[Libreoffice-commits] translations.git: source/am source/be source/bg source/bn source/bn-IN source/bo source/bs source/ca source/cs source/cy source/da source/de source/dz source/el source/eo source/es source/et source/eu source/fi source/fr source/gl source/gu source/he source/hi source/hr source/hsb source/hu source/id source/is source/it source/ja source/ka source/kk source/ko source/lt source/lv source/mk source/nb source/ne source/nl source/nn source/om source/pt source/pt-BR source/ru source/si source/sk source/ta source/tg source/tr source/uk source/uz source/vec source/vi source/zh-CN
Christian Lohmaier
lohmaier+LibreOffice at googlemail.com
Tue Jul 4 22:35:01 UTC 2017
source/am/cui/uiconfig/ui.po | 6
source/am/framework/source/classes.po | 6
source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po | 8
source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 32
source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 499 +-
source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 8
source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po | 8
source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 24
source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 106
source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 10
source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 6
source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 88
source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 26
source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 14
source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 8
source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 8
source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 38
source/am/helpcontent2/source/text/shared.po | 10
source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 70
source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 154
source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 62
source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 8
source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 36
source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 42
source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 148
source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 44
source/am/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 12
source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 26
source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 16
source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 82
source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 26
source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po | 14
source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 36
source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 102
source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 22
source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 244 -
source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 28
source/am/svx/source/dialog.po | 6
source/am/svx/source/items.po | 8
source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 6
source/am/swext/mediawiki/help.po | 6
source/am/wizards/source/formwizard.po | 6
source/be/cui/uiconfig/ui.po | 210
source/be/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 12
source/be/dbaccess/source/ui/app.po | 6
source/be/dbaccess/source/ui/browser.po | 6
source/be/dbaccess/source/ui/dlg.po | 6
source/be/dbaccess/source/ui/misc.po | 6
source/be/dbaccess/uiconfig/ui.po | 22
source/be/desktop/source/deployment/gui.po | 17
source/be/dictionaries/en/dialog.po | 35
source/be/dictionaries/es.po | 10
source/be/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 32
source/be/dictionaries/lo_LA.po | 6
source/be/dictionaries/pt_BR.po | 14
source/be/editeng/source/items.po | 25
source/be/editeng/uiconfig/ui.po | 8
source/be/extensions/source/abpilot.po | 12
source/be/extensions/source/bibliography.po | 8
source/be/extensions/source/propctrlr.po | 14
source/be/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 6
source/be/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po | 8
source/be/extensions/uiconfig/scanner/ui.po | 10
source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 22
source/be/readlicense_oo/docs.po | 11
source/be/reportdesign/source/ui/inspection.po | 7
source/be/sc/source/ui/src.po | 178
source/be/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 128
source/be/svtools/source/contnr.po | 10
source/be/svtools/source/control.po | 43
source/be/svtools/source/dialogs.po | 13
source/be/svtools/source/java.po | 10
source/be/svtools/source/misc.po | 71
source/be/sw/source/core/undo.po | 26
source/be/sw/source/ui/app.po | 6
source/be/sw/source/ui/index.po | 6
source/be/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/be/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/be/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/be/sw/source/uibase/utlui.po | 320 -
source/be/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 2190 ++++-----
source/be/swext/mediawiki/help.po | 6
source/be/uui/source.po | 10
source/be/uui/uiconfig/ui.po | 24
source/be/wizards/source/euro.po | 9
source/be/wizards/source/formwizard.po | 55
source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 8
source/bg/sc/source/ui/src.po | 6
source/bg/sfx2/source/view.po | 8
source/bg/svtools/source/control.po | 32
source/bg/svtools/source/misc.po | 10
source/bg/sw/source/core/undo.po | 26
source/bg/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/bg/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/bg/sw/source/uibase/uiview.po | 8
source/bg/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 2
source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 2
source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 2
source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 2
source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 2
source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 6
source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 8
source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po | 4
source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 4
source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 4
source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 8
source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8
source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 4
source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 2
source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 2
source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8
source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 2
source/bs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 2
source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 6
source/bs/helpcontent2/source/text/smath.po | 6
source/bs/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8
source/ca/desktop/source/deployment/gui.po | 12
source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 272 -
source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 10
source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po | 24
source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38
source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 10
source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 47
source/ca/sc/source/ui/src.po | 13
source/ca/sfx2/source/view.po | 8
source/ca/svtools/source/control.po | 32
source/ca/svtools/source/misc.po | 10
source/ca/svx/source/dialog.po | 20
source/ca/svx/source/tbxctrls.po | 8
source/ca/svx/uiconfig/ui.po | 12
source/ca/sw/source/core/undo.po | 26
source/ca/sw/source/uibase/docvw.po | 18
source/ca/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/ca/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/ca/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 8
source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/cs/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 44
source/cy/desktop/source/deployment/gui.po | 8
source/da/desktop/source/deployment/gui.po | 12
source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 268 -
source/da/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 34
source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 346 -
source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 26
source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 18
source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 18
source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 104
source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 26
source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 8
source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22
source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 54
source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 54
source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 46
source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 22
source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po | 12
source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 80
source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 36
source/da/sc/source/ui/src.po | 13
source/da/sfx2/source/view.po | 8
source/da/svtools/source/control.po | 34
source/da/svtools/source/misc.po | 10
source/da/sw/source/core/undo.po | 28
source/da/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/da/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/da/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/da/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 10
source/de/basic/source/classes.po | 10
source/de/cui/uiconfig/ui.po | 16
source/de/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/de/editeng/source/editeng.po | 10
source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 264 -
source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 72
source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 112
source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 80
source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 10
source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 46
source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/shared.po | 10
source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 264 -
source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 102
source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 40
source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 12
source/de/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 14
source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 68
source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 52
source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 14
source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po | 10
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 16
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 86
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 98
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 14
source/de/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 14
source/de/librelogo/source/pythonpath.po | 8
source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 50
source/de/readlicense_oo/docs.po | 10
source/de/sc/source/ui/src.po | 31
source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 18
source/de/scp2/source/activex.po | 10
source/de/sd/source/ui/app.po | 6
source/de/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8
source/de/sfx2/source/appl.po | 8
source/de/sfx2/source/view.po | 8
source/de/sfx2/uiconfig/ui.po | 8
source/de/svtools/source/control.po | 40
source/de/svtools/source/misc.po | 12
source/de/svx/source/src.po | 10
source/de/svx/source/tbxctrls.po | 8
source/de/svx/uiconfig/ui.po | 10
source/de/sw/source/core/undo.po | 30
source/de/sw/source/ui/shells.po | 8
source/de/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/de/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/de/sw/source/uibase/uiview.po | 8
source/de/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 16
source/de/uui/source.po | 10
source/de/uui/uiconfig/ui.po | 8
source/de/wizards/source/formwizard.po | 6
source/de/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 6
source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 2
source/dz/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 8
source/dz/helpcontent2/source/text/shared.po | 4
source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 4
source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10
source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 2
source/dz/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 10
source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 4
source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 26
source/dz/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2
source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 2
source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 4
source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
source/el/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 214
source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 10
source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10
source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 14
source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8
source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 12
source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 40
source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40
source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 34
source/el/sc/source/ui/src.po | 13
source/el/sfx2/source/view.po | 8
source/el/svtools/source/control.po | 32
source/el/svtools/source/misc.po | 10
source/el/sw/source/core/undo.po | 26
source/el/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/el/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/el/sw/source/uibase/uiview.po | 8
source/el/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/eo/cui/uiconfig/ui.po | 8
source/eo/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po | 8
source/eo/filter/source/config/fragments/types.po | 8
source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 66
source/eo/svtools/source/control.po | 32
source/es/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po | 6
source/es/formula/uiconfig/ui.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 152
source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 12
source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 158
source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 14
source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 124
source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8
source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 16
source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 14
source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 12
source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 26
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 42
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14
source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 10
source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6
source/es/readlicense_oo/docs.po | 12
source/es/sd/source/core.po | 10
source/es/sfx2/source/view.po | 8
source/es/sw/source/ui/utlui.po | 6
source/es/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/es/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 10
source/et/cui/source/tabpages.po | 8
source/et/cui/uiconfig/ui.po | 12
source/eu/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 10
source/eu/chart2/source/controller/dialogs.po | 6
source/eu/cui/source/dialogs.po | 6
source/eu/cui/source/tabpages.po | 14
source/eu/cui/uiconfig/ui.po | 36
source/eu/dbaccess/source/core/resource.po | 10
source/eu/dictionaries/he_IL.po | 12
source/eu/dictionaries/lo_LA.po | 12
source/eu/dictionaries/oc_FR.po | 14
source/eu/dictionaries/te_IN.po | 12
source/eu/editeng/source/items.po | 10
source/eu/filter/source/xsltdialog.po | 8
source/eu/filter/uiconfig/ui.po | 16
source/eu/helpcontent2/source/auxiliary.po | 6
source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 75
source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po | 6
source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8
source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8
source/eu/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 34
source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po | 6
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 22
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 552 +-
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 210
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 24
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 40
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 16
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 66
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 66
source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 24
source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 40
source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po | 6
source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 12
source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 442 -
source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 98
source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 18
source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 256 -
source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 6
source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 38
source/eu/reportdesign/source/ui/report.po | 10
source/eu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 6
source/eu/sc/source/ui/src.po | 12
source/eu/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 6
source/eu/scp2/source/ooo.po | 40
source/eu/sd/source/core.po | 6
source/eu/sfx2/source/sidebar.po | 8
source/eu/starmath/source.po | 34
source/eu/svtools/source/misc.po | 10
source/eu/svx/source/dialog.po | 14
source/eu/svx/source/items.po | 6
source/eu/svx/source/svdraw.po | 6
source/eu/svx/uiconfig/ui.po | 20
source/eu/sw/source/ui/utlui.po | 6
source/eu/sw/source/uibase/lingu.po | 6
source/eu/sw/source/uibase/utlui.po | 6
source/eu/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 26
source/eu/swext/mediawiki/help.po | 8
source/fi/accessibility/source/helper.po | 12
source/fi/avmedia/source/framework.po | 8
source/fi/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 14
source/fi/chart2/uiconfig/ui.po | 14
source/fi/cui/source/dialogs.po | 10
source/fi/cui/source/tabpages.po | 12
source/fi/cui/uiconfig/ui.po | 32
source/fi/dbaccess/source/ui/browser.po | 18
source/fi/dbaccess/uiconfig/ui.po | 40
source/fi/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/fi/editeng/source/editeng.po | 8
source/fi/editeng/source/items.po | 12
source/fi/editeng/uiconfig/ui.po | 21
source/fi/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 10
source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po | 14
source/fi/filter/source/config/fragments/types.po | 10
source/fi/filter/uiconfig/ui.po | 10
source/fi/formula/source/core/resource.po | 8
source/fi/framework/source/classes.po | 18
source/fi/librelogo/source/pythonpath.po | 10
source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 158
source/fi/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 20
source/fi/scaddins/source/analysis.po | 12
source/fi/scaddins/source/datefunc.po | 24
source/fi/scaddins/source/pricing.po | 16
source/fi/scp2/source/calc.po | 8
source/fi/scp2/source/ooo.po | 10
source/fi/setup_native/source/mac.po | 10
source/fi/sfx2/uiconfig/ui.po | 41
source/fi/starmath/source.po | 48
source/fi/svtools/source/control.po | 32
source/fi/svtools/source/dialogs.po | 22
source/fi/svtools/source/misc.po | 24
source/fi/svtools/uiconfig/ui.po | 10
source/fi/sw/source/core/undo.po | 34
source/fi/sw/source/ui/app.po | 8
source/fi/sw/source/ui/dbui.po | 10
source/fi/sw/source/ui/utlui.po | 48
source/fi/sw/source/uibase/docvw.po | 18
source/fi/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/fi/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/fi/sw/source/uibase/utlui.po | 80
source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 358 -
source/fi/uui/source.po | 14
source/fi/vcl/source/src.po | 16
source/fi/vcl/uiconfig/ui.po | 22
source/fi/wizards/source/formwizard.po | 18
source/fi/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 10
source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 214
source/fr/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 24
source/fr/helpcontent2/source/text/shared.po | 24
source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 82
source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 60
source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 26
source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8
source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 14
source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 40
source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 42
source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 24
source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 20
source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 10
source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 10
source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 18
source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 22
source/gl/scp2/source/ooo.po | 12
source/gl/svtools/source/misc.po | 10
source/gu/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 6
source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 6
source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 2
source/gu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 6
source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8
source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 6
source/gu/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2
source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 2
source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 2
source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 4
source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 2
source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 2
source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 16
source/hr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 10
source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 207
source/hr/sd/source/core.po | 14
source/hr/sd/source/ui/animations.po | 40
source/hr/sd/source/ui/app.po | 34
source/hr/sd/source/ui/view.po | 100
source/hr/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 18
source/hr/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 144
source/hr/sfx2/source/dialog.po | 18
source/hr/sfx2/source/doc.po | 8
source/hr/sfx2/source/sidebar.po | 8
source/hr/sfx2/source/view.po | 14
source/hr/sfx2/uiconfig/ui.po | 29
source/hr/svtools/source/control.po | 32
source/hr/svtools/source/dialogs.po | 16
source/hr/svtools/source/misc.po | 16
source/hr/svx/source/dialog.po | 62
source/hr/svx/source/form.po | 14
source/hr/svx/source/src.po | 10
source/hr/svx/source/svdraw.po | 8
source/hr/svx/source/tbxctrls.po | 12
source/hr/svx/uiconfig/ui.po | 119
source/hr/sw/source/core/undo.po | 32
source/hr/sw/source/ui/app.po | 14
source/hr/sw/source/ui/fldui.po | 10
source/hr/sw/source/ui/sidebar.po | 12
source/hr/sw/source/ui/utlui.po | 8
source/hr/sw/source/uibase/docvw.po | 18
source/hr/sw/source/uibase/ribbar.po | 10
source/hr/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/hr/sw/source/uibase/utlui.po | 12
source/hr/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 124
source/hr/swext/mediawiki/help.po | 16
source/hr/uui/source.po | 14
source/hr/vcl/source/src.po | 6
source/hr/wizards/source/formwizard.po | 20
source/hr/xmlsecurity/source/dialogs.po | 10
source/hr/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 10
source/hsb/cui/uiconfig/ui.po | 6
source/hsb/desktop/source/deployment/gui.po | 12
source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 2358 +++++-----
source/hsb/sfx2/source/view.po | 8
source/hsb/svtools/source/control.po | 34
source/hsb/svtools/source/misc.po | 10
source/hsb/svx/source/gallery2.po | 6
source/hsb/svx/source/svdraw.po | 8
source/hsb/svx/uiconfig/ui.po | 6
source/hsb/sw/source/core/undo.po | 26
source/hsb/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/hsb/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/hsb/sw/source/uibase/uiview.po | 8
source/hsb/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/hu/dbaccess/source/ui/browser.po | 16
source/hu/dbaccess/uiconfig/ui.po | 38
source/hu/desktop/source/deployment/gui.po | 12
source/hu/editeng/source/editeng.po | 8
source/hu/editeng/source/items.po | 12
source/hu/framework/source/classes.po | 18
source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 274 -
source/hu/sc/source/core/src.po | 30
source/hu/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 212
source/hu/sc/source/ui/cctrl.po | 22
source/hu/sc/source/ui/src.po | 70
source/hu/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 26
source/hu/scaddins/source/analysis.po | 12
source/hu/sfx2/source/dialog.po | 16
source/hu/sfx2/source/doc.po | 14
source/hu/sfx2/source/view.po | 18
source/hu/sfx2/uiconfig/ui.po | 41
source/hu/svtools/source/control.po | 10
source/hu/svtools/source/dialogs.po | 22
source/hu/svtools/source/misc.po | 24
source/hu/svtools/uiconfig/ui.po | 10
source/hu/svx/source/core.po | 10
source/hu/svx/source/dialog.po | 18
source/hu/svx/source/gallery2.po | 10
source/hu/svx/source/src.po | 8
source/hu/svx/source/stbctrls.po | 10
source/hu/svx/source/svdraw.po | 8
source/hu/svx/source/tbxctrls.po | 8
source/hu/svx/uiconfig/ui.po | 316 -
source/hu/sw/source/core/undo.po | 34
source/hu/sw/source/ui/app.po | 8
source/hu/sw/source/ui/dbui.po | 6
source/hu/sw/source/ui/utlui.po | 48
source/hu/sw/source/uibase/docvw.po | 18
source/hu/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/hu/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/hu/sw/source/uibase/utlui.po | 80
source/hu/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 364 -
source/hu/vcl/uiconfig/ui.po | 22
source/id/desktop/source/deployment/gui.po | 12
source/id/extras/source/autocorr/emoji.po | 1175 ++--
source/id/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 8
source/id/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 164
source/id/helpcontent2/source/text/shared.po | 26
source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8
source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 34
source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 6
source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 4
source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 150
source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 72
source/id/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 24
source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 718 +--
source/id/helpcontent2/source/text/smath/04.po | 8
source/id/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 24
source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8
source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 78
source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 150
source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 60
source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 2
source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 636 +-
source/id/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 6
source/id/sc/source/ui/src.po | 18
source/id/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 127
source/id/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 162
source/id/sfx2/source/view.po | 8
source/id/svtools/source/control.po | 32
source/id/svtools/source/misc.po | 10
source/id/svx/source/core.po | 10
source/id/svx/source/dialog.po | 20
source/id/svx/source/form.po | 8
source/id/svx/source/gallery2.po | 10
source/id/svx/source/src.po | 12
source/id/svx/source/stbctrls.po | 8
source/id/svx/source/svdraw.po | 8
source/id/svx/uiconfig/ui.po | 366 -
source/id/sw/source/core/undo.po | 26
source/id/sw/source/uibase/docvw.po | 18
source/id/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/id/sw/source/uibase/utlui.po | 6
source/id/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 322 -
source/id/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/is/svtools/source/control.po | 34
source/is/svtools/source/misc.po | 10
source/is/sw/source/core/undo.po | 26
source/is/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/is/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/is/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 34
source/is/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/it/chart2/uiconfig/ui.po | 14
source/it/cui/source/dialogs.po | 10
source/it/cui/source/tabpages.po | 12
source/it/cui/uiconfig/ui.po | 32
source/it/dbaccess/source/ui/browser.po | 16
source/it/dbaccess/uiconfig/ui.po | 38
source/it/desktop/source/deployment/gui.po | 16
source/it/editeng/source/editeng.po | 8
source/it/editeng/source/items.po | 10
source/it/editeng/uiconfig/ui.po | 21
source/it/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 8
source/it/filter/source/config/fragments/filters.po | 14
source/it/filter/source/config/fragments/types.po | 10
source/it/filter/uiconfig/ui.po | 10
source/it/formula/source/core/resource.po | 8
source/it/framework/source/classes.po | 20
source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 27
source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 264 -
source/it/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 20
source/it/starmath/source.po | 8
source/ja/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 8
source/ja/chart2/uiconfig/ui.po | 10
source/ja/cui/source/options.po | 10
source/ja/cui/source/tabpages.po | 12
source/ja/cui/uiconfig/ui.po | 12
source/ja/dbaccess/uiconfig/ui.po | 14
source/ja/extensions/source/bibliography.po | 10
source/ja/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po | 10
source/ja/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 6
source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 2
source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 16
source/ja/sc/source/core/src.po | 28
source/ja/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 163
source/ja/sc/source/ui/cctrl.po | 20
source/ja/sc/source/ui/dbgui.po | 10
source/ja/sc/source/ui/navipi.po | 18
source/ja/sc/source/ui/src.po | 123
source/ja/sc/source/ui/styleui.po | 22
source/ja/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 69
source/ja/scaddins/source/analysis.po | 10
source/ja/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 32
source/ja/svx/uiconfig/ui.po | 10
source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 12
source/ja/vcl/uiconfig/ui.po | 10
source/ka/accessibility/source/helper.po | 16
source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 18
source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po | 2
source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8
source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 2
source/ka/helpcontent2/source/text/schart.po | 2
source/ka/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 2
source/ka/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 4
source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 4
source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 60
source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 20
source/ka/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 12
source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 2
source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 2
source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po | 64
source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 14
source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 2
source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 4
source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 4
source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 2
source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 24
source/kk/cui/source/tabpages.po | 6
source/kk/editeng/source/items.po | 12
source/kk/extensions/source/propctrlr.po | 8
source/kk/librelogo/source/pythonpath.po | 8
source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6
source/kk/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 8
source/kk/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8
source/kk/starmath/source.po | 8
source/kk/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 8
source/kk/svtools/source/control.po | 32
source/kk/svx/source/svdraw.po | 8
source/kk/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 6
source/kk/swext/mediawiki/help.po | 6
source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6
source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 52
source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 9
source/lt/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 12
source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 16
source/lv/chart2/uiconfig/ui.po | 14
source/lv/cui/source/dialogs.po | 6
source/lv/cui/uiconfig/ui.po | 6
source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po | 6
source/lv/filter/source/config/fragments/filters.po | 12
source/lv/filter/source/config/fragments/types.po | 8
source/lv/filter/uiconfig/ui.po | 8
source/lv/formula/source/core/resource.po | 8
source/lv/framework/source/classes.po | 12
source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 84
source/lv/sc/source/ui/src.po | 14
source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 28
source/lv/scaddins/source/analysis.po | 12
source/lv/scaddins/source/datefunc.po | 22
source/lv/scaddins/source/pricing.po | 14
source/lv/sd/source/ui/app.po | 14
source/lv/sd/source/ui/view.po | 36
source/lv/svtools/source/dialogs.po | 10
source/lv/svtools/source/misc.po | 14
source/lv/svtools/uiconfig/ui.po | 12
source/lv/svx/source/core.po | 8
source/lv/svx/source/dialog.po | 16
source/lv/svx/source/gallery2.po | 8
source/lv/svx/source/src.po | 8
source/lv/svx/source/svdraw.po | 8
source/lv/svx/source/tbxctrls.po | 10
source/lv/svx/uiconfig/ui.po | 170
source/lv/sw/source/core/undo.po | 30
source/lv/sw/source/ui/app.po | 10
source/lv/sw/source/ui/utlui.po | 26
source/lv/sw/source/uibase/docvw.po | 14
source/lv/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/lv/sw/source/uibase/uiview.po | 8
source/lv/sw/source/uibase/utlui.po | 30
source/lv/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 96
source/lv/vcl/source/src.po | 14
source/lv/vcl/uiconfig/ui.po | 20
source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 2
source/mk/helpcontent2/source/text/shared.po | 2
source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 6
source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 4
source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po | 2
source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 2
source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 8
source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 28
source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 8
source/nb/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 150
source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 80
source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 58
source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 28
source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 134
source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 60
source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 118
source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 20
source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 6
source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 4
source/ne/helpcontent2/source/text/shared.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 4
source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 2
source/nl/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 224
source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8
source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 10
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 902 +--
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 100
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 10
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 10
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 26
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 54
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 538 +-
source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10
source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 12
source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 92
source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 42
source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 60
source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 38
source/nl/sc/source/ui/src.po | 13
source/nl/sfx2/source/view.po | 8
source/nl/starmath/source.po | 14
source/nl/svtools/source/control.po | 32
source/nl/svtools/source/misc.po | 10
source/nl/sw/source/core/undo.po | 26
source/nl/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/nl/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/nl/sw/source/uibase/uiview.po | 8
source/nl/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 10
source/nn/desktop/source/deployment/gui.po | 12
source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 214
source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 104
source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 6
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 10
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 8
source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 18
source/nn/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8
source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 12
source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 40
source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40
source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 46
source/nn/sc/source/ui/src.po | 13
source/nn/sfx2/source/view.po | 8
source/nn/svtools/source/control.po | 30
source/nn/svtools/source/misc.po | 10
source/nn/sw/source/core/undo.po | 26
source/nn/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/nn/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/nn/sw/source/uibase/uiview.po | 8
source/nn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8
source/om/helpcontent2/source/text/shared.po | 2
source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 2
source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10
source/om/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 2
source/om/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 4
source/om/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2
source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 2
source/om/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 216
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 6
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 6
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 12
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 14
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 42
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 42
source/pt-BR/svtools/source/control.po | 6
source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 54
source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 12
source/pt/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 52
source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 10
source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 204
source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8
source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 8
source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 118
source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 52
source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6
source/pt/svx/source/dialog.po | 8
source/ru/cui/source/customize.po | 10
source/ru/cui/source/tabpages.po | 6
source/ru/cui/uiconfig/ui.po | 8
source/ru/desktop/source/deployment/gui.po | 12
source/ru/editeng/source/items.po | 12
source/ru/extensions/source/propctrlr.po | 8
source/ru/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2
source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 4
source/ru/librelogo/source/pythonpath.po | 6
source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 60
source/ru/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po | 6
source/ru/sc/source/ui/src.po | 13
source/ru/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 8
source/ru/sfx2/source/dialog.po | 6
source/ru/sfx2/source/view.po | 8
source/ru/starmath/source.po | 8
source/ru/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 8
source/ru/svtools/source/control.po | 36
source/ru/svtools/source/dialogs.po | 6
source/ru/svtools/source/misc.po | 10
source/ru/svx/source/dialog.po | 8
source/ru/svx/uiconfig/ui.po | 8
source/ru/sw/source/core/undo.po | 26
source/ru/sw/source/uibase/docvw.po | 16
source/ru/sw/source/uibase/ribbar.po | 8
source/ru/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 17
source/ru/swext/mediawiki/help.po | 10
source/ru/wizards/source/formwizard.po | 10
source/ru/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 54
source/si/helpcontent2/source/text/scalc.po | 4
source/si/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 22
source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 14
source/si/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 2
source/si/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 2
source/si/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 6
source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 12
source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 48
source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 8
source/si/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 2
source/si/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 6
source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 12
source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po | 14
source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 4
source/si/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 2
source/si/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 6
source/si/helpcontent2/source/text/swriter.po | 2
source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6
source/sk/dbaccess/uiconfig/ui.po | 16
source/sk/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 38
source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 16
source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 38
source/ta/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 10
source/ta/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 108
source/ta/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 50
source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 104
source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 2
source/tg/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 2
source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 2
source/tg/helpcontent2/source/text/shared.po | 2
source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 6
source/tg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6
source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po | 2
source/tg/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 2
source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 4
source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 10
source/tr/cui/uiconfig/ui.po | 6
source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 199
source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 12
source/tr/helpcontent2/source/text/shared.po | 14
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 40
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 32
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 20
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 6
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 6
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 64
source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po | 28
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 12
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 106
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 12
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 6
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 110
source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 8
source/tr/scaddins/source/analysis.po | 6
source/tr/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 6
source/uk/basctl/source/basicide.po | 10
source/uk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 18
source/uk/basic/source/classes.po | 34
source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po | 12
source/uk/chart2/uiconfig/ui.po | 42
source/uk/connectivity/source/resource.po | 78
source/uk/cui/source/tabpages.po | 10
source/uk/cui/uiconfig/ui.po | 158
source/uk/dbaccess/source/ui/app.po | 12
source/uk/dbaccess/source/ui/misc.po | 10
source/uk/dbaccess/uiconfig/ui.po | 50
source/uk/desktop/source/app.po | 12
source/uk/desktop/source/deployment/gui.po | 10
source/uk/desktop/source/deployment/manager.po | 18
source/uk/desktop/source/deployment/registry.po | 11
source/uk/desktop/uiconfig/ui.po | 10
source/uk/editeng/source/items.po | 38
source/uk/extensions/source/propctrlr.po | 14
source/uk/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 8
source/uk/extras/source/autocorr/emoji.po | 10
source/uk/extras/source/gallery/share.po | 12
source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po | 28
source/uk/filter/source/xsltdialog.po | 10
source/uk/filter/uiconfig/ui.po | 20
source/uk/fpicker/source/office.po | 10
source/uk/fpicker/uiconfig/ui.po | 12
source/uk/framework/source/classes.po | 10
source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 784 +--
source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 26
source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 14
source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 6
source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 232
source/uk/reportdesign/source/ui/report.po | 16
source/uk/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 8
source/uk/sc/source/ui/miscdlgs.po | 14
source/uk/sc/source/ui/navipi.po | 10
source/uk/sc/source/ui/src.po | 115
source/uk/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 104
source/uk/scaddins/source/analysis.po | 12
source/uk/sd/source/core.po | 10
source/uk/sd/source/ui/accessibility.po | 12
source/uk/sd/source/ui/app.po | 10
source/uk/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 14
source/uk/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 78
source/uk/sfx2/source/appl.po | 10
source/uk/sfx2/source/dialog.po | 8
source/uk/sfx2/source/view.po | 14
source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po | 32
source/uk/starmath/source.po | 8
source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 16
source/uk/svtools/source/control.po | 32
source/uk/svtools/source/misc.po | 18
source/uk/svtools/uiconfig/ui.po | 14
source/uk/svx/source/accessibility.po | 10
source/uk/svx/source/dialog.po | 22
source/uk/svx/source/form.po | 10
source/uk/svx/source/items.po | 22
source/uk/svx/source/svdraw.po | 16
source/uk/svx/uiconfig/ui.po | 40
source/uk/sw/source/ui/config.po | 12
source/uk/sw/source/ui/shells.po | 10
source/uk/sw/source/ui/utlui.po | 6
source/uk/sw/source/uibase/dbui.po | 16
source/uk/sw/source/uibase/docvw.po | 8
source/uk/sw/source/uibase/utlui.po | 10
source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 176
source/uk/uui/uiconfig/ui.po | 12
source/uk/vcl/source/src.po | 12
source/uk/vcl/uiconfig/ui.po | 16
source/uk/wizards/source/formwizard.po | 26
source/uk/wizards/source/importwizard.po | 14
source/uk/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 20
source/uz/setup_native/source/mac.po | 12
source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 83
source/vec/sc/source/ui/src.po | 17
source/vec/sd/source/ui/view.po | 74
source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8
source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po | 2
source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 2
source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 2
source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 2
source/zh-CN/accessibility/source/helper.po | 8
source/zh-CN/cui/source/options.po | 12
source/zh-CN/cui/uiconfig/ui.po | 10
source/zh-CN/dbaccess/source/ui/misc.po | 10
source/zh-CN/desktop/source/deployment/gui.po | 12
source/zh-CN/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 8
source/zh-CN/filter/source/config/fragments/filters.po | 12
source/zh-CN/filter/uiconfig/ui.po | 8
source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 48
source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10
source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 22
source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 164
source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po | 10
source/zh-CN/sc/source/ui/src.po | 14
source/zh-CN/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 12
source/zh-CN/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 16
source/zh-CN/sfx2/source/appl.po | 10
source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po | 15
source/zh-CN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 12
source/zh-CN/svtools/source/control.po | 40
source/zh-CN/svtools/source/dialogs.po | 24
source/zh-CN/svtools/source/misc.po | 66
source/zh-CN/svtools/uiconfig/ui.po | 12
source/zh-CN/svx/source/core.po | 10
source/zh-CN/svx/source/dialog.po | 304 -
source/zh-CN/svx/source/gallery2.po | 8
source/zh-CN/svx/source/stbctrls.po | 8
source/zh-CN/svx/source/svdraw.po | 10
source/zh-CN/svx/source/tbxctrls.po | 8
source/zh-CN/svx/uiconfig/ui.po | 68
source/zh-CN/sw/source/core/undo.po | 98
source/zh-CN/sw/source/ui/app.po | 12
source/zh-CN/sw/source/ui/dbui.po | 12
source/zh-CN/sw/source/ui/utlui.po | 49
source/zh-CN/sw/source/uibase/docvw.po | 18
source/zh-CN/sw/source/uibase/ribbar.po | 10
source/zh-CN/sw/source/uibase/uiview.po | 10
source/zh-CN/sw/source/uibase/utlui.po | 82
source/zh-CN/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 144
source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po | 12
source/zh-CN/uui/source.po | 16
source/zh-CN/uui/uiconfig/ui.po | 10
source/zh-CN/vcl/source/src.po | 10
source/zh-CN/vcl/uiconfig/ui.po | 16
source/zh-CN/wizards/source/formwizard.po | 20
source/zh-CN/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 8
1025 files changed, 19630 insertions(+), 19928 deletions(-)
New commits:
commit 60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2
Author: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice at googlemail.com>
Date: Wed Jul 5 00:17:24 2017 +0200
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
diff --git a/source/am/cui/uiconfig/ui.po b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
index 4dab1c986cb..6802eaa4379 100644
--- a/source/am/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-20 15:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497971794.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499011050.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8016,7 +8016,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Icon"
-msgstr "ምልክት እንደነበር መመለሻ"
+msgstr "ምልክት እንደ ነበር መመለሻ"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/framework/source/classes.po b/source/am/framework/source/classes.po
index 0bdecb1a9e3..291ece8c57d 100644
--- a/source/am/framework/source/classes.po
+++ b/source/am/framework/source/classes.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-24 00:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-02 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495584159.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499011058.000000\n"
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"STR_RESTORE_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "~Reset"
-msgstr "~እንደነበር መመለሻ"
+msgstr "~እንደ ነበር መመለሻ"
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 4b5674a5f06..3b1b97332e0 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 00:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497746903.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498931773.000000\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"0407\n"
"node.text"
msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
-msgstr "እቃዎች ፡ ንድፎች እና Bitmaps"
+msgstr "እቃዎች: ንድፎች እና Bitmaps"
#: simpress.tree
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"0205\n"
"node.text"
msgid "Tables in Text Documents"
-msgstr "ሰንጠረዦች በጽሁፍ ሰነድ ውስጥ"
+msgstr "ሰንጠረዦች በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ"
#: swriter.tree
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 4de46e6d6f0..d8892c93ddf 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-20 01:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497920875.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498423484.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163802\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
-msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ንግግር ማዘጋጃ </emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph> አዲስ </emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ንግግር ማደራጃ </emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph> አዲስ </emph>"
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "REM global definition of variables"
-msgstr "አለም አቀፍ የ ተለዋዋጭ ትርጉም ምልክት"
+msgstr "REM global definition of variables"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145232\n"
"help.text"
msgid "REM get dialog model"
-msgstr "የ ንግግር ማግኛ ዘዴ ምልክት"
+msgstr "REM get dialog model"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154021\n"
"help.text"
msgid "REM display text of Label1"
-msgstr "የ ጽሁፍ ምልክት ማሳያ ለ ምልክት1"
+msgstr "REM display text of Label1"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151277\n"
"help.text"
msgid "REM set new text for control Label1"
-msgstr "አዲስ የ ጽሁፍ መቆጣጠሪያ ምልክት ማሰናጃ ለ ምልክት1"
+msgstr "REM set new text for control Label1"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154119\n"
"help.text"
msgid "oLabel1.Text = \"New Files\""
-msgstr "oምልክት1.ጽሁፍ = \"አዲስ ፋይሎች\""
+msgstr "oLabel1.Text = \"New Files\""
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155115\n"
"help.text"
msgid "REM display model properties for the control CheckBox1"
-msgstr "የ ዘዴ ባህሪዎች ለ መቆጣጠሪያ ምልክት ማሳያ ምልክት ማድረጊያ ሳጥን1"
+msgstr "REM display model properties for the control CheckBox1"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149817\n"
"help.text"
msgid "REM set new state for CheckBox1 for model of control"
-msgstr "ለ አዲስ ሁኔታ ምልክት ማሰናጃ ለ ምልክት ማድረጊያ ሳጥን1"
+msgstr "REM set new state for CheckBox1 for model of control"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159102\n"
"help.text"
msgid "REM display model properties for control CommandButton1"
-msgstr "የ ዘዴ ባህሪዎች ማሳያ ለ መቆጣጠሪያ ለ ትእዛዝ ቁልፍ1"
+msgstr "REM display model properties for control CommandButton1"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150368\n"
"help.text"
msgid "REM display properties of control CommandButton1"
-msgstr "የ መቆጣጠሪያ ባህሪዎች ምልክት ማሳያ ለ ትእዛዝ ቁልፍ1"
+msgstr "REM display properties of control CommandButton1"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150201\n"
"help.text"
msgid "REM execute dialog"
-msgstr "ንግግር መፈጸሚያ ምልክት"
+msgstr "REM execute dialog"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148700\n"
"help.text"
msgid "REM adds a new entry to the ListBox"
-msgstr "አዲስ ማስገቢያ ምልክት መጨመሪያ ለ ዝርዝር ሳጥን"
+msgstr "REM adds a new entry to the ListBox"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144504\n"
"help.text"
msgid "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
-msgstr "oዝርዝር ሳጥን እቃ መጨመሪያ(\"አዲስ እቃ\" & iመቆጣጠሪያ,0)"
+msgstr "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153247\n"
"help.text"
msgid "REM remove the first entry from the ListBox"
-msgstr "የ መጀመሪያ ማስገቢያ ምልክት ማስወገጃ ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ"
+msgstr "REM remove the first entry from the ListBox"
#: show_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 59bf3312689..d6cdda609be 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-21 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1498052776.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499186146.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150324\n"
"help.text"
msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.odt</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.odt</emph> in URL notation."
-msgstr "URL አንዳንድ ባህሪዎችን ለ መጠቀም አያስችልም: እነዚህ በ ባህሪዎች ወይንም በ ኮድ ይቀየራሉ: A slash (<emph>/</emph>) የሚጠቅመው እንደ መንገድ መለያያ ነው: ለምሳሌ: ፋይል የ ፋይል መግለጫ እንደ <emph>C:\\My File.sxw</emph> በ አካባቢ ጋባዥ ውስጥ \"Windows notation\" ይሆናል <emph>file:///C|/My%20File.sxw</emph> in URL notation."
+msgstr "URL አንዳንድ ባህሪዎችን ለ መጠቀም አያስችልም: እነዚህ በ ባህሪዎች ወይንም በ ኮድ ይቀየራሉ: ስላሽ (<emph>/</emph>) የሚጠቅመው እንደ መንገድ መለያያ ነው: ለምሳሌ: ፋይል የ ፋይል መግለጫ እንደ <emph> C:\\My File.sxw</emph> በ አካባቢ ጋባዥ ውስጥ \"Windows notation\" ይሆናል <emph> file:///C|/My%20File.sxw</emph> in URL notation."
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153381\n"
"help.text"
msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character."
-msgstr "እርስዎ ማሰናዳት ይችላሉ ለሚጠቀሙበት ቋንቋ የ ቁጥር: የ ቀኖች እና የ ገንዘብ አቀራረብ መቆጣጠሪያ: በ $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – ምርጫዎች </emph></caseinline><defaultinline><emph> መሳሪያዎች - ምርጫ </emph></defaultinline></switchinline><emph> - ቋንቋ ማሰናጃዎች - ቋንቋዎች </emph> በ Basic ኮድ አቀራረብ ውስጥ: የ ዴሲማል ነጥብ (<emph></emph>) ሁልጊዜ የሚቅሙት ለ <emph> ቦታ ያዢ </emph> ነው: ለ ዴሲማል መለያያ በ እርስዎ ቋንቋ እንደ ተገለጸው በ ተመሳሳይ ባህሪ ይቀየራል:"
+msgstr "እርስዎ ማሰናዳት ይችላሉ ለሚጠቀሙበት ቋንቋ የ ቁጥር: የ ቀኖች እና የ ገንዘብ አቀራረብ መቆጣጠሪያ: በ $[officename] Basic በ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – ምርጫዎች </emph></caseinline><defaultinline><emph> መሳሪያዎች - ምርጫ </emph></defaultinline></switchinline><emph> - ቋንቋ ማሰናጃዎች - ቋንቋዎች </emph> በ Basic ኮድ አቀራረብ ውስጥ: የ ዴሲማል ነጥብ (<emph></emph>) ሁልጊዜ የሚቅሙት ለ <emph> ቦታ ያዢ </emph> ነው: ለ ዴሲማል መለያያ በ እርስዎ ቋንቋ እንደ ተገለጸው በ ተመሳሳይ ባህሪ ይቀየራል:"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "The same applies to the locale settings for date, time and currency formats. The Basic format code will be interpreted and displayed according to your locale setting."
-msgstr "ለ ቋንቋ ማሰናጃዎች ተመሳሳይ ይፈጸማል ለ ቀን: ሰአት: እና ለ ገንዘብ አቀራረብ: የ Basic format code ይተረጎም እና ያሳያል እርስዎ እንደ አሰናዱት ቋንቋ አይነት"
+msgstr "ለ ቋንቋ ማሰናጃዎች ተመሳሳይ ይፈጸማል ለ ቀን: ሰአት: እና ለ ገንዘብ አቀራረብ: የ Basic format code ይተረጉም እና ያሳያል እርስዎ እንደ እንደ አሰናዱት ቋንቋ አይነት"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sub</emph> is the short form of <emph>subroutine</emph>, that is used to handle a certain task within a program. Subs are used to split a task into individual procedures. Splitting a program into procedures and sub-procedures enhances readability and reduces the error-proneness. A sub possibly takes some arguments as parameters but does not return any values back to the calling sub or function, for example:"
-msgstr "<emph>ንዑስ</emph> አጭር ስም ነው ለ <emph>ንዑስ ትእዛዝ</emph> አንዳንድ ስራዎችን ከ ፕሮግራም ውስጥ የሚይዝ: ንዑስ የሚጠቀሙት ስራዎችን ለ መክፈል ነው ወደ እያንዳንዱ አሰራር: ፕሮግራም መክፈል ወደ አሰራሮች እና ንዑስ- አሰራሮች ተነባቢነቱን ይጨምረል እና ይቀንሳል የ ስህተት-ችሎታ: ንዑስ ትንሽ ክርክር ሊወስድ ይችላል: እንደ ደንብ ነገር ግን ዋጋዎች አይመልስም ወደ ንዑስ ጥሪው ወይንም ተግባሮች: ለምሳሌ:"
+msgstr "<emph>ንዑስ </emph> አጭር ስም ነው ለ <emph> ንዑስ ትእዛዝ </emph> አንዳንድ ስራዎችን ከ ፕሮግራም ውስጥ የሚይዝ: ንዑስ የሚጠቀሙት ስራዎችን ለ መክፈል ነው ወደ እያንዳንዱ አሰራር: ፕሮግራም መክፈል ወደ አሰራሮች እና ንዑስ- አሰራሮች ተነባቢነቱን ይጨምረል እና ይቀንሳል የ ስህተት-ችሎታ: ንዑስ ትንሽ ክርክር ሊወስድ ይችላል: እንደ ደንብ ነገር ግን ዋጋዎች አይመልስም ወደ ንዑስ ጥሪው ወይንም ተግባሮች: ለምሳሌ:"
#: 01010210.xhp
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156424\n"
"help.text"
msgid "A <emph>function</emph> is essentially a sub, which returns a value. You may use a function at the right side of a variable declaration, or at other places where you normally use values, for example:"
-msgstr "ይህ <emph>ተግባር</emph> በ መሰረቱ ንዑስ ነው: ዋጋ የሚመልስ: እርስዎ ተግባር መጠቀም ይችላሉ ከ ተለዋዋጭ መግለጫ በ ቀኝ በኩል: ወይንም በ ሌሎች ቦታዎች እርስዎ አዘውትረው ዋጋዎች ለሚጠቀሙበት ለምሳሌ:"
+msgstr "ይህ <emph> ተግባር </emph> በ መሰረቱ ንዑስ ነው: ዋጋ የሚመልስ: እርስዎ ተግባር መጠቀም ይችላሉ ከ ተለዋዋጭ መግለጫ በ ቀኝ በኩል: ወይንም በ ሌሎች ቦታዎች እርስዎ አዘውትረው ዋጋዎች ለሚጠቀሙበት ለምሳሌ:"
#: 01010210.xhp
msgctxt ""
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
"par_id7617114\n"
"help.text"
msgid "You can use plus (+) or minus (-) signs as prefixes for decimal numbers (with or without spaces)."
-msgstr "እርስዎ መጠቀም ይችላሉ መደመሪያ (+) ወይንም መቀነሻ (-) ምልክቶችን እንደ መነሻዎች ለ ዴሲማል ቁጥሮች (ከ ክፍተት ጋር ወይንም ያለ ምንም ክፍተት)."
+msgstr "እርስዎ መጠቀም ይችላሉ መደመሪያ (+) ወይንም መቀነሻ (-) ምልክቶችን እንደ መነሻዎች ለ ዴሲማል ቁጥሮች (ከ ክፍተት ጋር ወይንም ያለ ምንም ክፍተት)"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159116\n"
"help.text"
msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link hr
ef=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word <emph>Date</emph>."
-msgstr "ተለዋውጭ ቀን የሚይዘው የ ቀኖች እና ሰአት ዋጋ ነው በ ውስጣዊ አቀራረብ የሚያስቀምጠው: ለ ተለዋውጭ ቀን የተመደቡ ዋጋዎችን በ <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph> ተከታታይ ቀን </emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph> የ ቀን ዋጋ </emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph> ተከታታይ ሰአት </emph></link> ወይንም <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph> የ ሰአት ዋጋ </emph></link> ራሱ በራሱ ይቀየራል ወደ ውስጣዊ አቀራረብ: የ ተለዋዋጭ-ቀን የሚቀየረው ወደ መደበኛ ቁጥሮች ነው በ መጠቀም የ <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph> ቀን </emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\
"><emph> ወር </emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph> አመት </emph></link> ወይንም የ <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph> ሰአት </emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph> ደቂቃ </emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph> ሰከንድ </emph></link> ተግባሮችን: የ ውስጥ አቀራረብ የሚያስችለው ማነፃፃር ነው የ ቀን/ሰአት ዋጋዎችን በማስላት ልዩነቱን በ ሁለቱ ቁጥሮች መካከል ያለውን: እነዚህን ተለዋዋጮች መግለጽ የሚቻለው በ ቁልፍ ቃልነው በ <emph> ቀን </emph>"
+msgstr "ተለዋውጭ ቀን የሚይዘው የ ቀኖች እና ሰአት ዋጋ ነው በ ውስጣዊ አቀራረብ የሚያስቀምጠው: ለ ተለዋውጭ ቀን የተመደቡ ዋጋዎችን በ <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph> ተከታታይ ቀን </emph></link>: <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph> የ ቀን ዋጋ </emph></link>: <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph> ተከታታይ ሰአት </emph></link> ወይንም <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph> የ ሰአት ዋጋ </emph></link> ራሱ በራሱ ይቀየራል ወደ ውስጣዊ አቀራረብ: የ ተለዋዋጭ-ቀን የሚቀየረው ወደ መደበኛ ቁጥሮች ነው በ መጠቀም የ <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph> ቀን </emph></link>: <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month
\"><emph> ወር </emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph> አመት </emph></link> ወይንም የ <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph> ሰአት </emph></link>: <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph> ደቂቃ </emph></link>: <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph> ሰከንድ </emph></link> ተግባሮችን: የ ውስጥ አቀራረብ የሚያስችለው ማነፃፃር ነው የ ቀን/ሰአት ዋጋዎችን በማስላት ልዩነቱን በ ሁለቱ ቁጥሮች መካከል ያለውን: እነዚህን ተለዋዋጮች መግለጽ የሚቻለው በ ቁልፍ ቃል ነው በ <emph> ቀን </emph>:"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145799\n"
"help.text"
msgid "FunctionName=Result"
-msgstr "የ ተግባር ስም=ውጤት"
+msgstr "FunctionName=Result"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146914\n"
"help.text"
msgid "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)"
-msgstr "ተለዋዋጭ=የ ተግባር ስም(ደንብ1: ደንብ2,...)"
+msgstr "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt ""
"par_id9475997\n"
"help.text"
msgid "myText = \"Hello\""
-msgstr "የ እኔ ጽሁፍ = \"ሰላም\""
+msgstr "myText = \"Hello\""
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"par_id6933500\n"
"help.text"
msgid "Print \"In module1 : \", myText"
-msgstr "ማተሚያ \"በ ክፍል1 : \", የ እኔ ጽሁፍ"
+msgstr "Print \"In module1 : \", myText"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"par_id4104129\n"
"help.text"
msgid "' Now returns empty string"
-msgstr "' አሁን ባዶ ሐረግ ይመልሳል"
+msgstr "' Now returns empty string"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"par_id7906125\n"
"help.text"
msgid "' (or rises error for Option Explicit)"
-msgstr "' (ወይንም ስህተት ያነሳል ለ ምርጫ መግለጫ)"
+msgstr "' (or rises error for Option Explicit)"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156288\n"
"help.text"
msgid "Static VarName As TYPENAME"
-msgstr "Static ተለዋዋጭ ስም እንደ አይነት ስም"
+msgstr "Static VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148473\n"
"help.text"
msgid "You can <emph>activate</emph> and <emph>deactivate</emph> a breakpoint by selecting <emph>Active</emph> from its context menu. When a breakpoint is deactivated, it does not interrupt the program execution."
-msgstr "እርስዎ <emph>ማስጀመር</emph> እና <emph>ማቦዘን</emph> ይችላሉ የ መጨረሻ ነጥብ በ መምረጥ <emph>ንቁ</emph> ከ አገባብ ዝርዝር ውስጥ: የ መጨረሻ ነጥብ በ ሚቦዝን ጊዜ: የ ፕሮግራም መፈጸሚያን አያቋርጥም"
+msgstr "እርስዎ <emph> ማስጀመር </emph> እና <emph> ማቦዘን </emph> ይችላሉ የ መጨረሻ ነጥብ በ መምረጥ <emph> ንቁ </emph> ከ አገባብ ዝርዝር ውስጥ: የ መጨረሻ ነጥብ በ ሚቦዝን ጊዜ: የ ፕሮግራም መፈጸሚያን አያቋርጥም"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ </emph> እና ይጫኑ <emph> አደራጅ </emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph> ክፍል መምረጫ </emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>ማክሮስ አደራጅ </emph> ንግግር"
+msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ </emph> እና ይጫኑ <emph> አደራጅ </emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph> ክፍል መምረጫ </emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph> ማክሮስ አደራጅ </emph> ንግግር"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ </emph> እና ይጫኑ <emph> አደራጅ </emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph> ክፍል መምረጫ </emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>ማክሮስ አደራጅ </emph> ንግግር"
+msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ </emph> እና ይጫኑ <emph> አደራጅ </emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph> ክፍል መምረጫ </emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph> ማክሮስ አደራጅ </emph> ንግግር"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149319\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME Basic</emph> እና ይጫኑ <emph> አደራጅ </emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph> ክፍል መምረጫ </emph> ምልክት በ Basic IDE ለመክፈት የ <emph> ማክሮስ አደራጅ </emph> ንግግር"
+msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ማክሮስ - ማክሮስ ማደራጃ - %PRODUCTNAME Basic </emph> እና ይጫኑ <emph> አደራጅ </emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph> ክፍል መምረጫ </emph> ምልክት በ Basic IDE ለመክፈት የ <emph> ማክሮስ አደራጅ </emph> ንግግር"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -6734,7 +6734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150327\n"
"help.text"
msgid "Const sText1 = \"An unexpected error occurred.\""
-msgstr "መደበኛ sጽሁፍ1 = \"ያልታሰበ ስህተት ተፈጥሯል\""
+msgstr "Const sText1 = \"An unexpected error occurred.\""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -6742,7 +6742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146912\n"
"help.text"
msgid "Const sText2 = \"The program execution will continue, however.\""
-msgstr "መደበኛ sጽሁፍ2 = \"ይህ ፕሮግራም መፈጸሙን ይቀጥላል ነገር ግን\""
+msgstr "Const sText2 = \"The program execution will continue, however.\""
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -6750,7 +6750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154757\n"
"help.text"
msgid "Const sText3 = \"Error\""
-msgstr "መደበኛ sጽሁፍ3 = \"ስህተት\""
+msgstr "Const sText3 = \"Error\""
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7110,7 +7110,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170242005479\n"
"help.text"
msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")"
-msgstr ""
+msgstr "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")"
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -7318,7 +7318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159201\n"
"help.text"
msgid "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]])"
-msgstr "የ ማስገቢያ ሳጥን (መልእክት እንደ ሀረግ[, አርእስት እንደ ሀረግ[, ነባር እንደ ሀረግ[, የ x_ቦታ እንደ ኢንቲጀር, የ y_ቦታ እንደ ኢንቲጀር]]]])"
+msgstr "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]])"
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -7406,7 +7406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154367\n"
"help.text"
msgid "sText = InputBox (\"Please enter a phrase:\",\"Dear User\")"
-msgstr "sText = ማስገቢያ ሳጥን (\"እባዎን ሀረግ ያስገቡ:\",\"ውድ ተጠቃሚ\")"
+msgstr "sText = InputBox (\"Please enter a phrase:\",\"Dear User\")"
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -7414,7 +7414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151042\n"
"help.text"
msgid "MsgBox ( sText , 64, \"Confirmation of phrase\")"
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን ( sText , 64, \"ማረጋገጫ ሀረግ\")"
+msgstr "MsgBox ( sText , 64, \"Confirmation of phrase\")"
#: 03010300.xhp
msgctxt ""
@@ -8118,7 +8118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151113\n"
"help.text"
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
-msgstr "<emph>ሰማያዊ</emph>: ማንኛውም የ ኢንቲጀር መግለጫ የ ሰማያዊ አካል የሚወክል (0-255) የ ተቀላቀለው ቀለም"
+msgstr "<emph>ሰማያዊ </emph>: ማንኛውም የ ኢንቲጀር መግለጫ የ ሰማያዊ አካል የሚወክል (0-255) የ ተቀላቀለው ቀለም"
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8286,7 +8286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153727\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"የ መጀመሪያ መስመር የ ጽሁፍ\""
+msgstr "Print #iNumber, \"First line of text\""
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147350\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ሌላ መስመር የ ጽሁፍ\""
+msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -8382,7 +8382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155416\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"የ መጀመሪያ መስመር የ ጽሁፍ\""
+msgstr "Print #iNumber, \"First line of text\""
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -8390,7 +8390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153416\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ሌላ መስመር የ ጽሁፍ\""
+msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -8518,7 +8518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154705\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ይህ መስመር የ ጽሁፍ ነው\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -8526,7 +8526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146916\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ይህ ሌላ መስመር ጽሁፍ ነው\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148455\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ይህ አዲስ መስመር ጽሁፍ ነው\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -8590,7 +8590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163805\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"ሁሉም ፋይሎች ይዘጋሉ\",0,\"ስህተት\""
+msgstr "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
#: 03020200.xhp
msgctxt ""
@@ -8686,7 +8686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position:</emph> For files opened in Random mode, <emph>Position</emph> is the number of the record that you want to read."
-msgstr "<emph>ቦታ:</emph> በ ደፈናው ዘዴ ለ ተከፈተ ፋይል: <emph>ቦታ</emph> የ ቁጥር መዝገብ ነው እርስዎ ማንበብ የሚፈልጉት"
+msgstr "<emph>ቦታ: </emph> በ ደፈናው ዘዴ ለ ተከፈተ ፋይል: <emph> ቦታ </emph> የ ቁጥር መዝገብ ነው እርስዎ ማንበብ የሚፈልጉት"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -8702,7 +8702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147319\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Position</emph> is omitted, the current position or the current data record of the file is used."
-msgstr "ይህ <emph>ቦታ</emph> የማይታይ ከሆነ: የ አሁኑ ቦታ ወይንም የ አሁኑን ዳታ መዝገብ ፋይል ይጠቀማል"
+msgstr "ይህ <emph> ቦታ </emph> የማይታይ ከሆነ: የ አሁኑ ቦታ ወይንም የ አሁኑን ዳታ መዝገብ ፋይል ይጠቀማል"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -8742,7 +8742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153158\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ መጀመሪያ መስመር ነው\" ' በ ጽሁፍ መስመር መሙያ"
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -8750,7 +8750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148457\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ ሁለተኛ መስመር ነው\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -8758,7 +8758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150715\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ ሶስተኛ መስመር ነው\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -8774,7 +8774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146916\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,20, \"ይህ ጽሁፍ ነው በ መዝገብ 20\" ውስጥ ያለው"
+msgstr "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -8998,7 +8998,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147124\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ይህ መስመር የ ጽሁፍ ነው\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9006,7 +9006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ይህ ሌላ መስመር ጽሁፍ ነው\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9038,7 +9038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154909\n"
"help.text"
msgid "Writes a record to a relative file or a sequence of bytes to a binary file."
-msgstr "መዝገብ ወደ አንፃራዊ ፋይል መጻፊያ ወይንም ተከታታይ ባይቶች ወደ binary ፋይል ውስጥ መጻፊያ"
+msgstr "መዝገብ ወደ አንፃራዊ ፋይል መጻፊያ ወይንም ተከታታይ ባይቶች ወደ ባይነሪ ፋይል ውስጥ መጻፊያ"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position: </emph>For relative files (random access files), the number of the record that you want to write."
-msgstr "<emph>ቦታ: </emph>ለ አንፃራዊ ፋይሎች (በደፈናው ፋይሎች ጋር መድረሻ), እርስዎ መጻፍ በሚፈልጉት መዝገብ ቁጥር"
+msgstr "<emph>ቦታ: </emph> ለ አንፃራዊ ፋይሎች (በደፈናው ፋይሎች ጋር መድረሻ): እርስዎ መጻፍ በሚፈልጉት መዝገብ ቁጥር"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9110,7 +9110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "Note for relative files: If the contents of this variable does not match the length of the record that is specified in the <emph>Len</emph> clause of the <emph>Open</emph> statement, the space between the end of the newly written record and the next record is padded with existing data from the file that you are writing to."
-msgstr "ማስታወሻ ለ አንፃራዊ ፋይሎችተለዋዋጭ ከ መዝገብ እርዝመት ጋር ካልተመሳሰለ በ ተወሰነው በ <emph>Len</emph> clause በ <emph>መክፈቻ</emph> አረፍተ ነገር ውስጥ: በ መጨረሻው ቦታ ውስጥ በ መዝገብ የተጻፈው እና አዲስ በ ተጻፈው መዝገብ መጨረሻ እና በሚቀጠለው መዝገብ መካከል ከ ነበረው ፋይል ውስጥ ዳታ ይሞላል እርስዎ ወደሚጽፉበት"
+msgstr "ማስታወሻ ለ አንፃራዊ ፋይሎችተለዋዋጭ ከ መዝገብ እርዝመት ጋር ካልተመሳሰለ በ ተወሰነው በ <emph>Len</emph> clause በ <emph> መክፈቻ </emph> አረፍተ ነገር ውስጥ: በ መጨረሻው ቦታ ውስጥ በ መዝገብ የተጻፈው እና አዲስ በ ተጻፈው መዝገብ መጨረሻ እና በሚቀጠለው መዝገብ መካከል ከ ነበረው ፋይል ውስጥ ዳታ ይሞላል እርስዎ ወደሚጽፉበት"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9150,7 +9150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153711\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ መጀመሪያ መስመር ነው\" ' በ ጽሁፍ መስመር መሙያ"
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155446\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ ሁለተኛ መስመር ነው\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9166,7 +9166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154255\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ ሶስተኛ መስመር ነው\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9182,7 +9182,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159102\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,20, \"ይህ ጽሁፍ ነው በ መዝገብ 20\" ውስጥ ያለው"
+msgstr "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -9406,7 +9406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"የ መጀመሪያ መስመር የ ጽሁፍ\""
+msgstr "Print #iNumber, \"First line of text\""
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ሌላ መስመር የ ጽሁፍ\""
+msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -9630,7 +9630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148405\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill with text"
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ መጀመሪያ መስመር ነው\" REM በ ጽሁፍ መስመር መሙያ"
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill with text"
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -9638,7 +9638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154756\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ ሁለተኛ መስመር ነው\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -9646,7 +9646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145643\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ ሶስተኛ መስመር ነው\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -9654,7 +9654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150299\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,, \"ይህ የ ጽሁፍ አዲስ መስመር ነው\""
+msgstr "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\""
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166425\n"
"help.text"
msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
-msgstr "ማስገቢያ #iቁጥር,20, \"ይህ ጽሁፍ ነው በ መዝገብ 20\" ውስጥ ያለው"
+msgstr "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -10062,7 +10062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "ChDrive \"D\" ' Only possible if a drive 'D' exists."
-msgstr "አካል መቀየሪያ \"D\" ' የሚቻለው አካል 'D' ከ ነበረ ነው"
+msgstr "ChDrive \"D\" ' Only possible if a drive 'D' exists."
#: 03020403.xhp
msgctxt ""
@@ -10518,7 +10518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155607\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ይህ መስመር የ ጽሁፍ ነው\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11078,7 +11078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163710\n"
"help.text"
msgid "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' File must be created in advance"
-msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' ፋይል በ ቅድሚያ መፈጠር አለበት"
+msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' File must be created in advance"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11166,7 +11166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149762\n"
"help.text"
msgid "' Example for functions of the file organization"
-msgstr "' ለምሳሌ ለ ተግባሮች ለ ፋይል ማደራጃ"
+msgstr "' Example for functions of the file organization"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149669\n"
"help.text"
msgid "Const sSubDir1 As String =\"Test\""
-msgstr "መደበኛ sንዑስ ዳይሬክቶሪ1 እንደ ሀረግ =\"መሞከሪያ\""
+msgstr "Const sSubDir1 As String =\"Test\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11182,7 +11182,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148663\n"
"help.text"
msgid "Const sFile2 As String = \"Copied.tmp\""
-msgstr "የሚቀጥል sፋይል2 እንደ ሀረግ = \"ኮፒ ተደርጓል በ.ጊዚያዊ\" ውስጥ"
+msgstr "Const sFile2 As String = \"Copied.tmp\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11190,7 +11190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154071\n"
"help.text"
msgid "Const sFile3 As String = \"Renamed.tmp\""
-msgstr "የሚቀጥል sፋይል3 እንደ ሀረግ = \"እንደገና ተሰይሟል በ.ጊዚያዊ\" ውስጥ"
+msgstr "Const sFile3 As String = \"Renamed.tmp\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11198,7 +11198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154217\n"
"help.text"
msgid "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" Then ' Does the directory exist?"
-msgstr "ከሆነ ዳይሬክቶሪ(sንዑስ ዳይሬክቶሪ1,16)=\"\" ከዛ ' ዳይሬክቶሪው ቀደም ብሎ ነበር?"
+msgstr "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" Then ' Does the directory exist?"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11206,7 +11206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147228\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sFile,0,\"Create directory\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን sፋይል,0,\"ዳይሬክቶሪ መፍጠሪያ\""
+msgstr "MsgBox sFile,0,\"Create directory\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11214,7 +11214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "MsgBox fSysURL(CurDir()),0,\"Current directory\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን fSysURL(CurDir()),0,\"የ አሁኑ ዳይሬክቶሪ\""
+msgstr "MsgBox fSysURL(CurDir()),0,\"Current directory\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11222,7 +11222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159154\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sFile & Chr(13) & FileDateTime( sFile ),0,\"Creation time\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን sፋይል & መቀየሪያ(13) & ፋይል ቀን ጊዜ( sፋይል),0,\"የ ተፈጠረበት ጊዜ\""
+msgstr "MsgBox sFile & Chr(13) & FileDateTime( sFile ),0,\"Creation time\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11230,7 +11230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149484\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sFile & Chr(13)& FileLen( sFile ),0,\"File length\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን sፋይል & መቀየሪያ(13) & የ ፋይል እርዝመት( sፋይል),0,\"የ ፋይል እርዝመት\""
+msgstr "MsgBox sFile & Chr(13)& FileLen( sFile ),0,\"File length\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11238,7 +11238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152885\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFile ),0,\"File attributes\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን sፋይል & መቀየሪያ(13) & መለያ ማግኛ( sፋይል),0,\"የ ፋይል መለያዎች\""
+msgstr "MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFile ),0,\"File attributes\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153952\n"
"help.text"
msgid "' Rename in the same directory"
-msgstr "' እንደገና መሰየሚያ በ ተመሳሳይ ዳይሬክቶሪ ውስጥ"
+msgstr "' Rename in the same directory"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "SetAttr( sFile, 0 ) 'Delete all attributes"
-msgstr "መለያ ማሰናጃ( sፋይል, 0 ) 'ሁሉንም መለያዎች ማጥፊያ"
+msgstr "SetAttr( sFile, 0 ) 'Delete all attributes"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11262,7 +11262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148647\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sFile & Chr(13) & GetAttr( sFile ),0,\"New file attributes\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን sፋይል & መቀየሪያ(13) & መለያ ማግኛ( sፋይል),0,\"አዲስ የ ፋይል መለያዎች\""
+msgstr "MsgBox sFile & Chr(13) & GetAttr( sFile ),0,\"New file attributes\""
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11270,7 +11270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150092\n"
"help.text"
msgid "' Converts a system path in URL"
-msgstr "' መቀየሪያ የ ስርአት መንገድ በ URL"
+msgstr "' Converts a system path in URL"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11278,7 +11278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156276\n"
"help.text"
msgid "' the colon with DOS"
-msgstr ""
+msgstr "' the colon with DOS"
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12222,7 +12222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & Month(Now) ,64,\"The current month\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"\" & ወር(አሁን) ,64,\"የ አሁኑ ወር\""
+msgstr "MsgBox \"\" & Month(Now) ,64,\"The current month\""
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -12390,7 +12390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148993\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" + sDay,64,\"Today Is\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"\" + sቀን,64,\"ዛሬ ነው\""
+msgstr "MsgBox \"\" + sDay,64,\"Today Is\""
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -12502,7 +12502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153363\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"\" & አመት(አሁን) ,64,\"የ አሁኑ አመት\""
+msgstr "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & CDateToIso(Now) ,64,\"ISO Date\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"\" & ቀን በ Iso አቀራረብ(አሁን) ,64,\"ISO ቀን\""
+msgstr "MsgBox \"\" & CDateToIso(Now) ,64,\"ISO Date\""
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
@@ -14118,7 +14118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146985\n"
"help.text"
msgid "Sub ExampleHour"
-msgstr "ንዑስ የ ሰአት ምሳሌ"
+msgstr "Sub ExampleHour"
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -14246,7 +14246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159154\n"
"help.text"
msgid "Sub ExampleMinute"
-msgstr "ንዑስ የ ሰአት ምሳሌ"
+msgstr "Sub ExampleMinute"
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -14254,7 +14254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"የ አሁኑ ደቂቃ \"& ደቂቃ(አሁን)& \".\""
+msgstr "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\""
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -14326,7 +14326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"It is now \" & Now"
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"አሁን ነው \" & አሁን"
+msgstr "MsgBox \"It is now \" & Now"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -14622,7 +14622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155600\n"
"help.text"
msgid "MsgBox dDate,64,\"Time as a number\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን dቀን,64,\"ጊዜ ቁጥር ነው\""
+msgstr "MsgBox dDate,64,\"Time as a number\""
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -14630,7 +14630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153417\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sDate,64,\"Formatted time\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን sቀን,64,\"የ ጊዜ አቀራረብ\""
+msgstr "MsgBox sDate,64,\"Formatted time\""
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -14758,7 +14758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149378\n"
"help.text"
msgid "a1 = \"start time\""
-msgstr "a1 = \"መጀመሪያ ጊዜ\""
+msgstr "a1 = \"start time\""
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -14766,7 +14766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145800\n"
"help.text"
msgid "b1 = \"end time\""
-msgstr "b1 = \"መጨረሻ ጊዜ\""
+msgstr "b1 = \"end time\""
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -14774,7 +14774,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151074\n"
"help.text"
msgid "c1 = \"total time\""
-msgstr "c1 = \"ጠቅላላ ጊዜ\""
+msgstr "c1 = \"total time\""
#: 03030300.xhp
msgctxt ""
@@ -14950,7 +14950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Time,0,\"The time is\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን ጊዜ,0,\"ጊዜ ነው\""
+msgstr "MsgBox Time,0,\"The time is\""
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -15030,7 +15030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145748\n"
"help.text"
msgid "MsgBox lSec,0,\"Seconds since midnight\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን lሰከንድ,0,\"ሰከንዶች ከ እኩል ሌሊት በኋላ\""
+msgstr "MsgBox lSec,0,\"Seconds since midnight\""
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -15038,7 +15038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156283\n"
"help.text"
msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"The time is\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን ቀኝ(\"00\" & lሰአት , 2) & \":\"& ቀኝ(\"00\" & lደቂቃ , 2) & \":\" & ቀኝ(\"00\" & lሰከንድ , 2) ,0,\"ሰአቱ ነው\""
+msgstr "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"The time is\""
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15654,7 +15654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
-msgstr "ማተሚያ #iቁጥር, \"ይህ መስመር የ ጽሁፍ ነው\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -15662,7 +15662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146916\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"ሁሉም ፋይሎች ይዘጋሉ\",0,\"ስህተት\""
+msgstr "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
@@ -15806,7 +15806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = A > B And B > C ' returns -1"
-msgstr ""
+msgstr "vVarOut = A > B And B > C ' returns -1"
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -15814,7 +15814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154014\n"
"help.text"
msgid "vVarOut = B > A And B > C ' returns 0"
-msgstr ""
+msgstr "vVarOut = B > A And B > C ' returns 0"
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17254,7 +17254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146985\n"
"help.text"
msgid "' The following example calculates for a right-angled triangle"
-msgstr "' የሚቀጥለው ምሳሌ ያሰላል ራይት-አንግል ትሪያንግል"
+msgstr "' The following example calculates for a right-angled triangle"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side adjacent to the angle: \",\"Adjacent\")"
-msgstr "d1 = ማስገቢያ ሳጥን(\"እርዝመት ያስገቡ ለ ሳይድ አድጀሰንት ለ አንግል: \",\"አድጀሰንት\")"
+msgstr "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side adjacent to the angle: \",\"Adjacent\")"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -17438,7 +17438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155855\n"
"help.text"
msgid "' The following example allows for a right-angled triangle the input of"
-msgstr "' የሚቀጥለው ምሳሌ ያሰላል ራይት-አንግል ትሪያንግል ማስገቢያ ለ"
+msgstr "' The following example allows for a right-angled triangle the input of"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -17446,7 +17446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149484\n"
"help.text"
msgid "' secant and angle (in degrees) and calculates the length of the hypotenuse:"
-msgstr "' ሴካንት እና አንግል (በ ዲግሪዎች) እና ማስሊያ እርዝመት ለ ሀይፖቱኑስ"
+msgstr "' secant and angle (in degrees) and calculates the length of the hypotenuse:"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -17462,7 +17462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144764\n"
"help.text"
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
-msgstr "d1 = ማስገቢያ ሳጥን(\"እርዝመት ያስገቡ ለ አድጀሰንት ሳይድ: \",\"አድጀሰንት\")"
+msgstr "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -17470,7 +17470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154491\n"
"help.text"
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
-msgstr "dአንግል = የ ማስገቢያ ሳጥን(\"የ አልፋ አንግል ያስገቡ (በ ዲግሪዎች): \",\"አልፋ\")"
+msgstr "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -17622,7 +17622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149482\n"
"help.text"
msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
-msgstr "' በዚህ ምሳሌ ውስጥ: የሚቀጥለው ማስገቢያ ይቻላል በ ራይት-አንግል ትሪያንግል ውስጥ:"
+msgstr "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -17630,7 +17630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148577\n"
"help.text"
msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the hypotenuse:"
-msgstr "' የ ሳይድ ኦፖዚት አንግል እና የ አንግል (በ ዲግሪዎች) ለ ሀይፖቱነስ እርዝመት ለማስላት:"
+msgstr "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the hypotenuse:"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -17638,7 +17638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "' Pi = 3.1415926 is a predefined variable"
-msgstr "' ፓይ = 3.1415926 በ ቅድሚያ የ ተገለጸ ተለዋዋጭ ነው"
+msgstr "' Pi = 3.1415926 is a predefined variable"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -17646,7 +17646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145251\n"
"help.text"
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the opposite side: \",\"Opposite Side\")"
-msgstr "d1 = ማስገቢያ ሳጥን(\"እርዝመት ያስገቡ ለ ኦፖዚት ሳይድ: \",\"ኦፖዚት ሳይድ\")"
+msgstr "d1 = InputBox(\"Enter the length of the opposite side: \",\"Opposite Side\")"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -17654,7 +17654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148456\n"
"help.text"
msgid "dAlpha = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
-msgstr "dአልፋ = የ መልእክት ሳጥን(\"አንግል ያስገቡ ለ አንግል አልፋ (በ ዲግሪዎች): \",\"አልፋ\")"
+msgstr "dAlpha = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -17806,7 +17806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148646\n"
"help.text"
msgid "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
-msgstr "' በዚህ ምሳሌ ውስጥ: የሚቀጥለው ማስገቢያ ይቻላል በ ራይት-አንግል ትሪያንግል ውስጥ:"
+msgstr "' In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -17814,7 +17814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150012\n"
"help.text"
msgid "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the side adjacent to the angle:"
-msgstr "' የ ሳይድ ኦፖዚት አንግል እና አንግል (በ ዲግሪዎች) እርዝመት ለማስላት የ ሳይድ አድጀሰንት ከ አንግል ጋር:"
+msgstr "' The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the side adjacent to the angle:"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -17822,7 +17822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153158\n"
"help.text"
msgid "' Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable"
-msgstr "' ፓይ = 3.1415926 በ ቅድሚያ የ ተገለጸ ተለዋዋጭ ነው"
+msgstr "' Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -17830,7 +17830,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145252\n"
"help.text"
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"opposite\")"
-msgstr "d1 = ማስገቢያ ሳጥን(\"እርዝመት ያስገቡ ለ ሳይድ ኦፖዚት የ አንግል: \",\"ኦፖዚት\")"
+msgstr "d1 = InputBox(\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"opposite\")"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -17838,7 +17838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149582\n"
"help.text"
msgid "dAlpha = InputBox(\"Enter the Alpha angle (in degrees): \",\"Alpha\")"
-msgstr "dአልፋ = የ መልእክት ሳጥን(\"የ አልፋ አንግል ያስገቡ (በ ዲግሪዎች): \",\"አልፋ\")"
+msgstr "dAlpha = InputBox(\"Enter the Alpha angle (in degrees): \",\"Alpha\")"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -17846,7 +17846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154016\n"
"help.text"
msgid "Print \"the length of the side adjacent the angle is\"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180))"
-msgstr "ማተሚያ \"እርዝመት ለ ሳይድ አድጀሰንት ለ አንግል ነው\"; (d1 / ታን (dአልፋ * ፓይ / 180))"
+msgstr "Print \"the length of the side adjacent the angle is\"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180))"
#: 03080200.xhp
msgctxt ""
@@ -17966,7 +17966,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161832\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"\" & dዋጋ & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"ማባዣ በ ሎጋሪዝም\""
+msgstr "MsgBox \"\" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm\""
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -18086,7 +18086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm function\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"\" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"ማባዛት በ ሎጋሪዝም ተግባር\""
+msgstr "MsgBox \"\" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm function\""
#: 03080300.xhp
msgctxt ""
@@ -18174,7 +18174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value. Used as seed to initialize the random-number generator. Equal seeds result in equal random-number sequences by the <emph>Rnd</emph> function. If the parameter is omitted, the <emph>Randomize</emph> statement will be ignored."
-msgstr "<emph>ቁጥር:</emph> ማንኛውም የ ኢንቲጀር ዋጋ: የ ተጠቀሙት እንደ ዘር ለማስጀመር በ ደፈናው-ቁጥር አመንጪ: እኩል ነው ከ ዘር ውጤት ጋር በ አኩል በ ደፈናው-ቁጥር ቅደም ተከተል በ <emph> ማጠጋጊያ </emph> ተግባር ውስጥ: ደንቡ ከ ተዋጠ: የ <emph> በደፈናው </emph> አረፍተ ነገር ይተዋል"
+msgstr "<emph>ቁጥር: </emph> ማንኛውም የ ኢንቲጀር ዋጋ: የ ተጠቀሙት እንደ ዘር ለማስጀመር በ ደፈናው-ቁጥር አመንጪ: እኩል ነው ከ ዘር ውጤት ጋር በ አኩል በ ደፈናው-ቁጥር ቅደም ተከተል በ <emph> ማጠጋጊያ </emph> ተግባር ውስጥ: ደንቡ ከ ተዋጠ: የ <emph> በደፈናው </emph> አረፍተ ነገር ይተዋል"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18318,7 +18318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147124\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
-msgstr "ማተሚያ \"ቁጥር ከ 1 እስከ 5\""
+msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -18326,7 +18326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154943\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
-msgstr "ማተሚያ \"ቁጥር ከ 6 እስከ 8\""
+msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -18334,7 +18334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151074\n"
"help.text"
msgid "Print \"Greater than 8\""
-msgstr "ማተሚያ \"ይበልጣል ከ 8\""
+msgstr "Print \"Greater than 8\""
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -18342,7 +18342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155602\n"
"help.text"
msgid "Print \"Outside range 1 to 10\""
-msgstr "ማተሚያ \"ከ መጠን ውጪ 1 እስከ 10\""
+msgstr "Print \"Outside range 1 to 10\""
#: 03080400.xhp
msgctxt ""
@@ -18694,7 +18694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125864\n"
"help.text"
msgid "Print Int(3.99) ' returns the value 3"
-msgstr "ማተሚያ Int(3.99) ' ይህን ዋጋ ይመልሳል 3"
+msgstr "Print Int(3.99) ' returns the value 3"
#: 03080502.xhp
msgctxt ""
@@ -18702,7 +18702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145787\n"
"help.text"
msgid "Print Int(0) ' returns the value 0"
-msgstr "ማተሚያ Int(0) ' ይህን ዋጋ ይመልሳል 0"
+msgstr "Print Int(0) ' returns the value 0"
#: 03080502.xhp
msgctxt ""
@@ -18710,7 +18710,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153143\n"
"help.text"
msgid "Print Int(-3.14159) ' returns the value -4"
-msgstr "ማተሚያ Int(-3.14159) ' ይህን ዋጋ ይመልሳል -4"
+msgstr "Print Int(-3.14159) ' returns the value -4"
#: 03080600.xhp
msgctxt ""
@@ -18838,7 +18838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145786\n"
"help.text"
msgid "siW1 = Int(InputBox(\"Please enter the first amount\",\"Value Input\"))"
-msgstr "siW1 = Int(ማስገቢያ ሳጥን(\"እባክዎን የ መጀመሪያውን መጠን ያስገቡ\",\"ዋጋ ማስገቢያ\"))"
+msgstr "siW1 = Int(InputBox(\"Please enter the first amount\",\"Value Input\"))"
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -18846,7 +18846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149561\n"
"help.text"
msgid "siW2 = Int(InputBox(\"Please enter the second amount\",\"Value Input\"))"
-msgstr "siW2 = Int(ማስገቢያ ሳጥን(\"እባክዎን ሁለተኛውን መጠን ያስገቡ\",\"ዋጋ ማስገቢያ\"))"
+msgstr "siW2 = Int(InputBox(\"Please enter the second amount\",\"Value Input\"))"
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -18854,7 +18854,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145750\n"
"help.text"
msgid "Print \"The difference is \"; Abs(siW1 - siW2)"
-msgstr "ማተሚያ \"ልዩነቱ \"; ፍጹም(siW1 - siW2)"
+msgstr "Print \"The difference is \"; Abs(siW1 - siW2)"
#: 03080700.xhp
msgctxt ""
@@ -19030,7 +19030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155416\n"
"help.text"
msgid "Print sgn(-10) ' returns -1"
-msgstr "ማተሚያ ምልክት(-10) ' ይመልሳል -1"
+msgstr "Print sgn(-10) ' returns -1"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -19038,7 +19038,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154096\n"
"help.text"
msgid "Print sgn(0) ' returns 0"
-msgstr "ማተሚያ ምልክት(0) ' ይመልሳል 0"
+msgstr "Print sgn(0) ' returns 0"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -19046,7 +19046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148457\n"
"help.text"
msgid "Print sgn(10) ' returns 1"
-msgstr "ማተሚያ ምልክት(10) ' ይመልሳል 1"
+msgstr "Print sgn(10) ' returns 1"
#: 03080800.xhp
msgctxt ""
@@ -19446,7 +19446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154490\n"
"help.text"
msgid "sDate = InputBox(\"Enter the expiration date (MM.DD.YYYY)\")"
-msgstr "sቀን = ማስገቢያ ሳጥን(\"የሚበላሽበትን ቀን ያስገቡ (ወወ.ቀቀ.አአአአ)\")"
+msgstr "sDate = InputBox(\"Enter the expiration date (MM.DD.YYYY)\")"
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -19454,7 +19454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155601\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"The expiration date has passed\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"የሚበላሽበት ቀን አልፏል\""
+msgstr "MsgBox \"The expiration date has passed\""
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -19462,7 +19462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146912\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"The expiration date has not yet passed\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"የሚበላሽበት ቀን ገና አልደረሰም\""
+msgstr "MsgBox \"The expiration date has not yet passed\""
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -19470,7 +19470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154754\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"The expiration date is today\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"የሚበላሽበት ቀን ዛሬ ነው\""
+msgstr "MsgBox \"The expiration date is today\""
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -19558,7 +19558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152597\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
-msgstr "ማተሚያ \"ቁጥር ከ 1 እስከ 5\""
+msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -19566,7 +19566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147349\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
-msgstr "ማተሚያ \"ቁጥር ከ 6 እስከ 8\""
+msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -19574,7 +19574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152886\n"
"help.text"
msgid "Print \"Greater than 8\""
-msgstr "ማተሚያ \"ይበልጣል ከ 8\""
+msgstr "Print \"Greater than 8\""
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -19582,7 +19582,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146975\n"
"help.text"
msgid "Print \"Out of range 1 to 10\""
-msgstr "ማተሚያ \"ከ መጠን ውጪ 1 እስከ 10\""
+msgstr "Print \"Out of range 1 to 10\""
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -20270,7 +20270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155767\n"
"help.text"
msgid "sEntry(0) = \"Jerry\""
-msgstr "sማስገቢያ(0) = \"Jerry\""
+msgstr "sEntry(0) = \"Jerry\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20278,7 +20278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153711\n"
"help.text"
msgid "sEntry(1) = \"Patty\""
-msgstr "sማስገቢያ(1) = \"Patty\""
+msgstr "sEntry(1) = \"Patty\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20286,7 +20286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148993\n"
"help.text"
msgid "sEntry(2) = \"Kurt\""
-msgstr "sማስገቢያ(2) = \"ኩርት\""
+msgstr "sEntry(2) = \"Kurt\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20294,7 +20294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "sEntry(3) = \"Thomas\""
-msgstr "sማስገቢያ(3) = \"Thomas\""
+msgstr "sEntry(3) = \"Thomas\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20302,7 +20302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155174\n"
"help.text"
msgid "sEntry(4) = \"Michael\""
-msgstr "sማስገቢያ(4) = \"Michael\""
+msgstr "sEntry(4) = \"Michael\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20310,7 +20310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166448\n"
"help.text"
msgid "sEntry(5) = \"David\""
-msgstr "sማስገቢያ(5) = \"David\""
+msgstr "sEntry(5) = \"David\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20318,7 +20318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149255\n"
"help.text"
msgid "sEntry(6) = \"Cathy\""
-msgstr "sማስገቢያ(6) = \"Cathy\""
+msgstr "sEntry(6) = \"Cathy\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20326,7 +20326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149565\n"
"help.text"
msgid "sEntry(7) = \"Susie\""
-msgstr "sማስገቢያ(7) = \"Susie\""
+msgstr "sEntry(7) = \"Susie\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20334,7 +20334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145148\n"
"help.text"
msgid "sEntry(8) = \"Edward\""
-msgstr "sማስገቢያ(8) = \"Edward\""
+msgstr "sEntry(8) = \"Edward\""
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20342,7 +20342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145229\n"
"help.text"
msgid "sEntry(9) = \"Christine\""
-msgstr "sማስገቢያ(9) = \"Christine\""
+msgstr "sEntry(9) = \"Christine\""
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -20422,7 +20422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159153\n"
"help.text"
msgid "Sub ExampleWhileWend"
-msgstr "ንዑስ ለምሳሌ ትንሽ መምሪያ"
+msgstr "Sub ExampleWhileWend"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -20430,7 +20430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151114\n"
"help.text"
msgid "Dim stext As String"
-msgstr "አቅጣጫ sጽሁፍ እንደ ሀረግ"
+msgstr "Dim stext As String"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -20446,7 +20446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155306\n"
"help.text"
msgid "sText =\"This Is a short text\""
-msgstr "sጽሁፍ =\"ይህ አጭር ጽሁፍ ነው\""
+msgstr "sText =\"This Is a short text\""
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -20486,7 +20486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152939\n"
"help.text"
msgid "Wend"
-msgstr "መምሪያ"
+msgstr "Wend"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -21086,7 +21086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<emph>Parameter:</emph> Parameters to pass to the procedure. The type and number of parameters is dependent on the routine that is executing."
-msgstr "<emph>ደንብ:</emph> ደንብ የሚያልፈው ለ አሰራር: የ አይነት እና ቁጥር ለ ደንብ ነፃ ነው በሚፈጸመው አሰራር"
+msgstr "<emph>ደንብ: </emph> ደንብ የሚያልፈው ለ አሰራር: የ አይነት እና ቁጥር ለ ደንብ ነፃ ነው በሚፈጸመው አሰራር"
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -21462,7 +21462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152887\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
-msgstr "ማተሚያ \"ቁጥር ከ 1 እስከ 5\""
+msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -21470,7 +21470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148618\n"
"help.text"
msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
-msgstr "ማተሚያ \"ቁጥር ከ 6 እስከ 8\""
+msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -21478,7 +21478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147436\n"
"help.text"
msgid "Print \"Greater than 8\""
-msgstr "ማተሚያ \"ይበልጣል ከ 8\""
+msgstr "Print \"Greater than 8\""
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -21486,7 +21486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150418\n"
"help.text"
msgid "Print \"Outside range 1 to 10\""
-msgstr "ማተሚያ \"ከ መጠን ውጪ 1 እስከ 10\""
+msgstr "Print \"Outside range 1 to 10\""
#: 03090405.xhp
msgctxt ""
@@ -21638,7 +21638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149457\n"
"help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]"
-msgstr "የ ተግባር ስም[(ተለዋዋጭ ስም1 [እንደ አይነት][, ተለዋዋጭ ስም2 [እንደ አይነት][,...]]]) [እንደ አይነት]"
+msgstr "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]"
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -21726,7 +21726,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154943\n"
"help.text"
msgid "' Linsearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
-msgstr "' የ መስመር መፈለጊያ መፈለጊያዎች የ ጽሁፍ ማዘጋጃ: sዝርዝር() ለ ጽሁፍ ማስገቢያ:"
+msgstr "' Linsearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -21734,7 +21734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155601\n"
"help.text"
msgid "' Return value Is the index of the entry Or 0 (Null)"
-msgstr "' ይመልሳል ዋጋ ማውጫ መሆኑን ለ ማስገቢያ ወይንም 0 (ባዶ)"
+msgstr "' Return value Is the index of the entry Or 0 (Null)"
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -21742,7 +21742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153707\n"
"help.text"
msgid "Exit For ' sItem found"
-msgstr "መውጫ ለ ' sእቃ ተገኝቷል"
+msgstr "Exit For ' sItem found"
#: 03090407.xhp
msgctxt ""
@@ -21838,7 +21838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153140\n"
"help.text"
msgid "' Nothing occurs here"
-msgstr "' እዚህ ምንም አልተፈጠረም"
+msgstr "' Nothing occurs here"
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
@@ -21982,7 +21982,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
-msgstr "' አንዳንድ አረፍተ ነገሮች"
+msgstr "' some statements"
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -22086,7 +22086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149579\n"
"help.text"
msgid "sGender = GetGenderIndex( \"John\" )"
-msgstr "sጾታ = የ ጾታ ማውጫ ማግኛ( \"John\" )"
+msgstr "sGender = GetGenderIndex( \"John\" )"
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -22094,7 +22094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153361\n"
"help.text"
msgid "GetGenderIndex = Switch(sName = \"Jane\", \"female\", sName = \"John\", \"male\")"
-msgstr "የ ጾታ ማውጫ ማግኛ = መቀየሪያ(sስም = \"Jane\", \"ሴት\", sስም = \"John\", \"ወንድ\")"
+msgstr "GetGenderIndex = Switch(sName = \"Jane\", \"female\", sName = \"John\", \"male\")"
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
@@ -22310,7 +22310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153764\n"
"help.text"
msgid "' LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
-msgstr "' የ መስመር መፈለጊያ መፈለጊያዎች የ ጽሁፍ ማዘጋጃ: sዝርዝር() ለ ጽሁፍ ማስገቢያ:"
+msgstr "' LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -22326,7 +22326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149567\n"
"help.text"
msgid "Exit For ' sItem found"
-msgstr "መውጫ ለ ' sእቃ ተገኝቷል"
+msgstr "Exit For ' sItem found"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -22782,7 +22782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155132\n"
"help.text"
msgid "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")"
-msgstr "sጽሁፍ = ማስገቢያ ሳጥን (\"እባዎን አጭር አረፍተ ነገር ያስገቡ:\")"
+msgstr "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")"
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -23638,7 +23638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149178\n"
"help.text"
msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
-msgstr "<emph>xxx:</emph> ቁልፍ ቃል ነባር ተለዋዋጭ አይነት የሚገልጽ:"
+msgstr "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -24174,7 +24174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148552\n"
"help.text"
msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
-msgstr "<emph>xxx:</emph> ቁልፍ ቃል ነባር ተለዋዋጭ አይነት የሚገልጽ:"
+msgstr "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -24478,7 +24478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150829\n"
"help.text"
msgid "Two-dimensional data field"
-msgstr "ሁለት-አቅጣጫ ዳታ ሜዳ"
+msgstr "Two-dimensional data field"
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -24518,7 +24518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149036\n"
"help.text"
msgid "' Two-dimensional data field"
-msgstr "' ሁለት-አቅጣጫ ዳታ ሜዳ"
+msgstr "' Two-dimensional data field"
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -24958,7 +24958,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150869\n"
"help.text"
msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns True"
-msgstr "ማተሚያ ቀን ነው(sየ ቀን ተለዋዋጭ) ' ይመልሳል እውነት"
+msgstr "Print IsDate(sDateVar) ' Returns True"
#: 03102300.xhp
msgctxt ""
@@ -24966,7 +24966,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147288\n"
"help.text"
msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns False"
-msgstr "ማተሚያ ቀን ነው(sየ ቀን ተለዋዋጭ) ' ይመልሳል ሀሰት"
+msgstr "Print IsDate(sDateVar) ' Returns False"
#: 03102400.xhp
msgctxt ""
@@ -25062,7 +25062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154863\n"
"help.text"
msgid "Print IsEmpty(sVar) ' Returns True"
-msgstr "ማተሚያ ባዶ ነው(sተለዋዋጭ) ' ይመልሳል እውነት"
+msgstr "Print IsEmpty(sVar) ' Returns True"
#: 03102450.xhp
msgctxt ""
@@ -25326,7 +25326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147230\n"
"help.text"
msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns False"
-msgstr "ማተሚያ ቁጥር ነው(vተለዋዋጭ) ' ይመልሳል ሀሰት"
+msgstr "Print IsNumeric(vVar) ' Returns False"
#: 03102700.xhp
msgctxt ""
@@ -25334,7 +25334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154910\n"
"help.text"
msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns True"
-msgstr "ማተሚያ ቁጥር ነው(vተለዋዋጭ) ' ይመልሳል እውነት"
+msgstr "Print IsNumeric(vVar) ' Returns True"
#: 03102800.xhp
msgctxt ""
@@ -25518,7 +25518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145365\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "ማተሚያ ዝቅተኛው ንዑስ ጽሁፍ ለ አቅጣጫ ማዘጋጃ(sተለዋዋጭ()) ' ይመልሳል 10"
+msgstr "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -25526,7 +25526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150486\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "ማተሚያ ከፍተኛ ንዑስ ጽሁፍ ለ አቅጣጫ ማዘጋጃ(sተለዋዋጭ()) ' ይመልሳል 20"
+msgstr "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -25534,7 +25534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149665\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "ማተሚያ ዝቅተኛ ንዑስ ጽሁፍ ለ አቅጣጫ ማዘጋጃ(sተለዋዋጭ(),2) ' ይመልሳል 5"
+msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -25542,7 +25542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159154\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "ማተሚያ ዝቅተኛ ንዑስ ጽሁፍ ለ አቅጣጫ ማዘጋጃ(sተለዋዋጭ(),2) ' ይመልሳል 70"
+msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -25646,7 +25646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152596\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
-msgstr "ማተሚያ ዝቅተኛው ንዑስ ጽሁፍ ለ አቅጣጫ ማዘጋጃ(sተለዋዋጭ()) ' ይመልሳል 10"
+msgstr "Print LBound(sVar()) ' Returns 10"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -25654,7 +25654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153138\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
-msgstr "ማተሚያ ከፍተኛ ንዑስ ጽሁፍ ለ አቅጣጫ ማዘጋጃ(sተለዋዋጭ()) ' ይመልሳል 20"
+msgstr "Print UBound(sVar()) ' Returns 20"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -25662,7 +25662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149665\n"
"help.text"
msgid "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
-msgstr "ማተሚያ ዝቅተኛ ንዑስ ጽሁፍ ለ አቅጣጫ ማዘጋጃ(sተለዋዋጭ(),2) ' ይመልሳል 5"
+msgstr "Print LBound(sVar(),2) ' Returns 5"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -25670,7 +25670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147214\n"
"help.text"
msgid "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
-msgstr "ማተሚያ ዝቅተኛ ንዑስ ጽሁፍ ለ አቅጣጫ ማዘጋጃ(sተለዋዋጭ(),2) ' ይመልሳል 70"
+msgstr "Print UBound(sVar(),2) ' Returns 70"
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -25718,7 +25718,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154285\n"
"help.text"
msgid "[Let] VarName=Expression"
-msgstr "[ይሁን] ተለዋዋጭ ስም=መግለጫ"
+msgstr "[Let] VarName=Expression"
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -26046,7 +26046,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
-msgstr "የ ሕዝብ ተለዋዋጭ ስም[(ከ መጀመሪያ እስከ መጨረሻ)] [እንደ ተለዋዋጭ አይነት][, ተለዋዋጭ ስም2[(ከ መጀመሪያ እስከ መጨረሻ)] [እንደ ተለዋዋጭ አይነት][,...]]"
+msgstr "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -26102,7 +26102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
-msgstr "አለም አቀፍ ተለዋዋጭ ስም[(ከ መጀመሪያ እስከ መጨረሻ)] [እንደ ተለዋዋጭ አይነት][, ተለዋዋጭ ስም2[(ከ መጀመሪያ እስከ መጨረሻ)] [እንደ ተለዋዋጭ አይነት][,...]]"
+msgstr "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
@@ -26182,7 +26182,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "MsgBox iResult,0,\"The answer is\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን iውጤት,0,\"መልስ ነው\""
+msgstr "MsgBox iResult,0,\"The answer is\""
#: 03103500.xhp
msgctxt ""
@@ -26430,7 +26430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148817\n"
"help.text"
msgid "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Some types In $[officename] Basic\""
-msgstr "የ ስም አይነት(lተለዋዋጭ) & \" \" & የ ተለዋዋጭ አይነት(lተለዋዋጭ),0,\"አንዳንድ አይነቶች በ $[officename] Basic\" ውስጥ"
+msgstr "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Some types In $[officename] Basic\""
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -26950,7 +26950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153525\n"
"help.text"
msgid "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")"
-msgstr "A = ማዘጋጃ(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")"
+msgstr "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")"
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
@@ -27246,7 +27246,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10638\n"
"help.text"
msgid "' Instantiate a service"
-msgstr "' ማስጀመሪያ ግልጋሎት"
+msgstr "' Instantiate a service"
#: 03104500.xhp
msgctxt ""
@@ -27262,7 +27262,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10649\n"
"help.text"
msgid "' Instantiate a Property struct"
-msgstr "' ማስጀመሪያ የ ባህሪ አካል"
+msgstr "' Instantiate a Property struct"
#: 03104500.xhp
msgctxt ""
@@ -27878,7 +27878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154909\n"
"help.text"
msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
-msgstr "' ይህ ምሳሌ የ ጥቅስ ምልክት ያስገባል ለ (ASCII ዋጋ 34) በ ሀረግ ውስጥ"
+msgstr "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -27886,7 +27886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151380\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"A \"+ ባህሪ$(34)+\"አጭር\" + ባህሪ$(34)+\" ጉዞ\""
+msgstr "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -27894,7 +27894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145174\n"
"help.text"
msgid "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
-msgstr "' ህትመቱ ይታያል በ ንግግር ውስጥ እንደ: A \"አጭር\" ጉዞ"
+msgstr "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -28430,7 +28430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145174\n"
"help.text"
msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω"
-msgstr "' ህትመቱ ይታያል በ ንግግር ውስጥ እንደ: ከ A እስከ Ω"
+msgstr "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω"
#: 03120112.xhp
msgctxt ""
@@ -28566,7 +28566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154216\n"
"help.text"
msgid "MsgBox sOut,0,\"Info:\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን sውጪ,0,\"መረጃ:\""
+msgstr "MsgBox sOut,0,\"Info:\""
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -28702,7 +28702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149178\n"
"help.text"
msgid "The following functions edit, format, and align the contents of strings. Use the & operator to concatenate strings."
-msgstr "የሚቀጥሉት ተግባሮች ማረሚያ: አቀራረብ እና ማሰለፊያ ናቸው ለ ሀረግ ይዞታዎች: ይጠቀሙ የ & አንቀሳቃሽ አገናኝ ሀረጎች"
+msgstr "የሚቀጥሉት ተግባሮች ማረሚያ: አቀራረብ እና ማሰለፊያ ናቸው ለ ሀረግ ይዞታዎች: ይጠቀሙ የ & አንቀሳቃሽ ተከታታይ አገናኝ ሀረጎች"
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -29150,7 +29150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146121\n"
"help.text"
msgid "Print LCase(sVar) ' Returns \"las vegas\""
-msgstr "ማተሚያ የ ዝቅተኛ ጉዳይ(sተለዋዋጭ) ' ይመልሳል \"las vegas\""
+msgstr "Print LCase(sVar) ' Returns \"las vegas\""
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
@@ -29158,7 +29158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146986\n"
"help.text"
msgid "Print UCase(sVar) ' Returns \"LAS VEGAS\""
-msgstr "ማተሚያ የ ላይኛው ጉዳይ(sተለዋዋጭ) ' ይመልሳል \"LAS VEGAS\""
+msgstr "Print UCase(sVar) ' Returns \"LAS VEGAS\""
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -29270,7 +29270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150448\n"
"help.text"
msgid "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
-msgstr "sማስገቢያ = ማስገቢያ ሳጥን(\"እባክዎን አለም አቀፍ የ ቀን አቀራረብ ያስገቡ 'አአአአ-ወወ-ቀቀ'\")"
+msgstr "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -29366,7 +29366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154686\n"
"help.text"
msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>LSet</emph> left-aligns the string within the string variable. Any remaining positions in the string variable are replaced by spaces. If the string is longer than the string variable, only the leftmost characters up to the length of the string variable are copied. With the <emph>LSet</emph> statement, you can also copy a user-defined type variable to another variable of the same type."
-msgstr "ሀረግ አጭር ከሆነ ከ ተለዋዋጭ ሀረግ <emph>በ ግራ ማሰለፊያ</emph> በ ግራ-ማሰለፊያ ሀረግ በ ሀረግ ተለዋዋጭ ውስጥ: ማንኛውም ቀሪ ቦታዎች በ ሀረግ ተለዋዋጭ ውስጥ በ ክፍተት ይቀየራሉ: ሀረጉ እረጅም ከሆነ ከ ሀረግ ተለዋዋጭ በላይ: የ ሩቅ ግራ ባህሪዎች ብቻ እስከ ሀረግ ተለዋዋጭ እርዝመት ድረስ ኮፒ ይደረጋል: <emph>በ ግራ ማሰለፊያ</emph> አረፍተ ነገር: እርስዎ እንዲሁም ኮፒ ማድረግ ይችላሉ በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ አይነት ተለዋዋጭ ወደ ሌላ ተመሳሳይ አይነት ተለዋዋጭ"
+msgstr "ሀረግ አጭር ከሆነ ከ ተለዋዋጭ ሀረግ <emph> በ ግራ ማሰለፊያ </emph> በ ግራ-ማሰለፊያ ሀረግ በ ሀረግ ተለዋዋጭ ውስጥ: ማንኛውም ቀሪ ቦታዎች በ ሀረግ ተለዋዋጭ ውስጥ በ ክፍተት ይቀየራሉ: ሀረጉ እረጅም ከሆነ ከ ሀረግ ተለዋዋጭ በላይ: የ ሩቅ ግራ ባህሪዎች ብቻ እስከ ሀረግ ተለዋዋጭ እርዝመት ድረስ ኮፒ ይደረጋል: <emph> በ ግራ ማሰለፊያ </emph> አረፍተ ነገር: እርስዎ እንዲሁም ኮፒ ማድረግ ይችላሉ በ ተጠቃሚ-የሚገለጽ አይነት ተለዋዋጭ ወደ ሌላ ተመሳሳይ አይነት ተለዋዋጭ"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -29382,7 +29382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string"
-msgstr "' ማሰለፊያ የ \"SBX\" በ 40-ባህሪዎች ማመሳከሪያ ሀረግ ውስጥ"
+msgstr "' Align \"SBX\" within the 40-character reference string"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -29390,7 +29390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148647\n"
"help.text"
msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr "' መቀየሪያ የ ኮከብ ምልክት በ ክፍተት"
+msgstr "' Replace asterisks with spaces"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -29398,7 +29398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "' Left-align \"SBX\" within the 40-character reference string"
-msgstr "' በ ግራ-ማሰለፊያ የ \"SBX\" በ 40-ባህሪዎች ማመሳከሪያ ሀረግ ውስጥ"
+msgstr "' Left-align \"SBX\" within the 40-character reference string"
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -29630,7 +29630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153189\n"
"help.text"
msgid "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
-msgstr "sማስገቢያ = ማስገቢያ ሳጥን(\"እባክዎን አለም አቀፍ የ ቀን አቀራረብ ያስገቡ 'አአአአ-ወወ-ቀቀ'\")"
+msgstr "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -29750,7 +29750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159252\n"
"help.text"
msgid "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
-msgstr "sማስገቢያ = ማስገቢያ ሳጥን(\"እባክዎን አለም አቀፍ የ ቀን አቀራረብ ያስገቡ 'አአአአ-ወወ-ቀቀ'\")"
+msgstr "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -29854,7 +29854,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149202\n"
"help.text"
msgid "You can also use the <emph>RSet statement</emph> to assign variables of one user-defined type to another."
-msgstr "እርስዎ እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ <emph>በ ቀኝ ማሰለፊያ አረፍተ ነገር </emph> ለ መመደብ ተለዋዋጭ በ ተጠቃሚ-የሚወሰን አይነት ለ ሌሎች"
+msgstr "እርስዎ እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ <emph> በ ቀኝ ማሰለፊያ አረፍተ ነገር </emph> ለ መመደብ ተለዋዋጭ በ ተጠቃሚ-የሚወሰን አይነት ለ ሌሎች"
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -29878,7 +29878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155856\n"
"help.text"
msgid "' Right-align \"SBX\" in a 40-character string"
-msgstr "' በ ቀኝ-ማሰለፊያ የ \"SBX\" በ 40-ባህሪዎች ሀረግ ውስጥ"
+msgstr "' Right-align \"SBX\" in a 40-character string"
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -29886,7 +29886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152577\n"
"help.text"
msgid "' Replace asterisks with spaces"
-msgstr "' መቀየሪያ የ ኮከብ ምልክት በ ክፍተት"
+msgstr "' Replace asterisks with spaces"
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -29894,7 +29894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "' Left-align \"SBX\" in a 40-character string"
-msgstr "' በ ግራ-ማሰለፊያ የ \"SBX\" በ 40-ባህሪዎች ሀረግ ውስጥ"
+msgstr "' Left-align \"SBX\" in a 40-character string"
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -30094,7 +30094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149204\n"
"help.text"
msgid "Print LCase(sVar) ' returns \"las vegas\""
-msgstr "ማተሚያ የ ዝቅተኛ ጉዳይ(sተለዋዋጭ) ' ይመልሳል \"las vegas\""
+msgstr "Print LCase(sVar) ' returns \"las vegas\""
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -30102,7 +30102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156280\n"
"help.text"
msgid "Print UCase(sVar) ' returns \"LAS VEGAS\""
-msgstr "ማተሚያ የ ላይኛው ጉዳይ(sተለዋዋጭ) ' ይመልሳል \"LAS VEGAS\""
+msgstr "Print UCase(sVar) ' returns \"LAS VEGAS\""
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -30814,7 +30814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147265\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression or a variable of another type."
-msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ ወይንም ተለዋዋጭ ሌላ አይነት"
+msgstr "<emph>ጽሁፍ: </emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ ወይንም ተለዋዋጭ ሌላ አይነት"
#: 03120402.xhp
msgctxt ""
@@ -31734,7 +31734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"'\" & sTemp & \"'\" ,64,\"Directory of temporary files:\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"'\" & sጊዚያዊ & \"'\" ,64,\"የ ጊዚያዊ ፋይሎች ዳይሬክቶሪ:\""
+msgstr "MsgBox \"'\" & sTemp & \"'\" ,64,\"Directory of temporary files:\""
#: 03131000.xhp
msgctxt ""
@@ -31878,7 +31878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153061\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Twips\",0,\"Pixel size\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"\" & ትዊፕስ በ ፒክስልX() & \" ትዊፕስ * \" & ትዊፕስ በ ፒክስልY() & \" ትዊፕስ\",0,\"የ ፒክስል መጠን\""
+msgstr "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Twips\",0,\"Pixel size\""
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
@@ -31950,7 +31950,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154142\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Twips\",0,\"Pixel size\""
-msgstr "የ መልእክት ሳጥን \"\" & ትዊፕስ በ ፒክስልX() & \" ትዊፕስ * \" & ትዊፕስ በ ፒክስልY() & \" ትዊፕስ\",0,\"የ ፒክስል መጠን\""
+msgstr "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Twips\",0,\"Pixel size\""
#: 03131500.xhp
msgctxt ""
@@ -32118,7 +32118,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1062B\n"
"help.text"
msgid "fName = FileOpenDialog (\"Please select a file\")"
-msgstr "fስም = የ ፋይል መክፈቻ ንግግር (\"እባክዎን ፋይል ይምረጡ\")"
+msgstr "fName = FileOpenDialog (\"Please select a file\")"
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
@@ -32126,7 +32126,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10630\n"
"help.text"
msgid "Print \"file chosen: \"+fName"
-msgstr "ማተሚያ \"የ ተመረጠው ፋይል: \"+fስም"
+msgstr "Print \"file chosen: \"+fName"
#: 03131700.xhp
msgctxt ""
@@ -32190,7 +32190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148473\n"
"help.text"
msgid "' this is the same as the following statement:"
-msgstr "' ይህ ተመሳሳይ ነው እንደሚቀጥለው አረፍተ ነገር:"
+msgstr "' this is the same as the following statement:"
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
@@ -32398,7 +32398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158408\n"
"help.text"
msgid "' calling Dialog1 in the document library Standard"
-msgstr "' መጥሪያ ንግግር1 በ ሰነድ መጻህፍት ቤት ደረጃ"
+msgstr "' calling Dialog1 in the document library Standard"
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
@@ -32406,7 +32406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154910\n"
"help.text"
msgid "' calling Dialog2 in the application library Library1"
-msgstr "' መጥሪያ ንግግር2 በ መተግበሪያ መጻህፍት ቤት ውስጥ መጻህፍት ቤት1"
+msgstr "' calling Dialog2 in the application library Library1"
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -32654,7 +32654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153876\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"disposing\""
-msgstr "መልእክት ሳጥን \"በ ማስወገድ ላይ\""
+msgstr "MsgBox \"disposing\""
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -32662,7 +32662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154098\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"elementInserted\""
-msgstr "መልእክት ሳጥን \"አካል አስገብተዋል\""
+msgstr "MsgBox \"elementInserted\""
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -32670,7 +32670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153947\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"elementRemoved\""
-msgstr "መልእክት ሳጥን \"አካል አስወግደዋል\""
+msgstr "MsgBox \"elementRemoved\""
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -32678,7 +32678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148915\n"
"help.text"
msgid "MsgBox \"elementReplaced\""
-msgstr "መልእክት ሳጥን \"አካል ቀይረዋል\""
+msgstr "MsgBox \"elementReplaced\""
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -32686,7 +32686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156056\n"
"help.text"
msgid "You do not need to include the parameter of an event object if the object is not used:"
-msgstr "እርስዎ ማካተት የለብዎትም ደንብ ለ ሁኔታ ውቃ እቃውን የማይጠቀሙበት ከሆነ"
+msgstr "You do not need to include the parameter of an event object if the object is not used:"
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -32702,7 +32702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150940\n"
"help.text"
msgid "Listener methods must <emph>always</emph> be implemented to avoid Basic run-time errors."
-msgstr "የ አድማጮች ዘዴዎች እንዲኖረው ያስፈልጋል <emph>ሁል ጊዜ</emph> መፈጸሚያ ለ ማስወገድ የ Basic ማስኬጃ-ጊዜ ስህተቶች"
+msgstr "የ አድማጭ ዘዴ እንዲኖረው ያስፈልጋል <emph> ሁል ጊዜ </emph> መፈጸሚያ ለ ማስወገድ የ Basic ማስኬጃ-ጊዜ ስህተቶች"
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
@@ -32862,7 +32862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153194\n"
"help.text"
msgid "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")"
-msgstr "ማውጫ = ሁሉም ማውጫ.በ ስም ያግኙ(\"የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች1\")"
+msgstr "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -32870,7 +32870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156422\n"
"help.text"
msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1"
-msgstr "' ይጠቀሙ የ ነባር ስም ለ ሰንጠረዥ ይዞታዎች እና የ 1"
+msgstr "' use the default name for Table of Contents and a 1"
#: 03132300.xhp
msgctxt ""
@@ -33326,7 +33326,7 @@ msgctxt ""
"hd_id061420170125449765\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>"
#: 03140001.xhp
msgctxt ""
@@ -33409,7 +33409,6 @@ msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>"
#: 03140002.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03140002.xhp\n"
"par_id061420170730135034\n"
@@ -33479,7 +33478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id061420170125449765\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>"
#: 03140002.xhp
msgctxt ""
@@ -33495,7 +33494,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3149339\">IPMT function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3149339\">የ ብድሩ ክፍያ በ ተወሰነ መጠን በ አመት ውስጥ ተግባር በ ሰንጠረዥ ውስጥ</link>"
#: 03140002.xhp
msgctxt ""
@@ -33535,7 +33534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Calculates the internal rate of return for an investment."
-msgstr ""
+msgstr "የ ውስጥ መጠን ማስሊያ ይመልሳል ለ investment"
#: 03140003.xhp
msgctxt ""
@@ -33567,7 +33566,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170730135034\n"
"help.text"
msgid "<emph>Values(): </emph>The array of values of the cash-flow. The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ዋጋዎች(): </emph>የ ውስጥ መጠን ማስሊያ ለ ካፒታል ዋጋዎች የሚወክሉት የ ገንዘብ-ፍሰት ዋጋዎች በ መደበኛ ክፍተት: ቢያንስ አንዱ ዋጋ አሉታዊ መሆን አለበት (ክፍያዎች) እና ቢያንስ አንዱ ዋጋ አዎንታዊ መሆን አለበት (ገቢ)"
#: 03140003.xhp
msgctxt ""
@@ -33575,7 +33574,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170730137782\n"
"help.text"
msgid "<emph>Guess</emph> An initial estimate at what the IRR will be."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ግምት </emph> የ መጀመሪያው ግምት ለ ውስጥ መጠን ለ ተከታታይ ገንዘብ ምን እንደሚሆን"
#: 03140003.xhp
msgctxt ""
@@ -33719,7 +33718,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017015837916\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financial functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">የ VBA ገንዘብ ተግባር</link>"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33751,7 +33750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Calculates the number of periods for a loan or investment."
-msgstr ""
+msgstr "ለ investment ወይንም ለ ብድሩ የ ጊዜ መጠን ቁጥር ማስሊያ"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33807,7 +33806,7 @@ msgctxt ""
"par_id061620170603217534\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ ወደፊት ዋጋ </emph> (በ ምርጫ) የ ብድር ወይንም የ / investment የ ወደፊት ዋጋ ነው"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33815,7 +33814,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420241932\n"
"help.text"
msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>የ መክፈያ ጊዜው የሚያልፍበት ቀን </emph> (በ ምርጫ) የ መክፈያ ጊዜው የሚያልፍበት ቀን ነው: በ መጀመሪያው ወይንም በ መጨረሻው ቀን ወይንም ጊዜ"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33823,7 +33822,7 @@ msgctxt ""
"par_id0614201704292615\n"
"help.text"
msgid "0 - the payment is due at the end of the period;"
-msgstr ""
+msgstr "0 - የ መክፈያ ጊዜ: የ መክፈያ ጊዜው የሚያልፍበት ቀን ነው:"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33831,7 +33830,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170429263061\n"
"help.text"
msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period."
-msgstr ""
+msgstr "1 - የ መክፈያ ጊዜ የሚያልፈው በ ጊዜው መጀመሪያው ነው:"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33839,7 +33838,7 @@ msgctxt ""
"hd_id061420170125449765\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33847,7 +33846,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170142332315\n"
"help.text"
msgid "Print period ' returns -12,02. The payment period covers 12.02 periods."
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ ጊዜ ' ይመልሳል -12,02. የ መክፈያውን ጊዜ ይሸፍናል 12.02 ጊዜዎችን:"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33855,7 +33854,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3156435\">NPER function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3156435\">የ ክፍያ ጊዜ ቁጥር ተግባር በ ሰንጠረዥ ውስጥ</link>"
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33879,7 +33878,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153894\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>events;linked to objects</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ሁኔታዎች:የ ተገናኙ ከ እቃዎች ጋር</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ሁኔታዎች: የ ተገናኙ ከ እቃዎች ጋር</bookmark_value>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -33895,7 +33894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153748\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected.</ahelp> Depending on the object that is selected, the function is either found on the <emph>Macro</emph> tab of the <emph>Object</emph> dialog, or in the <emph>Assign Macro</emph> dialog."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ macro እርስዎ መፈጸም የሚፈልጉትን የ ተመረጠው ንድፍ: ክፈፍ: የ OLE እቃ በሚመረጥበት ጊዜ </ahelp> እንደ ተመረጠው እቃ አይነት: ተግባሩ ይገኛል በ <emph> ማክሮስ </emph> tab በ <emph> እቃ </emph> ንግግር ውስጥ: ወይንም በ <emph> ማክሮስ መመደቢያ </emph> ንግግር ውስጥ"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ማክሮስ እርስዎ መፈጸም የሚፈልጉትን የ ተመረጠው ንድፍ: ክፈፍ: የ OLE እቃ በሚመረጥበት ጊዜ </ahelp> እንደ ተመረጠው እቃ አይነት: ተግባሩ ይገኛል በ <emph> ማክሮስ </emph> tab በ <emph> እቃ </emph> ንግግር ውስጥ: ወይንም በ <emph> ማክሮስ መመደቢያ </emph> ንግግር ውስጥ"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -34031,7 +34030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150116\n"
"help.text"
msgid "Mouse over object"
-msgstr "አይጥ በእቃዎች ላይ"
+msgstr "አይጥ በ እቃዎች ላይ"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -34471,7 +34470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147406\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\">Assigns the selected macro to the specified event.</ahelp> The assigned macro's entries are set after the event."
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\">የ ተመረጠውን ማክሮስ መመደቢያ ለ ተመረጠው ሁኔታ </ahelp> የ ተመደበው ማክሮስ's ማስገቢያ ከ ሁኔታው በኋላ ይሰናዳል"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\">የ ተመረጠውን ማክሮስ መመደቢያ ለ ተመረጠው ሁኔታ </ahelp> የ ተመደበው ማክሮስ ማስገቢያ ከ ሁኔታው በኋላ ይሰናዳል"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 51b5eaa893f..2e838c28389 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497800315.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498931841.000000\n"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">Opens the <emph>Objects</emph> pane, where you can view Basic objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">መክፈቻ የ <emph>እቃዎች</emph> ክፍል መሰረታዊ እቃዎችን የሚያዩበት</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">መክፈቻ የ <emph> እቃዎች </emph> ክፍል መሰረታዊ እቃዎችን የሚያዩበት </ahelp>"
#: 11090000.xhp
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "In edit mode, double-click a control to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\">properties dialog</link>."
-msgstr "በ ማረሚያ ዘዴ ውስጥ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ መቆጣጠሪያውን ለመክፈት የ <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\">ባህሪዎች ንግግር</link>."
+msgstr "በ ማረሚያ ዘዴ ውስጥ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ መቆጣጠሪያውን ለመክፈት የ <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\"> ባህሪዎች ንግግር </link>"
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
index a5e11be3725..9968804b4b5 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497800328.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498931854.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ <emph>አቀራረብ</emph> ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች ለተመረጡት ክፍሎች አቀራረብ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">እቃዎች</link> እና የ ክፍል ይዞታ በ ሰነድ ውስጥ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ <emph> አቀራረብ </emph> ዝርዝር የያዛቸው ትእዛዞች ለተመረጡት ክፍሎች አቀራረብ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">እቃዎች</link> እና የ ክፍል ይዞታ በ ሰነድ ውስጥ </ahelp>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145172\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc provides you with <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\">functions</link>, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data."
-msgstr "$[officename] ሰንጠረዥ ለ እርስዎ የሚያቀርበው <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\">ተግባሮች</link> እንደ ስታትስቲክስ እና የ ባንክ ተግባሮች ያካትታሉ: እነዚህ ተግባሮች እርስዎ መቀመሪያ በመጠቀም ለ እርስዎ ዳታ ውስብስብ ስሌቶች መፍጠር እና ማስላት ያስችሎታል"
+msgstr "$[officename] ሰንጠረዥ ለ እርስዎ የሚያቀርበው <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\"> ተግባሮች </link> እንደ ስታትስቲክስ እና የ ባንክ ተግባሮች ያካትታሉ: እነዚህ ተግባሮች እርስዎ መቀመሪያ በመጠቀም ለ እርስዎ ዳታ ውስብስብ ስሌቶች መፍጠር እና ማስላት ያስችሎታል"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 08928d2d60d..aec10bf28ca 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497824113.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498943923.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"seumvo\">ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ ገጽ መጨረሻ</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seumvo\">ይምረጡ <emph> መመልከቻ - የ ገጽ መጨረሻ </emph></variable>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153194\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>እቃዎች - መርማሪ - ደንብ ፈልጎ ማግኛ</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - መርማሪ - ደንብ ፈልጎ ማግኛ </emph>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph>እቃዎች - መርማሪ - ደንብ ፈልጎ ማግኛ</emph>"
+msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - መርማሪ - ደንብ ፈልጎ ማግኛ </emph>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149020\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"protect_sheet\">Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"protect_sheet\">ይምረጡ <emph>እቃዎች - ወረቀት መጠበቂያ </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"protect_sheet\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ወረቀት መጠበቂያ </emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"protect_spreadsheet\">ይምረጡ <emph> እቃዎች - ሰንጠረዥ መጠበቂያ </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"protect_spreadsheet\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ሰንጠረዥ መጠበቂያ </emph></variable>"
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144772\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr "በ <emph>እቃዎች</emph> መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+msgstr "በ <emph> መሳሪያዎች </emph> መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155097\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr "በ <emph>እቃዎች</emph> መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
+msgstr "በ <emph> መሳሪያዎች </emph> መደርደሪያ ላይ ይጫኑ"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153093\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_page_break\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"delete_page_break\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ማጥፊያ - የ ገጽ መጨረሻ </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"delete_page_break\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ማጥፊያ - የ ገጽ መጨረሻ </emph></variable>"
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153191\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_page_break_row\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Row Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"delete_page_break_row\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - ማጥፊያ የ ገጽ መጨረሻ - የ ረድፍ መጨረሻ</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"delete_page_break_row\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - ማጥፊያ የ ገጽ መጨረሻ - የ ረድፍ መጨረሻ</emph></variable>"
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
@@ -1622,4 +1622,4 @@ msgctxt ""
"par_id3145645\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"delete_page_break_column\">ይምረጡ <emph>ወረቀት - የ ገጽ መጨረሻ - የ አምድ መጨረሻ ማጥፊያ</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"delete_page_break_column\">ይምረጡ <emph> ወረቀት - የ ገጽ መጨረሻ - የ አምድ መጨረሻ ማጥፊያ</emph></variable>"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 576a82ba4b9..39657753775 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-19 23:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-04 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: am\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497915911.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499186457.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157876\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">ንዑስ ዝርዝር መክፈቻ ለ መምረጥ የ መጎተቻ ዘዴ: እርስዎ ይወስኑ የትኛውን ተግባር እንደሚፈጸም እቃ በሚጎተት እና በሚጣል ጊዜ ከ መቃኛ ወደ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ እንደ መረጡት ዘዴ ይለያያል: ይህ ምልክት የሚያሳየው hyperlink, አገናኝ ወይንም ኮፒ ይፈጠር እንደሆነ ነው </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">ንዑስ ዝርዝር መክፈቻ ለ መምረጥ የ መጎተቻ ዘዴ: እርስዎ ይወስኑ የትኛውን ተግባር እንደሚፈጸም እቃ በሚጎተት እና በሚጣል ጊዜ ከ መቃኛ ወደ ሰነድ ውስጥ: እርስዎ እንደ መረጡት ዘዴ ይለያያል: ይህ ምልክት የሚያሳየው hyperlink: አገናኝ ወይንም ኮፒ ይፈጠር እንደሆነ ነው </ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes </emph>dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Font Position</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">ለ አዲስ ወይንም ለተመረጠው ጽሁፍ አቀራረብ መመደቢያ ንግግር መክፈቻ</ahelp> የ <emph>ጽሁፍ ባህሪዎች </emph>ንግግር የ tab ገጾች ይዟል <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">ፊደል</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">የ ፊደል ውጤቶች</link> እና <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">የ ፊደል ቦታ</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">ለ አዲስ ወይንም ለተመረጠው ጽሁፍ አቀራረብ መመደቢያ ንግግር መክፈቻ </ahelp> የ <emph> ጽሁፍ ባህሪዎች </emph> ንግግር የ tab ገጾች ይዟል <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"> ፊደል </link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\"> የ ፊደል ውጤቶች </link> እና <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\"> የ ፊደል ቦታ </link>"
#: 02120100.xhp
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"par_id230820141543194944\n"
"help.text"
msgid "<emph>Nu Value: </emph>a positive integer that specifies the number of degrees of freedom."
-msgstr "<emph>የ ኑ ዋጋ: </emph>አሉታዊ ኢንቲጀር ነው የሚወስን የ ቁጥር የ ዲግሪዎች ነፃነት"
+msgstr "<emph>የ Nu ዋጋ: </emph> አሉታዊ ኢንቲጀር ነው የሚወስን የ ቁጥር የ ዲግሪዎች ነፃነት"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145366\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/insertBefore\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>- move to end position -</emph> option places the current sheet at the end."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movecopysheet/insertBefore\">የ አሁኑ ወረቀት ወዴት እንደሚንቀሳቀስ ወይንም ኮፒ እንደሚደረግ ከ ተመረጠው ወረቀት ፊት ለ ፊት </ahelp> የ <emph>- ወደ መጨረሻ ቦታ ማንቀሳቀሻ -</emph> ምርጫ የ አሁኑን ወረቀት ወደ መጨረሻ ያደርገዋል"
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list