[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-5-2-3' - source/et

jan Iversen jani at documentfoundation.org
Tue Oct 25 15:20:48 UTC 2016


 source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7327 +++++++++-
 1 file changed, 6886 insertions(+), 441 deletions(-)

New commits:
commit eefcd034f7007dc865a1e5151f6620480e2eb6a6
Author: jan Iversen <jani at documentfoundation.org>
Date:   Tue Oct 25 17:16:31 2016 +0200

    Added change to estonian
    
    Added this file on a direct request from mihhkel at gmail.com.
    
    Change-Id: I72a07b71c144f053789b5d9d837ef68f5f0e668b

diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e716756..46d3c94 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
+# Mihkel Tõnnov <mihhkel at gmail.com>, 2014, 2015, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-16 20:09+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-23 00:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-22 17:35+0300\n"
 "Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <none>\n"
 "Language: et\n"
@@ -12,10 +12,14 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476648541.000000\n"
+"X-Pootle-Path: "
+"/et/libo52_ui/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po\n"
+"X-Pootle-Revision: 586631\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1390196531.0\n"
 
+#. AGLtk
 #: BaseWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BaseWindowState.xcu\n"
@@ -25,6 +29,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
+#. AkCNf
 #: BaseWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BaseWindowState.xcu\n"
@@ -34,15 +39,18 @@ msgctxt ""
 msgid "Query"
 msgstr "Päring"
 
+#. okcpb
 #: BaseWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BaseWindowState.xcu\n"
-"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"reportobjectbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Report"
 msgstr "Aruanne"
 
+#. FwAo6
 #: BaseWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BaseWindowState.xcu\n"
@@ -52,6 +60,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form"
 msgstr "Vorm"
 
+#. hCPA4
 #: BaseWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BaseWindowState.xcu\n"
@@ -61,6 +70,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
+#. nWbKt
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -70,6 +80,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Go to Line..."
 msgstr "Mine reale..."
 
+#. Q9cEF
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -79,6 +90,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Line Numbers"
 msgstr "Reanumbrid"
 
+#. jKn8k
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -88,6 +100,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Option Button"
 msgstr "Vormi raadionupp"
 
+#. vYNVY
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -97,6 +110,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Check Box"
 msgstr "Vormi märkeruut"
 
+#. RDGEE
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -106,6 +120,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form List Box"
 msgstr "Vormi loendiboks"
 
+#. C9VnM
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -115,6 +130,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Combo Box"
 msgstr "Vormi liitboks"
 
+#. UBuYb
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -124,6 +140,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Vertical Scroll Bar"
 msgstr "Vormi vertikaalne kerimisriba"
 
+#. r5mEC
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -133,6 +150,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
 msgstr "Vormi horisontaalne kerimisriba"
 
+#. 6X6F7
 #: BasicIDECommands.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -142,6 +160,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Spin Button"
 msgstr "Vormi kerimisnupp"
 
+#. rgHXN
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -151,15 +170,18 @@ msgctxt ""
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialoog"
 
+#. MD35M
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"standardbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
+#. dgBvc
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -169,6 +191,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
+#. GRgnr
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -178,42 +201,51 @@ msgctxt ""
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialoog"
 
+#. fEt7C
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"translationbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Language"
 msgstr "Keel"
 
+#. WVJLX
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"formcontrolsbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "FormControls"
 msgstr "Vormi juhtelemendid"
 
+#. 4D4DL
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"insertcontrolsbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Toolbox"
 msgstr "Tööriistapalett"
 
+#. PiRFt
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
-"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"fullscreenbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Täisekraan"
 
+#. GWebj
 #: BasicIDEWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -223,6 +255,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Find"
 msgstr "Otsing"
 
+#. HXnnP
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -232,6 +265,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Column Arrangement..."
 msgstr "Veergude paigutus..."
 
+#. vEcAH
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -241,6 +275,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Filter..."
 msgstr "Filter..."
 
+#. RnaE2
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -250,6 +285,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete ~Record"
 msgstr "Kustuta kirje"
 
+#. 5DjVB
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -259,6 +295,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Record"
 msgstr "Salvesta"
 
+#. sLYH3
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -268,6 +305,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Choose Data Source..."
 msgstr "Andmeallikas..."
 
+#. DxfLZ
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -277,6 +315,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
+#. BTjLA
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -286,6 +325,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Search Key"
 msgstr "Otsinguvõti"
 
+#. eqFUZ
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -295,6 +335,7 @@ msgctxt ""
 msgid "AutoFilter"
 msgstr "Automaatfilter"
 
+#. Zi7du
 #: BibliographyCommands.xcu
 msgctxt ""
 "BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -304,6 +345,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Reset Filter"
 msgstr "Lähtesta filter"
 
+#. Z7XAb
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -313,6 +355,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Formula..."
 msgstr "Valem..."
 
+#. Ui6br
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -322,6 +365,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Flip Vertically"
 msgstr "Peegelda vertikaalselt"
 
+#. wZRbB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -331,6 +375,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Number Format Type"
 msgstr "Arvu vormingu tüüp"
 
+#. T8FmH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -340,6 +385,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Flip Horizontally"
 msgstr "Peegelda horisontaalselt"
 
+#. wFQNy
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -349,6 +395,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Trace ~Precedents"
 msgstr "Näita eelsõltuvusi"
 
+#. 7AMHB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -358,6 +405,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Clear ~Direct Formatting"
 msgstr "Eemalda otsene vormindus"
 
+#. BDpWM
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -367,6 +415,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Remove Precedents"
 msgstr "Peida eelsõltuvused"
 
+#. jDtxy
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -376,6 +425,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Trace Dependents"
 msgstr "Näita järelsõltuvusi"
 
+#. 4wDz9
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -385,6 +435,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Split Window"
 msgstr "Jaota aken"
 
+#. PFn4B
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -394,6 +445,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Remove ~Dependents"
 msgstr "Peida järelsõltuvused"
 
+#. cogwE
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -403,6 +455,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Freeze ~Cells"
 msgstr "Lahtrite külmutamine"
 
+#. p5wLA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -412,6 +465,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Freeze ~Rows and Columns"
 msgstr "Külmuta read ja veerud"
 
+#. aoeKN
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -421,6 +475,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Freeze First Column"
 msgstr "Külmuta esimene veerg"
 
+#. WL7vy
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -430,6 +485,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Freeze First Row"
 msgstr "Külmuta esimene rida"
 
+#. Qz2C5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -439,6 +495,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Trace ~Error"
 msgstr "Näita viga"
 
+#. X5EJF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -448,6 +505,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Chart"
 msgstr "Lisa diagramm"
 
+#. csZtu
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -457,6 +515,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Trace ~Precedent"
 msgstr "Näita eelsõltuvusi"
 
+#. Eob2h
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -466,6 +525,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Remove Precedent"
 msgstr "Peida eelsõltuvused"
 
+#. fWMFQ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -475,6 +535,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Trace Dependent"
 msgstr "Näita järelsõltuvusi"
 
+#. nSNFf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -484,6 +545,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Remove Dependent"
 msgstr "Peida järelsõltuvused"
 
+#. XGaan
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -493,6 +555,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Exit Fill Mode"
 msgstr "Välju täitmisrežiimist"
 
+#. JEXBA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -502,6 +565,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Remove ~All Traces"
 msgstr "Peida kõik sõltuvused"
 
+#. qyUAu
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -511,6 +575,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Fill Mode"
 msgstr "Täitmisrežiim"
 
+#. tgNbT
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -520,6 +585,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Mark Invalid Data"
 msgstr "Märgista vigased andmed"
 
+#. tZSSA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -529,6 +595,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Refresh Tra~ces"
 msgstr "Värskenda sõltuvuste kuva"
 
+#. thBTW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -538,6 +605,7 @@ msgctxt ""
 msgid "A~utoRefresh Traces"
 msgstr "Värskenda sõltuvuste kuva automaatselt"
 
+#. SrsPm
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -547,6 +615,7 @@ msgctxt ""
 msgid "A~utoRefresh"
 msgstr "Automaatuuendus"
 
+#. 6MjFE
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -556,6 +625,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Choose Themes"
 msgstr "Vali teema"
 
+#. Q4Yq2
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -565,6 +635,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Euro Converter"
 msgstr "Euro konvertija"
 
+#. FPaCG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -574,6 +645,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Protect Records..."
 msgstr "Kaitse salvestusi..."
 
+#. D3zQx
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -583,6 +655,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Link to E~xternal Data..."
 msgstr "Link välistele andmetele..."
 
+#. FTLfZ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -592,6 +665,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Hyphenation..."
 msgstr "Poolitus..."
 
+#. E2S5Y
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -601,6 +675,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Description..."
 msgstr "Kirjeldus..."
 
+#. AQgBD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -610,6 +685,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Name..."
 msgstr "Nimi..."
 
+#. nzCaZ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -619,6 +695,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Input Line"
 msgstr "Sisestusrida"
 
+#. DKmdT
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -628,6 +705,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Select Sheets..."
 msgstr "Vali lehed..."
 
+#. UpH4K
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -637,6 +715,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sheet ~Events..."
 msgstr "Lehe sündmused..."
 
+#. QfBmZ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -646,6 +725,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Pivot Table Filter"
 msgstr "Liigendtabeli filter"
 
+#. BGjMw
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -655,6 +735,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Filter..."
 msgstr "~Filter..."
 
+#. d2ih5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Next Page"
 msgstr "Järgmine lehekülg"
 
+#. ZrTPr
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Eelmine lehekülg"
 
+#. bnSU7
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -682,6 +765,7 @@ msgctxt ""
 msgid "First Page"
 msgstr "Esimene lehekülg"
 
+#. owGu3
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -691,6 +775,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Last Page"
 msgstr "Viimane lehekülg"
 
+#. Xi5FH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -700,6 +785,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Suurenda"
 
+#. HNcyc
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -709,6 +795,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Vähenda"
 
+#. H46Pa
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -718,6 +805,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Margins"
 msgstr "Veerised"
 
+#. AdWGG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -727,6 +815,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Scaling Factor"
 msgstr "Suurendustegur"
 
+#. pimpB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -736,6 +825,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Close Preview"
 msgstr "Sulge eelvaade"
 
+#. ewhFn
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -745,6 +835,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Position in Document"
 msgstr "Asukoht dokumendis"
 
+#. Lads7
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -754,6 +845,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Page Format"
 msgstr "Lehekülje vormindus"
 
+#. fCGME
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -763,6 +855,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Se~lection Mode"
 msgstr "Valikurežiim"
 
+#. 2hAao
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -772,6 +865,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Enter References"
 msgstr "Sisesta viited"
 
+#. rML7Q
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -781,6 +875,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Status Expanded Selection"
 msgstr "Valiku lisamisrežiimi olek"
 
+#. dQf2r
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -790,6 +885,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Status Extended Selection"
 msgstr "Valiku laiendusrežiimi olek"
 
+#. z5DTT
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -799,6 +895,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Page Left"
 msgstr "Lehekülje võrra vasakule"
 
+#. gZvmx
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -808,6 +905,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Page Right"
 msgstr "Lehekülje võrra paremale"
 
+#. J2Btn
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -817,6 +915,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select to Page Right"
 msgstr "Vali kuni parempoolse leheküljeni"
 
+#. yCCCg
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -826,6 +925,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Upper Block Margin"
 msgstr "Bloki ülemise ääre juurde"
 
+#. DxYRY
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -835,6 +935,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Lower Block Margin"
 msgstr "Bloki alumise ääre juurde"
 
+#. UD3rN
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -844,6 +945,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Left Block Margin"
 msgstr "Bloki vasaku ääre juurde"
 
+#. JtRDx
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -853,6 +955,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Right Block Margin"
 msgstr "Bloki parema ääre juurde"
 
+#. c29iC
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -862,6 +965,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select to Upper Block Margin"
 msgstr "Vali bloki ülemise ääreni"
 
+#. Bt8y2
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -871,6 +975,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Te~xt to Columns..."
 msgstr "Tekst veergudesse..."
 
+#. EAu5K
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -880,6 +985,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Consolidate..."
 msgstr "Konsolideeri..."
 
+#. gDEQt
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -889,6 +995,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select to Lower Block Margin"
 msgstr "Vali bloki alumise ääreni"
 
+#. 3Djeb
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -898,6 +1005,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Pivot Table..."
 msgstr "Lisa liigendtabel..."
 
+#. MsgbY
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -907,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Pi~vot Table..."
 msgstr "Liigendtabel..."
 
+#. 9CWtG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -916,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Edit Layout..."
 msgstr "Muuda paigutust..."
 
+#. vqC2u
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -925,6 +1035,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select to Left Block Margin"
 msgstr "Vali bloki vasaku ääreni"
 
+#. K6FDD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -934,6 +1045,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Function..."
 msgstr "Funktsioon..."
 
+#. hnXBX
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -943,6 +1055,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select to Right Block Margin"
 msgstr "Vali bloki parema ääreni"
 
+#. ETXNu
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -952,6 +1065,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Goal Seek..."
 msgstr "Sihiotsing..."
 
+#. qtbpy
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -961,6 +1075,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sol~ver..."
 msgstr "Lahendaja..."
 
+#. iQYDu
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -970,6 +1085,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Next Sheet"
 msgstr "Järgmisele lehele"
 
+#. GFCmh
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -979,6 +1095,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Multiple Operations..."
 msgstr "Mitu tehet..."
 
+#. PRebF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -988,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Previous Sheet"
 msgstr "Eelmisele lehele"
 
+#. hBfUZ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -997,6 +1115,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Ch~art..."
 msgstr "Diagramm..."
 
+#. EMCGg
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1006,6 +1125,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Chart From File..."
 msgstr "Diagramm failist..."
 
+#. 79aNB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1015,6 +1135,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Ch~art..."
 msgstr "Diagramm..."
 
+#. rZLqF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1024,6 +1145,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Next Unprotected Cell"
 msgstr "Järgmisse kaitsmata lahtrisse"
 
+#. vjrj5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1033,6 +1155,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Previous Unprotected Cell"
 msgstr "Eelmisele kaitsmata lehele"
 
+#. 2UGfU
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1042,6 +1165,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select Column"
 msgstr "Vali veerg"
 
+#. 4yUDp
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1051,6 +1175,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Modify Chart Data Area"
 msgstr "Muuda diagrammi andmeala"
 
+#. ZBEk8
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1060,6 +1185,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select Row"
 msgstr "Vali rida"
 
+#. jJt8U
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1069,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
 msgid "C~onditional Formatting"
 msgstr "Tingimuslik vormindamine"
 
+#. 9zgw5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1078,6 +1205,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Conditional Formatting: Condition"
 msgstr "Tingimuslik vormindamine: tingimus"
 
+#. YxEsD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1087,6 +1215,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Condition..."
 msgstr "Tingimus..."
 
+#. YFKd7
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1096,6 +1225,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
 msgstr "Tingimuslik vormindamine: värviskaala"
 
+#. bkSZz
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1105,6 +1235,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Color Scale..."
 msgstr "Värviskaala..."
 
+#. ruQuC
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1114,6 +1245,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
 msgstr "Tingimuslik vormindamine: andmeriba"
 
+#. rP7Qh
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1123,6 +1255,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Data Bar..."
 msgstr "Andmeribad..."
 
+#. FgA4z
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1132,6 +1265,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
 msgstr "Tingimuslik vormindamine: ikoonikogu"
 
+#. DV5V6
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1141,6 +1275,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Icon Set..."
 msgstr "Ikoonikogu..."
 
+#. Jsx5v
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1150,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Conditional Formatting: Date"
 msgstr "Tingimuslik vormindamine: kuupäev"
 
+#. egG95
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1159,6 +1295,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Date..."
 msgstr "Kuupäev..."
 
+#. K5t9E
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1168,6 +1305,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Manage..."
 msgstr "Halda..."
 
+#. qAuk5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1177,6 +1315,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Undo Selection"
 msgstr "Tühista valimine"
 
+#. mwULt
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1186,6 +1325,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To Current Cell"
 msgstr "Käesolevasse lahtrisse"
 
+#. Senzf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1195,6 +1335,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select Data Area"
 msgstr "Vali andmeala"
 
+#. BnjtD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1204,6 +1345,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Toggle Edit Mode"
 msgstr "Lülita redigeerimisrežiimi"
 
+#. UZKmr
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1213,6 +1355,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Clear Contents"
 msgstr "Tühjenda sisu"
 
+#. ucuFX
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1222,6 +1365,7 @@ msgctxt ""
 msgid "AutoFill Data Series: automatic"
 msgstr "Andmeseeriate automaattäitmine: automaatne"
 
+#. 6FYiS
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1231,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Cancel"
 msgstr "Loobu"
 
+#. hPEBJ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1240,6 +1385,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select Array Formula"
 msgstr "Vali massiivi valem"
 
+#. Rv5jD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1249,6 +1395,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select to Next Sheet"
 msgstr "Vali järgmine leht"
 
+#. t4553
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1258,6 +1405,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select to Previous Sheet"
 msgstr "Vali eelmine leht"
 
+#. Xqr9k
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1267,6 +1415,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "Reamurdmine"
 
+#. W32Ja
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1276,6 +1425,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Define Print Area"
 msgstr "Määra trükiala"
 
+#. hSKoU
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1285,6 +1435,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Define"
 msgstr "Määra"
 
+#. FB365
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1294,6 +1445,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Clear Print Area"
 msgstr "Kustuta trükiala"
 
+#. EECDZ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1303,6 +1455,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Clear"
 msgstr "Kustuta"
 
+#. 3CeFa
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1312,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Edit Print Area..."
 msgstr "Redigeeri trükiala..."
 
+#. 4GUEe
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1321,6 +1475,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Edit..."
 msgstr "Redigeeri..."
 
+#. omrZD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1330,6 +1485,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Relative/Absolute References"
 msgstr "Suhtelised/absoluutsed viited"
 
+#. 8Zduf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1339,6 +1495,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Paste ~Special..."
 msgstr "Aseta teisiti..."
 
+#. TPXQW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1348,6 +1505,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Selection List"
 msgstr "Valiku loend"
 
+#. HDDFC
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1357,6 +1515,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete C~ells..."
 msgstr "Kustuta lahter..."
 
+#. R9Vru
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1366,6 +1525,7 @@ msgctxt ""
 msgid "De~lete..."
 msgstr "Kustuta..."
 
+#. WgQic
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1375,6 +1535,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Repeat Search"
 msgstr "Korda otsingut"
 
+#. BkfR7
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1384,6 +1545,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Delete Sheet..."
 msgstr "Kustuta leht..."
 
+#. LpECW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1393,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Fill ~Down"
 msgstr "Täida alla"
 
+#. ABk8V
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1402,6 +1565,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Down"
 msgstr "Alla"
 
+#. b3SoG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1411,6 +1575,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Fill ~Right"
 msgstr "Täida paremale"
 
+#. gDBv4
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1420,6 +1585,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Right"
 msgstr "Paremale"
 
+#. XFAhB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1429,6 +1595,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Fill ~Up"
 msgstr "Täida üles"
 
+#. qh87U
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1438,6 +1605,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Up"
 msgstr "Üles"
 
+#. QdDYA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1447,6 +1615,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Fill ~Left"
 msgstr "Täida vasakule"
 
+#. oReEQ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1456,6 +1625,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Left"
 msgstr "Vasakule"
 
+#. 4tV7E
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1465,6 +1635,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Fill Single ~Edit"
 msgstr "Täida alla ja redigeeri"
 
+#. zvx7S
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1474,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Single ~Edit"
 msgstr "Täida alla ja redigeeri"
 
+#. 55MC3
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1483,6 +1655,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Fill ~Sheets..."
 msgstr "Täida lehed..."
 
+#. AhKHt
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1492,6 +1665,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Sheets..."
 msgstr "Lehed..."
 
+#. PbKaP
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1501,6 +1675,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Fill S~eries..."
 msgstr "Täida jadad..."
 
+#. EnSvC
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1510,6 +1685,7 @@ msgctxt ""
 msgid "S~eries..."
 msgstr "Jadad..."
 
+#. kbp4m
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1519,6 +1695,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Fill R~andom Number..."
 msgstr "Täida juhuarvudega..."
 
+#. iRSMg
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1528,6 +1705,7 @@ msgctxt ""
 msgid "R~andom Number..."
 msgstr "Juhuarvud..."
 
+#. nJgAK
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1537,6 +1715,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
+#. 6gdsG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1546,6 +1725,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Sampling..."
 msgstr "Valim..."
 
+#. GybeN
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1555,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Descriptive Statistics..."
 msgstr "Kirjeldav statistika..."
 
+#. W5kCf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1564,6 +1745,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
 msgstr "Dispersioonianalüüs (ANOVA)..."
 
+#. zBmfD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1573,6 +1755,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Correlation..."
 msgstr "Korrelatsioon..."
 
+#. 6yu8T
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1582,6 +1765,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Covariance..."
 msgstr "Kovariatsioon..."
 
+#. 4xr5v
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1591,6 +1775,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Exponential Smoothing..."
 msgstr "Eksponentsilumine..."
 
+#. XjBZd
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1600,6 +1785,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Moving Average..."
 msgstr "Libisev keskmine..."
 
+#. nEyHU
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1609,6 +1795,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Regression..."
 msgstr "~Regressioon..."
 
+#. Lu5YJ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1618,6 +1805,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~t-test..."
 msgstr "~t-test..."
 
+#. v9hMC
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1627,6 +1815,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~F-test..."
 msgstr "~F-test..."
 
+#. 7WtET
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1636,6 +1825,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~z-test..."
 msgstr "~z-test..."
 
+#. EXRQ8
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1645,6 +1835,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Chi-square Test..."
 msgstr "~Hii-ruut test..."
 
+#. dTXDB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1654,6 +1845,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Headers and Footers..."
 msgstr "Päised ja jalused..."
 
+#. 9wsip
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1663,6 +1855,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Validity..."
 msgstr "Valideerimine..."
 
+#. xxDxd
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1672,6 +1865,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Rows"
 msgstr "Kustuta rida"
 
+#. wZAYL
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1681,6 +1875,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert"
 msgstr "Lisamine"
 
+#. jgGQR
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1690,6 +1885,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Columns"
 msgstr "Kustuta veerg"
 
+#. 5PPGW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1699,6 +1895,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Cells"
 msgstr "Lisa lahtrid"
 
+#. 7MBua
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1708,6 +1905,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Record Changes"
 msgstr "Salvesta muudatused"
 
+#. onYfg
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1717,6 +1915,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Show Changes..."
 msgstr "Näita muudatusi..."
 
+#. Cs6vq
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1726,6 +1925,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Define ~Labels..."
 msgstr "Määra sildid..."
 
+#. w9nvu
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1735,6 +1935,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Labels..."
 msgstr "Sildid..."
 
+#. 6ZDVH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1744,6 +1945,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Show Comment"
 msgstr "Märkuse kuvamine"
 
+#. pGKS4
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1753,6 +1955,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Show Comment"
 msgstr "Märkuse kuvamine"
 
+#. 4V4vY
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1762,6 +1965,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Hide Comment"
 msgstr "Peida märkus"
 
+#. PzCtT
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1771,6 +1975,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Comm~ent"
 msgstr "Märkus"
 
+#. HAWW3
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1780,6 +1985,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Co~mment"
 msgstr "Lisa märkus"
 
+#. uUwKE
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1789,6 +1995,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Comment"
 msgstr "Kustuta märkus"
 
+#. gCzyY
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1798,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Formula Bar"
 msgstr "Valemiriba"
 
+#. ZyY4G
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1807,6 +2015,7 @@ msgctxt ""
 msgid "C~olumn & Row Headers"
 msgstr "Veergude ja ridade päised"
 
+#. g3nWt
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1816,6 +2025,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Scale Screen Display"
 msgstr "Skaleeri kuva"
 
+#. csiq5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1825,6 +2035,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Value ~Highlighting"
 msgstr "Väärtuste eristamine"
 
+#. 2TbE2
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1834,6 +2045,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Normal View"
 msgstr "Normaalvaade"
 
+#. g86F5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1843,6 +2055,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Normal"
 msgstr "Normaalvaade"
 
+#. iJ8Pt
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1852,6 +2065,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Page Break"
 msgstr "Leheküljepiir"
 
+#. 5cx7F
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1861,6 +2075,7 @@ msgctxt ""
 msgid "F~unction List"
 msgstr "Funktsioonide loend"
 
+#. TjKEG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1870,6 +2085,7 @@ msgctxt ""
 msgid "R~efresh Range"
 msgstr "Värskenda vahemikku"
 
+#. DQNFa
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1879,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sheet Area Input Field"
 msgstr "Lehe piirkonna sisestusväli"
 
+#. mTZzv
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1888,6 +2105,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Collaborate..."
 msgstr "Koostöö..."
 
+#. DneQS
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1897,6 +2115,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Underline: Off"
 msgstr "Allakriipsutus: puudub"
 
+#. s3evs
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1906,6 +2125,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Underline: Single"
 msgstr "Allakriipsutus: ühe joonega"
 
+#. BPKtJ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1915,6 +2135,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Manage Changes..."
 msgstr "Halda muudatusi..."
 
+#. JMpJx
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1924,6 +2145,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Underline: Double"
 msgstr "Allakriipsutus: topeltjoon"
 
+#. FheXV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1933,6 +2155,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Comment on Change..."
 msgstr "Kommenteeri muudatust..."
 
+#. JC36V
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1942,6 +2165,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Underline: Dotted"
 msgstr "Allakriipsutus: punktiir"
 
+#. zVBGm
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1951,6 +2175,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Cle~ar Cells..."
 msgstr "Kustuta sisu..."
 
+#. 2Q4rq
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1960,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Cl~ear Contents..."
 msgstr "Kustuta sisu..."
 
+#. isi5D
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1969,6 +2195,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Page Breaks"
 msgstr "Kustuta leheküljepiirid"
 
+#. tY4ij
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1978,6 +2205,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert ~Row Break"
 msgstr "Lisa reapiir"
 
+#. 2eBEB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1987,6 +2215,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Row Break"
 msgstr "Reapiir"
 
+#. ZbFvg
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -1996,6 +2225,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Add Print Area"
 msgstr "Lisa trükiala"
 
+#. oDTYB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2005,6 +2235,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Add"
 msgstr "Lisa"
 
+#. wU4CV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2014,6 +2245,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert ~Column Break"
 msgstr "Lisa veerupiir"
 
+#. jBmw7
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2023,6 +2255,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Column Break"
 msgstr "Veerupiir"
 
+#. roXKk
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2032,6 +2265,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Adjust Scale"
 msgstr "Säti mõõtkava"
 
+#. SEBZW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2041,6 +2275,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Remove ~Row Break"
 msgstr "Eemalda reapiir"
 
+#. 67SCi
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2050,6 +2285,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Row Break"
 msgstr "Reapiir"
 
+#. kBDpC
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2059,6 +2295,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Reset Scale"
 msgstr "Algsuurus"
 
+#. DEHZ9
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2068,6 +2305,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Remove ~Column Break"
 msgstr "Eemalda veerupiir"
 
+#. YhEVK
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2077,6 +2315,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Column Break"
 msgstr "Veerupiir"
 
+#. iBcpV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2086,6 +2325,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Paste Special"
 msgstr "Aseta teisiti"
 
+#. pJrAP
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2095,6 +2335,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert ~Cells..."
 msgstr "Lisa lahter..."
 
+#. FGiEB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2104,6 +2345,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Insert..."
 msgstr "Lisa..."
 
+#. QiYVA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2113,6 +2355,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert ~Rows"
 msgstr "Lisa rida"
 
+#. WKpVB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2122,6 +2365,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Co~lumns"
 msgstr "Lisa veerg"
 
+#. dTh5K
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2131,6 +2375,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert ~Rows Above"
 msgstr "Lisa rida ülespoole"
 
+#. mtL4J
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2140,6 +2385,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Rows ~Above"
 msgstr "Rida ülespoole"
 
+#. jBXWB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2149,6 +2395,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert ~Rows Above"
 msgstr "Lisa rida ülespoole"
 
+#. bBAVA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2158,6 +2405,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Rows ~Above"
 msgstr "Ülespoole"
 
+#. BNCeF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2167,6 +2415,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Rows ~Above"
 msgstr "Lisa rida ülespoole"
 
+#. 9BD6t
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2176,6 +2425,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Co~lumns Left"
 msgstr "Lisa veerg (vasakule)"
 
+#. uMACz
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2185,6 +2435,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Columns ~Left"
 msgstr "Veerg vasakule"
 
+#. KCiGG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2194,6 +2445,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Co~lumns Left"
 msgstr "Lisa veerg vasakule"
 
+#. c4e2o
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2203,6 +2455,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Columns ~Left"
 msgstr "Vasakule"
 
+#. F2AWE
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2212,6 +2465,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Columns ~Left"
 msgstr "Lisa veerg vasakule"
 
+#. AGNAm
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2221,6 +2475,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert ~Rows Below"
 msgstr "Lisa rida allapoole"
 
+#. 9EbFk
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2230,6 +2485,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Rows ~Below"
 msgstr "Allapoole"
 
+#. EcEz5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2239,6 +2495,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Rows ~Below"
 msgstr "Lisa rida allapoole"
 
+#. WfVgy
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2248,6 +2505,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Co~lumns Right"
 msgstr "Lisa veerg paremale"
 
+#. YmgSf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2257,6 +2515,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Columns ~Right"
 msgstr "Paremale"
 
+#. daEtn
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2266,6 +2525,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Columns ~Right"
 msgstr "Lisa veerg paremale"
 
+#. oFZEB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2275,6 +2535,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert ~Sheet..."
 msgstr "Lisa leht..."
 
+#. jr6w4
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2284,6 +2545,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Shee~t From File..."
 msgstr "Lisa leht failist..."
 
+#. yAKU2
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2293,6 +2555,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Define Name..."
 msgstr "Määra nimi..."
 
+#. G9xH2
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2302,6 +2565,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Define..."
 msgstr "Määra..."
 
+#. 68zKH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2311,6 +2575,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Manage Names..."
 msgstr "Halda nimesid..."
 
+#. KB3eh
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2320,6 +2585,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Manage..."
 msgstr "Halda..."
 
+#. ECW7R
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2329,6 +2595,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Insert Name..."
 msgstr "Lisa nimi..."
 
+#. dNMPH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2338,6 +2605,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Insert..."
 msgstr "Lisa..."
 
+#. N5F33
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2347,6 +2615,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Create Names..."
 msgstr "Loo nimed..."
 
+#. hYffF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2356,6 +2625,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Create..."
 msgstr "Loo..."
 
+#. bFFq6
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2365,6 +2635,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Assign Names"
 msgstr "Omista nimed"
 
+#. 5kFLb
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2374,6 +2645,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Cells Down"
 msgstr "Lisa lahter allapoole"
 
+#. WsiBG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2383,6 +2655,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Cells Right"
 msgstr "Lisa lahter paremale"
 
+#. Y7MgT
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2392,6 +2665,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format ~Cells..."
 msgstr "Vorminda lahtrid..."
 
+#. VyYMj
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2401,6 +2675,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Ce~lls..."
 msgstr "Lahtrid..."
 
+#. EcwGa
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2410,6 +2685,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Format Cells..."
 msgstr "Vorminda lahtrid..."
 
+#. YEkyD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2419,6 +2695,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Row ~Height..."
 msgstr "Rea kõrgus..."
 
+#. 6GpDf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2428,6 +2705,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Height..."
 msgstr "Kõrgus..."
 
+#. JV6u3
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2437,6 +2715,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Row ~Height..."
 msgstr "Rea kõrgus..."
 
+#. 7fyKh
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2446,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Optimal Row Height..."
 msgstr "Optimaalne reakõrgus..."
 
+#. HcSKu
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2455,6 +2735,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Optimal Height..."
 msgstr "Optimaalne kõrgus..."
 
+#. 6kHBk
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2464,6 +2745,7 @@ msgctxt ""
 msgid "H~ide Rows"
 msgstr "Peida read"
 
+#. ZsVhK
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2473,6 +2755,7 @@ msgctxt ""
 msgid "H~ide"
 msgstr "Peida"
 
+#. V4XED
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2482,6 +2765,7 @@ msgctxt ""
 msgid "H~ide Rows"
 msgstr "Peida read"
 
+#. ZkZMD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2491,6 +2775,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Show Rows"
 msgstr "Näita ridu"
 
+#. xgRdp
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2500,6 +2785,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Show"
 msgstr "Näita"
 
+#. qrDGP
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2509,6 +2795,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sho~w Rows"
 msgstr "Näita ridu"
 
+#. fpttJ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2518,6 +2805,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Column ~Width..."
 msgstr "Veeru laius..."
 
+#. CvxbP
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2527,6 +2815,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Width..."
 msgstr "Laius..."
 
+#. egqNt
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2536,6 +2825,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Column ~Width..."
 msgstr "Veeru laius..."
 
+#. BDSev
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2545,6 +2835,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Optimal Column Width..."
 msgstr "Optimaalne veerulaius..."
 
+#. FzMfH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2554,6 +2845,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Optimal Width..."
 msgstr "Optimaalne laius..."
 
+#. EVCLf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2563,6 +2855,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Hide Columns"
 msgstr "Peida veerud"
 
+#. kEyXW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2572,6 +2865,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Hide"
 msgstr "Peida"
 
+#. gXCob
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2581,6 +2875,7 @@ msgctxt ""
 msgid "H~ide Columns"
 msgstr "Peida veerud"
 
+#. 3DAJr
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2590,6 +2885,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Show Columns"
 msgstr "Näita veerge"
 
+#. R7FbH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2599,6 +2895,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Show"
 msgstr "Näita"
 
+#. xvXRj
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2608,6 +2905,7 @@ msgctxt ""
 msgid "S~how Columns"
 msgstr "Näita veerge"
 
+#. peoVB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2617,6 +2915,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Hide Sheets"
 msgstr "Peida leht"
 
+#. vsSAb
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2626,6 +2925,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Show Sheet..."
 msgstr "Näita lehti..."
 
+#. BARqL
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2635,6 +2935,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Merge Cells"
 msgstr "Ühenda lahtrid"
 
+#. GGRNG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2644,6 +2945,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Split Cells"
 msgstr "Tükelda lahtrid"
 
+#. qJGdH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2653,6 +2955,7 @@ msgctxt ""
 msgid "M~erge and Center Cells"
 msgstr "Ühenda ja keskjoonda lahtrid"
 
+#. VZsps
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2662,6 +2965,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format ~Page..."
 msgstr "Vorminda lehekülg..."
 
+#. EgQDP
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2671,6 +2975,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Page..."
 msgstr "Lehekülg..."
 
+#. C83UC
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2680,6 +2985,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Pa~ge..."
 msgstr "Vorminda lehekülg..."
 
+#. CtGDQ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2689,6 +2995,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Standard Text Attributes"
 msgstr "Teksti standardomadused"
 
+#. EE3WD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2698,6 +3005,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Default"
 msgstr "Vaikimisi"
 
+#. ZWWbV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2707,6 +3015,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Text..."
 msgstr "Tekst..."
 
+#. RBzSW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2716,6 +3025,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Optimal Column Width, direct"
 msgstr "Optimaalne veerulaius, otsene"
 
+#. qbXuV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2725,6 +3035,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Auto~Calculate"
 msgstr "Automaatarvutamine"
 
+#. 7J5zs
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2734,6 +3045,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Recalculate"
 msgstr "Arvuta uuesti"
 
+#. hfP6T
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2743,6 +3055,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Protect ~Sheet..."
 msgstr "Kaitse lehte..."
 
+#. GCx3W
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2752,6 +3065,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Protect ~Spreadsheet..."
 msgstr "Kaitse arvutustabelit..."
 
+#. KbA3o
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2761,6 +3075,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Spreadsheet Options"
 msgstr "Arvutustabeli sätted"
 
+#. i7G2v
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2770,6 +3085,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sc~enarios..."
 msgstr "Stsenaariumid..."
 
+#. TFB4R
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2779,6 +3095,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Refresh Pivot Table"
 msgstr "Värskenda liigendtabelit"
 
+#. kGoK3
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2788,6 +3105,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Refresh"
 msgstr "Värskenda"
 
+#. Gm4Yj
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2797,6 +3115,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Delete Pivot Table"
 msgstr "Kustuta liigendtabel"
 
+#. 5DQ3b
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2806,6 +3125,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Delete"
 msgstr "Kustuta"
 
+#. EK9r8
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2815,6 +3135,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Recalculate Hard"
 msgstr "Taasarvuta kõik"
 
+#. zPLSW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2824,6 +3145,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~AutoInput"
 msgstr "Automaatsisestamine"
 
+#. EECCm
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2833,6 +3155,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Define Data Range..."
 msgstr "Määra andmevahemik..."
 
+#. GFBEE
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2842,6 +3165,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Define Range..."
 msgstr "Määra vahemik..."
 
+#. gDW8G
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2851,6 +3175,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select Data ~Range..."
 msgstr "Vali andmevahemik..."
 
+#. CytGV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2860,6 +3185,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select ~Range..."
 msgstr "Vali vahemik..."
 
+#. LGT6z
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2869,6 +3195,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Strea~ms..."
 msgstr "Vood..."
 
+#. jHBWd
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2878,6 +3205,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Resume streaming"
 msgstr "Jätka voogedastust"
 
+#. aC3B9
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2887,6 +3215,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Stop streaming"
 msgstr "Lõpeta voogedastus"
 
+#. nsDkG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2896,6 +3225,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~XML Source..."
 msgstr "XML-allikas..."
 
+#. 8cJaf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2905,6 +3235,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Sort..."
 msgstr "Sortimine..."
 
+#. 2GMaK
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2914,6 +3245,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Standard Filter..."
 msgstr "Standardfilter..."
 
+#. gqKXw
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2923,6 +3255,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Advanced Filter..."
 msgstr "Täiustatud filter..."
 
+#. vqFpr
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2932,6 +3265,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Auto~Filter"
 msgstr "Automaatfilter"
 
+#. XBEpr
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2941,6 +3275,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Reset Filter"
 msgstr "Lähtesta filter"
 
+#. iXKVq
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2950,6 +3285,7 @@ msgctxt ""
 msgid "F~orm..."
 msgstr "Vorm..."
 
+#. 6HGYu
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2959,6 +3295,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sub~totals..."
 msgstr "Vahekokkuvõtted..."
 
+#. R4YB9
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2968,6 +3305,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~AutoOutline"
 msgstr "Automaatliigendus"
 
+#. QQCBy
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2977,6 +3315,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Import Data"
 msgstr "Impordi andmed"
 
+#. hDEZr
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2986,6 +3325,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Refresh Data Import"
 msgstr "Väskenda imporditud andmeid"
 
+#. 4EX6A
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -2995,6 +3335,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Hide AutoFilter"
 msgstr "Peida automaatfilter"
 
+#. 9zoJF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3004,6 +3345,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sort Descending"
 msgstr "Sordi kahanevalt"
 
+#. yAC2q
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3013,6 +3355,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sort Ascending"
 msgstr "Sordi kasvavalt"
 
+#. GPTkY
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3022,6 +3365,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Rename Sheet..."
 msgstr "Nimeta leht ümber..."
 
+#. dRbma
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3031,6 +3375,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Rename Sheet"
 msgstr "Nimeta leht ümber"
 
+#. XX6G4
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3040,6 +3385,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sheet ~Tab Color..."
 msgstr "Lehe saki värv..."
 
+#. Rdaez
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3049,6 +3395,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Tab Color..."
 msgstr "Saki värv..."
 
+#. DC47Y
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3058,6 +3405,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Tab Color"
 msgstr "Saki värv"
 
+#. H9Pck
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3067,6 +3415,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Move or Copy Sheet..."
 msgstr "Teisalda/kopeeri leht..."
 
+#. M4Fyu
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3076,6 +3425,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select All Sheets"
 msgstr "Vali kõik lehed"
 
+#. B8gwQ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3085,6 +3435,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Deselect All Sheets"
 msgstr "Tühista kõigi lehtede valimine"
 
+#. LAJXX
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3094,6 +3445,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Append Sheet"
 msgstr "Too leht juurde"
 
+#. wSmnb
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3103,6 +3455,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Align Left"
 msgstr "Joonda vasakule"
 
+#. NEb7z
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3112,6 +3465,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Align Right"
 msgstr "Joonda paremale"
 
+#. JFkDY
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3121,6 +3475,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Center Horizontally"
 msgstr "Joonda rõhtsalt keskele"
 
+#. LfMgB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3130,6 +3485,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Justified"
 msgstr "Joonda rööpselt"
 
+#. YztCs
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3139,6 +3495,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Align Top"
 msgstr "Joonda üles"
 
+#. xitqx
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3148,6 +3505,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Align Bottom"
 msgstr "Joonda alla"
 
+#. RyD35
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3157,6 +3515,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Center Vertically"
 msgstr "Joonda püstiselt keskele"
 
+#. SsaBA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3166,6 +3525,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select Scenario"
 msgstr "Vali stsenaarium"
 
+#. 28WDT
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3175,6 +3535,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Redraw Chart"
 msgstr "Värskenda diagrammi"
 
+#. J9vEm
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3184,6 +3545,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Change Anchor"
 msgstr "Muuda ankrut"
 
+#. NAJXq
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3193,6 +3555,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Number Format"
 msgstr "Arvu vorming"
 
+#. GRUb3
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3202,6 +3565,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format as Currency"
 msgstr "Arvu vorming: raha"
 
+#. BuwEv
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3211,6 +3575,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Currency"
 msgstr "Rahaühik"
 
+#. EtFf4
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3220,6 +3585,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format as Percent"
 msgstr "Arvu vorming: protsent"
 
+#. Cc7GM
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3229,6 +3595,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Percent"
 msgstr "Protsent"
 
+#. 63y2Z
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3238,6 +3605,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format as General"
 msgstr "Arvu vorming: üldine"
 
+#. j8eLh
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3247,6 +3615,7 @@ msgctxt ""
 msgid "General"
 msgstr "Üldine"
 
+#. GFZCE
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3256,6 +3625,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format as Date"
 msgstr "Arvu vorming: kuupäev"
 
+#. ighRc
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3265,6 +3635,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Date"
 msgstr "Kuupäev"
 
+#. cEAdA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3274,6 +3645,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format as Number"
 msgstr "Arvu vorming: arv"
 
+#. r6nXL
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3283,6 +3655,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Number"
 msgstr "Arv"
 
+#. 4WHRk
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3292,6 +3665,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format as Scientific"
 msgstr "Arvu vorming: teaduslik"
 
+#. VKKDc
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3301,6 +3675,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Scientific"
 msgstr "Teaduslik"
 
+#. zgAxA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3310,6 +3685,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format as Time"
 msgstr "Arvu vorming: kellaaeg"
 
+#. 24YoR
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3319,6 +3695,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Time"
 msgstr "Kellaaeg"
 
+#. DbAGi
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3328,6 +3705,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Add Decimal Place"
 msgstr "Lisa kümnendkoht"
 
+#. yd9oL
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3337,6 +3715,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Decimal Place"
 msgstr "Kustuta kümnendkoht"
 
+#. gYmMD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3346,6 +3725,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Edit Lin~ks..."
 msgstr "Redigeeri linke..."
 
+#. dGd82
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3355,6 +3735,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Lin~ks..."
 msgstr "Lingid..."
 
+#. FcC3H
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3364,6 +3745,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert From Image Editor"
 msgstr "Lisa pildiredaktorist"
 
+#. kEoBw
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3373,6 +3755,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sheet R~ight-To-Left"
 msgstr "Paremalt-vasakule leht"
 
+#. N9GhX
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3382,6 +3765,7 @@ msgctxt ""
 msgid "R~ight-To-Left"
 msgstr "Paremalt vasakule"
 
+#. ZJHK9
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3391,6 +3775,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sheet R~ight-To-Left"
 msgstr "Paremalt-vasakule leht"
 
+#. JeWip
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3400,6 +3785,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Anchor: To P~age"
 msgstr "Ankurda: leheküljele"
 
+#. fn8YZ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3409,6 +3795,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To P~age"
 msgstr "Leheküljele"
 
+#. wbGVH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3418,6 +3805,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Anchor: To ~Cell"
 msgstr "Ankurda: lahtrisse"
 
+#. JR7GS
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3427,6 +3815,7 @@ msgctxt ""
 msgid "To ~Cell"
 msgstr "Lahtrisse"
 
+#. CVthA
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3436,6 +3825,7 @@ msgctxt ""
 msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
 msgstr "Saada Microsoft Exceli failina..."
 
+#. roDkJ
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3445,6 +3835,7 @@ msgctxt ""
 msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
 msgstr "Saada OpenDocument-arvutustabelina..."
 
+#. UNYDc
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3454,6 +3845,7 @@ msgctxt ""
 msgid "S~hare Spreadsheet..."
 msgstr "Jaga arvutustabelit..."
 
+#. VEsmF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3463,6 +3855,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
 msgstr "Lülita sel lehel võrgustikku"
 
+#. LG6PT
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3472,6 +3865,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Grid Lines for Sheet"
 msgstr "Lehe võrgustik"
 
+#. fCpZ4
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3481,6 +3875,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sheet Name"
 msgstr "Lehe nimi"
 
+#. uSxFR
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3490,6 +3885,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Document Title"
 msgstr "Dokumendi tiitel"
 
+#. cz3Ac
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3499,6 +3895,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Date"
 msgstr "Kuupäev"
 
+#. EKctU
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3508,6 +3905,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Open..."
 msgstr "Ava..."
 
+#. FPMhV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3517,6 +3915,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Formula to Value"
 msgstr "Teisenda valem väärtuseks"
 
+#. u5Hxi
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3526,6 +3925,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Field"
 msgstr "Lisa väli"
 
+#. ZsLH9
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3535,6 +3935,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Detective"
 msgstr "Analüüs"
 
+#. aLisf
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3544,6 +3945,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Page ~Break"
 msgstr "Lisa leheküljepiir"
 
+#. DFJys
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3553,6 +3955,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Data"
 msgstr "An~dmed"
 
+#. gmCF5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3562,6 +3965,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Page ~Break"
 msgstr "Kustuta leheküljepiir"
 
+#. bHJLV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3571,6 +3975,7 @@ msgctxt ""
 msgid "F~ill Cells"
 msgstr "Lahtrite täitmine"
 
+#. uj7cB
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3580,6 +3985,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Ca~lculate"
 msgstr "Arvutamine"
 
+#. L8hT5
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3589,6 +3995,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Named Expressions"
 msgstr "Nimega avaldised"
 
+#. BFRiL
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3598,6 +4005,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Muuda märkust"
 
+#. hHc5a
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3607,6 +4015,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Pivot Table"
 msgstr "Liigendtabel"
 
+#. Eudzw
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3616,6 +4025,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Sheet"
 msgstr "Leht"
 
+#. 7Gg3E
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3625,6 +4035,7 @@ msgctxt ""
 msgid "More ~Filters"
 msgstr "Muud filtrid"
 
+#. ZUA6V
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3634,6 +4045,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sen~d"
 msgstr "Saatmine"
 
+#. xDa8C
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3643,6 +4055,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Protect Document"
 msgstr "Dokumendi kaitse"
 
+#. VDduU
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3652,6 +4065,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Cell Borders"
 msgstr "Lahtriääriste vormindamine"
 
+#. 4gL7K
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3661,6 +4075,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Group and Outline"
 msgstr "Rühmitamine ja liigendus"
 
+#. JQrdF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3670,6 +4085,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Ro~w"
 msgstr "Rida"
 
+#. iDBfW
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3679,6 +4095,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Colu~mn"
 msgstr "Veerg"
 
+#. vhuNm
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3688,6 +4105,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Sheet"
 msgstr "L~eht"
 
+#. jaLcN
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3697,6 +4115,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Cell ~Comment"
 msgstr "Lahtri märkus"
 
+#. 3xhAF
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3706,6 +4125,7 @@ msgctxt ""
 msgid "M~erge Cells"
 msgstr "Lahtrit~e ühendamine"
 
+#. G3E3Q
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3715,6 +4135,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Prin~t Ranges"
 msgstr "Trükialad"
 
+#. EpoiD
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3724,6 +4145,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Show Formula"
 msgstr "Valemi kuvamine"
 
+#. BHNBd
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3733,6 +4155,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Assign Macro..."
 msgstr "Makro omistamine..."
 
+#. pTEEk
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3742,6 +4165,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Mark Precedents"
 msgstr "Märgista eelsõltuvused"
 
+#. CFuUE
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3751,6 +4175,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Mark Dependents"
 msgstr "Märgista järelsõltuvused"
 
+#. RwEGH
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3760,6 +4185,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Current Date"
 msgstr "Tänane kuupäev"
 
+#. hDGmy
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3769,6 +4195,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Current Time"
 msgstr "Praegune kellaaeg"
 
+#. De3Dk
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3778,6 +4205,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Export as image"
 msgstr "Ekspordi pildina"
 
+#. C9APM
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3787,6 +4215,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Edit Hyperlink"
 msgstr "Muuda hüperlinki"
 
+#. 5teaK
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3796,6 +4225,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Remove Hyperlink"
 msgstr "Eemalda hüperlink"
 
+#. pA6C4
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3805,6 +4235,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Color Scale..."
 msgstr "Värviskaala..."
 
+#. bH8MU
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3814,6 +4245,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Data Bar..."
 msgstr "Andmeribad..."
 
+#. FUKoR
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3823,6 +4255,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Paste Only"
 msgstr "Aseta ainult"
 
+#. nuAAx
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3832,6 +4265,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Paste Only Formula"
 msgstr "Aseta ainult valem"
 
+#. BXhXV
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3841,6 +4275,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Formula"
 msgstr "~Valemid"
 
+#. 7XYpE
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3850,6 +4285,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Paste Only Text"
 msgstr "Aseta ainult tekst"
 
+#. 53gVc
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3859,6 +4295,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Text"
 msgstr "Tekst"
 
+#. 4e7Ad
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3868,6 +4305,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Paste Only Value"
 msgstr "Aseta ainult väärtus"
 
+#. t3djG
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
 "CalcCommands.xcu\n"
@@ -3877,6 +4315,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Number"
 msgstr "Arvud"
 
+#. 7wktD
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3886,6 +4325,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Detective"
 msgstr "Analüüs"
 
+#. AvCY8
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3895,6 +4335,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Cell"
 msgstr "Lahter"
 
+#. kV7wC
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3904,6 +4345,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Cell Edit"
 msgstr "Lahtri redigeerimine"
 
+#. h8hDE
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3913,6 +4355,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Chart"
 msgstr "Diagramm"
 
+#. tZfzx
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3922,6 +4365,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Column Header"
 msgstr "Veeru päis"
 
+#. p4Zjo
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3931,6 +4375,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Shape"
 msgstr "Kujund"
 
+#. 597A7
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3940,6 +4385,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Shape Text"
 msgstr "Kujundi tekst"
 
+#. Cnsxu
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3949,6 +4395,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Control"
 msgstr "Vormi juhtelement"
 
+#. wNLF8
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3958,6 +4405,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Text Box Formatting"
 msgstr "Tekstikasti vormindus"
 
+#. 4KM2t
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3967,6 +4415,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Image"
 msgstr "Pilt"
 
+#. byLFi
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3976,6 +4425,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Media"
 msgstr "Multimeedium"
 
+#. vH4ii
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3985,6 +4435,7 @@ msgctxt ""
 msgid "OLE Object"
 msgstr "OLE-objekt"
 
+#. uoFEw
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -3994,6 +4445,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Page Break"
 msgstr "Leheküljepiir"
 
+#. JuJxk
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4003,6 +4455,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Pivot Table"
 msgstr "Liigendtabel"
 
+#. HyD7e
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4012,6 +4465,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Print Preview"
 msgstr "Printimise eelvaade"
 
+#. Mu9NE
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4021,6 +4475,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Row Header"
 msgstr "Rea päis"
 
+#. oueah
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4030,6 +4485,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Sheet Tabs Bar"
 msgstr "Lehesakkide riba"
 
+#. 7PDab
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4039,6 +4495,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Image Filter"
 msgstr "Graafikafilter"
 
+#. e7Z7C
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4048,24 +4505,29 @@ msgctxt ""
 msgid "Lines"
 msgstr "Jooned"
 
+#. Zpz5G
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"classificationbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Classification"
 msgstr "Klassifikatsioon"
 
+#. QxsGe
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"graphicobjectbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Image"
 msgstr "Pilt"
 
+#. Zt8yx
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4075,6 +4537,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Data Streams"
 msgstr "Andmevood"
 
+#. 3zYyV
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4084,6 +4547,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Drawing Object Properties"
 msgstr "Joonistusobjekti omadused"
 
+#. bFPQ6
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4093,24 +4557,29 @@ msgctxt ""
 msgid "Print Preview"
 msgstr "Printimise eelvaade"
 
+#. oUWGo
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"extrusionobjectbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "3D-Settings"
 msgstr "Ruumilisuse sätted"
 
+#. 8buBc
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"formtextobjectbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Text Box Formatting"
 msgstr "Tekstikasti vormindus"
 
+#. hCe45
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4120,15 +4589,18 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Filter"
 msgstr "Vormi filter"
 
+#. wrFFt
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"formsnavigationbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Form Navigation"
 msgstr "Vormi navigeerimine"
 
+#. 3iCYb
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4138,15 +4610,18 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Controls"
 msgstr "Vormi juhtelemendid"
 
+#. QePTL
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"moreformcontrols\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "More Controls"
 msgstr "Veel juhtelemente"
 
+#. GBGYS
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4156,15 +4631,18 @@ msgctxt ""
 msgid "Form Design"
 msgstr "Vormi koostamine"
 
+#. dbAAf
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"formatobjectbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Formatting"
 msgstr "Vormindus"
 
+#. Bvnfj
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4174,6 +4652,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert"
 msgstr "Lisamine"
 
+#. hB6BV
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4183,6 +4662,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Cell"
 msgstr "Lahtri lisamine"
 
+#. wg8x7
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4192,6 +4672,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
+#. AEfEX
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4201,6 +4682,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Find"
 msgstr "Otsing"
 
+#. DhKzB
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4210,6 +4692,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Text Formatting"
 msgstr "Teksti vormindus"
 
+#. EKwBa
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4219,6 +4702,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Tools"
 msgstr "Tööriistad"
 
+#. SfpA8
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4228,6 +4712,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Täisekraan"
 
+#. rFu8w
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4237,6 +4722,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Standard (Viewing Mode)"
 msgstr "Standard (vaatamisrežiimis)"
 
+#. Jy7YE
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4246,6 +4732,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Drawing"
 msgstr "Joonistus"
 
+#. PgbLX
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4255,6 +4742,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Media Playback"
 msgstr "Meedia taasesitus"
 
+#. ftDWy
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4264,6 +4752,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Color"
 msgstr "Värv"
 
+#. 3m5xa
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4273,6 +4762,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Align Objects"
 msgstr "Objektide joondus"
 
+#. UaWAM
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4282,6 +4772,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Basic Shapes"
 msgstr "Põhikujundid"
 
+#. Z74HM
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4291,15 +4782,18 @@ msgctxt ""
 msgid "Block Arrows"
 msgstr "Plokknooled"
 
+#. ywM3b
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"flowchartshapes\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Flowchart"
 msgstr "Vooskeem"
 
+#. j5CU2
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4309,6 +4803,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Stars and Banners"
 msgstr "Tähed ja lindid"
 
+#. ErGiP
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4318,6 +4813,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Symbol Shapes"
 msgstr "Sümbolkujundid"
 
+#. 7UGHU
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4327,24 +4823,29 @@ msgctxt ""
 msgid "Callouts"
 msgstr "Viiktekstid"
 
+#. Q3eDF
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"fontworkobjectbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Fontwork"
 msgstr "Ilukiri"
 
+#. 2FcyM
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
-"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"fontworkshapetype\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Fontwork Shape"
 msgstr "Ilukirja kujund"
 
+#. 9sEbF
 #: CalcWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4354,6 +4855,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Standard (Single Mode)"
 msgstr "Standard (üherealine)"
 
+#. AR4ZE
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4363,6 +4865,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Titles..."
 msgstr "Pealkirjad..."
 
+#. wZZGZ
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4372,6 +4875,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Position"
 msgstr "Paigutus"
 
+#. GrUag
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4381,6 +4885,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Legend..."
 msgstr "Legend..."
 
+#. hhEpY
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4390,6 +4895,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Axes..."
 msgstr "Teljed..."
 
+#. Ui63V
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4399,6 +4905,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Grids..."
 msgstr "Koordinaatvõrk..."
 
+#. sjhZ9
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4408,6 +4915,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Data Labels..."
 msgstr "Andmesildid..."
 
+#. Rs2uK
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4417,6 +4925,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Tre~nd Lines..."
 msgstr "Trendijooned..."
 
+#. 5GFay
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4426,6 +4935,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Mean ~Value Lines"
 msgstr "Keskväärtuse jooned"
 
+#. m7rRY
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4435,6 +4945,7 @@ msgctxt ""
 msgid "X Error ~Bars..."
 msgstr "Y-veatulbad..."
 
+#. qkvKw
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4444,6 +4955,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Y Error ~Bars..."
 msgstr "Y-veatulbad..."
 
+#. EfDfA
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4453,6 +4965,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Selection..."
 msgstr "Vorminda valik..."
 
+#. 2Mrjz
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4462,6 +4975,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Legend"
 msgstr "Vorminda legend..."
 
+#. kTSbA
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4471,6 +4985,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Legend..."
 msgstr "Legend..."
 
+#. QQmgL
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4480,6 +4995,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Chart ~Wall..."
 msgstr "Diagrammi sein..."
 
+#. eiKNT
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4489,6 +5005,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Chart ~Floor..."
 msgstr "Diagrammi põhi..."
 
+#. CxvTH
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4498,6 +5015,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Chart ~Area..."
 msgstr "Diagrammi ala..."
 
+#. C82NP
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4507,6 +5025,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Chart T~ype..."
 msgstr "Diagrammi tüüp..."
 
+#. Szwsy
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4516,6 +5035,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Data Ranges..."
 msgstr "Andmevahemikud..."
 
+#. mDnGc
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4525,6 +5045,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Data Table..."
 msgstr "~Andmete tabel..."
 
+#. akKXG
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4534,6 +5055,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~3D View..."
 msgstr "Ruumiline vaade..."
 
+#. mpEu3
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4543,6 +5065,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Bring ~Forward"
 msgstr "Too ettepoole"
 
+#. BqGzD
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4552,6 +5075,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Send Back~ward"
 msgstr "Vii tahapoole"
 
+#. oGvNK
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4561,6 +5085,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Main Title..."
 msgstr "Üldpealkiri..."
 
+#. d6BoL
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4570,6 +5095,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Subtitle..."
 msgstr "Alapealkiri..."
 
+#. gsNEn
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4579,6 +5105,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~X Axis Title..."
 msgstr "X-telje pealkiri..."
 
+#. eST6v
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4588,6 +5115,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Y Axis Title..."
 msgstr "Y-telje pealkiri..."
 
+#. cd8w5
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4597,6 +5125,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Z Axis Title..."
 msgstr "Z-telje pealkiri..."
 
+#. EWdrC
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4606,6 +5135,7 @@ msgctxt ""
 msgid "S~econdary X Axis Title..."
 msgstr "Teise X-telje pealkiri..."
 
+#. cJiBZ
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4615,6 +5145,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Se~condary Y Axis Title..."
 msgstr "Teise Y-telje pealkiri..."
 
+#. s68Fr
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4624,6 +5155,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~All Titles..."
 msgstr "Kõik pealkirjad..."
 
+#. prCG9
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4633,6 +5165,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~X Axis..."
 msgstr "X-telg..."
 
+#. C8kZz
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4642,6 +5175,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Y Axis..."
 msgstr "Y-telg..."
 
+#. fRb43
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4651,6 +5185,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Z Axis..."
 msgstr "Z-telg..."
 
+#. CDKTV
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4660,6 +5195,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Secondary X Axis..."
 msgstr "Teine X-telg..."
 
+#. GLSFt
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4669,6 +5205,7 @@ msgctxt ""
 msgid "S~econdary Y Axis..."
 msgstr "Teine Y-telg..."
 
+#. xEe3X
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4678,6 +5215,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~All Axes..."
 msgstr "Kõik teljed..."
 
+#. BvQXG
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4687,6 +5225,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Y Axis Major Grid..."
 msgstr "Y-telje põhivõrk..."
 
+#. UVzSR
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4696,6 +5235,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~X Axis Major Grid..."
 msgstr "X-telje põhivõrk..."
 
+#. ipSdj
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4705,6 +5245,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Z Axis Major Grid..."
 msgstr "Z-telje põhivõrk..."
 
+#. cFuTY
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4714,6 +5255,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
 msgstr "Y-telje alamvõrk..."
 
+#. QKj5D
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4723,6 +5265,7 @@ msgctxt ""
 msgid "X Axis ~Minor Grid..."
 msgstr "X-telje alamvõrk..."
 
+#. hnT6X
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4732,6 +5275,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
 msgstr "Z-telje alamvõrk..."
 
+#. czh8B
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4741,6 +5285,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~All Grids..."
 msgstr "Kõik koordinaatvõrgud..."
 
+#. Xv6Gy
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4750,6 +5295,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Wall..."
 msgstr "Vorminda sein..."
 
+#. LXJ6q
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4759,6 +5305,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Floor..."
 msgstr "Vorminda põhi..."
 
+#. qcsAY
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4768,6 +5315,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Chart Area..."
 msgstr "Vorminda diagrammi ala..."
 
+#. EJgaX
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4777,6 +5325,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Titles..."
 msgstr "Lisa pealkirjad..."
 
+#. zoiaB
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4786,6 +5335,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Title..."
 msgstr "Vorminda pealkiri..."
 
+#. E3VBk
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4795,6 +5345,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Legend"
 msgstr "Lisa legend"
 
+#. eTe7t
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4804,6 +5355,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Legend"
 msgstr "Kustuta legend"
 
+#. RjTDu
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4813,6 +5365,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Legend..."
 msgstr "Vorminda legend..."
 
+#. xBCAR
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4822,6 +5375,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert/Delete Axes..."
 msgstr "Lisa/kustuta teljed..."
 
+#. 6nkmX
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4831,6 +5385,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Axis"
 msgstr "Lisa telg"
 
+#. ZFUMu
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4840,6 +5395,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Axis"
 msgstr "Kustuta telg"
 
+#. 4itCW
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4849,6 +5405,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Axis..."
 msgstr "Vorminda telg..."
 
+#. AQnWn
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4858,6 +5415,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Axis Title"
 msgstr "Lisa telje pealkiri"
 
+#. c9F3M
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4867,6 +5425,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Major Grid"
 msgstr "Lisa põhivõrk"
 
+#. h3GVp
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4876,6 +5435,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Major Grid"
 msgstr "Kustuta põhivõrk"
 
+#. Ve3o8
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4885,6 +5445,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Major Grid..."
 msgstr "Vorminda põhivõrk..."
 
+#. oecFv
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4894,6 +5455,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Minor Grid"
 msgstr "Lisa alamvõrk"
 
+#. iYdnB
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4903,6 +5465,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Minor Grid"
 msgstr "Kustuta alamvõrk"
 
+#. GAJea
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4912,6 +5475,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Minor Grid..."
 msgstr "Vorminda alamvõrk..."
 
+#. 5tswt
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4921,6 +5485,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Tre~nd Line..."
 msgstr "Lisa trendijoon..."
 
+#. ZgKMA
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4930,6 +5495,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Tre~nd Line"
 msgstr "Kustuta trendijoon"
 
+#. eWLZg
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4939,6 +5505,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Trend Line..."
 msgstr "Vorminda trendijoon..."
 
+#. AunGC
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4948,6 +5515,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Trend Line ~Equation"
 msgstr "Lisa trendijoone võrrand"
 
+#. FCC9G
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4957,6 +5525,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
 msgstr "Lisda R² ja trendijoone võrrand"
 
+#. QMcCm
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4966,6 +5535,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert R²"
 msgstr "Lisa R²"
 
+#. EuzUu
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4975,6 +5545,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete R²"
 msgstr "Kustuta R²"
 
+#. aVspK
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4984,6 +5555,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Trend Line ~Equation"
 msgstr "Kustuta trendijoone võrrand"
 
+#. aYEAu
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -4993,6 +5565,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Trend Line Equation..."
 msgstr "Vorminda trendijoone võrrand..."
 
+#. ho5Fo
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5002,6 +5575,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Mean ~Value Line"
 msgstr "Lisa keskväärtuse joon"
 
+#. Ks7U3
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5011,6 +5585,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Mean ~Value Line"
 msgstr "Kustuta keskväärtuse joon"
 
+#. UvGTP
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5020,6 +5595,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Mean Value Line..."
 msgstr "Vorminda keskväärtuse joon..."
 
+#. QZnBn
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5029,6 +5605,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert X Error ~Bars..."
 msgstr "Lisa X-veatulbad..."
 
+#. 9FBEJ
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5038,6 +5615,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete X Error ~Bars"
 msgstr "Kustuta X-veatulbad"
 
+#. EBknj
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5047,6 +5625,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format X Error Bars..."
 msgstr "Vorminda X-veatulbad..."
 
+#. nLUhP
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5056,6 +5635,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Y Error ~Bars..."
 msgstr "Lisa Y-veatulbad..."
 
+#. BtoKB
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5065,6 +5645,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Y Error ~Bars"
 msgstr "Kustuta Y-veatulbad"
 
+#. CGHWA
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5074,6 +5655,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Y Error Bars..."
 msgstr "Vorminda Y-veatulbad..."
 
+#. r2zFH
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5083,6 +5665,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Data Labels"
 msgstr "Lisa andmesildid"
 
+#. HrSmR
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5092,6 +5675,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Data Labels"
 msgstr "Kustuta andmesildid"
 
+#. yieqV
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5101,6 +5685,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Data Labels..."
 msgstr "Vorminda andmesildid..."
 
+#. Zt2Yk
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5110,6 +5695,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Insert Single Data Label"
 msgstr "Lisa andmesilt"
 
+#. oRRGY
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5119,6 +5705,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Delete Single Data Label"
 msgstr "Kustuta andmesilt"
 
+#. mJCjm
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5128,6 +5715,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Single Data Label..."
 msgstr "Vorminda andmesilt..."
 
+#. 3wU84
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5137,6 +5725,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Data Series..."
 msgstr "Vorminda andmejadad..."
 
+#. 2A33p
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5146,6 +5735,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Data Point..."
 msgstr "Vorminda andmepunkt..."
 
+#. Gget5
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5155,6 +5745,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Reset Data Point"
 msgstr "Lähtesta andmepunkt"
 
+#. DqHdr
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5164,6 +5755,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Reset all Data Points"
 msgstr "Lähtesta kõik andmepunktid"
 
+#. JqAfR
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5173,6 +5765,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Stock Loss..."
 msgstr "Vorminda börsikahjum..."
 
+#. gVH2f
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5182,6 +5775,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Format Stock Gain..."
 msgstr "Vorminda börsikasum..."
 
+#. yp45D
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5191,6 +5785,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select Chart Element"
 msgstr "Vali diagrammi element"
 
+#. DYE3c
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5200,6 +5795,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Horizontal Grids"
 msgstr "Horisontaalvõrgud"
 
+#. tN6WF
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5209,6 +5805,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Scale Text"
 msgstr "Skaleeri teksti"
 
+#. XYByv
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5218,6 +5815,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Automatic Layout"
 msgstr "Automaatne paigutus"
 
+#. iNGBX
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5227,6 +5825,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Update Chart"
 msgstr "Uuenda diagrammi"
 
+#. dAE3M
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5236,6 +5835,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Title On/Off"
 msgstr "Pealkiri sees/väljas"
 
+#. v4fy6
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5245,6 +5845,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Legend On/Off"
 msgstr "Legend sees/väljas"
 
+#. 2SGzu
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5254,6 +5855,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
 msgstr "Kuva/peida telje kirjeldus(ed)"
 
+#. ZUqBR
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5263,6 +5865,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Vertical Grids"
 msgstr "Vertikaalvõrgud"
 
+#. TaY4F
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5272,6 +5875,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Data in Rows"
 msgstr "Andmed ridades"
 
+#. NWoje
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5281,6 +5885,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Data in Columns"
 msgstr "Andmed veergudes"
 
+#. WEBtF
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5290,6 +5895,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Select Tool"
 msgstr "Valimise vahend"
 
+#. rMoaR
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5299,6 +5905,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Chart Type"
 msgstr "Diagrammi tüüp"
 
+#. oQsCW
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5308,6 +5915,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Caption Type for Chart Data"
 msgstr "Pealkirja tüüp diagrammi andmetele"
 
+#. NMspy
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5317,6 +5925,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Legend Position"
 msgstr "Legendi asukoht"
 
+#. E2A7Q
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5326,6 +5935,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Default Colors for Data Series"
 msgstr "Andmejadade vaikevärvid"
 
+#. rgB6S
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5335,6 +5945,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Bar Width"
 msgstr "Tulba laius"
 
+#. GAkfG
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5344,6 +5955,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Number of lines in combination chart"
 msgstr "Joonte arv kombineeritud diagrammil"
 
+#. QiNB8
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5353,6 +5965,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Te~xt..."
 msgstr "Tekst..."
 
+#. g7eQg
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5362,6 +5975,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Description..."
 msgstr "Kirjeldus..."
 
+#. Fe9we
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5371,6 +5985,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Name..."
 msgstr "Nimi..."
 
+#. tWUMw
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5380,6 +5995,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Line Ends with Arrow"
 msgstr "Noolega lõppev joon"
 
+#. GJqxW
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5389,6 +6005,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Arrange~ment"
 msgstr "Korraldamine"
 
+#. 3VrKZ
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5398,6 +6015,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Title"
 msgstr "Tiitel"
 
+#. gyKYP
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5407,6 +6025,7 @@ msgctxt ""
 msgid "A~xis"
 msgstr "Telg"
 
+#. GRbFY
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
 "ChartCommands.xcu\n"
@@ -5416,6 +6035,7 @@ msgctxt ""
 msgid "~Grid"
 msgstr "Koordinaatvõrk"
 
+#. haNWD
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5425,6 +6045,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Shape"
 msgstr "Kujund"
 
+#. MFiQE
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5434,6 +6055,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Shape Text"
 msgstr "Kujundi tekst"
 
+#. JFrDy
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5443,6 +6065,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
+#. H8zYg
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5452,6 +6075,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Formatting"
 msgstr "Vormindus"
 
+#. aPW8y
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5461,6 +6085,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Drawing"
 msgstr "Joonistus"
 
+#. CyzjB
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5470,6 +6095,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Basic Shapes"
 msgstr "Põhikujundid"
 
+#. 4WvWL
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5479,6 +6105,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Symbol Shapes"
 msgstr "Sümbolkujundid"
 
+#. FBZpB
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5488,15 +6115,18 @@ msgctxt ""
 msgid "Block Arrows"
 msgstr "Plokknooled"
 
+#. FhGXA
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
-"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"flowchartshapes\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Flowchart"
 msgstr "Vooskeem"
 
+#. LhrkK
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5506,6 +6136,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Callouts"
 msgstr "Viiktekstid"
 
+#. Dsmub
 #: ChartWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -5515,6 +6146,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Stars and Banners"
 msgstr "Tähed ja lindid"
 
+#. cdEBm
 #: DbBrowserWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -5524,24 +6156,29 @@ msgctxt ""
 msgid "Table Data"
 msgstr "Tabeli andmed"
 
+#. Hi89N
 #: DbQueryWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbQueryWindowState.xcu\n"
-"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"designobjectbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Design"
 msgstr "Koostamine"
 
+#. i7GNh
 #: DbQueryWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbQueryWindowState.xcu\n"
-"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"sqlobjectbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
+#. FCr69
 #: DbQueryWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -5551,6 +6188,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Query Design"
 msgstr "Päringu koostamine"
 
+#. wCjhb
 #: DbRelationWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -5560,6 +6198,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
+#. Do56G
 #: DbReportWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -5569,6 +6208,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
+#. FswAs
 #: DbReportWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -5578,15 +6218,18 @@ msgctxt ""
 msgid "Formatting"
 msgstr "Vormindus"
 
+#. gT898
 #: DbReportWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"reportcontrols\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Report Controls"
 msgstr "Aruande juhtelemendid"
 
+#. chjyB
 #: DbReportWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -5596,33 +6239,40 @@ msgctxt ""
 msgid "Drawing objects"
 msgstr "Joonistusobjektid"
 
+#. LCJ8Q
 #: DbReportWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/"
+"alignmentbar\n"
 "UIName\n"
 "value.text"
 msgid "Align"
 msgstr "Joondus"
 
+#. BdXDm
 #: DbReportWindowState.xcu
 msgctxt ""
 "DbReportWindowState.xcu\n"

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list