.po                                          |    8 
 source/vec/sw/source/uibase/docvw.po                                         |   20 
 source/vec/sw/source/uibase/lingu.po                                         |   12 
 source/vec/sw/source/uibase/misc.po                                          |    6 
 source/vec/sw/source/uibase/ribbar.po                                        |   52 
 source/vec/sw/source/uibase/uiview.po                                        |   10 
 source/vec/sw/source/uibase/utlui.po                                         |   72 
 source/vec/sw/source/uibase/wrtsh.po                                         |   10 
 source/vec/sw/uiconfig/swriter/ui.po                                         |  380 -
 source/vec/swext/mediawiki/help.po                                           |   52 
 source/vec/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po |   12 
 source/vec/sysui/desktop/share.po                                            |   10 
 source/vec/uui/source.po                                                     |   68 
 source/vec/uui/uiconfig/ui.po                                                |   18 
 source/vec/vcl/source/edit.po                                                |   10 
 source/vec/vcl/source/src.po                                                 |   38 
 source/vec/vcl/uiconfig/ui.po                                                |   18 
 source/vec/wizards/source/euro.po                                            |   24 
 source/vec/wizards/source/formwizard.po                                      |  148 
 source/vec/wizards/source/importwizard.po                                    |   26 
 source/vec/wizards/source/template.po                                        |   14 
 source/vec/xmlsecurity/source/dialogs.po                                     |    8 
 source/vec/xmlsecurity/uiconfig/ui.po                                        |    6 
 source/vi/formula/source/core/resource.po                                    |   65 
 source/vi/scaddins/source/analysis.po                                        |   38 
 source/vi/starmath/source.po                                                 |  353 
 source/xh/starmath/source.po                                                 |   55 
 source/zh-TW/extras/source/autocorr/emoji.po                                 |    2 
 source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po                           |    6 
 source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po                           |    8 
 source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                         |   24 
 source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                         |   14 
 source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                         |    6 
 source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                      |   22 
 source/zu/formula/source/core/resource.po                                    |   20 
 source/zu/starmath/source.po                                                 |   47 
 442 files changed, 15166 insertions(+), 8528 deletions(-)

New commits:
commit 56c14d6481dd2985e5258a92458837f4063a128e
Author: jan Iversen <jani at documentfoundation.org>
Date:   Tue Oct 25 08:21:08 2016 +0200

    Update pootle for 5.2.3 RC2
    
    Change-Id: I9c9ffb826d90252c80404c6be4176f628e5cf639

diff --git a/source/am/cui/source/options.po b/source/am/cui/source/options.po
index 66584f7..cec221d 100644
--- a/source/am/cui/source/options.po
+++ b/source/am/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-12 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-06 01:55+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1473691991.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1470448521.000000\n"
 
 #: connpooloptions.src
 msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid ""
 "The name '$file$' is already used for another database.\n"
 "Please choose a different name."
 msgstr ""
-"ይህን ስም '$file$' ቀደም ሲል ተጠቅመውበታል ለ ሌላ ዳታቤዝ\n"
+"ይህን ስም '$file$' ቀደም ሲል ተጠቅመውበታል ለሌላ ዳታቤዝ\n"
 "እባክዎን የተለየ ስም ይምረጡ"
 
 #: doclinkdialog.src
diff --git a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
index af2a0fe..cf25a76 100644
--- a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1473016309.000000\n"
 
-#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
 #: emoji.ulf
 msgctxt ""
 "emoji.ulf\n"
diff --git a/source/am/formula/source/core/resource.po b/source/am/formula/source/core/resource.po
index f692abf..63bb3d0 100644
--- a/source/am/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/am/formula/source/core/resource.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-11 21:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1473019076.000000\n"
 
 #: core_resource.src
 msgctxt ""
@@ -206,6 +209,15 @@ msgstr "የለም"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CURRENT\n"
+"string.text"
+msgid "CURRENT"
+msgstr "አሁን"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_DEG\n"
 "string.text"
 msgid "DEGREES"
@@ -620,6 +632,15 @@ msgstr "መቀመሪያ ነው"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"string.text"
+msgid "ISNA"
+msgstr "የለም"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_IS_ERR\n"
 "string.text"
 msgid "ISERR"
@@ -629,6 +650,15 @@ msgstr "ስህተት ነው"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "ISERROR"
+msgstr "ስህተት ነው"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
 "string.text"
 msgid "ISEVEN"
@@ -1151,6 +1181,24 @@ msgstr "SUMXMY2"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "DATE"
+msgstr "ቀን"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"string.text"
+msgid "TIME"
+msgstr "ሰአት"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
 "string.text"
 msgid "DAYS"
@@ -1502,6 +1550,15 @@ msgstr "መቀላቀያ"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
+"string.text"
+msgid "COMBINA"
+msgstr "መቀላቀያ"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_PERMUT\n"
 "string.text"
 msgid "PERMUT"
@@ -1763,6 +1820,15 @@ msgstr "ዳታ መቁጠሪያ"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"string.text"
+msgid "DCOUNTA"
+msgstr "ዳታ መቁጠሪያ"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
 "string.text"
 msgid "DAVERAGE"
@@ -1817,6 +1883,15 @@ msgstr "መደበኛ ልዩነት"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"string.text"
+msgid "DSTDEVP"
+msgstr "መደበኛ ልዩነት"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_DB_VAR\n"
 "string.text"
 msgid "DVAR"
@@ -1898,6 +1973,15 @@ msgstr "መካከለኛ ከሆነ"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
+"string.text"
+msgid "SUMIFS"
+msgstr "ድምር ከሆነ"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
 "string.text"
 msgid "AVERAGEIFS"
@@ -1907,6 +1991,15 @@ msgstr "መካከለኛ ከሆኑ"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
+"string.text"
+msgid "COUNTIFS"
+msgstr "መቁጠሪያ ከሆነ"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_LOOKUP\n"
 "string.text"
 msgid "LOOKUP"
@@ -2123,6 +2216,15 @@ msgstr "CONCATENATE"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
+"string.text"
+msgid "CONCAT"
+msgstr "መቀላቀያ"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
 "string.text"
 msgid "TEXTJOIN"
@@ -2141,6 +2243,15 @@ msgstr "ከሆኑ"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
+"string.text"
+msgid "SWITCH"
+msgstr "መቀየሪያ"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
 "string.text"
 msgid "MINIFS"
@@ -3266,6 +3377,15 @@ msgstr "DECIMAL"
 msgctxt ""
 "core_resource.src\n"
 "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"string.text"
+msgid "CONVERT"
+msgstr "መቀየሪያ"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
 "SC_OPCODE_ROMAN\n"
 "string.text"
 msgid "ROMAN"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 23b00e4..592ca48 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-09 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-12 18:26+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1468071419.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476296774.000000\n"
 
 #: sbasic.tree
 msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
 "1019\n"
 "node.text"
 msgid "Automatic Functions"
-msgstr "ራሱ በራሱ ተግባሪ"
+msgstr "ራሱ በራሱ ተግባሮች"
 
 #: shared.tree
 msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
 "0214\n"
 "node.text"
 msgid "Automatic Functions"
-msgstr "ራሱ በራሱ ተግባሪ"
+msgstr "ራሱ በራሱ ተግባሮች"
 
 #: swriter.tree
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 8451478..bf19db6 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-08 01:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-15 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1475890551.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476546751.000000\n"
 
 #: access2base.xhp
 msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
 "par_idA2B005\n"
 "help.text"
 msgid "The provided macros implement functionalities, all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable from a LibreOffice <emph>Base</emph> application only."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተሰጠው macros ተግባሮች ይፈጽማል: ሁሉም በ ቀጥታ የ ተገለጸው በ Microsoft Access. macros መጥራት ይቻላል በ LibreOffice <emph>Base</emph> መፈጸሚያ ብቻ"
 
 #: access2base.xhp
 msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
 "par_idA2B006\n"
 "help.text"
 msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)."
-msgstr ""
+msgstr "የ API የሚያቀርበው በ Access2Base በጣም እንዲገልጽ ነው: በ ቀጥታ እና በ ቀላሉ ለ መማር የ መደበኛ UNO API (API = Application Programming Interface)."
 
 #: access2base.xhp
 msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
 "par_idA2B009\n"
 "help.text"
 msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the MSAccess object model"
-msgstr ""
+msgstr "ቀላል እና ሊስፋፋ የሚችል የ API ለ <emph>ፎርሞች</emph>, <emph>ንግግር</emph> እና <emph>መቆጣጠሪያ</emph> መቀየሪያ ተመሳሳይ ከ MSAccess እቃ ዘዴ ጋር"
 
 #: access2base.xhp
 msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
 "par_idA2B012\n"
 "help.text"
 msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions"
-msgstr ""
+msgstr "የ <emph>ዳታ መፈለጊያ</emph>, <emph>ዳታ ድምር</emph>, ... የ ዳታቤዝ ተግባሮች"
 
 #: access2base.xhp
 msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
 "par_idA2B017\n"
 "help.text"
 msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms"
-msgstr ""
+msgstr "ለ ሁለቱም ለ ተጣበቁ ፎርሞች ድጋፍ እና ብቸኛ (መጻፊያ) ፎርሞች"
 
 #: access2base.xhp
 msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN1065F\n"
 "help.text"
 msgid "Click <emph>Edit</emph>. The Basic dialog editor opens and contains a blank dialog."
-msgstr "ይጫኑ <emph>ማረሚያ</emph>. የመሰረታዊ ንግግር ማረሚያ ባዶ ንግግር ይከፍታል በ ውስጡም ባዶ ንግግር ይገኛል"
+msgstr "ይጫኑ <emph>ማረሚያ</emph> የመሰረታዊ ንግግር ማረሚያ ባዶ ንግግር ይከፍታል በ ውስጡም ባዶ ንግግር ይገኛል"
 
 #: create_dialog.xhp
 msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 25e0cc8..2d7210d 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-11 17:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-15 16:51+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476207678.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476550316.000000\n"
 
 #: 00000002.xhp
 msgctxt ""
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id4488967\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>fundamentals</bookmark_value><bookmark_value>subroutines</bookmark_value><bookmark_value>variables;global and local</bookmark_value><bookmark_value>modules;subroutines and functions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>አስፈላጊዎች</bookmark_value><bookmark_value>ንዑስ ሂደት</bookmark_value><bookmark_value>ተለዋዋጭ;አለም አቀፍ እና የ አካባቢ</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች;ንዑስ ሂደት እና ተግባሮች</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>አስፈላጊዎች</bookmark_value><bookmark_value>ንዑስ ሂደት</bookmark_value><bookmark_value>ተለዋዋጭ: አለም አቀፍ እና የ አካባቢ</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች: ንዑስ ሂደት እና ተግባሮች</bookmark_value>"
 
 #: 01010210.xhp
 msgctxt ""
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3149456\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>procedures</bookmark_value>  <bookmark_value>functions;using</bookmark_value>  <bookmark_value>variables;passing to procedures and functions</bookmark_value>  <bookmark_value>parameters;for procedures and functions</bookmark_value>  <bookmark_value>parameters;passing by reference or value</bookmark_value>  <bookmark_value>variables;scope</bookmark_value>  <bookmark_value>scope of variables</bookmark_value>  <bookmark_value>GLOBAL variables</bookmark_value>  <bookmark_value>PUBLIC variables</bookmark_value>  <bookmark_value>PRIVATE variables</bookmark_value>  <bookmark_value>functions;return value type</bookmark_value>  <bookmark_value>return value type of functions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>አሰራር</bookmark_value>  <bookmark_value>ተግባሮች;አጠቃቀም</bookmark_value>  <bookmark_value>ተለዋዋጭ;ማለፊያ ወደ አሰራር እና ተግባሮች</bookmark_value>  <bookmark_value>ደንቦች;ለ አሰራሮች እና ተግባሮች</bookmark_value>  <bookmark_value>ደንቦች;ማለፊያ በ ማመሳከሪያ ወይንም ዋጋ</bookmark_value>  <bookmark_value>ተለዋዋጭ;ክልል</bookmark_value>  <bookmark_value>የ ተለዋዋጭ;ክልል</bookmark_value>  <bookmark_value>አለም አቀፍ ተለዋዋጮች</bookmark_value>  <bookmark_value>ሕዝብ ተለዋዋጮች</bookmark_value>  <bookmark_value>የ ግል ተለዋዋጮች</bookmark_value>  <bookmark_value>ተግባሮች;የ ዋጋ አይነት ይመልሳል</bookmark_value>  <bookmark_value>የ ዋጋ አይነት ይመልሳል ለ ተግባሮች</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>አሰራር</bookmark_value>  <bookmark_value>ተግባሮች: አጠቃቀም</bookmark_value>  <bookmark_value>ተለዋዋጭ: ማለፊያ ወደ አሰራር እና ተግባሮች</bookmark_value>  <bookmark_value>ደንቦች: ለ አሰራሮች እና ተግባሮች</bookmark_value>  <bookmark_value>ደንቦች: ማለፊያ በ ማመሳከሪያ ወይንም ዋጋ</bookmark_value>  <bookmark_value>ተለዋዋጭ: ክልል</bookmark_value>  <bookmark_value>የ ተለዋዋጭ: ክልል</bookmark_value>  <bookmark_value>አለም አቀፍ ተለዋዋጮች</bookmark_value>  <bookmark_value>ሕዝብ ተለዋዋጮች</bookmark_value>  <bookmark_value>የ ግል ተለዋዋጮች</bookmark_value>  <bookmark_value>ተግባሮች: የ ዋጋ አይነት ይመልሳል</bookmark_value>  <bookmark_value>የ ዋጋ አይነት ይመልሳል ለ ተግባሮች</bookmark_value>"
 
 #: 01020300.xhp
 msgctxt ""
@@ -5915,7 +5915,7 @@ msgctxt ""
 "156\n"
 "help.text"
 msgid "Password characters"
-msgstr "የመግቢያ ቃል ባህሪዎች"
+msgstr "የ መግቢያ ቃል ባህሪዎች"
 
 #: 01170101.xhp
 msgctxt ""
@@ -6992,7 +6992,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">የ መመልከቻ I/O ተግባሮች</link>"
 
 #: 03010000.xhp
 msgctxt ""
@@ -12118,7 +12118,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Date and Time Functions"
-msgstr "ቀን እና የ ሰአት ተግባር"
+msgstr "የ ቀን እና ሰአት ተግባሮች"
 
 #: 03030000.xhp
 msgctxt ""
@@ -12127,7 +12127,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">Date and Time Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">ቀን እና ሰአት ተግባሮች</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">የ ቀን እና ሰአት ተግባሮች</link>"
 
 #: 03030000.xhp
 msgctxt ""
@@ -16095,7 +16095,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148619\n"
 "help.text"
 msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro."
-msgstr ""
+msgstr "በ ስህተት ጊዜ የ መሄጃ ወደ አረፍተ ነገር የሚጠቅመው ስህተት ለ መከላከል ነው በ macro ውስጥ"
 
 #: 03050500.xhp
 msgctxt ""
@@ -16234,7 +16234,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156215\n"
 "help.text"
 msgid "Boolean expressions combined with AND only return the value <emph>True</emph> if both expressions evaluate to <emph>True</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "የ Boolean መግለጫ የ ተቀላቀለ ከ እና ጋር ብቻ ይመልሳል ዋጋ <emph>እውነት</emph>የ ሁለቱም መግለጫዎች ምርመራ ከሆነ <emph>እውነት</emph>:"
 
 #: 03060100.xhp
 msgctxt ""
@@ -23913,7 +23913,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153897\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any constant name that follows the standard variable naming conventions."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም መደበኛ ስም የሚከተል መደበኛ ተለዋዋጭ ስም መግለጫ"
 
 #: 03100700.xhp
 msgctxt ""
@@ -23921,7 +23921,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147264\n"
 "help.text"
 msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a program. Constants are not defined as a specific type of variable, but rather are used as placeholders in the code. You can only define a constant once and it cannot be modified. Use the following statement to define a constant:"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ ተለዋዋጭ ነው የሚረዳውም የ ፕሮግራም ማንበቢያ ለ ማሻሻል ነው: መደበኛ አይገለጽም እንደ የ ተወሰነ አይነት ተለዋዋጭ: ነገር ግን እንደ ቦታ ያዢ መጠቀም ይችላሉ በ ኮድ ውስጥ: እርስዎ መደበኛ መግለጽ የሚችሉት አንድ ጊዜ ብቻ ነው እና ካዛ በኋላ ማሻሻል አይቻልም: የሚቀጥለውን አረፍተ ነገር ይጠቀሙ መደበኛ ለ መግለጽ"
 
 #: 03100700.xhp
 msgctxt ""
@@ -23929,7 +23929,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150542\n"
 "help.text"
 msgid "CONST ConstName=Expression"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ መደበኛ ስም=መግለጫ"
 
 #: 03100700.xhp
 msgctxt ""
@@ -23937,7 +23937,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150400\n"
 "help.text"
 msgid "The type of expression is irrelevant. If a program is started, $[officename] Basic converts the program code internally so that each time a constant is used, the defined expression replaces it."
-msgstr ""
+msgstr "የ መግለጫ አይነት ዋጋ የለውም: ፕሮግራም ከ ጀመረ $[officename] Basic ይቀይራል የ ፕሮግራም ኮድ በ ውስጥ ስለዚህ መደበኛ በሚጠቀሙ ጊዜ: የ ተገለጸውን መግለጫ ይቀይረዋል"
 
 #: 03100700.xhp
 msgctxt ""
@@ -23988,7 +23988,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149748\n"
 "help.text"
 msgid "Converts any string or numeric expression to data type Single."
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ ማንኛውንም ሀረግ ወይንም የ ቁጥር መግለጫ ወደ ነጠላ ዳታ አይነት"
 
 #: 03100900.xhp
 msgctxt ""
@@ -24036,7 +24036,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153345\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መግለጫ:</emph> ማንኛውንም ሀረግ ወይንም የ ቁጥር መግለጫ እርስዎ መቀየር የሚፈልጉትን: ለ መቀየር ወደ ሀረግ መግለጫ: ቁጥር መግባት አለበት እንደ መደበኛ ጽሁፍ (\"123.5\") ነባር የ ቁጥር አቀራረብ በ መጠቀም በ እርስዎ የ መስሪያ ስርአት ውስጥ"
 
 #: 03100900.xhp
 msgctxt ""
@@ -24127,7 +24127,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149457\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Any valid string or numeric expression that you want to convert."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መግለጫ:</emph> ማንኛውንም ዋጋ ያለው ሀረግ ወይንም የ ቁጥር መግለጫ እርስዎ መቀየር የሚፈልጉትን"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24135,7 +24135,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3150358\n"
 "help.text"
 msgid "Expression Types and Conversion Returns"
-msgstr ""
+msgstr "መግለጫ አይነቶች እና መቀየሪያ ይመልሳል"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24151,7 +24151,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156422\n"
 "help.text"
 msgid "String that evaluates to either <emph>True</emph> or <emph>False</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ የሚመረምር አንዱን <emph>እውነት</emph> ወይንም<emph>ሀሰት</emph>."
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24159,7 +24159,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147287\n"
 "help.text"
 msgid "Date :"
-msgstr ""
+msgstr "ቀን :"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24167,7 +24167,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155411\n"
 "help.text"
 msgid "String that contains the date and time."
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ ቀን እና ጊዜ የያዘ"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24175,7 +24175,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147428\n"
 "help.text"
 msgid "Null :"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ :"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24183,7 +24183,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150486\n"
 "help.text"
 msgid "Run-time error."
-msgstr ""
+msgstr "የ ማስኬጃ-ጊዜ ስህተት"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24191,7 +24191,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153953\n"
 "help.text"
 msgid "Empty :"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ :"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24199,7 +24199,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155306\n"
 "help.text"
 msgid "String without any characters."
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ ያለ ምንም ባህሪዎች"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24207,7 +24207,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149260\n"
 "help.text"
 msgid "Any :"
-msgstr ""
+msgstr "ማንኛውም :"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24215,7 +24215,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3152938\n"
 "help.text"
 msgid "Corresponding number as string."
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳይ ቁጥር እንደ ሀረግ"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24223,7 +24223,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155738\n"
 "help.text"
 msgid "Zeros at the end of a floating-point number are not included in the returned string."
-msgstr ""
+msgstr "ዜሮዎች በ መጨረሻ በኩል በ ተንሳፋፊ-ነጥብ ቁጥር ውስጥ አይካተቱም በሚመለሰው ሀረግ ውስጥ"
 
 #: 03101000.xhp
 msgctxt ""
@@ -24313,7 +24313,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150669\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101100.xhp
 msgctxt ""
@@ -24427,7 +24427,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN105A9\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101110.xhp
 msgctxt ""
@@ -24541,7 +24541,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN105A9\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101120.xhp
 msgctxt ""
@@ -24655,7 +24655,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN105A3\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101130.xhp
 msgctxt ""
@@ -24769,7 +24769,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN105A3\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101140.xhp
 msgctxt ""
@@ -24883,7 +24883,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145171\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101300.xhp
 msgctxt ""
@@ -24981,7 +24981,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147560\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ባህሪ መጠን:</emph> ፊደሎች የ ተለዋዋጭ መጠን የሚወስኑ እርስዎ ማሰናዳት ለሚፈልጉት እንደ ነባር የ ዳታ አይነት ለ"
 
 #: 03101400.xhp
 msgctxt ""
@@ -24997,7 +24997,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151210\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101400.xhp
 msgctxt ""
@@ -25095,7 +25095,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147560\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ባህሪ መጠን:</emph> ፊደሎች የ ተለዋዋጭ መጠን የሚወስኑ እርስዎ ማሰናዳት ለሚፈልጉት እንደ ነባር የ ዳታ አይነት ለ"
 
 #: 03101500.xhp
 msgctxt ""
@@ -25111,7 +25111,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154365\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101500.xhp
 msgctxt ""
@@ -25209,7 +25209,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145069\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ባህሪ መጠን:</emph> ፊደሎች የ ተለዋዋጭ መጠን የሚወስኑ እርስዎ ማሰናዳት ለሚፈልጉት እንደ ነባር የ ዳታ አይነት ለ"
 
 #: 03101600.xhp
 msgctxt ""
@@ -25225,7 +25225,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148798\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101600.xhp
 msgctxt ""
@@ -25329,7 +25329,7 @@ msgctxt ""
 "6\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ባህሪ መጠን:</emph> ፊደሎች የ ተለዋዋጭ መጠን የሚወስኑ እርስዎ ማሰናዳት ለሚፈልጉት እንደ ነባር የ ዳታ አይነት ለ"
 
 #: 03101700.xhp
 msgctxt ""
@@ -25347,7 +25347,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03101700.xhp
 msgctxt ""
@@ -25503,7 +25503,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147560\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ባህሪ መጠን:</emph> ፊደሎች የ ተለዋዋጭ መጠን የሚወስኑ እርስዎ ማሰናዳት ለሚፈልጉት እንደ ነባር የ ዳታ አይነት ለ"
 
 #: 03102000.xhp
 msgctxt ""
@@ -25519,7 +25519,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153524\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>ነባር ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03102000.xhp
 msgctxt ""
@@ -25592,7 +25592,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3143271\n"
 "help.text"
 msgid "Declares a variable or an array."
-msgstr ""
+msgstr "ተለዋዋጭ መግለጫ ወይንም ማዘጋጃ"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25648,7 +25648,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147125\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መጀመሪያ: መጨረሻ:</emph> የ ቁጥር ዋጋዎች ወይንም መደበኛዎች የ ቁጥር አካሎች የሚገልጹ (የ ቁጥር አካሎች=(መጨረሻ-መጀመሪያ)+1) እና የ ማውጫ ደረጃ"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25672,7 +25672,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154015\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>የ ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25696,7 +25696,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156057\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Date:</emph> Date variable"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቀን:</emph> የ ቀን ተለዋዋጭ"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25704,7 +25704,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148405\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Double:</emph> Double-precision floating-point variable (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ድርብ:</emph> ድርብ-ትክክለኛነት ተንሳፋፊ-ነጥብ ተለዋዋጭ (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25712,7 +25712,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148916\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Integer:</emph> Integer ተለዋዋጭ (-32768 - 32767)"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25720,7 +25720,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150045\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ረጅም:</emph> ረጅም የ integer ተለዋዋጭ (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25728,7 +25728,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149255\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (Note: this variable can only subsequently be defined with Set!)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>እቃ:</emph> ተለዋዋጭ እቃ (ማስታወሻ: ይህ ተለዋዋጭ በኋላ በ ስብስብ ይገለጻል!)"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25736,7 +25736,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155937\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Single:</emph> Single-precision floating-point variable (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ነጠላ:</emph> ነጠላ-ትክክለኛነት ተንሳፋፊ-ነጥብ ተለዋዋጭ (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45)"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25744,7 +25744,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151251\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 64,000 ASCII characters."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ሀረግ:</emph> ተለዋዋጭ ሀረግ የያዘው ከፍተኛውን የ 64,000 ASCII ባህሪዎች"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25768,7 +25768,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149924\n"
 "help.text"
 msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Basic የሚደግፈው ነጠላ ወይንም በርካታ-አቅጣጫዎች ማዘጋጃ ነው በ ተወሰነ የ ተለዋዋጭ አይነት የሚገለጽ: ማዘጋጃ ተስማሚ ነው ለ ፕሮግራሙ ከያዘ ዝርዝሮች ወይንም ሰንጠረዦች እርስዎ ማረም የሚፈልጉትን: የ ማዘጋጃ ጥቅም መድረስ ይቻላል ወደ እያንዳንዱ አካል ጋር እንደ ማውጫዎቹ: እርስዎ መቀመር ይችላሉ እንደ ቁጥር መግለጫ ወይንም ተለዋዋጭ"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25808,7 +25808,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3152774\n"
 "help.text"
 msgid "REM numbered from -15 to 5"
-msgstr ""
+msgstr "አስተያየት ቁጥር የ ተሰጠው ከ -15 እስከ 5"
 
 #: 03102100.xhp
 msgctxt ""
@@ -25898,7 +25898,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154685\n"
 "help.text"
 msgid "Declares a variable or an array."
-msgstr ""
+msgstr "ተለዋዋጭ መግለጫ ወይንም ማዘጋጃ"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -25922,7 +25922,7 @@ msgctxt ""
 "par_id711996\n"
 "help.text"
 msgid "Optionally, you can add the <emph>Preserve</emph> keyword as a parameter to preserve the contents of the array that is redimensioned."
-msgstr ""
+msgstr "በ ምርጫ እርስዎ መጨመር ይችላሉ የ <emph>ማስቀመጫ</emph> ቁልፍ ቃል እንደ ደንብ የ ማዘጋጃውን እንደገና መመጠኛ ይዞታዎችን ለ ማስቀመጥ"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -25938,7 +25938,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156423\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ተለዋዋጭ ስም:</emph> ማንኛውም ተለዋዋጭ ወይንም የ ማዘጋጃ ስም"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -25946,7 +25946,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149562\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መጀመሪያ: መጨረሻ:</emph> የ ቁጥር ዋጋዎች ወይንም መደበኛዎች የ ቁጥር አካሎች የሚገልጹ (የ ቁጥር አካሎች=(መጨረሻ-መጀመሪያ)+1) እና የ ማውጫ ደረጃ"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -25970,7 +25970,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147317\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁልፍ ቃል: </emph>የ ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -25986,7 +25986,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3146121\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Date:</emph> Date variable"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቀን:</emph> ተለዋዋጭ ቀን"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -25994,7 +25994,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159156\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Double:</emph> Double floating point variable (1.79769313486232x10E308 - 4.94065645841247x10E-324)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ድርብ:</emph> ድርብ-ትክክለኛነት ተንሳፋፊ-ነጥብ ተለዋዋጭ (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -26002,7 +26002,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148616\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Integer:</emph> Integer ተለዋዋጭ (-32768 - 32767)"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -26010,7 +26010,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147348\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2,147,483,648 - 2,147,483,647)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ረጅም:</emph> ረጅም የ integer ተለዋዋጭ (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -26018,7 +26018,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149412\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (can only be subsequently defined by Set!)"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>እቃ:</emph> ተለዋዋጭ እቃ (ይህ ተለዋዋጭ በኋላ በ ስብስብ ይገለጻል!)"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -26034,7 +26034,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148458\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>String:</emph> String variable containing a maximum of 64,000 ASCII characters."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ሀረግ:</emph> ተለዋዋጭ ሀረግ የያዘው ከፍተኛውን የ 64,000 ASCII ባህሪዎች"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -26042,7 +26042,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149581\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Variant: </emph>Variant variable type (can contain all types and is set by definition)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የተለየ: </emph>የተለየ ተለዋዋጭ አይነት (መያዝ ይችላል ሁሉንም አይነቶች እና የሚሰናዳው በ መግለጫ ነው)."
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -26058,7 +26058,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153415\n"
 "help.text"
 msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Basic የሚደግፈው ነጠላ ወይንም በርካታ-አቅጣጫዎች ማዘጋጃ ነው በ ተወሰነ የ ተለዋዋጭ አይነት የሚገለጽ: ማዘጋጃ ተስማሚ ነው ለ ፕሮግራሙ ከያዘ ዝርዝሮች ወይንም ሰንጠረዦች እርስዎ ማረም የሚፈልጉትን: የ ማዘጋጃ ጥቅም መድረስ ይቻላል ወደ እያንዳንዱ አካል ጋር እንደ ማውጫዎቹ: እርስዎ መቀመር ይችላሉ እንደ ቁጥር መግለጫ ወይንም ተለዋዋጭ"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -26098,7 +26098,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150321\n"
 "help.text"
 msgid "rem numbered from -15 to 5"
-msgstr ""
+msgstr "አስተያየት ቁጥር የ ተሰጠው ከ -15 እስከ 5"
 
 #: 03102101.xhp
 msgctxt ""
@@ -26117,31 +26117,28 @@ msgid "Example:"
 msgstr "ለምሳሌ:"
 
 #: 03102200.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03102200.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "IsArray Function [Runtime]"
-msgstr "IsArray Function [Runtime]"
+msgstr "ማዘጋጃ ነው ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]"
 
 #: 03102200.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03102200.xhp\n"
 "bm_id3154346\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ማዘጋጃ ነው ተግባር</bookmark_value>"
 
 #: 03102200.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03102200.xhp\n"
 "hd_id3154346\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">ማዘጋጃ ነው ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
 
 #: 03102200.xhp
 msgctxt ""
@@ -26149,7 +26146,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159413\n"
 "help.text"
 msgid "Determines if a variable is a data field in an array."
-msgstr ""
+msgstr "መወሰኛ ተለዋዋጭ የ ዳታ ሜዳ መሆኑን በ ማዘጋጃ ውስጥ"
 
 #: 03102200.xhp
 msgctxt ""
@@ -26160,13 +26157,12 @@ msgid "Syntax:"
 msgstr "አገባብ:"
 
 #: 03102200.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03102200.xhp\n"
 "par_id3153379\n"
 "help.text"
 msgid "IsArray (Var)"
-msgstr "ስህተት ነው (Var)"
+msgstr "ማዘጋጃ ነው (ተለዋዋጭ)"
 
 #: 03102200.xhp
 msgctxt ""
@@ -26198,7 +26194,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145172\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test if it is declared as an array. If the variable is an array, then the function returns <emph>True</emph>, otherwise <emph>False </emph>is returned."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ:</emph> እርስዎ መሞከር የሚፈልጉት ማንኛውም ተለዋዋጭ እንደ ማዘጋጃ ይገለጻል: ተለዋዋጩ ማዘጋጃ ከሆነ: ከዛ ተግባር ይመልሳል <emph>እውነት</emph> ያለ በለዚያ <emph>ሀሰት </emph>ይመልሳል"
 
 #: 03102200.xhp
 msgctxt ""
@@ -26238,7 +26234,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153311\n"
 "help.text"
 msgid "Tests if a numeric or string expression can be converted to a <emph>Date</emph> variable."
-msgstr ""
+msgstr "መሞከሪያ የ ቁጥር ወይንም ሀረግ መግለጫ ይቀየር እንደሆን ወደ <emph>ቀን</emph> ተለዋዋጭ"
 
 #: 03102300.xhp
 msgctxt ""
@@ -26254,7 +26250,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147573\n"
 "help.text"
 msgid "IsDate (Expression)"
-msgstr ""
+msgstr "ቀን ነው (መግለጫ)"
 
 #: 03102300.xhp
 msgctxt ""
@@ -26286,7 +26282,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145069\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric or string expression that you want to test. If the expression can be converted to a date, the function returns <emph>True</emph>, otherwise the function returns <emph>False</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መግለጫ:</emph> ማንኛውም የ ቁጥር ወይንም ሀረግ መግለጫ እርስዎ መሞከር የሚፈልጉት: መግለጫው ይቀየር እንደሆን ወደ ቀን: ተግባር ይመልሳል <emph>እውነት</emph> ያለ በለዚያ ተግባር ይመልሳል<emph>ሀሰት</emph>."
 
 #: 03102300.xhp
 msgctxt ""
@@ -26342,7 +26338,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3163045\n"
 "help.text"
 msgid "Tests if a Variant variable contains the Empty value. The Empty value indicates that the variable is not initialized."
-msgstr ""
+msgstr "መሞከሪያ የተለየ ተለዋዋጭ ባዶ ዋጋ ይዞ እንደሆን: ባዶ ዋጋ የሚያሳየው ተለዋዋጭ እንዳልጀመረ ነው"
 
 #: 03102400.xhp
 msgctxt ""
@@ -26358,7 +26354,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153126\n"
 "help.text"
 msgid "IsEmpty (Var)"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ ነው (ተለዋዋጭ)"
 
 #: 03102400.xhp
 msgctxt ""
@@ -26390,7 +26386,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154347\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. If the Variant contains the Empty value, the function returns True, otherwise the function returns False."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ:</emph> እርስዎ መሞከር የሚፈልጉት ማንኛውም ተለዋዋጭ: የተለየ ባዶ ዋጋ ከያዘ: ተግባር እውነት ይመልሳል: ያለ በለዚያ ተግባር ሀሰት ይመልሳል:"
 
 #: 03102400.xhp
 msgctxt ""
@@ -26438,7 +26434,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN1055E\n"
 "help.text"
 msgid "Tests if a variable contains an error value."
-msgstr ""
+msgstr "መሞከሪያ ተለዋዋጭ የ ስህተት ዋጋ ይዞ እንደሆን"
 
 #: 03102450.xhp
 msgctxt ""
@@ -26486,7 +26482,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN10573\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. If the variable contains an error value, the function returns True, otherwise the function returns False."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ:</emph> እርስዎ መሞከር የሚፈልጉት ማንኛውም ተለዋዋጭ: የተለየ ባዶ ዋጋ ከያዘ: ተግባር እውነት ይመልሳል: ያለ በለዚያ ተግባር ሀሰት ይመልሳል:"
 
 #: 03102600.xhp
 msgctxt ""
@@ -26502,7 +26498,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3155555\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>IsNull function</bookmark_value>  <bookmark_value>Null value</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ባዶ ነው ተግባር</bookmark_value>  <bookmark_value>ባዶ ዋጋ</bookmark_value>"
 
 #: 03102600.xhp
 msgctxt ""
@@ -26518,7 +26514,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3146957\n"
 "help.text"
 msgid "Tests if a Variant contains the special Null value, indicating that the variable does not contain data."
-msgstr ""
+msgstr "መሞከሪያ የተለየ ይዞ እንደሆን የተለየ ባዶ ዋጋ: የሚያሳየው ተለዋዋጭ ዳታ እንዳልያዘ ነው"
 
 #: 03102600.xhp
 msgctxt ""
@@ -26534,7 +26530,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150984\n"
 "help.text"
 msgid "IsNull (Var)"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ ነው (ተለዋዋጭ)"
 
 #: 03102600.xhp
 msgctxt ""
@@ -26566,7 +26562,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159414\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. This function returns True if the Variant contains the Null value, or False if the Variant does not contain the Null value."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ:</emph> እርስዎ መሞከር የሚፈልጉት ማንኛውም ተለዋዋጭ: ይህ ተግባር እውነት ይመልሳል የተለየ የያዘው ዋጋ ባዶ ዋጋ ከሆነ: ወይንም ሀሰት ተለዋዋጭ ባዶ ዋጋ ካልያዘ"
 
 #: 03102600.xhp
 msgctxt ""
@@ -26574,7 +26570,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN1062A\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Null</emph> - This value is used for a variant data sub type without valid contents."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ባዶ</emph> - ይህን ዋጋ የሚጠቀሙት ለ የተለየ ዳታ ንዑስ አይነት ዋጋ የሌለው ይዞታዎች ነው"
 
 #: 03102600.xhp
 msgctxt ""
@@ -26614,7 +26610,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149177\n"
 "help.text"
 msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"number\">number</link>, the function returns True, otherwise the function returns False."
-msgstr ""
+msgstr "መግለጫው ቁጥር እንደሆን መሞከሪያ: መግለጫው ከሆነ <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"number\">ቁጥር</link> ተግባር እውነት ይመልሳል: ያለ በለዚያ ተግባር ሀሰት ይመልሳል:"
 
 #: 03102700.xhp
 msgctxt ""
@@ -26630,7 +26626,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150771\n"
 "help.text"
 msgid "IsNumeric (Var)"
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር ነው (ተለዋዋጭ)"
 
 #: 03102700.xhp
 msgctxt ""
@@ -26662,7 +26658,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154760\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Var:</emph> Any expression that you want to test."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ:</emph> እርስዎ መሞከር የሚፈልጉት ማንኛውም መግለጫ"
 
 #: 03102700.xhp
 msgctxt ""
@@ -26720,7 +26716,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Tests if an object variable is an OLE object. The function returns True if the variable is an OLE object, otherwise it returns False."
-msgstr ""
+msgstr "መሞከሪያ እቃው ተለዋዋጭ የ OLE እቃ እንደሆን: ተግባር እውነት ይመልሳል ተለዋዋጭ የ OLE እቃ ከሆነ: ያለ በለዚያ ሀሰት ይመልሳል"
 
 #: 03102800.xhp
 msgctxt ""
@@ -26738,7 +26734,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "IsObject (ObjectVar)"
-msgstr ""
+msgstr "እቃ ነው (እቃ ተለዋዋጭ ነው)"
 
 #: 03102800.xhp
 msgctxt ""
@@ -26774,7 +26770,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>ObjectVar:</emph> Any variable that you want to test. If the Object variable contains an OLE object, the function returns True."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ እቃ:</emph> እርስዎ መሞከር የሚፈልጉት ማንኛውም ተለዋዋጭ: ተለዋዋጭ እቃ የያዘው የ OLE እቃ ከሆነ ተግባር እውነት ይመልሳል"
 
 #: 03102900.xhp
 #, fuzzy
@@ -26841,7 +26837,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153126\n"
 "help.text"
 msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Integer"
 
 #: 03102900.xhp
 msgctxt ""
@@ -26972,7 +26968,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149670\n"
 "help.text"
 msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Integer"
 
 #: 03103000.xhp
 msgctxt ""
@@ -27070,7 +27066,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149233\n"
 "help.text"
 msgid "Assigns a value to a variable."
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ ለ ተለዋዋጭ መመደቢያ"
 
 #: 03103100.xhp
 msgctxt ""
@@ -27102,7 +27098,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147560\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>VarName:</emph> Variable that you want to assign a value to. Value and variable type must be compatible."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ ስም:</emph> ተለዋዋጭ እርስዎ ዋጋ መመደብ የሚፈልጉት ወደ: ዋጋ እና የ ተለዋዋጭ አይነት ተስማሚ መሆን አለበት"
 
 #: 03103100.xhp
 msgctxt ""
@@ -27160,7 +27156,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147242\n"
 "help.text"
 msgid "Defines the default lower boundary for arrays as 0 or 1."
-msgstr ""
+msgstr "መግለጫ የ ነባር ዝቅተኛ ድንበር ለ ማዘጋጃ እንደ 0 ወይንም 1."
 
 #: 03103200.xhp
 msgctxt ""
@@ -27192,7 +27188,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147229\n"
 "help.text"
 msgid "This statement must be added before the executable program code in a module."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ አረፍተ ነገር መጨመር አለበት ከሚፈጸመው ፕሮግራም ኮድ በፊት በ ክፍሉ ውስጥ"
 
 #: 03103200.xhp
 msgctxt ""
@@ -27266,7 +27262,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145172\n"
 "help.text"
 msgid "This statement must be added before the executable program code in a module."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ አረፍተ ነገር መጨመር አለበት ከሚፈጸመው ፕሮግራም ኮድ በፊት በ ክፍሉ ውስጥ"
 
 #: 03103300.xhp
 msgctxt ""
@@ -27316,7 +27312,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150669\n"
 "help.text"
 msgid "Dimensions a variable or an array at the module level (that is, not within a subroutine or function), so that the variable and the array are valid in all libraries and modules."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተለዋዋጭ አቅጣጫ ወይንም የ ማዘጋጃ ክፍል ደረጃ (ይህ በ ንዑስ አሰራር ወይንም ተግባር ውስጥ አይደለም) ስለዚህ ተለዋዋጭ እና ማዘጋጃ ዋጋ አላቸው በ ሁሉም መጻህፍት ቤቶች እና ክፍሎች ውስጥ"
 
 #: 03103400.xhp
 msgctxt ""
@@ -27374,7 +27370,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149177\n"
 "help.text"
 msgid "Dimensions a variable or an array at the global level (that is, not within a subroutine or function), so that the variable and the array are valid in all libraries and modules for the current session."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተለዋዋጭ አቅጣጫ ወይንም የ ማዘጋጃ በ አለም አቀፍ ደረጃ (ይህ በ ንዑስ አሰራር ወይንም ተግባር ውስጥ አይደለም) ስለዚህ ተለዋዋጭ እና ማዘጋጃ ዋጋ አላቸው በ ሁሉም መጻህፍት ቤቶች እና ክፍሎች ለ አሁኑ ክፍለ ጊዜ"
 
 #: 03103450.xhp
 msgctxt ""
@@ -27504,7 +27500,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "TypeName Function; VarType Function[Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "የ ስም አይነት ተግባር: የ ተለዋዋጭ አይነት ተግባር[ማስኬጃ ጊዜ]"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27512,7 +27508,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id3143267\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>TypeName function</bookmark_value>  <bookmark_value>VarType function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ስም አይነት ተግባር</bookmark_value>  <bookmark_value>የ ተለዋዋጭ አይነት ተግባር</bookmark_value>"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27520,7 +27516,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3143267\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function[Runtime]\">TypeName Function; VarType Function[Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function[Runtime]\">የ ስም አይነት ተግባር: የ ተለዋዋጭ አይነት ተግባር[ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27528,7 +27524,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159157\n"
 "help.text"
 msgid "Returns a string (TypeName) or a numeric value (VarType) that contains information for a variable."
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ ይመልሳል (የ ስም አይነት) ወይንም የ ቁጥር ዋጋ (የ ተለዋዋጭ አይነት) የ ተለዋዋጭ መረጃ የያዘውን:"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27544,7 +27540,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155341\n"
 "help.text"
 msgid "TypeName (Variable)VarType (Variable)"
-msgstr ""
+msgstr "የ ስም አይነት (ተለዋዋጭ)የ ተለዋዋጭ አይነት (ተለዋዋጭ)"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27560,7 +27556,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148947\n"
 "help.text"
 msgid "String; Integer"
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ: Integer"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27584,7 +27580,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145171\n"
 "help.text"
 msgid "key word"
-msgstr ""
+msgstr "ቁልፍ ቃል"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27592,7 +27588,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156212\n"
 "help.text"
 msgid "VarType"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተለዋዋጭ አይነት"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27640,7 +27636,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3146975\n"
 "help.text"
 msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27648,7 +27644,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148616\n"
 "help.text"
 msgid "Double floating point variable"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ ተንሳፋፊ ነጥብ ተለዋዋጭ"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27656,10 +27652,9 @@ msgctxt ""
 "par_id3148457\n"
 "help.text"
 msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Integer"
 
 #: 03103600.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03103600.xhp\n"
 "par_id3154490\n"
@@ -27676,7 +27671,6 @@ msgid "Long"
 msgstr "ረጅም"
 
 #: 03103600.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03103600.xhp\n"
 "par_id3151318\n"
@@ -27698,7 +27692,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150323\n"
 "help.text"
 msgid "Object variable"
-msgstr ""
+msgstr "ተለዋዋጭ እቃ"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27714,7 +27708,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147341\n"
 "help.text"
 msgid "Single floating-point variable"
-msgstr ""
+msgstr "ነጠላ ተንሳፋፊ-ነጥብ ተለዋዋጭ"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27738,7 +27732,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145149\n"
 "help.text"
 msgid "Variant"
-msgstr ""
+msgstr "የተለየ"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27746,7 +27740,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145789\n"
 "help.text"
 msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)"
-msgstr ""
+msgstr "የተለየ ተለዋዋጭ (ሁሉንም አይነት በ መግለጫ የ ተወሰኑ ይይዛል)"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27754,7 +27748,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148630\n"
 "help.text"
 msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27762,7 +27756,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151278\n"
 "help.text"
 msgid "Variable is not initialized"
-msgstr ""
+msgstr "ተለዋዋጭ አልጀመረም"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27778,7 +27772,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145131\n"
 "help.text"
 msgid "No valid data"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም ዋጋ ያለው ዳታ የለም"
 
 #: 03103600.xhp
 msgctxt ""
@@ -27802,7 +27796,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Set Statement[Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "የ ስብስብ አረፍተ ነገር [ማስኬጃ ጊዜ]"
 
 #: 03103700.xhp
 msgctxt ""
@@ -27810,16 +27804,15 @@ msgctxt ""
 "bm_id3154422\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value>  <bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ስብስብ አረፍተ ነገር</bookmark_value>  <bookmark_value>ምንም እቃ የለም</bookmark_value>"
 
 #: 03103700.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03103700.xhp\n"
 "hd_id3154422\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\">Set Statement[Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\">Set Statement[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\">የ ስብስብ አረፍተ ነገር[ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
 
 #: 03103700.xhp
 msgctxt ""
@@ -27827,7 +27820,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159149\n"
 "help.text"
 msgid "Sets an object reference on a variable or a Property."
-msgstr ""
+msgstr "የ እቃ ማመሳከሪያ በ ተለዋዋጭ ላይ ወይንም በ ንብረት ላይ ማሰናጃ"
 
 #: 03103700.xhp
 msgctxt ""
@@ -27843,7 +27836,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154217\n"
 "help.text"
 msgid "Set ObjectVar = Object"
-msgstr ""
+msgstr "ማሰናጃ የ እቃ ተለዋዋጭ = እቃ"
 
 #: 03103700.xhp
 msgctxt ""
@@ -27859,7 +27852,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156281\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>ObjectVar:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ እቃ:</emph> ተለዋዋጭ ወይንም ንብረት የ እቃ ማመሳከሪያ የሚፈልግ"
 
 #: 03103700.xhp
 msgctxt ""
@@ -27867,7 +27860,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159252\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Object:</emph> Object that the variable or the property refers to."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>እቃ:</emph> እቃ ተለዋዋጩ ወይንም ንብረቱ የሚያመሳክረው ወደ"
 
 #: 03103700.xhp
 msgctxt ""
@@ -27875,7 +27868,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN10623\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variable to remove a previous assignment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ምንም</emph> - መመደቢያ ለ <emph>ምንም</emph> እቃ ለ ተለዋዋጭ ያለፈውን ስራ ለ ማስወገድ"
 
 #: 03103700.xhp
 msgctxt ""
@@ -27926,7 +27919,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "For example, the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ: የሚቀጥለው ትእዛዝ:"
 
 #: 03103800.xhp
 msgctxt ""
@@ -28113,7 +28106,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "For instance, the command:"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ ይህ ትእዛዝ:"
 
 #: 03103900.xhp
 msgctxt ""
@@ -28266,7 +28259,7 @@ msgctxt ""
 "20\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>PropName:</emph> String that specifies the name of the property that you want to address at run-time."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ንብረት ስም:</emph> ሀረግ የሚገልጽ የ ንብረት ስም እርስዎ መድረስ የሚፈልጉትን በ ማኬጃ-ጊዜ ውስጥ"
 
 #: 03104000.xhp
 msgctxt ""
@@ -28300,7 +28293,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Tests if a function is called with an optional parameter."
-msgstr ""
+msgstr "ተግባር በ አማራጭ ደንብ ተጠርቶ እንደሆን መሞከሪያ"
 
 #: 03104000.xhp
 msgctxt ""
@@ -28327,7 +28320,7 @@ msgctxt ""
 "5\n"
 "help.text"
 msgid "IsMissing( ArgumentName )"
-msgstr ""
+msgstr "ጎድሏል( የ ክርክር ስም )"
 
 #: 03104000.xhp
 msgctxt ""
@@ -28345,7 +28338,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>ArgumentName:</emph> the name of an optional argument."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ክርክር ስም:</emph> የ አማራጭ ክርክር ስም"
 
 #: 03104000.xhp
 msgctxt ""
@@ -28354,7 +28347,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "If the IsMissing function is called by the ArgumentName, then True is returned."
-msgstr ""
+msgstr "የ ጎደለው አካል ከ ተጠራ በ ክርክር ስም ከዛ እውነት ይመልሳል"
 
 #: 03104000.xhp
 msgctxt ""
@@ -28363,7 +28356,7 @@ msgctxt ""
 "9\n"
 "help.text"
 msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>."
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ይመልከቱ <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">ምሳሌዎች</link>."
 
 #: 03104100.xhp
 msgctxt ""
@@ -28371,7 +28364,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Optional (in Function Statement) [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "በ ምርጫ (በ ተግባር አረፍተ ነገር ውስጥ) [ማስኬጃ ጊዜ]"
 
 #: 03104100.xhp
 msgctxt ""
@@ -28397,7 +28390,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Allows you to define parameters that are passed to a function as optional."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎን መግለጽ ያስችሎታል ደንቦች ያለፉ ወደ ተግባሮች እንደ ምርጫ"
 
 #: 03104100.xhp
 msgctxt ""
@@ -28424,7 +28417,7 @@ msgctxt ""
 "5\n"
 "help.text"
 msgid "Function MyFunction(Text1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3)"
-msgstr ""
+msgstr "ተግባር የ እኔ ተግባሮች(ጽሁፍ1 እንደ ሀረግ: በ ምርጫ ክርክር2: በ ምርጫ ክርክር3)"
 
 #: 03104100.xhp
 msgctxt ""
@@ -28442,7 +28435,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "Result = MyFunction(\"Here\", 1, \"There\") ' all arguments are passed."
-msgstr ""
+msgstr "ውጤት = የ እኔ ተግባሮች(\"እዚህ\", 1, \"እዛ\") ' ሁሉም ክርክሮች አልፈዋል"
 
 #: 03104100.xhp
 msgctxt ""
@@ -28451,7 +28444,7 @@ msgctxt ""
 "9\n"
 "help.text"
 msgid "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing."
-msgstr ""
+msgstr "ውጤት = የ እኔ ተግባሮች(\"መሞከሪያ\", ,1) ' ሁለተኛው ክርክር ጎድሏል"
 
 #: 03104100.xhp
 msgctxt ""
@@ -28460,7 +28453,7 @@ msgctxt ""
 "10\n"
 "help.text"
 msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>."
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ይመልከቱ <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">ምሳሌዎች</link>."
 
 #: 03104200.xhp
 msgctxt ""
@@ -28494,7 +28487,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Returns the type Variant with a data field."
-msgstr ""
+msgstr "የተለየ አይነት ከ ዳታ ሜዳ ጋር ይመልሳል"
 
 #: 03104200.xhp
 msgctxt ""
@@ -28512,7 +28505,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "Array ( Argument list)"
-msgstr ""
+msgstr "ማዘጋጃ ( የ ክርክር ዝርዝር)"
 
 #: 03104200.xhp
 msgctxt ""
@@ -28539,7 +28532,7 @@ msgctxt ""
 "7\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Argument list:</emph> A list of any number of arguments that are separated by commas."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ክርክር ዝርዝር:</emph> ማንኛውም የ ቁጥር ዝርዝር ለ ክርክሮች የ ተለዩ በ ኮማ"
 
 #: 03104200.xhp
 msgctxt ""
@@ -28575,7 +28568,7 @@ msgctxt ""
 "11\n"
 "help.text"
 msgid "Msgbox A(2)"
-msgstr ""
+msgstr "የ መልእክት ሳጥን A(2)"
 
 #: 03104300.xhp
 msgctxt ""
@@ -28609,7 +28602,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Returns a Variant array."
-msgstr ""
+msgstr "የተለየ ማዘጋጃ ይመልሳል"
 
 #: 03104300.xhp
 msgctxt ""
@@ -28663,7 +28656,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Argument list:</emph> A list of any number of arguments that are separated by commas."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ክርክር ዝርዝር:</emph> ማንኛውም የ ቁጥር ዝርዝር ለ ክርክሮች የ ተለዩ በ ኮማ"
 
 #: 03104300.xhp
 msgctxt ""
@@ -29027,7 +29020,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "// Copy of objects -> same instance"
-msgstr ""
+msgstr "// የ እቃዎች ኮፒ -> ተመሳሳይ ሁኔታ"
 
 #: 03104600.xhp
 msgctxt ""
@@ -29122,7 +29115,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN10558\n"
 "help.text"
 msgid "Erases the contents of array elements of fixed size arrays, and releases the memory used by arrays of variable size."
-msgstr ""
+msgstr "ይዞታዎችን ማጥፊያ የ ማዘጋጃ አካሎች ለ ተወሰነ መጠን ማዘጋጃ: እና ማስታወሻዎችን ይለቅቃል ማዘጋጃ የ ተጠቀመበትን ለ ተለዋዋጭ መጠን"
 
 #: 03104700.xhp
 msgctxt ""
@@ -29138,7 +29131,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN105E6\n"
 "help.text"
 msgid "Erase Arraylist"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማዘጋጃ ዝርዝር ማጥፊያ"
 
 #: 03104700.xhp
 msgctxt ""
@@ -29154,7 +29147,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN105ED\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Arraylist</emph> - The list of arrays to be erased."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ማዘጋጃ ዝርዝር</emph> - የሚጠፋው የ ማዘጋጃ ዝርዝር"
 
 #: 03110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -29162,7 +29155,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Comparison Operators"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማነፃፀሪያ አንቀሳቃሾች"
 
 #: 03110000.xhp
 msgctxt ""
@@ -29180,7 +29173,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "The available comparison operators are described here."
-msgstr ""
+msgstr "ዝግጁ የ ማነፃፀሪያ አንቀሳቃሾች እዚህ ተገልጸዋል"
 
 #: 03110100.xhp
 msgctxt ""
@@ -29188,7 +29181,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Comparison Operators [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማነፃፀሪያ አንቀሳቃሾች [ማስኬጃ ጊዜ]"
 
 #: 03110100.xhp
 msgctxt ""
@@ -29228,7 +29221,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149177\n"
 "help.text"
 msgid "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2"
-msgstr ""
+msgstr "ውጤት = መግለጫ1 { = | < | > | <= | >= } መግለጫ2"
 
 #: 03110100.xhp
 msgctxt ""
@@ -29260,7 +29253,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3147531\n"
 "help.text"
 msgid "Comparison operators"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማነፃፀሪያ አንቀሳቃሾች"
 
 #: 03110100.xhp
 msgctxt ""
@@ -29350,7 +29343,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "The following functions and statements validate and return strings."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥሉት ተግባሮች እና አረፍተ ነገሮች ያረጋግጡ እና ሀረጎች ይመልሳሉ"
 
 #: 03120000.xhp
 msgctxt ""
@@ -29359,7 +29352,7 @@ msgctxt ""
 "3\n"
 "help.text"
 msgid "You can use strings to edit text within $[officename] Basic programs."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ መጠቀም ይችላሉ ሀረጎች ለ ማረም ጽሁፍ በ $[officename] Basic ፕሮግራም ውስጥ"
 
 #: 03120100.xhp
 msgctxt ""
@@ -29367,7 +29360,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "ASCII/ANSI Conversion in Strings"
-msgstr ""
+msgstr "ASCII/ANSI መቀየሪያ በ ሀረጎች ውስጥ"
 
 #: 03120100.xhp
 msgctxt ""
@@ -29376,7 +29369,7 @@ msgctxt ""
 "1\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"ASCII/ANSI Conversion in Strings\">ASCII/ANSI Conversion in Strings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"ASCII/ANSI Conversion in Strings\">ASCII/ANSI መቀየሪያ በ ሀረጎች ውስጥ</link>"
 
 #: 03120100.xhp
 msgctxt ""
@@ -29385,34 +29378,31 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "The following functions convert strings to and from ASCII or ANSI code."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥሉት ተግባሮች ሀረጎች ይቀይራሉ ከ እና ወደ ASCII ወይንም ANSI ኮድ"
 
 #: 03120101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03120101.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Asc Function [Runtime]"
-msgstr "Asc Function [Runtime]"
+msgstr "Asc ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]"
 
 #: 03120101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03120101.xhp\n"
 "bm_id3150499\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Asc ተግባር</bookmark_value>"
 
 #: 03120101.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03120101.xhp\n"
 "hd_id3150499\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc Function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
 
 #: 03120101.xhp
 msgctxt ""
@@ -29420,7 +29410,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151384\n"
 "help.text"
 msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) value of the first character in a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "ይመልሳል የ ASCII (American Standard Code for Information Interchange) ዋጋ ለ መጀመሪያው ባህሪ በ ሀረግ መግለጫ ውስጥ"
 
 #: 03120101.xhp
 msgctxt ""
@@ -29436,7 +29426,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3143267\n"
 "help.text"
 msgid "Asc (Text As String)"
-msgstr ""
+msgstr "Asc (ጽሁፍ እንደ ሀረግ)"
 
 #: 03120101.xhp
 msgctxt ""
@@ -29452,7 +29442,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150669\n"
 "help.text"
 msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Integer"
 
 #: 03120101.xhp
 msgctxt ""
@@ -29468,7 +29458,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149415\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም ዋጋ ያለው የ ሀረግ መግለጫ: የ መጀመሪያው ባህሪ ብቻ ነው በ ሀረግ ውስጥ ዋጋ ያለው"
 
 #: 03120101.xhp
 msgctxt ""
@@ -29492,7 +29482,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150792\n"
 "help.text"
 msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ ASC(\"A\") ' ይመልሳል 65"
 
 #: 03120101.xhp
 msgctxt ""
@@ -29500,7 +29490,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148797\n"
 "help.text"
 msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ ASC(\"Z\") ' ይመልሳል 90"
 
 #: 03120101.xhp
 msgctxt ""
@@ -29508,7 +29498,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3163800\n"
 "help.text"
 msgid "Print ASC(\"Las Vegas\") ' returns 76, since only the first character is taken into account"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ ASC(\"Las Vegas\") ' ይመልሳል 76, የ መጀመሪያው ባህሪ ብቻ ግምት ውስጥ ስለሚገባ"
 
 #: 03120101.xhp
 msgctxt ""
@@ -29551,7 +29541,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153311\n"
 "help.text"
 msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code."
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳይ ባህሪ ይመልሳል ለ ተወሰነ ባህሪ ኮድ"
 
 #: 03120102.xhp
 msgctxt ""
@@ -29567,7 +29557,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150669\n"
 "help.text"
 msgid "Chr(Expression As Integer)"
-msgstr ""
+msgstr "Chr(መግለጫ እንደ Integer)"
 
 #: 03120102.xhp
 msgctxt ""
@@ -29599,7 +29589,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149295\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) or a 16 bit Unicode value."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መግለጫ:</emph> የ ቁጥር ተለዋዋጭ የሚወክል ዋጋ ያለው የ 8 ቢት ASCII ዋጋ (0-255) ወይንም የ 16 ቢት Unicode ዋጋ"
 
 #: 03120102.xhp
 msgctxt ""
@@ -29607,7 +29597,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159414\n"
 "help.text"
 msgid "Use the <emph>Chr$</emph> function to send special control sequences to a printer or to another output source. You can also use it to insert quotation marks in a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "ይጠቀሙ የ <emph>Chr$</emph> ተግባር የ ተለየ መቆጣጠሪያ ቅደም ተከተል ለ ማተሚያ ወይንም ለ ሌላ ውጤት ምንጭ: እርስዎ እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ ለ ማስገባት የ ጥቅስ ምልክት በ ሀረግ መግለጫ ውስጥ"
 
 #: 03120102.xhp
 msgctxt ""
@@ -29623,7 +29613,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154909\n"
 "help.text"
 msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
-msgstr ""
+msgstr "' ይህ ምሳሌ የ ጥቅስ ምልክይ ያስገባል ለ (ASCII ዋጋ 34) በ ሀረግ ውስጥ"
 
 #: 03120102.xhp
 msgctxt ""
@@ -29639,7 +29629,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145174\n"
 "help.text"
 msgid "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
-msgstr ""
+msgstr "' ህትመቱ ይታያል በ ንግግር ውስጥ እንደ: A \"አጭር\" ጉዞ"
 
 #: 03120102.xhp
 msgctxt ""
@@ -29647,7 +29637,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN10668\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
 
 #: 03120103.xhp
 #, fuzzy
@@ -29682,7 +29672,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155100\n"
 "help.text"
 msgid "Converts a numeric expression into a string."
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ የ ቁጥር መግለጫዎች ወደ ሀረግ"
 
 #: 03120103.xhp
 msgctxt ""
@@ -29730,7 +29720,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149178\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression: </emph>Any numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መግለጫ: </emph>ማንኛውም የ ቁጥር መግለጫ"
 
 #: 03120103.xhp
 msgctxt ""
@@ -29781,7 +29771,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153345\n"
 "help.text"
 msgid "Converts a string to a numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ ሀረግ ወደ ቁጥር መግለጫ"
 
 #: 03120104.xhp
 msgctxt ""
@@ -29813,7 +29803,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3143228\n"
 "help.text"
 msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ"
 
 #: 03120104.xhp
 msgctxt ""
@@ -29829,7 +29819,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154348\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> String that represents a number."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ሀረግ ቁጥር የሚወክል"
 
 #: 03120104.xhp
 msgctxt ""
@@ -29917,7 +29907,7 @@ msgctxt ""
 "6\n"
 "help.text"
 msgid "Byte"
-msgstr ""
+msgstr "ባይት"
 
 #: 03120105.xhp
 msgctxt ""
@@ -29935,7 +29925,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> A string or a numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መግለጫ:</emph> ሀረግ ወይንም የ ቁጥር መግለጫ"
 
 #: 03120200.xhp
 msgctxt ""
@@ -29943,7 +29933,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Repeating Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ይዞታዎችን መደጋገሚያ"
 
 #: 03120200.xhp
 msgctxt ""
@@ -29961,7 +29951,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "The following functions repeat the contents of strings."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥሉት ተግባሮች የ ሀረጎችን ይዞታዎች ይደግማሉ"
 
 #: 03120201.xhp
 msgctxt ""
@@ -29993,7 +29983,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154927\n"
 "help.text"
 msgid "Returns a string that consists of a specified amount of spaces."
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ ይመልሳል የ ተወሰነ መጠን ክፍተት የያዘ"
 
 #: 03120201.xhp
 msgctxt ""
@@ -30009,7 +29999,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3143267\n"
 "help.text"
 msgid "Space (n As Long)"
-msgstr ""
+msgstr "ክፍተት (n እስከ)"
 
 #: 03120201.xhp
 msgctxt ""
@@ -30041,7 +30031,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3143228\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of n is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>n:</emph> የ ቁጥር መግለጫ የ ክፍተቶች ቁጥር በ ሀረግ ውስጥ የሚወስን: የሚፈቀደው ከፍተኛው ዋጋ በ n ውስጥ 65535. ነው"
 
 #: 03120201.xhp
 msgctxt ""
@@ -30089,7 +30079,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147242\n"
 "help.text"
 msgid "Creates a string according to the specified character, or the first character of a string expression that is passed to the function."
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ መፍጠሪያ በ ተወሰነው ባህሪ መሰረት: ወይንም የ መጀመሪያ ባህሪ ለ ሀረግ መግለጫ ያለፈ በ ተግባር ውስጥ"
 
 #: 03120202.xhp
 msgctxt ""
@@ -30105,7 +30095,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149233\n"
 "help.text"
 msgid "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})"
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ (n እስከ {መግለጫ እንደ Integer | ባህሪ እንደ ሀረግ})"
 
 #: 03120202.xhp
 msgctxt ""
@@ -30137,7 +30127,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154347\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that indicates the number of characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>n:</emph> የ ቁጥር መግለጫ የሚያሳይ የ ባህሪዎች ቁጥር የሚመልሰው በ ሀረግ ውስጥ: የሚፈቀደው ከፍተኛው ዋጋ በ n ውስጥ 65535. ነው"
 
 #: 03120202.xhp
 msgctxt ""
@@ -30145,7 +30135,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148664\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that defines the ASCII code for the character."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መግለጫ:</emph> የ ቁጥር መግለጫ የሚገልጽ የ ASCII ኮድ ለ ባህሪ"
 
 #: 03120202.xhp
 msgctxt ""
@@ -30153,7 +30143,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150359\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Character:</emph> Any single character used to build the return string, or any string of which only the first character will be used."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ባህሪ:</emph> ማንኛውም ነጠላ ባህሪ የ ተጠቀሙት ለ መገንባት የሚመለሰውን ሀረግ: ወይንም ሀረግ የ መጀመሪያውን ባህሪ ብቻ የሚጠቀሙት"
 
 #: 03120202.xhp
 msgctxt ""
@@ -30177,7 +30167,7 @@ msgctxt ""
 "bm_id7499008\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>ampersand symbol in StarBasic</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ እና ምልክት በ StarBasic</bookmark_value>"
 
 #: 03120300.xhp
 msgctxt ""
@@ -30195,7 +30185,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "The following functions edit, format, and align the contents of strings. Use the & operator to concatenate strings."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥሉት ተግባሮች ማረሚያ: አቀራረብ እና ማሰለፊያ ናቸው ለ ሀረግ ይዞታዎች: ይጠቀሙ የ & አንቀሳቃሽ አገናኝ ሀረጎች"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30227,7 +30217,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156042\n"
 "help.text"
 msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the format that you specify."
-msgstr ""
+msgstr "ቁጥር ወደ ሀረግ መቀየሪያ: እና ከዛ ያቀርባል እርስዎ እንደ ወሰኑት አይነት አቀራረብ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30243,7 +30233,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153527\n"
 "help.text"
 msgid "Format (Number [, Format As String])"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ (ቁጥር [, አቀራረብ እንደ ሀረግ])"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30275,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149415\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that you want to convert to a formatted string."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁጥር:</emph> የ ቁጥር መግለጫ እርስዎ መቀየር የሚፈልጉት ወደ ሀረግ አቀራረብ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30283,7 +30273,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147531\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Format:</emph> String that specifies the format code for the number. If <emph>Format</emph> is omitted, the Format function works like the <emph>Str</emph> function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>አቀራረብ:</emph> ሀረግ የሚወስን የ ኮድ አቀራረብ ለ ቁጥር: ከሆነ <emph>አቀራረብ</emph> ከ ተተወ: የ ተግባር አቀራረብ የሚሰራው እንደ የ <emph>ሀረግ</emph> ተግባር ነው"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30291,7 +30281,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3147561\n"
 "help.text"
 msgid "Formatting Codes"
-msgstr ""
+msgstr "የ ኮዶች አቀራረብ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30299,7 +30289,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147265\n"
 "help.text"
 msgid "The following list describes the codes that you can use for formatting a number:"
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው ዝርዝር የሚገልጸው ኮዶችን ነው እርስዎ ሊጠቀሙበት የሚችሉት ለ ቁጥር አቀራረብ:"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30307,7 +30297,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153380\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>0:</emph> If <emph>Number</emph> has a digit at the position of the 0 in the format code, the digit is displayed, otherwise a zero is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>0:</emph> ከሆነ <emph>ቁጥር</emph> አሀዝ አለው በ ቦታው የ 0 በ አቀራረብ ኮድ ውስጥ: አሀዝ ይታያል: ያለ በለዚያ ዜሮ ይታያል"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30315,7 +30305,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151210\n"
 "help.text"
 msgid "If <emph>Number</emph> has fewer digits than the number of zeros in the format code, (on either side of the decimal), leading or trailing zeros are displayed. If the number has more digits to the left of the decimal separator than the amount of zeros in the format code, the additional digits are displayed without formatting."
-msgstr ""
+msgstr "ከሆነ <emph>ቁጥር</emph> አነስተኛ ቁጥር ያለው ከ ዜሮ ቁጥሮች ይልቅ በ አቀራረብ ኮድ ውስጥ: (በ ዴሲማል በ ሁለቱም በኩል) ቀዳሚ ወይንም ከኋላ ዜሮዎች ይታያሉ: ቁጥሩ ተጨማሪ አሀዝ ካለው በ ግራ ከ ዴሲማል መለያያ በኩል የሚበልጥ መጠን ከ ዜሮዎች አቀራረብ ኮድ: ተጨማሪ አሀዝ ይታያል ያለ ምንም አቀራረብ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30323,7 +30313,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151176\n"
 "help.text"
 msgid "Decimal places in the number are rounded according to the number of zeros that appear after the decimal separator in the <emph>Format </emph>code."
-msgstr ""
+msgstr "የ ዴሲማል ቦታዎች በ ቁጥር ውስጥ የሚጠጋጋው እንደ ቁጥሩ ዜሮዎች ነው: ከ ዴሲማል መለያያ በኋላ በሚታየው በ <emph>አቀራረብ </emph> ኮድ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30331,7 +30321,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154123\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>#:</emph> If <emph>Number</emph> contains a digit at the position of the # placeholder in the <emph>Format</emph> code, the digit is displayed, otherwise nothing is displayed at this position."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>#:</emph> ከሆነ <emph>ቁጥር</emph> አሀዝ የያዘ በ ቦታ ከ # ቦታ ያዢ ጋር በ <emph>አቀራረብ</emph> ኮድ ውስጥ: አሀዝ ይታያል: ያለ በለዚያ ምንም አይታይም በዚህ ቦታ ውስጥ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30339,7 +30329,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148452\n"
 "help.text"
 msgid "This symbol works like the 0, except that leading or trailing zeroes are not displayed if there are more # characters in the format code than digits in the number. Only the relevant digits of the number are displayed."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ምልክት የሚሰራው እንደ 0, ነው ከ ቀዳሚ ዜሮ በስተቀር ወይንም ዜሮ ከ ኋላ አይታይም: ተጨማሪ ካለ # ባህሪዎች በ አቀራረብ ኮድ ውስጥ አሀዝ ካለ በ ቁጥር ውስጥ: አስፈላጊው ቁጥር ብቻ ይታያል"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30347,7 +30337,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159150\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>.:</emph> The decimal placeholder determines the number of decimal places to the left and right of the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>.:</emph> የ ዴሲማል ቦታ ያዢ የሚወሰነው የ ዴሲማል ቦታ ቁጥር ነው በ ግራ እና በ ቀኝ በ ዴሲማል መለያያ ቦታ ውስጥ ነው"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30355,7 +30345,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159252\n"
 "help.text"
 msgid "If the format code contains only # placeholders to the left of this symbol, numbers less than 1 begin with a decimal separator. To always display a leading zero with fractional numbers, use 0 as a placeholder for the first digit to the left of the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "የ አቀራረብ ኮድ የያዘው ብቻ # ቦታ ያዢዎች ከዚህ ምልክት በ ግራ በኩል ከሆነ: ቁጥሮች የሚያንሱ ከ 1 የሚጀምሩት በ ዴሲማል መለያያ ነው: ሁል ጊዜ ለማሳየት ቀድሚ ዜሮ ከ ክፍልፋይ ቁጥር ጋር: ይጠቀሙ 0 እንደ ቦታ ያዢ ለ መጀመሪያው አሀዝ በ ግራ በኩል ከ ዴሲማል መለያያው"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30371,7 +30361,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149481\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>E- E+ e- e+ :</emph> If the format code contains at least one digit placeholder (0 or #) to the right of the symbol E-, E+, e-, or e+, the number is formatted in the scientific or exponential format. The letter E or e is inserted between the number and the exponent. The number of placeholders for digits to the right of the symbol determines the number of digits in the exponent."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>E- E+ e- e+ :</emph> የ አቀራረብ ኮድ የያዘው ቢያንስ አንድ አሀዝ ቦታ ያዢ ከሆነ (0 ወይንም #) በ ቀኝ በኩል ከ ምልክቱ E-, E+, e-, ወይንም e+, ቁጥር ይቀርባል በ scientific ወይንም exponential አቀራረብ: ይህ ፊደል E ወይንም e ይገባል በ ቁጥር እና በ exponent መካከል: የ ቁጥር ቦታ ያዢ ለ አሀዞች በ ቀኝ በኩል ከ ምልክቱ የሚወስነው የ አሀዝ ቁጥር ነው በ exponent ውስጥ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30379,7 +30369,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149262\n"
 "help.text"
 msgid "If the exponent is negative, a minus sign is displayed directly before an exponent with E-, E+, e-, e+. If the exponent is positive, a plus sign is only displayed before exponents with E+ or e+."
-msgstr ""
+msgstr "ከሆነ exponent አሉያዊ የ መቀነሻ ምልክት ይታያል በ ቀጥታ ከ exponent በፊት በ E-, E+, e-, e+. ጋር: ከሆነ exponent አዎንታዊ የ መደመሪያ ምልክት ይታያል በ ቀጥታ ከ exponents በፊት ከ E+ or e+. ጋር"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30387,7 +30377,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148617\n"
 "help.text"
 msgid "The thousands delimiter is displayed if the format code contains the delimiter enclosed by digit placeholders (0 or #)."
-msgstr ""
+msgstr "የ ሺዎች ምልክት የሚታየው የ አቀራረብ ኮድ የያዘው ምልክት የ ተከበበ ነው በ አሀዝ ቦታ ያዢዎች (0 ወይንም #)."
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30395,7 +30385,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3163713\n"
 "help.text"
 msgid "The use of a period as a thousands and decimal separator is dependent on the regional setting. When you enter a number directly in Basic source code, always use a period as decimal delimiter. The actual character displayed as a decimal separator depends on the number format in your system settings."
-msgstr ""
+msgstr "ነጥብ መጠቀም እንደ ሺዎች መለያያ እና ዴሲማል መለያያ ጥገኛ ነው በ ቋንቋ ማሰናጃ: እርስዎ ቁጥር በሚያስገቡ ጊዜ በ ቀጥታ በ Basic የ ኮድ ምንጭ ውስጥ: ሁል ጊዜ ይጠቀሙ ነጥብ እንደ ዴሲማል ምልክት: ትክክለኛው ባህሪ ይታያል እንደ ዴሲማል መለያያ: እንደ ቁጥር አቀራረብ በ እርስዎ የ መስሪያ ማሰናጃ ውስጥ:"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30403,7 +30393,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3152887\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>- + $ ( ) space:</emph> A plus (+), minus (-), dollar ($), space, or brackets entered directly in the format code is displayed as a literal character."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>- + $ ( ) ክፍተት:</emph> A መደመሪያ (+), መቀነሻ (-), ብር ($), ክፍተት: ወይንም ቅንፎች ይገባሉ በ ቀጥታ በ አቀራረብ ኮድ ውስጥ ይታያል እንደ ተግባር ባህሪ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30411,7 +30401,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148576\n"
 "help.text"
 msgid "To display characters other than the ones listed here, you must precede it by a backslash (\\), or enclose it in quotation marks (\" \")."
-msgstr ""
+msgstr "ባህሪዎች ለ ማሳየት እዚህ ዝርዝር ውስጥ ካሉት ሌላ: እርስዎ መቀጠል አለብዎት በ backslash (\\), ወይንም በ ምህርተ ጥቅስ ምልክቶች ውስጥ (\" \")."
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30419,7 +30409,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153139\n"
 "help.text"
 msgid "\\ : The backslash displays the next character in the format code."
-msgstr ""
+msgstr "\\ : የ backslash የሚያሳየው የሚቀጥለውን ባህሪ ነው በ አቀራረብ ኮድ ውስጥ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30427,7 +30417,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153366\n"
 "help.text"
 msgid "Characters in the format code that have a special meaning can only be displayed as literal characters if they are preceded by a backslash. The backslash itself is not displayed, unless you enter a double backslash (\\\\) in the format code."
-msgstr ""
+msgstr "ባህሪዎች በ አቀራረብ ኮድ ውስጥየ ተለየ ትርጉም ያላቸው ይታያሉ እንደ አስፈላጊ ባህሪዎች በ ቅድሚያ የ backslash ካላቸው: የ backslash አይታይም: እርስዎ ድርብ backslash ካላስገቡ በስተቀር backslash (\\\\) በ አቀራረብ ኮድ ውስጥ:"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30435,7 +30425,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155411\n"
 "help.text"
 msgid "Characters that must be preceded by a backslash in the format code in order to be displayed as literal characters are date- and time-formatting characters (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), numeric-formatting characters (#, 0, %, E, e, comma, period), and string-formatting characters (@, &, <, >, !)."
-msgstr ""
+msgstr "ባህሪዎች መሆን አለባቸው ከ ፊት ከ backslash በ አቀራረብ ኮድ ውስጥ ሊታዩ እንዲችሉ እንደ ትክክለኛ ባህሪዎች ቀን- እና ጊዜ-አቀራረብ ባህሪዎች (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :) የ ቁጥር-አቀራረብ ባህሪዎች (#, 0, %, E, e, ኮማ, ነጥብ) እና የ ሀረግ-አቀራረብ ባህሪዎች (@, &, <, >, !)."
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30443,7 +30433,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145749\n"
 "help.text"
 msgid "You can also use the following predefined number formats. Except for \"General Number\", all of the predefined format codes return the number as a decimal number with two decimal places."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ በ ቅድሚያ የ ተገለጸ ቁጥር አቀራረብ ከ \"ቁጥር ባጠቃላይ\" በስተቀር: ሁሉም በ ቅድሚያ የ ተገለጸ ቁጥር አቀራረብ ኮድ ይመልሳል የ ዴሲማል ቁጥር ከ ሁለት ዴሲማል ቦታዎች ጋር"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30451,7 +30441,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150113\n"
 "help.text"
 msgid "If you use predefined formats, the name of the format must be enclosed in quotation marks."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ የሚጠቀሙ ከሆነ በ ቅድሚያ የ ተገለጽ አቀራረብ: የ አቀራረቡ ስም በ ትምህርተ ጥቅስ ውስጥ መከበብ አለበት"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30459,7 +30449,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3149377\n"
 "help.text"
 msgid "Predefined format"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቅድሚያ የ ተገለጸ አቀራረብ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30467,7 +30457,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154730\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>General Number:</emph> Numbers are displayed as entered."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁጥር ባጠቃላይ:</emph> ቁጥሮች የሚታዩት እንደገቡት ነው"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30475,7 +30465,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153158\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Currency:</emph> Inserts a dollar sign in front of the number and encloses negative numbers in brackets."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ገንዘብ:</emph> የ ብር ምልክት ያስገባል ከ ቁጥር ፊት ለ ፊት እና አሉታዊ ቁጥሮች በ ቅንፍ ውስጥ ይከብባል"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30483,7 +30473,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154490\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Fixed:</emph> Displays at least one digit in front of the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ተወሰነ:</emph> ቢያንስ አንድ አሀዝ ከ ዴሲማል መለያያ በፊት ያሳያል"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30491,7 +30481,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153415\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Standard:</emph> Displays numbers with a thousands separator."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መደበኛ:</emph> ቁጥሮች ከ ሺዎች መለያያ ጋር ያሳያል"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30515,7 +30505,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153707\n"
 "help.text"
 msgid "A format code can be divided into three sections that are separated by semicolons. The first part defines the format for positive values, the second part for negative values, and the third part for zero. If you only specify one format code, it applies to all numbers."
-msgstr ""
+msgstr "የ አቀራረብ ኮድ በ ሶስት ክፍሎች ይከፈላል በ ሴሚኮለን የ ተለያዩ: የ መጀመሪያው ክፍል የሚገልጸው አቀራረብ የ አዎንታዊ ዋጋዎች ነው: ሁለተኛው ክፍል የ አሉታዊ ዋጋዎች ነው: እና ሶስተኛው ክፍል ለ ዜሮ ነው: እርስዎ ከ ገለጹ አንድ አቀራረብ ኮድ: ለ ሁሉም ቁጥሮች ይፈጸማል"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30531,7 +30521,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN107A2\n"
 "help.text"
 msgid "' always use a period as decimal delimiter when you enter numbers in Basic source code."
-msgstr ""
+msgstr "' ሁል ጊዜ ይጠቀሙ የ ዴሲማል ምልክት እርስዎ ቁጥር ሲያስገቡ በ Basic ኮድ ምንጭ ውስጥ"
 
 #: 03120301.xhp
 msgctxt ""
@@ -30539,7 +30529,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147339\n"
 "help.text"
 msgid "' displays for example 6,328.20 in English locale, 6.328,20 in German locale."
-msgstr ""
+msgstr "' ማሳያ ለምሳሌ: 6,328.20 በ English ቋንቋ: 6.328,20 በ German ቋንቋ"
 
 #: 03120302.xhp
 #, fuzzy
@@ -30631,7 +30621,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153193\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውንም የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ መቀየር የሚፈልጉት"
 
 #: 03120302.xhp
 msgctxt ""
@@ -30735,7 +30725,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148552\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the leftmost characters from."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ መመለስ የሚፈልጉት ወደ ሩቅ ግራ ባህሪዎች ከ"
 
 #: 03120303.xhp
 msgctxt ""
@@ -30743,7 +30733,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149456\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that specifies the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>n:</emph> የ ቁጥር መግለጫ የሚገልጽ የ ቁጥር ባህሪዎች እርስዎ እንዲመልስ የሚፈልጉትን: ከሆነ <emph>n</emph> = 0, የ ዜሮ-እርዝመት ሀረግ ይመልሳል: ከፍተኛ የ ተፈቀደው ዋጋ 65535. ነው"
 
 #: 03120303.xhp
 msgctxt ""
@@ -30751,7 +30741,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150791\n"
 "help.text"
 msgid "The following example converts a date in YYYY.MM.DD format to MM/DD/YYYY format."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው ምስሌ ይቀይራል ቀን በ አአአአ.ወወ.ቀቀ አቀራረብ ወደ  ወወ/ቀቀ/አአአአ አቀራረብ"
 
 #: 03120303.xhp
 msgctxt ""
@@ -30801,7 +30791,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155419\n"
 "help.text"
 msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of a user-defined type to another variable of a different user-defined type."
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ ማሰለፊያ በ ግራ የ ሀረግ ተለዋዋጭ በኩል: ወይንም ኮፒ ማድረጊያ በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ አይነት ወደ ሌላ ተለዋዋጭ ለ ተለያየ በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ አይነት"
 
 #: 03120304.xhp
 msgctxt ""
@@ -30833,7 +30823,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145610\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Var:</emph> Any String variable that contains the string that you want align to the left."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ:</emph> ማንኛውም ተለዋዋጭ ሀረግ እርስዎ በ ግራ በኩል ማሰለፍ የሚፈልጉትን ሀረግ የያዘ"
 
 #: 03120304.xhp
 msgctxt ""
@@ -30841,7 +30831,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154346\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> String that you want to align to the left of the string variable."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ሀረግ እርስዎ በ ግራ በኩል ማሰለፍ የሚፈልጉትን ተለዋዋጭ ሀረግ የያዘ"
 
 #: 03120304.xhp
 msgctxt ""
@@ -30849,7 +30839,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151054\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Var1:</emph> Name of the user-defined type variable that you want to copy to."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ1:</emph> ስም በ ተጠቃሚው-የሚገለጽ አይነት ተለዋዋጭ እርስዎ ኮፒ ማድረግ የሚፈልጉት ወደ"
 
 #: 03120304.xhp
 msgctxt ""
@@ -30857,7 +30847,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153361\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Var2:</emph> Name of the user-defined type variable that you want to copy from."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ2:</emph> ስም በ ተጠቃሚው-የሚገለጽ አይነት ተለዋዋጭ እርስዎ ኮፒ ማድረግ የሚፈልጉት ወደ"
 
 #: 03120304.xhp
 msgctxt ""
@@ -30881,7 +30871,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3152940\n"
 "help.text"
 msgid "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string"
-msgstr ""
+msgstr "' ማሰለፊያ የ \"SBX\" በ 40-ባህሪዎች ማመሳከሪያ ሀረግ ውስጥ"
 
 #: 03120304.xhp
 msgctxt ""
@@ -30889,7 +30879,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148647\n"
 "help.text"
 msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr ""
+msgstr "' መቀየሪያ የ ኮከብ ምልክት በ ክፍተት"
 
 #: 03120304.xhp
 msgctxt ""
@@ -30897,7 +30887,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151075\n"
 "help.text"
 msgid "' Left-align \"SBX\" within the 40-character reference string"
-msgstr ""
+msgstr "' በ ግራ-ማሰለፊያ የ \"SBX\" በ 40-ባህሪዎች ማመሳከሪያ ሀረግ ውስጥ"
 
 #: 03120305.xhp
 #, fuzzy
@@ -30932,7 +30922,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145316\n"
 "help.text"
 msgid "Removes all leading spaces at the start of a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም ቀዳሚ ክፍተቶች ማስወገጃ ከ ሀረግ መግለጫ በፊት ያሉ"
 
 #: 03120305.xhp
 msgctxt ""
@@ -30980,7 +30970,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150792\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ"
 
 #: 03120305.xhp
 msgctxt ""
@@ -30988,7 +30978,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3125863\n"
 "help.text"
 msgid "Use this function to remove spaces at the beginning of a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ተግባር ይጠቀሙ ክፍተቶች ለ ማስወገድ ከ ሀረግ መግለጫ በፊት ያሉ"
 
 #: 03120305.xhp
 msgctxt ""
@@ -31004,7 +30994,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል ተግባር: መሀከል አረፍተ ነገር [ማስኬጃ ጊዜ]"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31012,16 +31002,15 @@ msgctxt ""
 "bm_id3143268\n"
 "help.text"
 msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>  <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መሀከል ተግባር</bookmark_value>  <bookmark_value> መሀከል አረፍተ ነገር</bookmark_value>"
 
 #: 03120306.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03120306.xhp\n"
 "hd_id3143268\n"
 "help.text"
 msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\">Mid Function, Mid Statement [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\">Mid Function, Mid Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\">መሀከል ተግባር: መሀከል አረፍተ ነገር [ማስኬጃ ጊዜ]</link>"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31029,7 +31018,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148473\n"
 "help.text"
 msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr ""
+msgstr "ይመልሳል የ ተወሰነ መጠን የ ሀረግ መግለጫ (<emph>መሀከል ተግባር</emph>), ወይንም መቀየሪያ የ ሀረግ መግለጫ መጠን በ ሌላ ሀረግ (<emph>መሀከል አረፍተ ነገር </emph>)."
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31045,7 +31034,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147530\n"
 "help.text"
 msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) or Mid (Text As String, Start As Long , Length As Long, Text As String)"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል (ጽሁፍ እንደ ሀረግ: መጀመሪያ እስከ [, እርዝመት እስከ]) ወይንም መሀከል (ጽሁፍ እንደ ሀረግ: መጀመሪያ እስከ: እርዝመት እስከ: ጽሁፍ እንደ ሀረግ)"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31061,7 +31050,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149295\n"
 "help.text"
 msgid "String (only by Function)"
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ (በ ተግባር ብቻ)"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31077,7 +31066,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148664\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ ማሻሻል የሚፈልጉት"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31085,7 +31074,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150359\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character position within the string where the string portion that you want to replace or to return begins. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መጀመሪያ: </emph>የ ቁጥር መግለጫ የሚጠቁም የ ባህሪ ቦታ በ ሀረጉ ውስጥ የ ሀረጉ ክፍል እርስዎ መቀየር የሚፈልጉትን ወይንም ወደ መመለሻ ማስጀመሪያ: ከፍተኛ የ ተፈቀደው ዋጋ 65535. ነው"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31093,7 +31082,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148451\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of characters that you want to replace or return. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>እርዝመት: </emph>የ ቁጥር መግለጫ የሚመልስ የ ቁጥር ባህሪዎች እርስዎ መቀየር የሚፈልጉትን ወይንም መመለስ : ከፍተኛ የ ተፈቀደው ዋጋ 65535. ነው"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31101,7 +31090,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3125864\n"
 "help.text"
 msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
-msgstr ""
+msgstr "የ እርዝመት ደንብ በ <emph>መሀከል ተግባር</emph> ካልታየ: ሁሉም ባህሪዎች በ ሀረግ መግለጫ ውስጥ ከ ማስጀመሪያ ቦታ እስከ መጨረሻ ሀረግ ድረስ ይመልሳል"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31109,7 +31098,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3144762\n"
 "help.text"
 msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr ""
+msgstr "የ እርዝመት ደንብ ከሆነ በ <emph>መሀከል አረፍተ ነገር</emph> ጽሁፉ እርዝመቱ የሚያንስ ከሆነ እርስዎ መቀየር ከሚፈልጉት: ጽሁፉ ይቀነሳል ወደ ተወሰነ መጠን"
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31117,7 +31106,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150769\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ጽሁፉ ይቀየራል በ ሀረግ መግለጫ (<emph>መሀከል አረፍተ ነገር </emph>)."
 
 #: 03120306.xhp
 msgctxt ""
@@ -31165,7 +31154,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150984\n"
 "help.text"
 msgid "Returns the rightmost \"n\" characters of a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "ይመልሳል የ ሩቅ ቀኝ \"n\" ባህሪዎች ለ ሀረግ መግለጫ"
 
 #: 03120307.xhp
 msgctxt ""
@@ -31173,7 +31162,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149763\n"
 "help.text"
 msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ይመልከቱ: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">የ ግራ ተግባር</link>."
 
 #: 03120307.xhp
 msgctxt ""
@@ -31189,7 +31178,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153061\n"
 "help.text"
 msgid "Right (Text As String, n As Long)"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀኝ (ጽሁፍ እንደ ሀረግ: n እስከ)"
 
 #: 03120307.xhp
 msgctxt ""
@@ -31221,7 +31210,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153526\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the rightmost characters of."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ መመለስ የሚፈልጉት ወደ ሩቅ ግራ ባህሪዎች ከ"
 
 #: 03120307.xhp
 msgctxt ""
@@ -31229,7 +31218,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151211\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>n:</emph> የ ቁጥር መግለጫ የሚገልጽ የ ቁጥር ባህሪዎች እርስዎ እንዲመልስ የሚፈልጉትን: ከሆነ <emph>n</emph> = 0, የ ዜሮ-እርዝመት ሀረግ ይመልሳል: ከፍተኛ የ ተፈቀደው ዋጋ 65535. ነው"
 
 #: 03120307.xhp
 msgctxt ""
@@ -31237,7 +31226,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3158410\n"
 "help.text"
 msgid "The following example converts a date in YYYY-MM-DD format to the US date format (MM/DD/YYYY)."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው ምስሌ ይቀይራል ቀን በ አአአአ.ወወ.ቀቀ አቀራረብ ወደ US አቀራረብ (ወወ/ቀቀ/አአአአ)"
 
 #: 03120307.xhp
 msgctxt ""
@@ -31287,7 +31276,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150503\n"
 "help.text"
 msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined variable type into another."
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀኝ-ማሰለፊያ ሀረግ በ ተለዋዋጭ ሀረግ ውስጥ: ወይንም ኮፒ ማድረጊያ በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ ተለዋዋጭ አይነት ወደ ሌላ"
 
 #: 03120308.xhp
 msgctxt ""
@@ -31319,7 +31308,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148552\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string variable."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም ተለዋዋጭ ሀረግ"
 
 #: 03120308.xhp
 msgctxt ""
@@ -31327,7 +31316,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154924\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text</emph>: String that you want to right-align in the string variable."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ሀረግ እርስዎ በ ቀኝ በኩል-ማሰለፍ የሚፈልጉትን ተለዋዋጭ ሀረግ የያዘ"
 
 #: 03120308.xhp
 msgctxt ""
@@ -31335,7 +31324,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149456\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Variable1:</emph> User-defined variable that is the target for the copied variable."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ1:</emph> በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ ተለዋዋጭ ኢላማ የሆነ ለ ኮፒ ለ ተደረገው ተለዋዋጭ"
 
 #: 03120308.xhp
 msgctxt ""
@@ -31343,7 +31332,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153381\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Variable2:</emph> User-defined variable that you want to copy to another variable."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ተለዋዋጭ2:</emph> በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ ተለዋዋጭ እርስዎ ኮፒ ማድረግ የሚፈልጉት ወደ ሌላ ተለዋዋጭ"
 
 #: 03120308.xhp
 msgctxt ""
@@ -31391,7 +31380,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3152577\n"
 "help.text"
 msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr ""
+msgstr "' መቀየሪያ የ ኮከብ ምልክት በ ክፍተት"
 
 #: 03120308.xhp
 msgctxt ""
@@ -31399,7 +31388,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145801\n"
 "help.text"
 msgid "' Left-align \"SBX\" in a 40-character string"
-msgstr ""
+msgstr "' በ ግራ-ማሰለፊያ የ \"SBX\" በ 40-ባህሪዎች ሀረግ ውስጥ"
 
 #: 03120309.xhp
 #, fuzzy
@@ -31434,7 +31423,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153127\n"
 "help.text"
 msgid "Deletes the spaces at the end of a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "ክፍተቶች ማጥፊያ ከ ሀረግ መግለጫ መጨረሻ በኩል"
 
 #: 03120309.xhp
 msgctxt ""
@@ -31490,7 +31479,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3151380\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text: </emph>Any string expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ: </emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ"
 
 #: 03120309.xhp
 msgctxt ""
@@ -31549,7 +31538,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149233\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Syntax</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>አገባብ</emph>:"
 
 #: 03120310.xhp
 msgctxt ""
@@ -31589,7 +31578,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150791\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውንም የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ መቀየር የሚፈልጉት"
 
 #: 03120310.xhp
 msgctxt ""
@@ -31616,13 +31605,12 @@ msgid "Print UCase(sVar) ' returns \"LAS VEGAS\""
 msgstr ""
 
 #: 03120311.xhp
-#, fuzzy
 msgctxt ""
 "03120311.xhp\n"
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Trim Function [Runtime]"
-msgstr "Trim Function [Runtime]"
+msgstr "መከርከሚያ ተግባር [ማስኬጃ ጊዜ]"
 
 #: 03120311.xhp
 msgctxt ""
@@ -31646,7 +31634,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149177\n"
 "help.text"
 msgid "Removes all leading and trailing spaces from a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም ቀዳሚ ክፍተቶች ማስወገጃ ከ ሀረግ መግለጫ በኋላ ያሉ"
 
 #: 03120311.xhp
 msgctxt ""
@@ -31662,7 +31650,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155341\n"
 "help.text"
 msgid "Trim( Text As String )"
-msgstr ""
+msgstr "መከርከሚያ(ጽሁፍ እንደ ሀረግ)"
 
 #: 03120311.xhp
 msgctxt ""
@@ -31694,7 +31682,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159414\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ"
 
 #: 03120311.xhp
 msgctxt ""
@@ -31736,7 +31724,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Converts a system file name to a file URL."
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ የ ስርአት ፋይል ስም ወደ URL ፋይል"
 
 #: 03120312.xhp
 msgctxt ""
@@ -31754,7 +31742,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "ConvertToURL(filename)"
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ ወደ URL(የ ፋይል ስም)"
 
 #: 03120312.xhp
 msgctxt ""
@@ -31790,7 +31778,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as string."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ፋይል ስም:</emph> የ ፋይል ስም እንደ ሀረግ"
 
 #: 03120312.xhp
 msgctxt ""
@@ -31826,7 +31814,7 @@ msgctxt ""
 "12\n"
 "help.text"
 msgid "print url$"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ url$"
 
 #: 03120312.xhp
 msgctxt ""
@@ -31844,7 +31832,7 @@ msgctxt ""
 "14\n"
 "help.text"
 msgid "print systemFileAgain$"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ የ ስርአት ፋይል እንደገና$"
 
 #: 03120313.xhp
 msgctxt ""
@@ -31878,7 +31866,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Converts a file URL to a system file name."
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ የ URL ፋይል ወደ ስርአት የ ፋይል ስም"
 
 #: 03120313.xhp
 msgctxt ""
@@ -31896,7 +31884,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "ConvertFromURL(filename)"
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ ከ URL(የ ፋይል ስም)"
 
 #: 03120313.xhp
 msgctxt ""
@@ -31932,7 +31920,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as a string."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ፋይል ስም:</emph> የ ፋይል ስም እንደ ሀረግ"
 
 #: 03120313.xhp
 msgctxt ""
@@ -31968,7 +31956,7 @@ msgctxt ""
 "12\n"
 "help.text"
 msgid "print url$"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ url$"
 
 #: 03120313.xhp
 msgctxt ""
@@ -31986,7 +31974,7 @@ msgctxt ""
 "14\n"
 "help.text"
 msgid "print systemFileAgain$"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ የ ስርአት ፋይል እንደገና$"
 
 #: 03120314.xhp
 msgctxt ""
@@ -32018,7 +32006,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155805\n"
 "help.text"
 msgid "Returns an array of substrings from a string expression."
-msgstr ""
+msgstr "ይመልሳል ማዘጋጃ ለ ንዑስ ሀረጎች ከ ሀረግ መግለጫ ውስጥ"
 
 #: 03120314.xhp
 msgctxt ""
@@ -32034,7 +32022,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153824\n"
 "help.text"
 msgid "Split (Text As String, delimiter, number)"
-msgstr ""
+msgstr "መክፈያ (ጽሁፍ እንደ ሀረግ: ምልክት: ቁጥር)"
 
 #: 03120314.xhp
 msgctxt ""
@@ -32066,7 +32054,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156023\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ"
 
 #: 03120314.xhp
 msgctxt ""
@@ -32074,7 +32062,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147560\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string of one or more characters length that is used to delimit the Text. The default is the space character."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ምልክት (በ ምርጫ):</emph> አንድ ሀረግ ወይንም ተጨማሪ የ ባህሪዎች እርመት የ ተጠቀሙት ለ ምልክት በ ጽሁፍ ውስጥ: ነባሩ የ ክፍተት ባህሪ ነው"
 
 #: 03120314.xhp
 msgctxt ""
@@ -32082,7 +32070,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145069\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>number (optional):</emph> The number of substrings that you want to return."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ቁጥር (በ ምርጫ):</emph> የ ቁጥር ንዑስ ሀረጎች እርስዎ መመለስ የሚፈልጉት"
 
 #: 03120314.xhp
 msgctxt ""
@@ -32124,7 +32112,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Returns a string from a number of substrings in a string array."
-msgstr ""
+msgstr "ይመልሳል ሀረግ ከ ንዑስ ሀረጎች ቁጥር ውስጥ በ ሀረግ ማዘጋጃ"
 
 #: 03120315.xhp
 msgctxt ""
@@ -32142,7 +32130,7 @@ msgctxt ""
 "4\n"
 "help.text"
 msgid "Join (Text As String Array, delimiter)"
-msgstr ""
+msgstr "ማገናኛ (ጽሁፍ እንደ የ ሀረግ ማዘጋጃ: ምልክት)"
 
 #: 03120315.xhp
 msgctxt ""
@@ -32178,7 +32166,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> A string array."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ሀረግ ማዘጋጃ"
 
 #: 03120315.xhp
 msgctxt ""
@@ -32187,7 +32175,7 @@ msgctxt ""
 "9\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string character that is used to separate the substrings in the resulting string. The default delimiter is the space character. If delimiter is a string of length zero \"\", the substrings are joined without separator."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ምልክት (በ ምርጫ):</emph> የ ሀረግ ባህሪ የ ተጠቀሙት የ ንዑስ ሀረጎች ለ መለያየት በ ውጤት ሀረግ ውስጥ: ነባሩ ምልክት ክፍተት ባህሪ ነው: የ ምልክት ሀረግ ከሆነ የ ዜሮ እርዝመት \"\": የ ንዑስ ሀረጎች ከ መለያያ ጋር ይገናኛሉ"
 
 #: 03120315.xhp
 msgctxt ""
@@ -32222,7 +32210,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "The following functions determine string lengths and compare strings."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥሉት ተግባሮች የ ሀረግ እርዝመት እና የ ሀረግ ማወዳደሪያ ይወስናሉ"
 
 #: 03120401.xhp
 #, fuzzy
@@ -32257,7 +32245,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153990\n"
 "help.text"
 msgid "Returns the position of a string within another string."
-msgstr ""
+msgstr "ይመልሳል የ ሀረግ ቦታ በ ሌላ ሀረግ ውስጥ"
 
 #: 03120401.xhp
 msgctxt ""
@@ -32313,7 +32301,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153126\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the first character of the string. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መጀመሪያ: </emph>የ ቁጥር መግለጫ ምልክት የሚያደርግ በ ሀረግ ቦታ ላይ የ ተወሰነው ንዑስ ሀረግ የሚፈለግበት ማስጀመሪያ: እርስዎ ይህን ደንብ ካስቀሩ: መፈለጊያ በዚህ ባህሪ ሀረግ መጀመሪያ ላይ ይጀምራል: ከፍተኛው የ ተፈቀደው ዋጋ 65535. ነው"
 
 #: 03120401.xhp
 msgctxt ""
@@ -32321,7 +32309,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145609\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ1:</emph> የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ መፈለግ የሚፈልጉት"
 
 #: 03120401.xhp
 msgctxt ""
@@ -32329,7 +32317,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147559\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text2:</emph> The string expression that you want to search for."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ2:</emph> የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ መፈለግ የሚፈልጉት"
 
 #: 03120401.xhp
 msgctxt ""
@@ -32337,7 +32325,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154758\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Compare:</emph> Optional numeric expression that defines the type of comparison. The value of this parameter can be 0 or 1. The default value of 1 specifies a text comparison that is not case-sensitive. The value of 0 specifies a binary comparison that is case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ማወዳደሪያ:</emph> በ ምርጫ የ ቁጥር መግለጫ የሚገልጽ የ ማወዳደሪያ አይነት: የዚህ ደንብ ዋጋ መሆን ይችላል 0 ወይንም 1. ነባሩ ዋጋ ለ 1 የሚገልጸው የ ጽሁፍ ማወዳደሪያ ነው case-sensitive ላልሆነ: ዋጋ ለ 0 የሚገልጸው የ binary ማወዳደሪያ ነው case-sensitive ለሆነ"
 
 #: 03120401.xhp
 msgctxt ""
@@ -32345,7 +32333,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153361\n"
 "help.text"
 msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the first return parameter is omitted."
-msgstr ""
+msgstr "ለ ማስወገድ የ ማስኬጃ-ጊዜ ስህተት: እርስዎ የ ማወዳደሪያ ደንብ ማሰናዳት የለብዎትም የ መጀመሪያው ደንብ መልስ የማይታይ ከሆነ"
 
 #: 03120401.xhp
 msgctxt ""
@@ -32405,7 +32393,7 @@ msgctxt ""
 "2\n"
 "help.text"
 msgid "Returns the number of characters in a string, or the number of bytes that are required to store a variable."
-msgstr ""
+msgstr "በ ሀረግ ውስጥ የ ባህሪዎች ቁጥር ይመልሳል: ወይንም የ ባይቶች ቁጥር የሚያስፈልጉትን ተለዋዋጩን ለ ማስቀመጥ"
 
 #: 03120402.xhp
 msgctxt ""
@@ -32459,7 +32447,7 @@ msgctxt ""
 "8\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression or a variable of another type."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ ወይንም ተለዋዋጭ ሌላ አይነት"
 
 #: 03120402.xhp
 msgctxt ""
@@ -32512,7 +32500,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155805\n"
 "help.text"
 msgid "Compares two strings and returns an integer value that represents the result of the comparison."
-msgstr ""
+msgstr "ሁለት ሀረጎች ማወዳደሪያ እና ይመልሳል የ integer ዋጋ የሚወክል የ ማወዳደሪያውን ውጤት"
 
 #: 03120403.xhp
 msgctxt ""
@@ -32528,7 +32516,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150503\n"
 "help.text"
 msgid "StrComp (Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
-msgstr ""
+msgstr "ሀረግ ማወዳደሪያ (ጽሁፍ1 እንደ ሀረግ: ጽሁፍ2 As እንደ ሀረግ:[, ማወዳደሪያ])"
 
 #: 03120403.xhp
 msgctxt ""
@@ -32544,7 +32532,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156152\n"
 "help.text"
 msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "Integer"
 
 #: 03120403.xhp
 msgctxt ""
@@ -32552,7 +32540,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3150984\n"
 "help.text"
 msgid "Parameter:"
-msgstr ""
+msgstr "ደንብ:"
 
 #: 03120403.xhp
 msgctxt ""
@@ -32560,7 +32548,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153061\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text1:</emph> Any string expression"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ1:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ"
 
 #: 03120403.xhp
 msgctxt ""
@@ -32568,7 +32556,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147560\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Text2:</emph> Any string expression"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ጽሁፍ2:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ"
 
 #: 03120403.xhp
 msgctxt ""
@@ -32576,7 +32564,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3146796\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Compare:</emph> This optional parameter sets the comparison method. If Compare = 1, the string comparison is case-sensitive. If Compare = 0, no distinction is made between uppercase and lowercase letters."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ማወዳደሪያ:</emph> ይህ በ ምርጫ ደንብ ማሰናጃ የ ማወዳደሪያ ዘዴ ነው: ከ ተወዳደረ = 1, የ ሀረግ ማወዳደሪያ case-sensitive ነው: ከ ተወዳደረ = 0, ምንም ልዩነት አይፈጸምም በ uppercase እና በ lowercase ፊደሎች መካከል ከ ሌለ"
 

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list