[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-5-4-1' - source/sl

Andras Timar andras.timar at collabora.com
Mon Aug 21 12:26:17 UTC 2017


 source/sl/basic/source/classes.po     |  536 -
 source/sl/sc/source/ui/src.po         |15430 +++++++++++++++-------------------
 source/sl/scaddins/source/analysis.po | 4173 ++++-----
 source/sl/sd/source/core.po           |  126 
 source/sl/svtools/source/misc.po      |    1 
 source/sl/svx/source/dialog.po        | 2611 ++---
 source/sl/svx/source/src.po           |  668 -
 source/sl/svx/uiconfig/ui.po          |    8 
 source/sl/sw/source/ui/utlui.po       |  138 
 9 files changed, 10617 insertions(+), 13074 deletions(-)

New commits:
commit b55ddde65dfb9374b2c861fa5dcb38bf85087b49
Author: Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
Date:   Mon Aug 21 11:23:52 2017 +0200

    Updated Slovenian translation
    
    Change-Id: I44b1d0ff387f34ec2f2c2131d079b80cdb76e365
    (cherry picked from commit 26412391078511f68986b8e3ad4a94229cf7c52d)
    Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar at collabora.com>

diff --git a/source/sl/basic/source/classes.po b/source/sl/basic/source/classes.po
index 8f84e911ef3..5b9ff862454 100644
--- a/source/sl/basic/source/classes.po
+++ b/source/sl/basic/source/classes.po
@@ -1,16 +1,15 @@
-#. extracted from basic/source/classes
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-04 10:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-13 14:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-07 11:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-19 11:32+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -21,8 +20,8 @@ msgstr ""
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Syntax error.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Syntax error."
 msgstr "Napaka v skladnji."
 
@@ -30,8 +29,8 @@ msgstr "Napaka v skladnji."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Return without Gosub.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Return without Gosub."
 msgstr "Return brez Gosub."
 
@@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "Return brez Gosub."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect entry; please retry.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Incorrect entry; please retry."
 msgstr "Napačen vnos; poskusite znova."
 
@@ -48,8 +47,8 @@ msgstr "Napačen vnos; poskusite znova."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid procedure call.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid procedure call."
 msgstr "Neveljaven klic procedure."
 
@@ -57,8 +56,8 @@ msgstr "Neveljaven klic procedure."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Overflow.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Overflow."
 msgstr "Prekoračitev."
 
@@ -66,8 +65,8 @@ msgstr "Prekoračitev."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Not enough memory.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Not enough memory."
 msgstr "Ni dovolj pomnilnika."
 
@@ -75,8 +74,8 @@ msgstr "Ni dovolj pomnilnika."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Array already dimensioned.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Array already dimensioned."
 msgstr "Dimenzije polja so že določene."
 
@@ -84,8 +83,8 @@ msgstr "Dimenzije polja so že določene."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Index out of defined range.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Index out of defined range."
 msgstr "Kazalo je izven določenega obsega."
 
@@ -93,8 +92,8 @@ msgstr "Kazalo je izven določenega obsega."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Duplicate definition.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Duplicate definition."
 msgstr "Podvojena definicija."
 
@@ -102,8 +101,8 @@ msgstr "Podvojena definicija."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Division by zero.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Division by zero."
 msgstr "Deljenje z nič."
 
@@ -111,8 +110,8 @@ msgstr "Deljenje z nič."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Variable not defined.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Variable not defined."
 msgstr "Spremenljivka ni definirana."
 
@@ -120,8 +119,8 @@ msgstr "Spremenljivka ni definirana."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Data type mismatch.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Data type mismatch."
 msgstr "Vrsta podatkov se ne ujema."
 
@@ -129,8 +128,8 @@ msgstr "Vrsta podatkov se ne ujema."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid parameter.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid parameter."
 msgstr "Neveljaven parameter."
 
@@ -138,8 +137,8 @@ msgstr "Neveljaven parameter."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Process interrupted by user.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Process interrupted by user."
 msgstr "Uporabnik je prekinil proces."
 
@@ -147,8 +146,8 @@ msgstr "Uporabnik je prekinil proces."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Resume without error.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Resume without error."
 msgstr "Nadaljevanje brez napak."
 
@@ -156,8 +155,8 @@ msgstr "Nadaljevanje brez napak."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Not enough stack memory.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Not enough stack memory."
 msgstr "Ni dovolj pomnilnika sklada."
 
@@ -165,8 +164,8 @@ msgstr "Ni dovolj pomnilnika sklada."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Sub-procedure or function procedure not defined.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
 msgstr "Ni določena procedura sub ali procedura function."
 
@@ -174,8 +173,8 @@ msgstr "Ni določena procedura sub ali procedura function."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Error loading DLL file.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Error loading DLL file."
 msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke DLL."
 
@@ -183,8 +182,8 @@ msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke DLL."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Wrong DLL call convention.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Wrong DLL call convention."
 msgstr "Napačen dogovor za klic DLL."
 
@@ -192,8 +191,8 @@ msgstr "Napačen dogovor za klic DLL."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Internal error $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Internal error $(ARG1)."
 msgstr "Notranja napaka $(ARG1)."
 
@@ -201,8 +200,8 @@ msgstr "Notranja napaka $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid file name or file number.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid file name or file number."
 msgstr "Neveljavno ime ali število datoteke."
 
@@ -210,8 +209,8 @@ msgstr "Neveljavno ime ali število datoteke."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"File not found.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "File not found."
 msgstr "Datoteke ni mogoče najti."
 
@@ -219,8 +218,8 @@ msgstr "Datoteke ni mogoče najti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect file mode.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Incorrect file mode."
 msgstr "Nepravilen datotečni način."
 
@@ -228,8 +227,8 @@ msgstr "Nepravilen datotečni način."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"File already open.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "File already open."
 msgstr "Datoteka je že odprta."
 
@@ -237,8 +236,8 @@ msgstr "Datoteka je že odprta."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Device I/O error.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Device I/O error."
 msgstr "V/I napaka naprave."
 
@@ -246,8 +245,8 @@ msgstr "V/I napaka naprave."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"File already exists.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "File already exists."
 msgstr "Datoteka že obstaja."
 
@@ -255,8 +254,8 @@ msgstr "Datoteka že obstaja."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect record length.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Incorrect record length."
 msgstr "Nepravilna dolžina zapisa."
 
@@ -264,8 +263,8 @@ msgstr "Nepravilna dolžina zapisa."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Disk or hard drive full.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Disk or hard drive full."
 msgstr "Medij je poln."
 
@@ -273,8 +272,8 @@ msgstr "Medij je poln."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Reading exceeds EOF.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Reading exceeds EOF."
 msgstr "Branje presega konec datoteke (EOF)."
 
@@ -282,8 +281,8 @@ msgstr "Branje presega konec datoteke (EOF)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect record number.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Incorrect record number."
 msgstr "Nepravilna številka zapisa."
 
@@ -291,8 +290,8 @@ msgstr "Nepravilna številka zapisa."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Too many files.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Too many files."
 msgstr "Preveč datotek."
 
@@ -300,8 +299,8 @@ msgstr "Preveč datotek."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Device not available.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Device not available."
 msgstr "Naprava ni na voljo."
 
@@ -309,8 +308,8 @@ msgstr "Naprava ni na voljo."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Access denied.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Access denied."
 msgstr "Dostop zavrnjen."
 
@@ -318,8 +317,8 @@ msgstr "Dostop zavrnjen."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Disk not ready.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Disk not ready."
 msgstr "Disk ni pripravljen."
 
@@ -327,8 +326,8 @@ msgstr "Disk ni pripravljen."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Not implemented.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Not implemented."
 msgstr "Ni implementirano."
 
@@ -336,8 +335,8 @@ msgstr "Ni implementirano."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Renaming on different drives impossible.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Renaming on different drives impossible."
 msgstr "Preimenovanje na različnih pogonih ni mogoče."
 
@@ -345,8 +344,8 @@ msgstr "Preimenovanje na različnih pogonih ni mogoče."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Path/File access error.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Path/File access error."
 msgstr "Napaka v dostopu do poti/datoteke."
 
@@ -354,8 +353,8 @@ msgstr "Napaka v dostopu do poti/datoteke."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Path not found.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Path not found."
 msgstr "Ni mogoče najti poti."
 
@@ -363,8 +362,8 @@ msgstr "Ni mogoče najti poti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object variable not set.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Object variable not set."
 msgstr "Spremenljivka predmeta ni nastavljena."
 
@@ -372,8 +371,8 @@ msgstr "Spremenljivka predmeta ni nastavljena."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid string pattern.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid string pattern."
 msgstr "Neveljaven vzorec niza."
 
@@ -381,8 +380,8 @@ msgstr "Neveljaven vzorec niza."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Use of zero not permitted.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Use of zero not permitted."
 msgstr "Raba ničle ni dovoljena."
 
@@ -390,8 +389,8 @@ msgstr "Raba ničle ni dovoljena."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE Error.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "DDE Error."
 msgstr "DDE-napaka."
 
@@ -399,8 +398,8 @@ msgstr "DDE-napaka."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Awaiting response to DDE connection.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Awaiting response to DDE connection."
 msgstr "Čakanje na odgovor na DDE-povezavo."
 
@@ -408,8 +407,8 @@ msgstr "Čakanje na odgovor na DDE-povezavo."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"No DDE channels available.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "No DDE channels available."
 msgstr "DDE-kanali niso na voljo."
 
@@ -417,8 +416,8 @@ msgstr "DDE-kanali niso na voljo."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"No application responded to DDE connect initiation.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "No application responded to DDE connect initiation."
 msgstr "Noben program ni odgovoril na vzpostavitev povezave DDE."
 
@@ -426,8 +425,8 @@ msgstr "Noben program ni odgovoril na vzpostavitev povezave DDE."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Too many applications responded to DDE connect initiation.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
 msgstr "Preveč programov je odgovorilo na vzpostavitev povezave DDE."
 
@@ -435,8 +434,8 @@ msgstr "Preveč programov je odgovorilo na vzpostavitev povezave DDE."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE channel locked.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "DDE channel locked."
 msgstr "DDE-kanal zaklenjen."
 
@@ -444,8 +443,8 @@ msgstr "DDE-kanal zaklenjen."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"External application cannot execute DDE operation.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "External application cannot execute DDE operation."
 msgstr "Zunanji program ne more izvesti DDE-operacije."
 
@@ -453,8 +452,8 @@ msgstr "Zunanji program ne more izvesti DDE-operacije."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Timeout while waiting for DDE response.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Timeout while waiting for DDE response."
 msgstr "Časovna omejitev med čakanjem na odgovor DDE."
 
@@ -462,8 +461,8 @@ msgstr "Časovna omejitev med čakanjem na odgovor DDE."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"User pressed ESCAPE during DDE operation.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
 msgstr "Uporabnik je pritisnil ubežnico (ESCAPE) med operacijo DDE."
 
@@ -471,8 +470,8 @@ msgstr "Uporabnik je pritisnil ubežnico (ESCAPE) med operacijo DDE."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"External application busy.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "External application busy."
 msgstr "Zunanji program je zaseden."
 
@@ -480,8 +479,8 @@ msgstr "Zunanji program je zaseden."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE operation without data.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "DDE operation without data."
 msgstr "DDE-operacija brez podatkov."
 
@@ -489,8 +488,8 @@ msgstr "DDE-operacija brez podatkov."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Data are in wrong format.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Data are in wrong format."
 msgstr "Podatki so v napačni obliki."
 
@@ -498,8 +497,8 @@ msgstr "Podatki so v napačni obliki."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"External application has been terminated.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "External application has been terminated."
 msgstr "Zunanji program je bil prekinjen."
 
@@ -507,8 +506,8 @@ msgstr "Zunanji program je bil prekinjen."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE connection interrupted or modified.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "DDE connection interrupted or modified."
 msgstr "Povezava DDE prekinjena ali spremenjena."
 
@@ -516,8 +515,8 @@ msgstr "Povezava DDE prekinjena ali spremenjena."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE method invoked with no channel open.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "DDE method invoked with no channel open."
 msgstr "Metoda DDE zahtevana brez odprtega kanala."
 
@@ -525,8 +524,8 @@ msgstr "Metoda DDE zahtevana brez odprtega kanala."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid DDE link format.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid DDE link format."
 msgstr "Napačna oblika DDE-povezave."
 
@@ -534,8 +533,8 @@ msgstr "Napačna oblika DDE-povezave."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE message has been lost.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "DDE message has been lost."
 msgstr "DDE-sporočilo se je izgubilo."
 
@@ -543,8 +542,8 @@ msgstr "DDE-sporočilo se je izgubilo."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Paste link already performed.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Paste link already performed."
 msgstr "Lepljenje povezave se je že izvedlo."
 
@@ -552,17 +551,17 @@ msgstr "Lepljenje povezave se je že izvedlo."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Link mode cannot be set due to invalid link topic.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr "Načina povezave se ne da nastaviti zaradi napačne teme povezave."
+msgstr "Načina povezave ni mogoče nastaviti zaradi napačne teme povezave."
 
 #: sb.src
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"DDE requires the DDEML.DLL file.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
 msgstr "DDE zahteva datoteko DDEML.DLL."
 
@@ -570,8 +569,8 @@ msgstr "DDE zahteva datoteko DDEML.DLL."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Module cannot be loaded; invalid format.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
 msgstr "Modula ni mogoče naložiti; neveljavna oblika."
 
@@ -579,8 +578,8 @@ msgstr "Modula ni mogoče naložiti; neveljavna oblika."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid object index.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid object index."
 msgstr "Neveljavno stvarno kazalo predmetov."
 
@@ -588,8 +587,8 @@ msgstr "Neveljavno stvarno kazalo predmetov."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object is not available.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Object is not available."
 msgstr "Predmet ni na voljo."
 
@@ -597,8 +596,8 @@ msgstr "Predmet ni na voljo."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Incorrect property value.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Incorrect property value."
 msgstr "Neveljavna vrednost lastnosti."
 
@@ -606,8 +605,8 @@ msgstr "Neveljavna vrednost lastnosti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This property is read-only.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "This property is read-only."
 msgstr "Ta lastnost je samo za branje."
 
@@ -615,8 +614,8 @@ msgstr "Ta lastnost je samo za branje."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This property is write only.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "This property is write only."
 msgstr "Ta lastnost je samo za pisanje."
 
@@ -624,8 +623,8 @@ msgstr "Ta lastnost je samo za pisanje."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid object reference.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid object reference."
 msgstr "Neveljaven sklic na predmet."
 
@@ -633,8 +632,8 @@ msgstr "Neveljaven sklic na predmet."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Property or method not found: $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
 msgstr "Lastnosti ali metode ni mogoče najti: $(ARG1)."
 
@@ -642,8 +641,8 @@ msgstr "Lastnosti ali metode ni mogoče najti: $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object required.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Object required."
 msgstr "Potreben je predmet."
 
@@ -651,8 +650,8 @@ msgstr "Potreben je predmet."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid use of an object.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid use of an object."
 msgstr "Napačna uporaba predmeta."
 
@@ -660,8 +659,8 @@ msgstr "Napačna uporaba predmeta."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"OLE Automation is not supported by this object.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "OLE Automation is not supported by this object."
 msgstr "Ta predmet ne podpira avtomatizacije OLE."
 
@@ -669,8 +668,8 @@ msgstr "Ta predmet ne podpira avtomatizacije OLE."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This property or method is not supported by the object.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "This property or method is not supported by the object."
 msgstr "Predmet ne podpira te lastnosti ali metode."
 
@@ -678,8 +677,8 @@ msgstr "Predmet ne podpira te lastnosti ali metode."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"OLE Automation Error.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "OLE Automation Error."
 msgstr "Napaka pri avtomatizaciji OLE."
 
@@ -687,8 +686,8 @@ msgstr "Napaka pri avtomatizaciji OLE."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This action is not supported by given object.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "This action is not supported by given object."
 msgstr "Dani predmet ne podpira tega dejanja."
 
@@ -696,8 +695,8 @@ msgstr "Dani predmet ne podpira tega dejanja."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Named arguments are not supported by given object.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Named arguments are not supported by given object."
 msgstr "Dani predmet ne podpira imenovanih argumentov."
 
@@ -705,8 +704,8 @@ msgstr "Dani predmet ne podpira imenovanih argumentov."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"The current locale setting is not supported by the given object.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
 msgstr "Dani predmet ne podpira trenutne področne nastavitve."
 
@@ -714,8 +713,8 @@ msgstr "Dani predmet ne podpira trenutne področne nastavitve."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Named argument not found.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Named argument not found."
 msgstr "Imenovanega argumenta ni mogoče najti."
 
@@ -723,8 +722,8 @@ msgstr "Imenovanega argumenta ni mogoče najti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Argument is not optional.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Argument is not optional."
 msgstr "Argument je obvezen."
 
@@ -732,8 +731,8 @@ msgstr "Argument je obvezen."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid number of arguments.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid number of arguments."
 msgstr "Neveljavno število argumentov."
 
@@ -741,8 +740,8 @@ msgstr "Neveljavno število argumentov."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object is not a list.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Object is not a list."
 msgstr "Predmet ni seznam."
 
@@ -750,8 +749,8 @@ msgstr "Predmet ni seznam."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid ordinal number.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid ordinal number."
 msgstr "Neveljavna zaporedna številka."
 
@@ -759,8 +758,8 @@ msgstr "Neveljavna zaporedna številka."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Specified DLL function not found.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Specified DLL function not found."
 msgstr "Navedene funkcije DLL ni mogoče najti."
 
@@ -768,8 +767,8 @@ msgstr "Navedene funkcije DLL ni mogoče najti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid clipboard format.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid clipboard format."
 msgstr "Neveljavna oblika zapisa za odložišče."
 
@@ -777,8 +776,8 @@ msgstr "Neveljavna oblika zapisa za odložišče."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object does not have this property.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Object does not have this property."
 msgstr "Predmet nima te lastnosti."
 
@@ -786,8 +785,8 @@ msgstr "Predmet nima te lastnosti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Object does not have this method.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Object does not have this method."
 msgstr "Predmet nima te metode."
 
@@ -795,8 +794,8 @@ msgstr "Predmet nima te metode."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Required argument lacking.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Required argument lacking."
 msgstr "Manjka potreben argument."
 
@@ -804,17 +803,8 @@ msgstr "Manjka potreben argument."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr "Neveljavno število argumentov."
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
-"RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Error executing a method.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Error executing a method."
 msgstr "Napaka pri izvajanju metode."
 
@@ -822,8 +812,8 @@ msgstr "Napaka pri izvajanju metode."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unable to set property.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Unable to set property."
 msgstr "Lastnosti ni mogoče nastaviti."
 
@@ -831,8 +821,8 @@ msgstr "Lastnosti ni mogoče nastaviti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unable to determine property.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Unable to determine property."
 msgstr "Lastnosti ni mogoče določiti."
 
@@ -840,8 +830,8 @@ msgstr "Lastnosti ni mogoče določiti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unexpected symbol: $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
 msgstr "Nepričakovan simbol: $(ARG1)."
 
@@ -849,8 +839,8 @@ msgstr "Nepričakovan simbol: $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Expected: $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Expected: $(ARG1)."
 msgstr "Pričakovano: $(ARG1)."
 
@@ -858,8 +848,8 @@ msgstr "Pričakovano: $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Symbol expected.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Symbol expected."
 msgstr "Pričakovan je simbol."
 
@@ -867,8 +857,8 @@ msgstr "Pričakovan je simbol."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Variable expected.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Variable expected."
 msgstr "Pričakovana je spremenljivka."
 
@@ -876,8 +866,8 @@ msgstr "Pričakovana je spremenljivka."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Label expected.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Label expected."
 msgstr "Pričakovana je oznaka."
 
@@ -885,8 +875,8 @@ msgstr "Pričakovana je oznaka."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Value cannot be applied.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Value cannot be applied."
 msgstr "Vrednosti ni mogoče uporabiti."
 
@@ -894,8 +884,8 @@ msgstr "Vrednosti ni mogoče uporabiti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Variable $(ARG1) already defined.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Variable $(ARG1) already defined."
 msgstr "Spremenljivka $(ARG1) je že definirana."
 
@@ -903,8 +893,8 @@ msgstr "Spremenljivka $(ARG1) je že definirana."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
 msgstr "Procedura sub ali procedura function $(ARG1) je že definirana."
 
@@ -912,8 +902,8 @@ msgstr "Procedura sub ali procedura function $(ARG1) je že definirana."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Label $(ARG1) already defined.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Label $(ARG1) already defined."
 msgstr "Oznaka $(ARG1) že definirana."
 
@@ -921,8 +911,8 @@ msgstr "Oznaka $(ARG1) že definirana."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Variable $(ARG1) not found.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Variable $(ARG1) not found."
 msgstr "Spremenljivke $(ARG1) ni mogoče najti."
 
@@ -930,8 +920,8 @@ msgstr "Spremenljivke $(ARG1) ni mogoče najti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Array or procedure $(ARG1) not found.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
 msgstr "Polja ali procedure $(ARG1) ni mogoče najti."
 
@@ -939,8 +929,8 @@ msgstr "Polja ali procedure $(ARG1) ni mogoče najti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Procedure $(ARG1) not found.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Procedure $(ARG1) not found."
 msgstr "Procedure $(ARG1) ni mogoče najti."
 
@@ -948,8 +938,8 @@ msgstr "Procedure $(ARG1) ni mogoče najti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Label $(ARG1) undefined.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Label $(ARG1) undefined."
 msgstr "Oznaka $(ARG1) ni definirana."
 
@@ -957,8 +947,8 @@ msgstr "Oznaka $(ARG1) ni definirana."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unknown data type $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Unknown data type $(ARG1)."
 msgstr "Neznana vrsta podatkov $(ARG1)."
 
@@ -966,8 +956,8 @@ msgstr "Neznana vrsta podatkov $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Exit $(ARG1) expected.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Exit $(ARG1) expected."
 msgstr "Pričakovan je izhod $(ARG1)."
 
@@ -975,8 +965,8 @@ msgstr "Pričakovan je izhod $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Statement block still open: $(ARG1) missing.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
 msgstr "Stavčni blok še vedno odprt: manjka $(ARG1)."
 
@@ -984,8 +974,8 @@ msgstr "Stavčni blok še vedno odprt: manjka $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Parentheses do not match.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Parentheses do not match."
 msgstr "Oklepaji se ne ujemajo."
 
@@ -993,8 +983,8 @@ msgstr "Oklepaji se ne ujemajo."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Symbol $(ARG1) already defined differently.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
 msgstr "Simbol $(ARG1) je že definiran drugače."
 
@@ -1002,8 +992,8 @@ msgstr "Simbol $(ARG1) je že definiran drugače."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Parameters do not correspond to procedure.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Parameters do not correspond to procedure."
 msgstr "Parametri ne ustrezajo proceduri."
 
@@ -1011,8 +1001,8 @@ msgstr "Parametri ne ustrezajo proceduri."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Invalid character in number.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Invalid character in number."
 msgstr "Neveljaven znak v številki."
 
@@ -1020,8 +1010,8 @@ msgstr "Neveljaven znak v številki."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Array must be dimensioned.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Array must be dimensioned."
 msgstr "Polje mora biti dimenzionirano."
 
@@ -1029,8 +1019,8 @@ msgstr "Polje mora biti dimenzionirano."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Else/Endif without If.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Else/Endif without If."
 msgstr "Else/Endif brez If."
 
@@ -1038,8 +1028,8 @@ msgstr "Else/Endif brez If."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"$(ARG1) not allowed within a procedure.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
 msgstr "$(ARG1) ni dovoljen znotraj procedure."
 
@@ -1047,8 +1037,8 @@ msgstr "$(ARG1) ni dovoljen znotraj procedure."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"$(ARG1) not allowed outside a procedure.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
 msgstr "$(ARG1) ni dovoljen izven procedure."
 
@@ -1056,8 +1046,8 @@ msgstr "$(ARG1) ni dovoljen izven procedure."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Dimension specifications do not match.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Dimension specifications do not match."
 msgstr "Specifikacije dimenzij se ne ujemajo."
 
@@ -1065,8 +1055,8 @@ msgstr "Specifikacije dimenzij se ne ujemajo."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Unknown option: $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Unknown option: $(ARG1)."
 msgstr "Neznana možnost: $(ARG1)."
 
@@ -1074,8 +1064,8 @@ msgstr "Neznana možnost: $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Constant $(ARG1) redefined.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Constant $(ARG1) redefined."
 msgstr "Konstanta $(ARG1) ponovno definirana."
 
@@ -1083,8 +1073,8 @@ msgstr "Konstanta $(ARG1) ponovno definirana."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Program too large.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Program too large."
 msgstr "Program je prevelik."
 
@@ -1092,8 +1082,8 @@ msgstr "Program je prevelik."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Strings or arrays not permitted.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Strings or arrays not permitted."
 msgstr "Nizi ali polja niso dovoljeni."
 
@@ -1101,8 +1091,8 @@ msgstr "Nizi ali polja niso dovoljeni."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"An exception occurred $(ARG1).\n"
+"itemlist.text"
 msgid "An exception occurred $(ARG1)."
 msgstr "Pojavila se je izjema $(ARG1)."
 
@@ -1110,8 +1100,8 @@ msgstr "Pojavila se je izjema $(ARG1)."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"This array is fixed or temporarily locked.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "This array is fixed or temporarily locked."
 msgstr "To polje je fiksno ali začasno zaklenjeno."
 
@@ -1119,8 +1109,8 @@ msgstr "To polje je fiksno ali začasno zaklenjeno."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Out of string space.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Out of string space."
 msgstr "Zmanjkalo je prostora za niz."
 
@@ -1128,8 +1118,8 @@ msgstr "Zmanjkalo je prostora za niz."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Expression Too Complex.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Expression Too Complex."
 msgstr "Izraz je preveč zapleten."
 
@@ -1137,8 +1127,8 @@ msgstr "Izraz je preveč zapleten."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Can't perform requested operation.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Can't perform requested operation."
 msgstr "Zahtevane operacije ni mogoče izvesti."
 
@@ -1146,8 +1136,8 @@ msgstr "Zahtevane operacije ni mogoče izvesti."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"Too many DLL application clients.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "Too many DLL application clients."
 msgstr "Preveč odjemalcev programa DLL."
 
@@ -1155,8 +1145,8 @@ msgstr "Preveč odjemalcev programa DLL."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"For loop not initialized.\n"
+"itemlist.text"
 msgid "For loop not initialized."
 msgstr "Zanka For ni inicializirana."
 
@@ -1164,8 +1154,8 @@ msgstr "Zanka For ni inicializirana."
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
 "RID_BASIC_START\n"
-"ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
-"string.text"
+"$(ARG1)\n"
+"itemlist.text"
 msgid "$(ARG1)"
 msgstr "$(ARG1)"
 
@@ -1180,14 +1170,6 @@ msgstr "Delujoči makro je bil prekinjen."
 #: sb.src
 msgctxt ""
 "sb.src\n"
-"IDS_SBERR_STOREREF\n"
-"string.text"
-msgid "Reference will not be saved: "
-msgstr "Sklic ne bo shranjen: "
-
-#: sb.src
-msgctxt ""
-"sb.src\n"
 "ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
 "string.text"
 msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
diff --git a/source/sl/sc/source/ui/src.po b/source/sl/sc/source/ui/src.po
index 6431fdbb144..ca65c23144f 100644
--- a/source/sl/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/sl/sc/source/ui/src.po
@@ -1,67 +1,25 @@
-#. extracted from sc/source/ui/src
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 5.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 14:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-07 16:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-05 16:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-18 22:50+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles at filmsi.net>\n"
 "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "X-Project-Style: openoffice\n"
 
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"STR_COPY_AREA_TO\n"
-"string.text"
-msgid "Copy results to"
-msgstr "Kopiraj rezultate v"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_OPERATOR\n"
-"string.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_FIELDNAME\n"
-"string.text"
-msgid "Field Name"
-msgstr "Ime polja"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_CONDITION\n"
-"string.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "Pogoj"
-
-#: filter.src
-msgctxt ""
-"filter.src\n"
-"RID_FILTER_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid "Value"
-msgstr "Vrednost"
-
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERTCELLS\n"
+"STR_UNDO_INSERTCELLS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert"
 msgstr "Vstavi"
@@ -69,8 +27,7 @@ msgstr "Vstavi"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELETECELLS\n"
+"STR_UNDO_DELETECELLS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Delete"
 msgstr "Izbriši"
@@ -78,8 +35,7 @@ msgstr "Izbriši"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CUT\n"
+"STR_UNDO_CUT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Cut"
 msgstr "Izreži"
@@ -87,8 +43,7 @@ msgstr "Izreži"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PASTE\n"
+"STR_UNDO_PASTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert"
 msgstr "Vstavi"
@@ -96,8 +51,7 @@ msgstr "Vstavi"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
+"STR_UNDO_DRAGDROP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Drag and Drop"
 msgstr "Povleci in spusti"
@@ -105,8 +59,7 @@ msgstr "Povleci in spusti"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MOVE\n"
+"STR_UNDO_MOVE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Move"
 msgstr "Premakni"
@@ -114,8 +67,7 @@ msgstr "Premakni"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_COPY\n"
+"STR_UNDO_COPY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiraj"
@@ -123,8 +75,7 @@ msgstr "Kopiraj"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELETECONTENTS\n"
+"STR_UNDO_DELETECONTENTS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Delete"
 msgstr "Izbriši"
@@ -132,8 +83,7 @@ msgstr "Izbriši"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SELATTR\n"
+"STR_UNDO_SELATTR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atributi"
@@ -141,8 +91,7 @@ msgstr "Atributi"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SELATTRLINES\n"
+"STR_UNDO_SELATTRLINES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Attributes/Lines"
 msgstr "Atributi/vrstice"
@@ -150,8 +99,7 @@ msgstr "Atributi/vrstice"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_COLWIDTH\n"
+"STR_UNDO_COLWIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Column Width"
 msgstr "Širina stolpca"
@@ -159,8 +107,7 @@ msgstr "Širina stolpca"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n"
+"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Optimal Column Width"
 msgstr "Optimalna širina stolpca"
@@ -168,8 +115,7 @@ msgstr "Optimalna širina stolpca"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_ROWHEIGHT\n"
+"STR_UNDO_ROWHEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Row height"
 msgstr "Višina vrstice"
@@ -177,8 +123,7 @@ msgstr "Višina vrstice"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n"
+"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Optimal Row Height"
 msgstr "Optimalna višina vrstice"
@@ -186,8 +131,7 @@ msgstr "Optimalna višina vrstice"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_AUTOFILL\n"
+"STR_UNDO_AUTOFILL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Fill"
 msgstr "Zapolni"
@@ -195,8 +139,7 @@ msgstr "Zapolni"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MERGE\n"
+"STR_UNDO_MERGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Merge"
 msgstr "Spoji"
@@ -204,8 +147,7 @@ msgstr "Spoji"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMERGE\n"
+"STR_UNDO_REMERGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Split"
 msgstr "Razdeli"
@@ -213,8 +155,7 @@ msgstr "Razdeli"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_AUTOFORMAT\n"
+"STR_UNDO_AUTOFORMAT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "AutoFormat"
 msgstr "Samooblikovanje"
@@ -222,8 +163,7 @@ msgstr "Samooblikovanje"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REPLACE\n"
+"STR_UNDO_REPLACE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Replace"
 msgstr "Zamenjaj"
@@ -231,8 +171,7 @@ msgstr "Zamenjaj"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CURSORATTR\n"
+"STR_UNDO_CURSORATTR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atributi"
@@ -240,8 +179,7 @@ msgstr "Atributi"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_ENTERDATA\n"
+"STR_UNDO_ENTERDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Input"
 msgstr "Vnos"
@@ -249,8 +187,7 @@ msgstr "Vnos"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSCOLBREAK\n"
+"STR_UNDO_INSCOLBREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert Column Break"
 msgstr "Vstavi prelom stolpca"
@@ -258,8 +195,7 @@ msgstr "Vstavi prelom stolpca"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELCOLBREAK\n"
+"STR_UNDO_DELCOLBREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Delete column break"
 msgstr "Izbriši prelom stolpca"
@@ -267,8 +203,7 @@ msgstr "Izbriši prelom stolpca"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSROWBREAK\n"
+"STR_UNDO_INSROWBREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert Row Break"
 msgstr "Vstavi prelom vrstice"
@@ -276,8 +211,7 @@ msgstr "Vstavi prelom vrstice"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELROWBREAK\n"
+"STR_UNDO_DELROWBREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Delete row break"
 msgstr "Izbriši prelom vrstice"
@@ -285,8 +219,7 @@ msgstr "Izbriši prelom vrstice"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DOOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_DOOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "View Details"
 msgstr "Pokaži podrobnosti"
@@ -294,8 +227,7 @@ msgstr "Pokaži podrobnosti"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REDOOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_REDOOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Hide details"
 msgstr "Skrij podrobnosti"
@@ -303,8 +235,7 @@ msgstr "Skrij podrobnosti"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MAKEOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_MAKEOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Group"
 msgstr "Združi"
@@ -312,8 +243,7 @@ msgstr "Združi"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Ungroup"
 msgstr "Razdruži"
@@ -321,8 +251,7 @@ msgstr "Razdruži"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n"
+"STR_UNDO_OUTLINELEVEL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Select outline level"
 msgstr "Izberi orisno raven"
@@ -330,8 +259,7 @@ msgstr "Izberi orisno raven"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n"
+"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "View Details"
 msgstr "Pokaži podrobnosti"
@@ -339,8 +267,7 @@ msgstr "Pokaži podrobnosti"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n"
+"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Hide details"
 msgstr "Skrij podrobnosti"
@@ -348,8 +275,7 @@ msgstr "Skrij podrobnosti"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n"
+"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Clear Outline"
 msgstr "Počisti oris"
@@ -357,8 +283,7 @@ msgstr "Počisti oris"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n"
+"STR_UNDO_AUTOOUTLINE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "AutoOutline"
 msgstr "Samodejno oriši"
@@ -366,8 +291,7 @@ msgstr "Samodejno oriši"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SUBTOTALS\n"
+"STR_UNDO_SUBTOTALS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Subtotals"
 msgstr "Delne vsote"
@@ -375,8 +299,7 @@ msgstr "Delne vsote"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SORT\n"
+"STR_UNDO_SORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Sort"
 msgstr "Razvrsti"
@@ -384,8 +307,7 @@ msgstr "Razvrsti"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_QUERY\n"
+"STR_UNDO_QUERY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
@@ -393,8 +315,7 @@ msgstr "Filter"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DBDATA\n"
+"STR_UNDO_DBDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Change Database Range"
 msgstr "Spremeni obseg zbirke podatkov"
@@ -402,8 +323,7 @@ msgstr "Spremeni obseg zbirke podatkov"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_IMPORTDATA\n"
+"STR_UNDO_IMPORTDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Importing"
 msgstr "Uvažanje"
@@ -411,8 +331,7 @@ msgstr "Uvažanje"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REPEATDB\n"
+"STR_UNDO_REPEATDB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Refresh range"
 msgstr "Osveži obseg"
@@ -420,17 +339,7 @@ msgstr "Osveži obseg"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_GRAFEDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Uredi sliko"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_LISTNAMES\n"
+"STR_UNDO_LISTNAMES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "List names"
 msgstr "Seznam imen"
@@ -438,8 +347,7 @@ msgstr "Seznam imen"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PIVOT_NEW\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_NEW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Create pivot table"
 msgstr "Ustvari vrtilno tabelo"
@@ -447,8 +355,7 @@ msgstr "Ustvari vrtilno tabelo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Edit pivot table"
 msgstr "Uredi vrtilno tabelo"
@@ -456,8 +363,7 @@ msgstr "Uredi vrtilno tabelo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_DELETE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Delete pivot table"
 msgstr "Izbriši vrtilno tabelo"
@@ -465,8 +371,7 @@ msgstr "Izbriši vrtilno tabelo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CONSOLIDATE\n"
+"STR_UNDO_CONSOLIDATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Consolidate"
 msgstr "Uskladi"
@@ -474,8 +379,7 @@ msgstr "Uskladi"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_USESCENARIO\n"
+"STR_UNDO_USESCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Use scenario"
 msgstr "Uporabi scenarij"
@@ -483,8 +387,7 @@ msgstr "Uporabi scenarij"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_MAKESCENARIO\n"
+"STR_UNDO_MAKESCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Create scenario"
 msgstr "Ustvari scenarij"
@@ -492,8 +395,7 @@ msgstr "Ustvari scenarij"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_EDITSCENARIO\n"
+"STR_UNDO_EDITSCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Edit scenario"
 msgstr "Uredi scenarij"
@@ -501,8 +403,7 @@ msgstr "Uredi scenarij"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n"
+"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Apply Cell Style"
 msgstr "Uporabi slog celice"
@@ -510,8 +411,7 @@ msgstr "Uporabi slog celice"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n"
+"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Edit Cell Style"
 msgstr "Uredi slog celice"
@@ -519,8 +419,7 @@ msgstr "Uredi slog celice"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n"
+"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Apply Page Style"
 msgstr "Uporabi slog strani"
@@ -528,8 +427,7 @@ msgstr "Uporabi slog strani"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n"
+"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Edit Page Style"
 msgstr "Uredi slog strani"
@@ -537,8 +435,7 @@ msgstr "Uredi slog strani"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETADDPRED\n"
+"STR_UNDO_DETADDPRED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Trace Precedents"
 msgstr "Sledi predhodnikom"
@@ -546,8 +443,7 @@ msgstr "Sledi predhodnikom"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETDELPRED\n"
+"STR_UNDO_DETDELPRED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Remove Precedent"
 msgstr "Odstrani predhodnika"
@@ -555,8 +451,7 @@ msgstr "Odstrani predhodnika"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETADDSUCC\n"
+"STR_UNDO_DETADDSUCC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Trace Dependents"
 msgstr "Sledi odvisnikom"
@@ -564,8 +459,7 @@ msgstr "Sledi odvisnikom"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETDELSUCC\n"
+"STR_UNDO_DETDELSUCC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Remove Dependent"
 msgstr "Odstrani odvisnika"
@@ -573,8 +467,7 @@ msgstr "Odstrani odvisnika"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETADDERROR\n"
+"STR_UNDO_DETADDERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Trace Error"
 msgstr "Sledi napaki"
@@ -582,8 +475,7 @@ msgstr "Sledi napaki"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETDELALL\n"
+"STR_UNDO_DETDELALL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Remove all Traces"
 msgstr "Odstrani vse sledi"
@@ -591,8 +483,7 @@ msgstr "Odstrani vse sledi"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETINVALID\n"
+"STR_UNDO_DETINVALID+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Mark invalid data"
 msgstr "Označi neveljavne podatke"
@@ -600,8 +491,7 @@ msgstr "Označi neveljavne podatke"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DETREFRESH\n"
+"STR_UNDO_DETREFRESH+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Refresh Traces"
 msgstr "Osveži sledi"
@@ -609,8 +499,7 @@ msgstr "Osveži sledi"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_CHARTDATA\n"
+"STR_UNDO_CHARTDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Modify chart data range"
 msgstr "Spremeni obseg podatkov grafikona"
@@ -618,8 +507,7 @@ msgstr "Spremeni obseg podatkov grafikona"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
+"STR_UNDO_ORIGINALSIZE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Original Size"
 msgstr "Izvirna velikost"
@@ -627,8 +515,7 @@ msgstr "Izvirna velikost"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_UPDATELINK\n"
+"STR_UNDO_UPDATELINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Update Link"
 msgstr "Posodobi povezavo"
@@ -636,8 +523,7 @@ msgstr "Posodobi povezavo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMOVELINK\n"
+"STR_UNDO_REMOVELINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Unlink"
 msgstr "Odstrani povezavo"
@@ -645,8 +531,7 @@ msgstr "Odstrani povezavo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERTAREALINK\n"
+"STR_UNDO_INSERTAREALINK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert Link"
 msgstr "Vstavi povezavo"
@@ -654,8 +539,7 @@ msgstr "Vstavi povezavo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_ENTERMATRIX\n"
+"STR_UNDO_ENTERMATRIX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert Array Formula"
 msgstr "Vstavi matrično formulo"
@@ -663,8 +547,7 @@ msgstr "Vstavi matrično formulo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INSERTNOTE\n"
+"STR_UNDO_INSERTNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert Comment"
 msgstr "Vstavi komentar"
@@ -672,8 +555,7 @@ msgstr "Vstavi komentar"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DELETENOTE\n"
+"STR_UNDO_DELETENOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Delete Comment"
 msgstr "Izbriši komentar"
@@ -681,8 +563,7 @@ msgstr "Izbriši komentar"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SHOWNOTE\n"
+"STR_UNDO_SHOWNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Show Comment"
 msgstr "Pokaži komentar"
@@ -690,8 +571,7 @@ msgstr "Pokaži komentar"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_HIDENOTE\n"
+"STR_UNDO_HIDENOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Hide Comment"
 msgstr "Skrij komentar"
@@ -699,8 +579,23 @@ msgstr "Skrij komentar"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_EDITNOTE\n"
+"STR_UNDO_SHOWALLNOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
+"string.text"
+msgid "Show All Comments"
+msgstr "Pokaži vse komentarje"
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"STR_UNDO_HIDEALLNOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
+"string.text"
+msgid "Hide All Comments"
+msgstr "Skrij vse komentarje"
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"STR_UNDO_EDITNOTE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Uredi komentar"
@@ -708,8 +603,7 @@ msgstr "Uredi komentar"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DEC_INDENT\n"
+"STR_UNDO_DEC_INDENT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Decrease Indent"
 msgstr "Zmanjšaj zamik"
@@ -717,8 +611,7 @@ msgstr "Zmanjšaj zamik"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_INC_INDENT\n"
+"STR_UNDO_INC_INDENT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Increase Indent"
 msgstr "Povečaj zamik"
@@ -726,8 +619,7 @@ msgstr "Povečaj zamik"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PROTECT_TAB\n"
+"STR_UNDO_PROTECT_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Protect sheet"
 msgstr "Zaščiti delovni list"
@@ -735,8 +627,7 @@ msgstr "Zaščiti delovni list"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n"
+"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Unprotect sheet"
 msgstr "Odstrani zaščito lista"
@@ -744,8 +635,7 @@ msgstr "Odstrani zaščito lista"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PROTECT_DOC\n"
+"STR_UNDO_PROTECT_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Protect document"
 msgstr "Zaščiti dokument"
@@ -753,8 +643,7 @@ msgstr "Zaščiti dokument"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n"
+"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Unprotect document"
 msgstr "Odstrani zaščito dokumenta"
@@ -762,8 +651,7 @@ msgstr "Odstrani zaščito dokumenta"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PRINTRANGES\n"
+"STR_UNDO_PRINTRANGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Print range"
 msgstr "Obseg tiskanja"
@@ -771,8 +659,7 @@ msgstr "Obseg tiskanja"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n"
+"STR_UNDO_REMOVEBREAKS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Delete Page Breaks"
 msgstr "Izbriši prelome strani"
@@ -780,8 +667,7 @@ msgstr "Izbriši prelome strani"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_PRINTSCALE\n"
+"STR_UNDO_PRINTSCALE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Change Scale"
 msgstr "Spremeni merilo"
@@ -789,8 +675,7 @@ msgstr "Spremeni merilo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_DRAG_BREAK\n"
+"STR_UNDO_DRAG_BREAK+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Move Page Break"
 msgstr "Premakni prelom strani"
@@ -798,8 +683,7 @@ msgstr "Premakni prelom strani"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_RANGENAMES\n"
+"STR_UNDO_RANGENAMES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Edit range names"
 msgstr "Uredi imena obsegov"
@@ -807,8 +691,7 @@ msgstr "Uredi imena obsegov"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n"
+"STR_UNDO_TRANSLITERATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Change Case"
 msgstr "Zamenjaj velikost črk"
@@ -816,8 +699,7 @@ msgstr "Zamenjaj velikost črk"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DBNAME_IMPORT\n"
+"STR_DBNAME_IMPORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Import"
 msgstr "Uvoz"
@@ -825,8 +707,7 @@ msgstr "Uvoz"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "%PRODUCTNAME Calc"
 msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -834,8 +715,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Delete data?"
 msgstr "Želite izbrisati podatke?"
@@ -843,8 +723,7 @@ msgstr "Želite izbrisati podatke?"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Unable to insert rows"
 msgstr "Ni mogoče vstaviti vrstic"
@@ -852,8 +731,7 @@ msgstr "Ni mogoče vstaviti vrstic"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_REPEATDB_0\n"
+"STR_MSSG_REPEATDB_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "No operations to execute"
 msgstr "Ni operacij za izvesti"
@@ -861,8 +739,7 @@ msgstr "Ni operacij za izvesti"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0\n"
+"STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid ""
 "The range does not contain column headers.\n"
@@ -874,8 +751,7 @@ msgstr ""
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_IMPORTDATA_0\n"
+"STR_MSSG_IMPORTDATA_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error while importing data!"
 msgstr "Napaka pri uvozu podatkov!"
@@ -883,26 +759,7 @@ msgstr "Napaka pri uvozu podatkov!"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DATABASE_NOTFOUND\n"
-"string.text"
-msgid "The database '#' could not be opened."
-msgstr "Zbirke podatkov »#« ni mogoče odpreti."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_NOTFOUND\n"
-"string.text"
-msgid "The query '#' could not be opened."
-msgstr "Poizvedbe »#« ni mogoče odpreti."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROGRESS_IMPORT\n"
+"STR_PROGRESS_IMPORT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "# records imported..."
 msgstr "# uvoženih zapisov ..."
@@ -910,8 +767,7 @@ msgstr "# uvoženih zapisov ..."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0\n"
+"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Grouping not possible"
 msgstr "Združevanje ni mogoče"
@@ -919,8 +775,7 @@ msgstr "Združevanje ni mogoče"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0\n"
+"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Ungrouping not possible"
 msgstr "Razdruževanje ni mogoče"
@@ -928,8 +783,7 @@ msgstr "Razdruževanje ni mogoče"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0\n"
+"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert into multiple selection not possible"
 msgstr "Vstavljanje v večkratni izbor ni mogoče"
@@ -937,17 +791,7 @@ msgstr "Vstavljanje v večkratni izbor ni mogoče"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1\n"
-"string.text"
-msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr "Spajanje celic ni možno, če so celice že spojene!"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0\n"
+"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
 msgstr "Spajanje celic ni možno, če so celice že spojene!"
@@ -955,8 +799,7 @@ msgstr "Spajanje celic ni možno, če so celice že spojene!"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_INSERTCELLS_0\n"
+"STR_MSSG_INSERTCELLS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Inserting into merged ranges not possible"
 msgstr "Vstavljanje v spojene obsege ni mogoče"
@@ -964,8 +807,7 @@ msgstr "Vstavljanje v spojene obsege ni mogoče"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_DELETECELLS_0\n"
+"STR_MSSG_DELETECELLS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Deleting in merged ranges not possible"
 msgstr "Brisanje v spojenih obsegih ni mogoče"
@@ -973,8 +815,7 @@ msgstr "Brisanje v spojenih obsegih ni mogoče"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_MERGECELLS_0\n"
+"STR_MSSG_MERGECELLS_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
 msgstr "Spajanje celic ni možno, če so celice že spojene"
@@ -982,8 +823,7 @@ msgstr "Spajanje celic ni možno, če so celice že spojene"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SORT_ERR_MERGED\n"
+"STR_SORT_ERR_MERGED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
 msgstr "Obsege s spojenimi celicami je mogoče razvrstiti samo brez oblik."
@@ -991,8 +831,7 @@ msgstr "Obsege s spojenimi celicami je mogoče razvrstiti samo brez oblik."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_0+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Goal Seek succeeded. Result: "
 msgstr "Iskanje cilja je bilo uspešno. Rezultat: "
@@ -1000,8 +839,7 @@ msgstr "Iskanje cilja je bilo uspešno. Rezultat: "
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_1\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_1+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid ""
 "\n"
@@ -1015,8 +853,7 @@ msgstr ""
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_2\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_2+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid ""
 "Goal Seek failed.\n"
@@ -1028,8 +865,7 @@ msgstr ""
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_3+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Insert the closest value ("
 msgstr "Ali želite kljub temu vstaviti najbližjo vrednost ("
@@ -1037,8 +873,7 @@ msgstr "Ali želite kljub temu vstaviti najbližjo vrednost ("
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_4+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid ") into the variable cell anyway?"
 msgstr ") v spremenljivo celico?"
@@ -1046,8 +881,7 @@ msgstr ") v spremenljivo celico?"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n"
+"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Skupna vsota"
@@ -1055,8 +889,7 @@ msgstr "Skupna vsota"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_ERGEBNIS\n"
+"STR_TABLE_ERGEBNIS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Result"
 msgstr "Rezultat"
@@ -1064,8 +897,7 @@ msgstr "Rezultat"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_SPELLING\n"
+"STR_UNDO_SPELLING+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Spellcheck"
 msgstr "Preverjanje črkovanja"
@@ -1073,8 +905,7 @@ msgstr "Preverjanje črkovanja"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_UND\n"
+"STR_TABLE_UND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "AND"
 msgstr "AND"
@@ -1082,8 +913,7 @@ msgstr "AND"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_ODER\n"
+"STR_TABLE_ODER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "OR"
 msgstr "OR"
@@ -1091,8 +921,7 @@ msgstr "OR"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_DEF\n"
+"STR_TABLE_DEF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Sheet"
 msgstr "Delovni list"
@@ -1100,8 +929,7 @@ msgstr "Delovni list"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MOVE_TO_END\n"
+"STR_MOVE_TO_END+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "- move to end position -"
 msgstr "- premakni na konec -"
@@ -1109,17 +937,7 @@ msgstr "- premakni na konec -"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_BOX_YNI\n"
-"string.text"
-msgid "Not implemented in this build."
-msgstr "V tej različici še ni implementirano."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO_REF_TABLE\n"
+"STR_NO_REF_TABLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "#REF!"
 msgstr "#REF!"
@@ -1127,17 +945,7 @@ msgstr "#REF!"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_INVALID_DBAREA\n"
-"string.text"
-msgid "The data range must contain at least one row."
-msgstr "Obseg podatkov mora vsebovati vsaj eno vrstico."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_NODATA\n"
+"STR_PIVOT_NODATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "The pivot table must contain at least one entry."
 msgstr "Vrtilna tabela mora vsebovati vsaj en vnos."
@@ -1145,8 +953,7 @@ msgstr "Vrtilna tabela mora vsebovati vsaj en vnos."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n"
+"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "The data range can not be deleted."
 msgstr "Obsega podatkov ni mogoče izbrisati."
@@ -1154,8 +961,7 @@ msgstr "Obsega podatkov ni mogoče izbrisati."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_ERROR\n"
+"STR_PIVOT_ERROR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error creating the pivot table."
 msgstr "Napaka pri ustvarjanju vrtilne tabele."
@@ -1163,17 +969,7 @@ msgstr "Napaka pri ustvarjanju vrtilne tabele."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_OVERLAP\n"
-"string.text"
-msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr "Vrtilne tabele se ne smejo prekrivati."
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_NOTEMPTY\n"
+"STR_PIVOT_NOTEMPTY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
 msgstr "Ciljni obseg ni prazen. Ali želite prepisati obstoječo vsebino?"
@@ -1181,26 +977,23 @@ msgstr "Ciljni obseg ni prazen. Ali želite prepisati obstoječo vsebino?"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n"
+"STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
-msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
-msgstr "Izvorni obseg vsebuje delne vsote, ki lahko popačijo rezultat. Ali ga želite vseeno uporabiti?"
+msgid "There is at least one pivot chart associated with this pivot table. Should remove all or abort?"
+msgstr "S to vrtilno tabelo je povezan vsaj en vrtilni grafikon. Želite odstraniti vse ali prekiniti to operacijo?"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_PROGRESS\n"
+"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
-msgid "Create Pivot Table"
-msgstr "Ustvari vrtilno tabelo"
+msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
+msgstr "Izvorni obseg vsebuje delne vsote, ki lahko popačijo rezultat. Ali ga želite vseeno uporabiti?"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_TOTAL\n"
+"STR_PIVOT_TOTAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Total"
 msgstr "Skupaj"
@@ -1208,8 +1001,7 @@ msgstr "Skupaj"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_DATA\n"
+"STR_PIVOT_DATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Data"
 msgstr "Podatki"
@@ -1217,26 +1009,15 @@ msgstr "Podatki"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_GROUP\n"
+"STR_PIVOT_GROUP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Group"
-msgstr "Skupina"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "Delovni list"
+msgstr "Združi"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ROWCOL_SELCOUNT\n"
+"STR_ROWCOL_SELCOUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "$1 rows, $2 columns selected"
 msgstr "Izbrano: $1 vrst. in $2 stolp."
@@ -1244,8 +1025,7 @@ msgstr "Izbrano: $1 vrst. in $2 stolp."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILTER_SELCOUNT\n"
+"STR_FILTER_SELCOUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "$1 of $2 records found"
 msgstr "Najdenih $1 od $2 zapisov"
@@ -1253,8 +1033,7 @@ msgstr "Najdenih $1 od $2 zapisov"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_COLUMN\n"
+"STR_COLUMN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpec"
@@ -1262,8 +1041,7 @@ msgstr "Stolpec"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ROW\n"
+"STR_ROW+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Row"
 msgstr "Vrstica"
@@ -1271,8 +1049,7 @@ msgstr "Vrstica"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PAGE\n"
+"STR_PAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Page"
 msgstr "Stran"
@@ -1280,8 +1057,7 @@ msgstr "Stran"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PGNUM\n"
+"STR_PGNUM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Page %1"
 msgstr "Stran %1"
@@ -1289,8 +1065,7 @@ msgstr "Stran %1"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LOAD_DOC\n"
+"STR_LOAD_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Load document"
 msgstr "Naloži dokument"
@@ -1298,8 +1073,7 @@ msgstr "Naloži dokument"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SAVE_DOC\n"
+"STR_SAVE_DOC+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Save document"
 msgstr "Shrani dokument"
@@ -1307,17 +1081,7 @@ msgstr "Shrani dokument"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_INVALID_TABREF\n"
-"string.text"
-msgid "<unknown table reference>"
-msgstr "<sklic na neznano tabelo>"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_AREA_ALREADY_INSERTED\n"
+"STR_AREA_ALREADY_INSERTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "This range has already been inserted."
 msgstr "Ta obseg je že bil vstavljen."
@@ -1325,8 +1089,7 @@ msgstr "Ta obseg je že bil vstavljen."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_TABREF\n"
+"STR_INVALID_TABREF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Invalid sheet reference."
 msgstr "Neveljaven sklic na delovnem listu."
@@ -1334,8 +1097,7 @@ msgstr "Neveljaven sklic na delovnem listu."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_QUERYAREA\n"
+"STR_INVALID_QUERYAREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "This range does not contain a valid query."
 msgstr "Ta obseg ne vsebuje veljavne poizvedbe."
@@ -1343,8 +1105,7 @@ msgstr "Ta obseg ne vsebuje veljavne poizvedbe."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_REIMPORT_EMPTY\n"
+"STR_REIMPORT_EMPTY+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "This range does not contain imported data."
 msgstr "Ta obseg ne vsebuje uvoženih podatkov."
@@ -1352,8 +1113,7 @@ msgstr "Ta obseg ne vsebuje uvoženih podatkov."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOMULTISELECT\n"
+"STR_NOMULTISELECT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "This function cannot be used with multiple selections."
 msgstr "Te funkcije ni mogoče uporabiti z večkratnimi izbori."
@@ -1361,8 +1121,7 @@ msgstr "Te funkcije ni mogoče uporabiti z večkratnimi izbori."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n"
+"STR_FILL_SERIES_PROGRESS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Fill Row..."
 msgstr "Zapolni vrstico ..."
@@ -1370,17 +1129,7 @@ msgstr "Zapolni vrstico ..."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNKNOWN_FILTER\n"
-"string.text"
-msgid "Unknown filter: "
-msgstr "Neznan filter:"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_THESAURUS\n"
+"STR_UNDO_THESAURUS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Slovar sopomenk"
@@ -1388,8 +1137,7 @@ msgstr "Slovar sopomenk"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FILL_TAB\n"
+"STR_FILL_TAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Fill Sheets"
 msgstr "Zapolni delovne liste"
@@ -1397,8 +1145,7 @@ msgstr "Zapolni delovne liste"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UPDATE_SCENARIO\n"
+"STR_UPDATE_SCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Add selected ranges to current scenario?"
 msgstr "Ali želite dodati izbrane obsege trenutnemu scenariju?"
@@ -1406,17 +1153,15 @@ msgstr "Ali želite dodati izbrane obsege trenutnemu scenariju?"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERR_NEWSCENARIO\n"
+"STR_ERR_NEWSCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
-msgstr "Za ustvarjanje novega scenarija morajo biti izbrani obsegi scenarija"
+msgstr "Za ustvarjanje novega scenarija morajo biti izbrani obsegi scenarija."
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOAREASELECTED\n"
+"STR_NOAREASELECTED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "A range has not been selected."
 msgstr "Obseg še ni bil izbran."
@@ -1424,8 +1169,7 @@ msgstr "Obseg še ni bil izbran."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE\n"
+"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "This name already exists."
 msgstr "To ime že obstaja."
@@ -1433,8 +1177,7 @@ msgstr "To ime že obstaja."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALIDTABNAME\n"
+"STR_INVALIDTABNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid ""
 "Invalid sheet name.\n"
@@ -1448,8 +1191,7 @@ msgstr ""
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_SCENARIO\n"
+"STR_SCENARIO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Scenario"
 msgstr "Scenarij"
@@ -1457,8 +1199,7 @@ msgstr "Scenarij"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_TABLE\n"
+"STR_PIVOT_TABLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Pivot Table"
 msgstr "Vrtilna tabela"
@@ -1466,8 +1207,7 @@ msgstr "Vrtilna tabela"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_SUM\n"
+"STR_FUN_TEXT_SUM+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Sum"
 msgstr "Vsota"
@@ -1475,35 +1215,31 @@ msgstr "Vsota"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT\n"
+"STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Selection count"
-msgstr "Seštevek izbora"
+msgstr "Števec izbora"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_COUNT\n"
+"STR_FUN_TEXT_COUNT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Count"
-msgstr "Seštevek"
+msgstr "Števec"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_COUNT2\n"
+"STR_FUN_TEXT_COUNT2+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "CountA"
-msgstr "SeštevekA"
+msgstr "ŠtevecA"
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_AVG\n"
+"STR_FUN_TEXT_AVG+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Average"
 msgstr "Povprečje"
@@ -1511,8 +1247,7 @@ msgstr "Povprečje"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_MEDIAN\n"
+"STR_FUN_TEXT_MEDIAN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Median"
 msgstr "Mediana"
@@ -1520,8 +1255,7 @@ msgstr "Mediana"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_MAX\n"
+"STR_FUN_TEXT_MAX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
@@ -1529,8 +1263,7 @@ msgstr "Maks"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_MIN\n"
+"STR_FUN_TEXT_MIN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Min"
 msgstr "Min"
@@ -1538,8 +1271,7 @@ msgstr "Min"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_PRODUCT\n"
+"STR_FUN_TEXT_PRODUCT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Product"
 msgstr "Produkt"
@@ -1547,8 +1279,7 @@ msgstr "Produkt"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_STDDEV\n"
+"STR_FUN_TEXT_STDDEV+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "StDev"
 msgstr "StOdkl"
@@ -1556,8 +1287,7 @@ msgstr "StOdkl"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FUN_TEXT_VAR\n"
+"STR_FUN_TEXT_VAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Var"
 msgstr "Var"
@@ -1565,8 +1295,7 @@ msgstr "Var"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOCHARTATCURSOR\n"
+"STR_NOCHARTATCURSOR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "No chart found at this position."
 msgstr "Na tem mestu ni grafikona."
@@ -1574,8 +1303,7 @@ msgstr "Na tem mestu ni grafikona."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PIVOT_NOTFOUND\n"
+"STR_PIVOT_NOTFOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "No pivot table found at this position."
 msgstr "Na tem mestu ni vrtilne tabele."
@@ -1583,8 +1311,7 @@ msgstr "Na tem mestu ni vrtilne tabele."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EMPTYDATA\n"
+"STR_EMPTYDATA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "(empty)"
 msgstr "(prazno)"
@@ -1592,8 +1319,7 @@ msgstr "(prazno)"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PRINT_INVALID_AREA\n"
+"STR_PRINT_INVALID_AREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Invalid print range"
 msgstr "Neveljaven obseg tiskanja"
@@ -1601,8 +1327,7 @@ msgstr "Neveljaven obseg tiskanja"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PAGESTYLE\n"
+"STR_PAGESTYLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Page Style"
 msgstr "Slog strani"
@@ -1610,8 +1335,7 @@ msgstr "Slog strani"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HEADER\n"
+"STR_HEADER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Header"
 msgstr "Glava"
@@ -1619,8 +1343,7 @@ msgstr "Glava"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FOOTER\n"
+"STR_FOOTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Footer"
 msgstr "Noga"
@@ -1628,8 +1351,7 @@ msgstr "Noga"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TEXTATTRS\n"
+"STR_TEXTATTRS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Text Attributes"
 msgstr "Atributi besedila"
@@ -1637,8 +1359,7 @@ msgstr "Atributi besedila"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
+"STR_HFCMD_DELIMITER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "\\"
 msgstr "\\"
@@ -1646,8 +1367,7 @@ msgstr "\\"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_PAGE\n"
+"STR_HFCMD_PAGE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "PAGE"
 msgstr "PAGE"
@@ -1655,8 +1375,7 @@ msgstr "PAGE"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_PAGES\n"
+"STR_HFCMD_PAGES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "PAGES"
 msgstr "PAGES"
@@ -1664,8 +1383,7 @@ msgstr "PAGES"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_DATE\n"
+"STR_HFCMD_DATE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "DATE"
 msgstr "DATE"
@@ -1673,8 +1391,7 @@ msgstr "DATE"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_TIME\n"
+"STR_HFCMD_TIME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "TIME"
 msgstr "TIME"
@@ -1682,8 +1399,7 @@ msgstr "TIME"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_FILE\n"
+"STR_HFCMD_FILE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
@@ -1691,8 +1407,7 @@ msgstr "FILE"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HFCMD_TABLE\n"
+"STR_HFCMD_TABLE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "SHEET"
 msgstr "SHEET"
@@ -1700,8 +1415,7 @@ msgstr "SHEET"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROTECTIONERR\n"
+"STR_PROTECTIONERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Protected cells can not be modified."
 msgstr "Zaščitenih celic ni mogoče spreminjati."
@@ -1709,8 +1423,7 @@ msgstr "Zaščitenih celic ni mogoče spreminjati."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_READONLYERR\n"
+"STR_READONLYERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Document opened in read-only mode."
 msgstr "Dokument je odprt samo za branje."
@@ -1718,8 +1431,7 @@ msgstr "Dokument je odprt samo za branje."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MATRIXFRAGMENTERR\n"
+"STR_MATRIXFRAGMENTERR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "You cannot change only part of an array."
 msgstr "Ni mogoče spremeniti samo dela matrike."
@@ -1727,8 +1439,7 @@ msgstr "Ni mogoče spremeniti samo dela matrike."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PAGEHEADER\n"
+"STR_PAGEHEADER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Header"
 msgstr "Glava"
@@ -1736,8 +1447,7 @@ msgstr "Glava"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PAGEFOOTER\n"
+"STR_PAGEFOOTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Footer"
 msgstr "Noga"
@@ -1745,8 +1455,7 @@ msgstr "Noga"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_ERROR_STR\n"
+"STR_ERROR_STR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Err:"
 msgstr "Nap:"
@@ -1754,17 +1463,7 @@ msgstr "Nap:"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NULL\n"
-"string.text"
-msgid "Error: Ranges do not intersect"
-msgstr "Napaka: obsegi so brez preseka"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n"
+"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Division by zero"
 msgstr "Napaka: Deljenje z nič"
@@ -1772,8 +1471,7 @@ msgstr "Napaka: Deljenje z nič"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_VALUE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Wrong data type"
 msgstr "Napaka: napačna vrsta podatkov"
@@ -1781,8 +1479,7 @@ msgstr "Napaka: napačna vrsta podatkov"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_REF\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Not a valid reference"
 msgstr "Napaka: neveljaven sklic"
@@ -1790,8 +1487,7 @@ msgstr "Napaka: neveljaven sklic"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_NAME\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_NAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Invalid name"
 msgstr "Napaka: neveljavno ime"
@@ -1799,8 +1495,7 @@ msgstr "Napaka: neveljavno ime"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_FPO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Invalid numeric value"
 msgstr "Napaka: neveljavna številska vrednost"
@@ -1808,8 +1503,7 @@ msgstr "Napaka: neveljavna številska vrednost"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NV\n"
+"STR_LONG_ERR_NV+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Value not available"
 msgstr "Napaka: vrednost ni na voljo"
@@ -1817,8 +1511,7 @@ msgstr "Napaka: vrednost ni na voljo"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO_ADDIN\n"
+"STR_NO_ADDIN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "#ADDIN?"
 msgstr "#ADDIN?"
@@ -1826,8 +1519,7 @@ msgstr "#ADDIN?"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Add-in not found"
 msgstr "Napaka: ni mogoče najti dodatka"
@@ -1835,8 +1527,7 @@ msgstr "Napaka: ni mogoče najti dodatka"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO_MACRO\n"
+"STR_NO_MACRO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "#MACRO?"
 msgstr "#MACRO?"
@@ -1844,8 +1535,7 @@ msgstr "#MACRO?"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_MACRO\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_MACRO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Macro not found"
 msgstr "Napaka: ni mogoče najti makra"
@@ -1853,8 +1543,7 @@ msgstr "Napaka: ni mogoče najti makra"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_SYNTAX\n"
+"STR_LONG_ERR_SYNTAX+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Internal syntactical error"
 msgstr "Notranja napaka v skladnji"
@@ -1862,8 +1551,7 @@ msgstr "Notranja napaka v skladnji"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_ARG\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_ARG+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Invalid argument"
 msgstr "Napaka: neveljaven argument"
@@ -1871,8 +1559,7 @@ msgstr "Napaka: neveljaven argument"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_PAR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_PAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error in parameter list"
 msgstr "Napaka v seznamu parametrov"
@@ -1880,8 +1567,7 @@ msgstr "Napaka v seznamu parametrov"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Invalid character"
 msgstr "Napaka: neveljaven znak"
@@ -1889,17 +1575,7 @@ msgstr "Napaka: neveljaven znak"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_ILL_SEP\n"
-"string.text"
-msgid "Error: Invalid semicolon"
-msgstr "Napaka: neveljavno podpičje"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_PAIR\n"
+"STR_LONG_ERR_PAIR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: in bracketing"
 msgstr "Napaka: v postavitvi oklepajev"
@@ -1907,8 +1583,7 @@ msgstr "Napaka: v postavitvi oklepajev"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_OP_EXP\n"
+"STR_LONG_ERR_OP_EXP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Operator missing"
 msgstr "Napaka: manjka operator"
@@ -1916,8 +1591,7 @@ msgstr "Napaka: manjka operator"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_VAR_EXP\n"
+"STR_LONG_ERR_VAR_EXP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Variable missing"
 msgstr "Napaka: manjka spremenljivka"
@@ -1925,8 +1599,7 @@ msgstr "Napaka: manjka spremenljivka"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_CODE_OVF\n"
+"STR_LONG_ERR_CODE_OVF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Formula overflow"
 msgstr "Napaka: prekoračitev formule"
@@ -1934,8 +1607,7 @@ msgstr "Napaka: prekoračitev formule"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_STR_OVF\n"
+"STR_LONG_ERR_STR_OVF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: String overflow"
 msgstr "Napaka: prekoračitev niza"
@@ -1943,8 +1615,7 @@ msgstr "Napaka: prekoračitev niza"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n"
+"STR_LONG_ERR_STACK_OVF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Internal overflow"
 msgstr "Napaka: notranja prekoračitev"
@@ -1952,8 +1623,7 @@ msgstr "Napaka: notranja prekoračitev"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE\n"
+"STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Array or matrix size"
 msgstr "Napaka: velikost matrike ali polja"
@@ -1961,8 +1631,7 @@ msgstr "Napaka: velikost matrike ali polja"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n"
+"STR_LONG_ERR_CIRC_REF+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Circular reference"
 msgstr "Napaka: krožni sklic"
@@ -1970,8 +1639,7 @@ msgstr "Napaka: krožni sklic"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_LONG_ERR_NO_CONV\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_CONV+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Error: Calculation does not converge"
 msgstr "Napaka: izračun ne konvergira"
@@ -1979,8 +1647,7 @@ msgstr "Napaka: izračun ne konvergira"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_GRIDCOLOR\n"
+"STR_GRIDCOLOR+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Grid color"
 msgstr "Barva mreže"
@@ -1988,17 +1655,7 @@ msgstr "Barva mreže"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_MERGE_NOTEMPTY\n"
-"string.text"
-msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
-msgstr "Ali naj se vsebina skritih celic premakne v prvo celico?"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CELL_FILTER\n"
+"STR_CELL_FILTER+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
@@ -2006,8 +1663,7 @@ msgstr "Filter"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TARGETNOTFOUND\n"
+"STR_TARGETNOTFOUND+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "The target database range does not exist."
 msgstr "Ciljni obseg zbirke podatkov ne obstaja."
@@ -2015,8 +1671,7 @@ msgstr "Ciljni obseg zbirke podatkov ne obstaja."
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_EPS\n"
+"STR_INVALID_EPS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Invalid increment"
 msgstr "Neveljaven prirastek"
@@ -2024,17 +1679,7 @@ msgstr "Neveljaven prirastek"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_TABLE_OP\n"
-"string.text"
-msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
-msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_UNDO_TABOP\n"
+"STR_UNDO_TABOP+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Multiple operations"
 msgstr "Večkratne operacije"
@@ -2042,8 +1687,7 @@ msgstr "Večkratne operacije"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_AFNAME\n"
+"STR_INVALID_AFNAME+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid ""
 "You have entered an invalid name.\n"
@@ -2051,14 +1695,13 @@ msgid ""
 "Try again using a different name."
 msgstr ""
 "Vnesli ste napačno ime.\n"
-"Samooblikovanje ne more biti ustvarjeno.\n"
+"Samooblikovanja ni mogoče ustvariti.\n"
 "Poskusite ponovno z drugim imenom."
 
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_AREA\n"
+"STR_AREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Range"
 msgstr "Obseg"
@@ -2066,8 +1709,7 @@ msgstr "Obseg"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_YES\n"
+"STR_YES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
@@ -2075,8 +1717,7 @@ msgstr "Da"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NO\n"
+"STR_NO+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
@@ -2084,8 +1725,7 @@ msgstr "Ne"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PROTECTION\n"
+"STR_PROTECTION+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Protection"
 msgstr "Zaščita"
@@ -2093,8 +1733,7 @@ msgstr "Zaščita"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_FORMULAS\n"
+"STR_FORMULAS+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Formulas"
 msgstr "Formule"
@@ -2102,8 +1741,7 @@ msgstr "Formule"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_HIDE\n"
+"STR_HIDE+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Hide"
 msgstr "Skrij"
@@ -2111,8 +1749,7 @@ msgstr "Skrij"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_PRINT\n"
+"STR_PRINT+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Print"
 msgstr "Natisni"
@@ -2120,8 +1757,7 @@ msgstr "Natisni"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID_AFAREA\n"
+"STR_INVALID_AFAREA+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid ""
 "To apply an AutoFormat,\n"
@@ -2135,17 +1771,7 @@ msgstr ""
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_CASCADE\n"
-"string.text"
-msgid "(nested)"
-msgstr "(vgnezdeno)"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_OPTIONAL\n"
+"STR_OPTIONAL+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "(optional)"
 msgstr "(izbirno)"
@@ -2153,8 +1779,7 @@ msgstr "(izbirno)"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_REQUIRED\n"
+"STR_REQUIRED+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "(required)"
 msgstr "(zahtevano)"
@@ -2162,26 +1787,7 @@ msgstr "(zahtevano)"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_INVALID\n"
-"string.text"
-msgid "invalid"
-msgstr "neveljavno"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_EDITFUNCTION\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Function"
-msgstr "Uredi funkcijo"
-
-#: globstr.src
-msgctxt ""
-"globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_NOTES\n"
+"STR_NOTES+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentarji"
@@ -2189,8 +1795,7 @@ msgstr "Komentarji"
 #: globstr.src
 msgctxt ""
 "globstr.src\n"
-"RID_GLOBSTR\n"
-"STR_QUERY_DELTAB\n"
+"STR_QUERY_DELTAB+RID_GLOBSTR_OFFSET\n"
 "string.text"
 msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list