[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-5-2-3' - source/et
jan Iversen
jani at documentfoundation.org
Tue Oct 25 15:20:48 UTC 2016
source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7327 +++++++++-
1 file changed, 6886 insertions(+), 441 deletions(-)
New commits:
commit eefcd034f7007dc865a1e5151f6620480e2eb6a6
Author: jan Iversen <jani at documentfoundation.org>
Date: Tue Oct 25 17:16:31 2016 +0200
Added change to estonian
Added this file on a direct request from mihhkel at gmail.com.
Change-Id: I72a07b71c144f053789b5d9d837ef68f5f0e668b
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e716756..46d3c94 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
+# Mihkel Tõnnov <mihhkel at gmail.com>, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-16 20:09+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-23 00:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-22 17:35+0300\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel at gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -12,10 +12,14 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476648541.000000\n"
+"X-Pootle-Path: "
+"/et/libo52_ui/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po\n"
+"X-Pootle-Revision: 586631\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390196531.0\n"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -25,6 +29,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -34,15 +39,18 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Päring"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
-"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"reportobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report"
msgstr "Aruanne"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -52,6 +60,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -61,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -70,6 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr "Mine reale..."
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -79,6 +90,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "Reanumbrid"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -88,6 +100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr "Vormi raadionupp"
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -97,6 +110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr "Vormi märkeruut"
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -106,6 +120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr "Vormi loendiboks"
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -115,6 +130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr "Vormi liitboks"
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -124,6 +140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Vormi vertikaalne kerimisriba"
+#. r5mEC
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -133,6 +150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
msgstr "Vormi horisontaalne kerimisriba"
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -142,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr "Vormi kerimisnupp"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -151,15 +170,18 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Dialoog"
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"standardbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -169,6 +191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -178,42 +201,51 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Dialoog"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"translationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"formcontrolsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
msgstr "Vormi juhtelemendid"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"insertcontrolsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Toolbox"
msgstr "Tööriistapalett"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"fullscreenbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "Täisekraan"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -223,6 +255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Otsing"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -232,6 +265,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "Veergude paigutus..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -241,6 +275,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "Filter..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -250,6 +285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Kustuta kirje"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -259,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "Salvesta"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -268,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "Andmeallikas..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -277,6 +315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -286,6 +325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Otsinguvõti"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -295,6 +335,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Automaatfilter"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -304,6 +345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr "Lähtesta filter"
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -313,6 +355,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "Valem..."
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -322,6 +365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Peegelda vertikaalselt"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -331,6 +375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "Arvu vormingu tüüp"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -340,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Peegelda horisontaalselt"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -349,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Näita eelsõltuvusi"
+#. 7AMHB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -358,6 +405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Eemalda otsene vormindus"
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -367,6 +415,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "Peida eelsõltuvused"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -376,6 +425,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "Näita järelsõltuvusi"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -385,6 +435,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "Jaota aken"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -394,6 +445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Peida järelsõltuvused"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -403,6 +455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr "Lahtrite külmutamine"
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -412,6 +465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr "Külmuta read ja veerud"
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -421,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr "Külmuta esimene veerg"
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -430,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr "Külmuta esimene rida"
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -439,6 +495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "Näita viga"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -448,6 +505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Lisa diagramm"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -457,6 +515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "Näita eelsõltuvusi"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -466,6 +525,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "Peida eelsõltuvused"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -475,6 +535,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "Näita järelsõltuvusi"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -484,6 +545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "Peida järelsõltuvused"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -493,6 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "Välju täitmisrežiimist"
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -502,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Peida kõik sõltuvused"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -511,6 +575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "Täitmisrežiim"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -520,6 +585,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "Märgista vigased andmed"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -529,6 +595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "Värskenda sõltuvuste kuva"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -538,6 +605,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "Värskenda sõltuvuste kuva automaatselt"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -547,6 +615,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "Automaatuuendus"
+#. 6MjFE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -556,6 +625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Themes"
msgstr "Vali teema"
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -565,6 +635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Euro konvertija"
+#. FPaCG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -574,6 +645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Records..."
msgstr "Kaitse salvestusi..."
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -583,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "Link välistele andmetele..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -592,6 +665,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Poolitus..."
+#. E2S5Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -601,6 +675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Kirjeldus..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -610,6 +685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Nimi..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -619,6 +695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "Sisestusrida"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -628,6 +705,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "Vali lehed..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -637,6 +715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "Lehe sündmused..."
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -646,6 +725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Liigendtabeli filter"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -655,6 +735,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Filter..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Järgmine lehekülg"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Eelmine lehekülg"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -682,6 +765,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Esimene lehekülg"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -691,6 +775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "Viimane lehekülg"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -700,6 +785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Suurenda"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -709,6 +795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Vähenda"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -718,6 +805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Veerised"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -727,6 +815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Suurendustegur"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -736,6 +825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Sulge eelvaade"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -745,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "Asukoht dokumendis"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -754,6 +845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "Lehekülje vormindus"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -763,6 +855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Valikurežiim"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -772,6 +865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "Sisesta viited"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -781,6 +875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Valiku lisamisrežiimi olek"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -790,6 +885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Valiku laiendusrežiimi olek"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -799,6 +895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Lehekülje võrra vasakule"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -808,6 +905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "Lehekülje võrra paremale"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -817,6 +915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Vali kuni parempoolse leheküljeni"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -826,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Bloki ülemise ääre juurde"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -835,6 +935,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Bloki alumise ääre juurde"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -844,6 +945,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Bloki vasaku ääre juurde"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -853,6 +955,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Bloki parema ääre juurde"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -862,6 +965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Vali bloki ülemise ääreni"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -871,6 +975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Tekst veergudesse..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -880,6 +985,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "Konsolideeri..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -889,6 +995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Vali bloki alumise ääreni"
+#. 3Djeb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -898,6 +1005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Pivot Table..."
msgstr "Lisa liigendtabel..."
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -907,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr "Liigendtabel..."
+#. 9CWtG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -916,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Layout..."
msgstr "Muuda paigutust..."
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -925,6 +1035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Vali bloki vasaku ääreni"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -934,6 +1045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "Funktsioon..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -943,6 +1055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Vali bloki parema ääreni"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -952,6 +1065,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "Sihiotsing..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -961,6 +1075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr "Lahendaja..."
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -970,6 +1085,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Järgmisele lehele"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -979,6 +1095,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "Mitu tehet..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -988,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Eelmisele lehele"
+#. hBfUZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -997,6 +1115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "Diagramm..."
+#. EMCGg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1006,6 +1125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart From File..."
msgstr "Diagramm failist..."
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1015,6 +1135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "Diagramm..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1024,6 +1145,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Järgmisse kaitsmata lahtrisse"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1033,6 +1155,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Eelmisele kaitsmata lehele"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1042,6 +1165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Vali veerg"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1051,6 +1175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Muuda diagrammi andmeala"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1060,6 +1185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Vali rida"
+#. jJt8U
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1069,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "Tingimuslik vormindamine"
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1078,6 +1205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "Tingimuslik vormindamine: tingimus"
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1087,6 +1215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "Tingimus..."
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1096,6 +1225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "Tingimuslik vormindamine: värviskaala"
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1105,6 +1235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr "Värviskaala..."
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1114,6 +1245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "Tingimuslik vormindamine: andmeriba"
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1123,6 +1255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr "Andmeribad..."
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1132,6 +1265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "Tingimuslik vormindamine: ikoonikogu"
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1141,6 +1275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr "Ikoonikogu..."
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1150,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "Tingimuslik vormindamine: kuupäev"
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1159,6 +1295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr "Kuupäev..."
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1168,6 +1305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr "Halda..."
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1177,6 +1315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "Tühista valimine"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1186,6 +1325,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "Käesolevasse lahtrisse"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1195,6 +1335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "Vali andmeala"
+#. BnjtD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1204,6 +1345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Lülita redigeerimisrežiimi"
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1213,6 +1355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "Tühjenda sisu"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1222,6 +1365,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Andmeseeriate automaattäitmine: automaatne"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1231,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1240,6 +1385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Vali massiivi valem"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1249,6 +1395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Vali järgmine leht"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1258,6 +1405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Vali eelmine leht"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1267,6 +1415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "Reamurdmine"
+#. W32Ja
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1276,6 +1425,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Print Area"
msgstr "Määra trükiala"
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1285,6 +1435,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "Määra"
+#. FB365
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1294,6 +1445,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Print Area"
msgstr "Kustuta trükiala"
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1303,6 +1455,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr "Kustuta"
+#. 3CeFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1312,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Print Area..."
msgstr "Redigeeri trükiala..."
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1321,6 +1475,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Redigeeri..."
+#. omrZD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1330,6 +1485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relative/Absolute References"
msgstr "Suhtelised/absoluutsed viited"
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1339,6 +1495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Aseta teisiti..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1348,6 +1505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "Valiku loend"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1357,6 +1515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Kustuta lahter..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1366,6 +1525,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "Kustuta..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1375,6 +1535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Korda otsingut"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1384,6 +1545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "Kustuta leht..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1393,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Täida alla"
+#. ABk8V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1402,6 +1565,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "Alla"
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1411,6 +1575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Täida paremale"
+#. gDBv4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1420,6 +1585,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Paremale"
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1429,6 +1595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Täida üles"
+#. qh87U
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1438,6 +1605,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "Üles"
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1447,6 +1615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "Täida vasakule"
+#. oReEQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1456,6 +1625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Vasakule"
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1465,6 +1635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr "Täida alla ja redigeeri"
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1474,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr "Täida alla ja redigeeri"
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1483,6 +1655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Täida lehed..."
+#. AhKHt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1492,6 +1665,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheets..."
msgstr "Lehed..."
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1501,6 +1675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Täida jadad..."
+#. EnSvC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1510,6 +1685,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~eries..."
msgstr "Jadad..."
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1519,6 +1695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr "Täida juhuarvudega..."
+#. iRSMg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1528,6 +1705,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~andom Number..."
msgstr "Juhuarvud..."
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1537,6 +1715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1546,6 +1725,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "Valim..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1555,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr "Kirjeldav statistika..."
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1564,6 +1745,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr "Dispersioonianalüüs (ANOVA)..."
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1573,6 +1755,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr "Korrelatsioon..."
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1582,6 +1765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr "Kovariatsioon..."
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1591,6 +1775,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr "Eksponentsilumine..."
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1600,6 +1785,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr "Libisev keskmine..."
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1609,6 +1795,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr "~Regressioon..."
+#. Lu5YJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1618,6 +1805,7 @@ msgctxt ""
msgid "~t-test..."
msgstr "~t-test..."
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1627,6 +1815,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr "~F-test..."
+#. 7WtET
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1636,6 +1825,7 @@ msgctxt ""
msgid "~z-test..."
msgstr "~z-test..."
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1645,6 +1835,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr "~Hii-ruut test..."
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1654,6 +1845,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "Päised ja jalused..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1663,6 +1855,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "Valideerimine..."
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1672,6 +1865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Kustuta rida"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1681,6 +1875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Lisamine"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1690,6 +1885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Kustuta veerg"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1699,6 +1895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "Lisa lahtrid"
+#. 7MBua
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1708,6 +1905,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record Changes"
msgstr "Salvesta muudatused"
+#. onYfg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1717,6 +1915,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Changes..."
msgstr "Näita muudatusi..."
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1726,6 +1925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "Määra sildid..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1735,6 +1935,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "Sildid..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1744,6 +1945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Märkuse kuvamine"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1753,6 +1955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Märkuse kuvamine"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1762,6 +1965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "Peida märkus"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1771,6 +1975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "Märkus"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1780,6 +1985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Lisa märkus"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1789,6 +1995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Kustuta märkus"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1798,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "Valemiriba"
+#. ZyY4G
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1807,6 +2015,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~olumn & Row Headers"
msgstr "Veergude ja ridade päised"
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1816,6 +2025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Skaleeri kuva"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1825,6 +2035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "Väärtuste eristamine"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1834,6 +2045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "Normaalvaade"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1843,6 +2055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Normaalvaade"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1852,6 +2065,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "Leheküljepiir"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1861,6 +2075,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "Funktsioonide loend"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1870,6 +2085,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "Värskenda vahemikku"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1879,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "Lehe piirkonna sisestusväli"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1888,6 +2105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr "Koostöö..."
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1897,6 +2115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "Allakriipsutus: puudub"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1906,6 +2125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "Allakriipsutus: ühe joonega"
+#. BPKtJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1915,6 +2135,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Changes..."
msgstr "Halda muudatusi..."
+#. JMpJx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1924,6 +2145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Double"
msgstr "Allakriipsutus: topeltjoon"
+#. FheXV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1933,6 +2155,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment on Change..."
msgstr "Kommenteeri muudatust..."
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1942,6 +2165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Allakriipsutus: punktiir"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1951,6 +2175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr "Kustuta sisu..."
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1960,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "Kustuta sisu..."
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1969,6 +2195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Kustuta leheküljepiirid"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1978,6 +2205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Lisa reapiir"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1987,6 +2215,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Reapiir"
+#. ZbFvg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1996,6 +2225,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Print Area"
msgstr "Lisa trükiala"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2005,6 +2235,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Lisa"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2014,6 +2245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Lisa veerupiir"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2023,6 +2255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Veerupiir"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2032,6 +2265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Säti mõõtkava"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2041,6 +2275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Eemalda reapiir"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2050,6 +2285,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Reapiir"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2059,6 +2295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "Algsuurus"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2068,6 +2305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Eemalda veerupiir"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2077,6 +2315,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Veerupiir"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2086,6 +2325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Aseta teisiti"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2095,6 +2335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Lisa lahter..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2104,6 +2345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "Lisa..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2113,6 +2355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Lisa rida"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2122,6 +2365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Lisa veerg"
+#. dTh5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2131,6 +2375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "Lisa rida ülespoole"
+#. mtL4J
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2140,6 +2385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Rida ülespoole"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2149,6 +2395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "Lisa rida ülespoole"
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2158,6 +2405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Ülespoole"
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2167,6 +2415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr "Lisa rida ülespoole"
+#. 9BD6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2176,6 +2425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Left"
msgstr "Lisa veerg (vasakule)"
+#. uMACz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2185,6 +2435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Left"
msgstr "Veerg vasakule"
+#. KCiGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2194,6 +2445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Left"
msgstr "Lisa veerg vasakule"
+#. c4e2o
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2203,6 +2455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Left"
msgstr "Vasakule"
+#. F2AWE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2212,6 +2465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Left"
msgstr "Lisa veerg vasakule"
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2221,6 +2475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr "Lisa rida allapoole"
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2230,6 +2485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Allapoole"
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2239,6 +2495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr "Lisa rida allapoole"
+#. WfVgy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2248,6 +2505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Right"
msgstr "Lisa veerg paremale"
+#. YmgSf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2257,6 +2515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Right"
msgstr "Paremale"
+#. daEtn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2266,6 +2525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Right"
msgstr "Lisa veerg paremale"
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2275,6 +2535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Lisa leht..."
+#. jr6w4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2284,6 +2545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t From File..."
msgstr "Lisa leht failist..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2293,6 +2555,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "Määra nimi..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2302,6 +2565,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr "Määra..."
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2311,6 +2575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "Halda nimesid..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2320,6 +2585,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "Halda..."
+#. ECW7R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2329,6 +2595,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Name..."
msgstr "Lisa nimi..."
+#. dNMPH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2338,6 +2605,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "Lisa..."
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2347,6 +2615,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "Loo nimed..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2356,6 +2625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "Loo..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2365,6 +2635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "Omista nimed"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2374,6 +2645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Lisa lahter allapoole"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2383,6 +2655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Lisa lahter paremale"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2392,6 +2665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Vorminda lahtrid..."
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2401,6 +2675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "Lahtrid..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2410,6 +2685,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "Vorminda lahtrid..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2419,6 +2695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "Rea kõrgus..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2428,6 +2705,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "Kõrgus..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2437,6 +2715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "Rea kõrgus..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2446,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "Optimaalne reakõrgus..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2455,6 +2735,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "Optimaalne kõrgus..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2464,6 +2745,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Peida read"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2473,6 +2755,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "Peida"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2482,6 +2765,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Peida read"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2491,6 +2775,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "Näita ridu"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2500,6 +2785,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "Näita"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2509,6 +2795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "Näita ridu"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2518,6 +2805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Veeru laius..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2527,6 +2815,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "Laius..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2536,6 +2825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Veeru laius..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2545,6 +2835,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "Optimaalne veerulaius..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2554,6 +2845,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "Optimaalne laius..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2563,6 +2855,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "Peida veerud"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2572,6 +2865,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "Peida"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2581,6 +2875,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "Peida veerud"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2590,6 +2885,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "Näita veerge"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2599,6 +2895,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "Näita"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2608,6 +2905,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "Näita veerge"
+#. peoVB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2617,6 +2915,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheets"
msgstr "Peida leht"
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2626,6 +2925,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "Näita lehti..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2635,6 +2935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Ühenda lahtrid"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2644,6 +2945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Tükelda lahtrid"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2653,6 +2955,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "Ühenda ja keskjoonda lahtrid"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2662,6 +2965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "Vorminda lehekülg..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2671,6 +2975,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "Lehekülg..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2680,6 +2985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "Vorminda lehekülg..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2689,6 +2995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Teksti standardomadused"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2698,6 +3005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2707,6 +3015,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "Tekst..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2716,6 +3025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Optimaalne veerulaius, otsene"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2725,6 +3035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "Automaatarvutamine"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2734,6 +3045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "Arvuta uuesti"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2743,6 +3055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Kaitse lehte..."
+#. GCx3W
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2752,6 +3065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet..."
msgstr "Kaitse arvutustabelit..."
+#. KbA3o
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2761,6 +3075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Arvutustabeli sätted"
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2770,6 +3085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "Stsenaariumid..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2779,6 +3095,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "Värskenda liigendtabelit"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2788,6 +3105,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "Värskenda"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2797,6 +3115,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "Kustuta liigendtabel"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2806,6 +3125,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Kustuta"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2815,6 +3135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Taasarvuta kõik"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2824,6 +3145,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "Automaatsisestamine"
+#. EECCm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2833,6 +3155,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Data Range..."
msgstr "Määra andmevahemik..."
+#. GFBEE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2842,6 +3165,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr "Määra vahemik..."
+#. gDW8G
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2851,6 +3175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data ~Range..."
msgstr "Vali andmevahemik..."
+#. CytGV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2860,6 +3185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr "Vali vahemik..."
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2869,6 +3195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr "Vood..."
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2878,6 +3205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr "Jätka voogedastust"
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2887,6 +3215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr "Lõpeta voogedastus"
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2896,6 +3225,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr "XML-allikas..."
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2905,6 +3235,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "Sortimine..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2914,6 +3245,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "Standardfilter..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2923,6 +3255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "Täiustatud filter..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2932,6 +3265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "Automaatfilter"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2941,6 +3275,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr "Lähtesta filter"
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2950,6 +3285,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "Vorm..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2959,6 +3295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "Vahekokkuvõtted..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2968,6 +3305,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "Automaatliigendus"
+#. QQCBy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2977,6 +3315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Data"
msgstr "Impordi andmed"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2986,6 +3325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Väskenda imporditud andmeid"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2995,6 +3335,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "Peida automaatfilter"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3004,6 +3345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Sordi kahanevalt"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3013,6 +3355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Sordi kasvavalt"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3022,6 +3365,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "Nimeta leht ümber..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3031,6 +3375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Nimeta leht ümber"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3040,6 +3385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr "Lehe saki värv..."
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3049,6 +3395,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "Saki värv..."
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3058,6 +3405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "Saki värv"
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3067,6 +3415,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "Teisalda/kopeeri leht..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3076,6 +3425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Vali kõik lehed"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3085,6 +3435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Tühista kõigi lehtede valimine"
+#. LAJXX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3094,6 +3445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Append Sheet"
msgstr "Too leht juurde"
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3103,6 +3455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Joonda vasakule"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3112,6 +3465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Joonda paremale"
+#. JFkDY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3121,6 +3475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontally"
msgstr "Joonda rõhtsalt keskele"
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3130,6 +3485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Joonda rööpselt"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3139,6 +3495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Joonda üles"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3148,6 +3505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Joonda alla"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3157,6 +3515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Joonda püstiselt keskele"
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3166,6 +3525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "Vali stsenaarium"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3175,6 +3535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Värskenda diagrammi"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3184,6 +3545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Muuda ankrut"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3193,6 +3555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Arvu vorming"
+#. GRUb3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3202,6 +3565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Arvu vorming: raha"
+#. BuwEv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3211,6 +3575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Rahaühik"
+#. EtFf4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3220,6 +3585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr "Arvu vorming: protsent"
+#. Cc7GM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3229,6 +3595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Protsent"
+#. 63y2Z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3238,6 +3605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr "Arvu vorming: üldine"
+#. j8eLh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3247,6 +3615,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Üldine"
+#. GFZCE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3256,6 +3625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr "Arvu vorming: kuupäev"
+#. ighRc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3265,6 +3635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
+#. cEAdA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3274,6 +3645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr "Arvu vorming: arv"
+#. r6nXL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3283,6 +3655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Arv"
+#. 4WHRk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3292,6 +3665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr "Arvu vorming: teaduslik"
+#. VKKDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3301,6 +3675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Teaduslik"
+#. zgAxA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3310,6 +3685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr "Arvu vorming: kellaaeg"
+#. 24YoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3319,6 +3695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Kellaaeg"
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3328,6 +3705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr "Lisa kümnendkoht"
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3337,6 +3715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr "Kustuta kümnendkoht"
+#. gYmMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3346,6 +3725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Lin~ks..."
msgstr "Redigeeri linke..."
+#. dGd82
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3355,6 +3735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "Lingid..."
+#. FcC3H
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3364,6 +3745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert From Image Editor"
msgstr "Lisa pildiredaktorist"
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3373,6 +3755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Paremalt-vasakule leht"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3382,6 +3765,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "Paremalt vasakule"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3391,6 +3775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Paremalt-vasakule leht"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3400,6 +3785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Ankurda: leheküljele"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3409,6 +3795,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "Leheküljele"
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3418,6 +3805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Ankurda: lahtrisse"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3427,6 +3815,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "Lahtrisse"
+#. CVthA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3436,6 +3825,7 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
msgstr "Saada Microsoft Exceli failina..."
+#. roDkJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3445,6 +3835,7 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "Saada OpenDocument-arvutustabelina..."
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3454,6 +3845,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr "Jaga arvutustabelit..."
+#. VEsmF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3463,6 +3855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
msgstr "Lülita sel lehel võrgustikku"
+#. LG6PT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3472,6 +3865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid Lines for Sheet"
msgstr "Lehe võrgustik"
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3481,6 +3875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "Lehe nimi"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3490,6 +3885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr "Dokumendi tiitel"
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3499,6 +3895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3508,6 +3905,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "Ava..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3517,6 +3915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr "Teisenda valem väärtuseks"
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3526,6 +3925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Lisa väli"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3535,6 +3935,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "Analüüs"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3544,6 +3945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "Lisa leheküljepiir"
+#. DFJys
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3553,6 +3955,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr "An~dmed"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3562,6 +3965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Kustuta leheküljepiir"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3571,6 +3975,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr "Lahtrite täitmine"
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3580,6 +3985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "Arvutamine"
+#. L8hT5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3589,6 +3995,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Expressions"
msgstr "Nimega avaldised"
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3598,6 +4005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Muuda märkust"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3607,6 +4015,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "Liigendtabel"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3616,6 +4025,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "Leht"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3625,6 +4035,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr "Muud filtrid"
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3634,6 +4045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Saatmine"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3643,6 +4055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "Dokumendi kaitse"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3652,6 +4065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr "Lahtriääriste vormindamine"
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3661,6 +4075,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "Rühmitamine ja liigendus"
+#. JQrdF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3670,6 +4085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "Rida"
+#. iDBfW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3679,6 +4095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Veerg"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3688,6 +4105,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "L~eht"
+#. jaLcN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3697,6 +4115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comment"
msgstr "Lahtri märkus"
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3706,6 +4125,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "Lahtrit~e ühendamine"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3715,6 +4135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "Trükialad"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3724,6 +4145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "Valemi kuvamine"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3733,6 +4155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "Makro omistamine..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3742,6 +4165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Märgista eelsõltuvused"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3751,6 +4175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Märgista järelsõltuvused"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3760,6 +4185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Tänane kuupäev"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3769,6 +4195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Praegune kellaaeg"
+#. De3Dk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3778,6 +4205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as image"
msgstr "Ekspordi pildina"
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3787,6 +4215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "Muuda hüperlinki"
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3796,6 +4225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Eemalda hüperlink"
+#. pA6C4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3805,6 +4235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr "Värviskaala..."
+#. bH8MU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3814,6 +4245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr "Andmeribad..."
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3823,6 +4255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr "Aseta ainult"
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3832,6 +4265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr "Aseta ainult valem"
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3841,6 +4275,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "~Valemid"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3850,6 +4285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr "Aseta ainult tekst"
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3859,6 +4295,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "Tekst"
+#. 4e7Ad
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3868,6 +4305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Value"
msgstr "Aseta ainult väärtus"
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3877,6 +4315,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "Arvud"
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3886,6 +4325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Analüüs"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3895,6 +4335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Lahter"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3904,6 +4345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr "Lahtri redigeerimine"
+#. h8hDE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3913,6 +4355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Diagramm"
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3922,6 +4365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr "Veeru päis"
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3931,6 +4375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Kujund"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3940,6 +4385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Kujundi tekst"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3949,6 +4395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Vormi juhtelement"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3958,6 +4405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Tekstikasti vormindus"
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3967,6 +4415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3976,6 +4425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Multimeedium"
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3985,6 +4435,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-objekt"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3994,6 +4445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "Leheküljepiir"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4003,6 +4455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Liigendtabel"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4012,6 +4465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Printimise eelvaade"
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4021,6 +4475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "Rea päis"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4030,6 +4485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr "Lehesakkide riba"
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4039,6 +4495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Graafikafilter"
+#. e7Z7C
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4048,24 +4505,29 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Jooned"
+#. Zpz5G
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"classificationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Classification"
msgstr "Klassifikatsioon"
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4075,6 +4537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr "Andmevood"
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4084,6 +4547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Joonistusobjekti omadused"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4093,24 +4557,29 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Printimise eelvaade"
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"extrusionobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "Ruumilisuse sätted"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"formtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Tekstikasti vormindus"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4120,15 +4589,18 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Vormi filter"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "Vormi navigeerimine"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4138,15 +4610,18 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Vormi juhtelemendid"
+#. QePTL
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "Veel juhtelemente"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4156,15 +4631,18 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Vormi koostamine"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"formatobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "Vormindus"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4174,6 +4652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Lisamine"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4183,6 +4662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "Lahtri lisamine"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4192,6 +4672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4201,6 +4682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Otsing"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4210,6 +4692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Teksti vormindus"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4219,6 +4702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Tööriistad"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4228,6 +4712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Täisekraan"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4237,6 +4722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Standard (vaatamisrežiimis)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4246,6 +4732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Joonistus"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4255,6 +4742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Meedia taasesitus"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4264,6 +4752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Värv"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4273,6 +4762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Objektide joondus"
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4282,6 +4772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Põhikujundid"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4291,15 +4782,18 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Plokknooled"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Vooskeem"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4309,6 +4803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Tähed ja lindid"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4318,6 +4813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Sümbolkujundid"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4327,24 +4823,29 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Viiktekstid"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"fontworkobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "Ilukiri"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Ilukirja kujund"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4354,6 +4855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Standard (üherealine)"
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4363,6 +4865,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "Pealkirjad..."
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4372,6 +4875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Paigutus"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4381,6 +4885,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "Legend..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4390,6 +4895,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "Teljed..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4399,6 +4905,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "Koordinaatvõrk..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4408,6 +4915,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "Andmesildid..."
+#. Rs2uK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4417,6 +4925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr "Trendijooned..."
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4426,6 +4935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Keskväärtuse jooned"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4435,6 +4945,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "Y-veatulbad..."
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4444,6 +4955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Y-veatulbad..."
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4453,6 +4965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "Vorminda valik..."
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4462,6 +4975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr "Vorminda legend..."
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4471,6 +4985,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "Legend..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4480,6 +4995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "Diagrammi sein..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4489,6 +5005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Diagrammi põhi..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4498,6 +5015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "Diagrammi ala..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4507,6 +5025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "Diagrammi tüüp..."
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4516,6 +5035,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Andmevahemikud..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4525,6 +5045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr "~Andmete tabel..."
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4534,6 +5055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "Ruumiline vaade..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4543,6 +5065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Too ettepoole"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4552,6 +5075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Vii tahapoole"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4561,6 +5085,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "Üldpealkiri..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4570,6 +5095,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "Alapealkiri..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4579,6 +5105,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "X-telje pealkiri..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4588,6 +5115,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Y-telje pealkiri..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4597,6 +5125,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Z-telje pealkiri..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4606,6 +5135,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Teise X-telje pealkiri..."
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4615,6 +5145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Teise Y-telje pealkiri..."
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4624,6 +5155,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "Kõik pealkirjad..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4633,6 +5165,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "X-telg..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4642,6 +5175,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Y-telg..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4651,6 +5185,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Z-telg..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4660,6 +5195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "Teine X-telg..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4669,6 +5205,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "Teine Y-telg..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4678,6 +5215,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "Kõik teljed..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4687,6 +5225,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Y-telje põhivõrk..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4696,6 +5235,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "X-telje põhivõrk..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4705,6 +5245,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Z-telje põhivõrk..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4714,6 +5255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Y-telje alamvõrk..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4723,6 +5265,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "X-telje alamvõrk..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4732,6 +5275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Z-telje alamvõrk..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4741,6 +5285,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "Kõik koordinaatvõrgud..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4750,6 +5295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "Vorminda sein..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4759,6 +5305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr "Vorminda põhi..."
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4768,6 +5315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Vorminda diagrammi ala..."
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4777,6 +5325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "Lisa pealkirjad..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4786,6 +5335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr "Vorminda pealkiri..."
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4795,6 +5345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "Lisa legend"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4804,6 +5355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr "Kustuta legend"
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4813,6 +5365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr "Vorminda legend..."
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4822,6 +5375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Lisa/kustuta teljed..."
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4831,6 +5385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "Lisa telg"
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4840,6 +5395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr "Kustuta telg"
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4849,6 +5405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr "Vorminda telg..."
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4858,6 +5415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Lisa telje pealkiri"
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4867,6 +5425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Lisa põhivõrk"
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4876,6 +5435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Kustuta põhivõrk"
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4885,6 +5445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Vorminda põhivõrk..."
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4894,6 +5455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Lisa alamvõrk"
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4903,6 +5465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Kustuta alamvõrk"
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4912,6 +5475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Vorminda alamvõrk..."
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4921,6 +5485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Lisa trendijoon..."
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4930,6 +5495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Kustuta trendijoon"
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4939,6 +5505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Vorminda trendijoon..."
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4948,6 +5515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "Lisa trendijoone võrrand"
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4957,6 +5525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "Lisda R² ja trendijoone võrrand"
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4966,6 +5535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "Lisa R²"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4975,6 +5545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "Kustuta R²"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4984,6 +5555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Kustuta trendijoone võrrand"
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4993,6 +5565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Vorminda trendijoone võrrand..."
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5002,6 +5575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Lisa keskväärtuse joon"
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5011,6 +5585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "Kustuta keskväärtuse joon"
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5020,6 +5595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Vorminda keskväärtuse joon..."
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5029,6 +5605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Lisa X-veatulbad..."
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5038,6 +5615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Kustuta X-veatulbad"
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5047,6 +5625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Vorminda X-veatulbad..."
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5056,6 +5635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Lisa Y-veatulbad..."
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5065,6 +5645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Kustuta Y-veatulbad"
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5074,6 +5655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Vorminda Y-veatulbad..."
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5083,6 +5665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Lisa andmesildid"
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5092,6 +5675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Kustuta andmesildid"
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5101,6 +5685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Vorminda andmesildid..."
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5110,6 +5695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Lisa andmesilt"
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5119,6 +5705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Kustuta andmesilt"
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5128,6 +5715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Vorminda andmesilt..."
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5137,6 +5725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr "Vorminda andmejadad..."
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5146,6 +5735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr "Vorminda andmepunkt..."
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5155,6 +5745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr "Lähtesta andmepunkt"
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5164,6 +5755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Lähtesta kõik andmepunktid"
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5173,6 +5765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Vorminda börsikahjum..."
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5182,6 +5775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Vorminda börsikasum..."
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5191,6 +5785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr "Vali diagrammi element"
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5200,6 +5795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Horisontaalvõrgud"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5209,6 +5805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Skaleeri teksti"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5218,6 +5815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Automaatne paigutus"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5227,6 +5825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "Uuenda diagrammi"
+#. dAE3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5236,6 +5835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title On/Off"
msgstr "Pealkiri sees/väljas"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5245,6 +5845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Legend sees/väljas"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5254,6 +5855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Kuva/peida telje kirjeldus(ed)"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5263,6 +5865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "Vertikaalvõrgud"
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5272,6 +5875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "Andmed ridades"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5281,6 +5885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "Andmed veergudes"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5290,6 +5895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "Valimise vahend"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5299,6 +5905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Diagrammi tüüp"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5308,6 +5915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Pealkirja tüüp diagrammi andmetele"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5317,6 +5925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "Legendi asukoht"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5326,6 +5935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Andmejadade vaikevärvid"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5335,6 +5945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "Tulba laius"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5344,6 +5955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Joonte arv kombineeritud diagrammil"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5353,6 +5965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Tekst..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5362,6 +5975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Kirjeldus..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5371,6 +5985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Nimi..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5380,6 +5995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Noolega lõppev joon"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5389,6 +6005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "Korraldamine"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5398,6 +6015,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Tiitel"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5407,6 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "Telg"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5416,6 +6035,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "Koordinaatvõrk"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5425,6 +6045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Kujund"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5434,6 +6055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Kujundi tekst"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5443,6 +6065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5452,6 +6075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Vormindus"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5461,6 +6085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Joonistus"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5470,6 +6095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Põhikujundid"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5479,6 +6105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Sümbolkujundid"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5488,15 +6115,18 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Plokknooled"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
-"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"flowchartshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "Vooskeem"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5506,6 +6136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Viiktekstid"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5515,6 +6146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Tähed ja lindid"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -5524,24 +6156,29 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Tabeli andmed"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
-"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"designobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Design"
msgstr "Koostamine"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
-"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"sqlobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -5551,6 +6188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "Päringu koostamine"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -5560,6 +6198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -5569,6 +6208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -5578,15 +6218,18 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Vormindus"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"reportcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report Controls"
msgstr "Aruande juhtelemendid"
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -5596,33 +6239,40 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "Joonistusobjektid"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"alignmentbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align"
msgstr "Joondus"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list