[Libreoffice-commits] online.git: Branch 'distro/collabora/collabora-online-3-0' - loleaflet/po

Andras Timar andras.timar at collabora.com
Tue Jan 2 13:20:18 UTC 2018


 loleaflet/po/styles/ab.po          |    2 
 loleaflet/po/styles/af.po          |  302 ----------
 loleaflet/po/styles/am.po          |  222 -------
 loleaflet/po/styles/an.po          |    2 
 loleaflet/po/styles/ar.po          |  882 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/as.po          |  882 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/ast.po         |  702 ------------------------
 loleaflet/po/styles/be.po          |  394 -------------
 loleaflet/po/styles/bg.po          | 1054 -------------------------------------
 loleaflet/po/styles/bn-IN.po       |  798 ----------------------------
 loleaflet/po/styles/bn.po          |  374 -------------
 loleaflet/po/styles/bo.po          |  374 -------------
 loleaflet/po/styles/br.po          |  938 --------------------------------
 loleaflet/po/styles/brx.po         |    6 
 loleaflet/po/styles/bs.po          |  762 --------------------------
 loleaflet/po/styles/ca-valencia.po |  842 -----------------------------
 loleaflet/po/styles/ca.po          |  842 -----------------------------
 loleaflet/po/styles/cs.po          |  890 -------------------------------
 loleaflet/po/styles/cy.po          |  702 ------------------------
 loleaflet/po/styles/da.po          |  754 --------------------------
 loleaflet/po/styles/de.po          |  838 -----------------------------
 loleaflet/po/styles/dgo.po         |  362 ------------
 loleaflet/po/styles/dz.po          |  374 -------------
 loleaflet/po/styles/el.po          | 1050 ------------------------------------
 loleaflet/po/styles/en-GB.po       |   14 
 loleaflet/po/styles/en-ZA.po       |    2 
 loleaflet/po/styles/eo.po          |  994 ----------------------------------
 loleaflet/po/styles/es.po          |  882 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/et.po          |  958 ---------------------------------
 loleaflet/po/styles/eu.po          |  810 ----------------------------
 loleaflet/po/styles/fa.po          |   54 -
 loleaflet/po/styles/fi.po          |  794 ---------------------------
 loleaflet/po/styles/fr.po          |  786 ---------------------------
 loleaflet/po/styles/ga.po          |  730 -------------------------
 loleaflet/po/styles/gd.po          |  794 ---------------------------
 loleaflet/po/styles/gl.po          |  818 ----------------------------
 loleaflet/po/styles/gu.po          |  886 -------------------------------
 loleaflet/po/styles/gug.po         |   54 -
 loleaflet/po/styles/he.po          |  482 ----------------
 loleaflet/po/styles/hi.po          |  882 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/hr.po          |  734 -------------------------
 loleaflet/po/styles/hu.po          |  758 --------------------------
 loleaflet/po/styles/id.po          |  654 ----------------------
 loleaflet/po/styles/is.po          |  802 ----------------------------
 loleaflet/po/styles/it.po          |  758 --------------------------
 loleaflet/po/styles/ja.po          |  914 --------------------------------
 loleaflet/po/styles/ka.po          |  326 -----------
 loleaflet/po/styles/kk.po          | 1046 ------------------------------------
 loleaflet/po/styles/kl.po          |    2 
 loleaflet/po/styles/km.po          |  686 ------------------------
 loleaflet/po/styles/kmr-Latn.po    |  210 -------
 loleaflet/po/styles/kn.po          |  882 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/ko.po          |  686 ------------------------
 loleaflet/po/styles/kok.po         |  350 ------------
 loleaflet/po/styles/ks.po          |    6 
 loleaflet/po/styles/ky.po          |    2 
 loleaflet/po/styles/lb.po          |   58 --
 loleaflet/po/styles/lo.po          |   10 
 loleaflet/po/styles/lt.po          |  450 ---------------
 loleaflet/po/styles/lv.po          |  938 --------------------------------
 loleaflet/po/styles/mai.po         |   46 -
 loleaflet/po/styles/mk.po          |   50 -
 loleaflet/po/styles/ml.po          |  882 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/mn.po          |   50 -
 loleaflet/po/styles/mni.po         |    6 
 loleaflet/po/styles/mr.po          |  882 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/my.po          |  382 -------------
 loleaflet/po/styles/nb.po          |  766 --------------------------
 loleaflet/po/styles/ne.po          |   98 ---
 loleaflet/po/styles/nl.po          |  762 --------------------------
 loleaflet/po/styles/nn.po          |  766 --------------------------
 loleaflet/po/styles/nr.po          |  374 -------------
 loleaflet/po/styles/nso.po         |  354 ------------
 loleaflet/po/styles/oc.po          |  750 --------------------------
 loleaflet/po/styles/om.po          |  370 ------------
 loleaflet/po/styles/or.po          |  878 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/pa-IN.po       |  386 -------------
 loleaflet/po/styles/pl.po          |  862 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/pt-BR.po       |  814 ----------------------------
 loleaflet/po/styles/pt.po          |  782 ---------------------------
 loleaflet/po/styles/ro.po          |  674 -----------------------
 loleaflet/po/styles/ru.po          | 1026 ------------------------------------
 loleaflet/po/styles/rw.po          |   38 -
 loleaflet/po/styles/sa-IN.po       |  362 ------------
 loleaflet/po/styles/sat.po         |  354 ------------
 loleaflet/po/styles/sd.po          |  370 ------------
 loleaflet/po/styles/si.po          |  350 ------------
 loleaflet/po/styles/sid.po         |  878 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/sk.po          |  838 -----------------------------
 loleaflet/po/styles/sl.po          | 1026 ------------------------------------
 loleaflet/po/styles/sq.po          |  202 -------
 loleaflet/po/styles/sr-Latn.po     |  358 ------------
 loleaflet/po/styles/sr.po          |  378 -------------
 loleaflet/po/styles/ss.po          |  374 -------------
 loleaflet/po/styles/st.po          |  342 ------------
 loleaflet/po/styles/sv.po          |  750 --------------------------
 loleaflet/po/styles/sw-TZ.po       |   10 
 loleaflet/po/styles/ta.po          | 1054 -------------------------------------
 loleaflet/po/styles/te.po          |  874 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/tg.po          |   46 -
 loleaflet/po/styles/th.po          |  234 --------
 loleaflet/po/styles/ti.po          |    2 
 loleaflet/po/styles/tn.po          |  274 ---------
 loleaflet/po/styles/tr.po          |  766 --------------------------
 loleaflet/po/styles/ts.po          |  302 ----------
 loleaflet/po/styles/tt.po          |  330 -----------
 loleaflet/po/styles/ug.po          |  874 ------------------------------
 loleaflet/po/styles/uk.po          | 1054 -------------------------------------
 loleaflet/po/styles/ur.po          |    2 
 loleaflet/po/styles/uz.po          |  266 ---------
 loleaflet/po/styles/ve.po          |  346 ------------
 loleaflet/po/styles/vi.po          |  370 ------------
 loleaflet/po/styles/xh.po          |  374 -------------
 loleaflet/po/styles/zh-CN.po       |  950 ---------------------------------
 loleaflet/po/styles/zh-TW.po       | 1046 ------------------------------------
 loleaflet/po/styles/zu.po          |  350 ------------
 116 files changed, 62664 deletions(-)

New commits:
commit 20013f9f44b6ef45f988789d940154e69272531d
Author: Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
Date:   Fri Dec 22 22:41:37 2017 +0100

    remove translations of Unicode subset names, obsoleted by 30bae2762
    
    Change-Id: Id6fb38ff843faf082ad8b00bdef9d774f8dde761
    Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/47002
    Reviewed-by: Jan Holesovsky <kendy at collabora.com>
    Tested-by: Jan Holesovsky <kendy at collabora.com>

diff --git a/loleaflet/po/styles/ab.po b/loleaflet/po/styles/ab.po
index 1243e063..e88fc8de 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ab.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ab.po
@@ -1903,6 +1903,4 @@ msgctxt ""
 msgid "Last column"
 msgstr ""
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/af.po b/loleaflet/po/styles/af.po
index f7d5bb10..7ff25682 100644
--- a/loleaflet/po/styles/af.po
+++ b/loleaflet/po/styles/af.po
@@ -1959,308 +1959,6 @@ msgstr "Vertikale titel, teks, grafiek"
 msgid "Vertical Title, Vertical Text"
 msgstr "Vertical titel, vertikale teks"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Basiese Latyn"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Latyn-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latyn uitgebrei-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latyn uitgebrei-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA-uitbreidings"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Spasiewysigingsletters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Basiese Grieks"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Griekse simbole en Kopties"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Basiese Hebreeus"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebreeus uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Basiese Arabies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabies uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaals"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Goedjarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Teloegoe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malabaars"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Thais"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Basiese Georgies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Georgies uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Hangoel Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Latyn uitgebrei bykomend"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Grieks uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Algemene leestekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superskrifte en subskrifte"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Geldeenheidsimbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Kombinerende diakritiese simbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Letteragtige simbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Getalvorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Pyltjies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Wiskundige operateure"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Diverse tegniese"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Beheer prentjies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Optiese karakterherkenning"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Ingeslote alfanumeriese karakters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Kassietekening"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Blokelemente"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometriese vorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Diverse simbole"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK-simbole en leestekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Hangoel-versoenbaarheid Jamo"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK Diverse"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Ingeslote CJK-letters en -maande"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK-versoenbaarheid"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangoel"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK Unified-ideogramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Area vir private gebruik"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK-versoenbare ideogramme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Alfabetiese aanbiedingsvorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Kombinerende halftekens"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK-versoenbaarheidsvorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Klein vormvariante"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Halfbreedte- en volbreedtevorms"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Spesiales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhalees"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmaans"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Runies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siries"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etiopies"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Kanadiese inheemse lettergrepe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongools"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Diverse wiskundige simbole-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Aanvullende pyltjies-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Braille-patrone"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Aanvullende pyltjies-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Diverse wiskundige simbole-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK-radikale aanvullend"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Ideografiese beskrywende karakters"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofo uitgebrei"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Katakana fonetiese simbole"
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
 
 #: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/am.po b/loleaflet/po/styles/am.po
index ea6443e2..699e369a 100644
--- a/loleaflet/po/styles/am.po
+++ b/loleaflet/po/styles/am.po
@@ -2010,228 +2010,6 @@ msgstr "%1 ቃላቶች, %2 ባህሪዎች"
 msgid "Slide %1 of %2"
 msgstr "ተንሸራታች %1 ከ %2"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "የደብዳቤ ክፍተት ማሻሻያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "ጠቅላላ ስርአተ ነጥብ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ እና በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "የገንዘብ ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "የደብዳቤ አይነት ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "የፎርሞች ቁጥር"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "ቀስቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "ሂሳብ አንቀሳቃሾች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "የተለያዩ Technical"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ስእል መቆጣጠሪያዎች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "የሚታይ ባህሪ መለያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "የተዘጉ ቁጥሮች እና ፊደሎች ቅልቅል"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ሳጥን መሳያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "አካሎችን መከልከያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Geometric ቅርጾች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "የተለያዩ ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "የ CJK ምልክቶች እና ስርአተ ነጥቦች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "የተዘጋ CJK ደብዳቤዎች እና ወሮች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "የ CJK ተስማሚነት"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "የግል መጠቀሚያ ቦታ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "በፊደል ቅደም ተከተል ማቅረቢያ ፎርሞች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ግማሽ ምልክቶች መቀላቀያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "የ CJK ተስማሚ ፎርሞች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ትንሽ የተለያየ ፎርም"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ግማሽ-ስፋት እና ሙሉ-ስፋት ፎርሞች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "የተለዩ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "አሮጌ ማዝመሚያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "የሙዚቃ ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ቁራጭ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Cyrillic Supplementary"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "መቀያየሪያ መምረጫ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "በተጨማሪ የግል መጠቀሚያ ቦታ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "በተጨማሪ የግል መጠቀሚያ ቦታ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Yijing Hexagram Ssymbols"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "የተለያዩ የሂሳብ ምልክቶች-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "የተለያዩ የሂሳብ ምልክቶች-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "የኢትዮጵያ የተስፋፋ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "የኢትዮጵያ ተጨማሪ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "የ ፊደሎች ጥራት አሻሻይ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "የ ቁመት ፎርሞች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "የጥንት ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "የኢትዮጵያ የተስፋፋ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "ካርታ መጫወቻ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "የስሜት ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "መጓጓዣ እና የካርታ ምልክቶች"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "ቀጥተኛ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Shorthand አቀራረብ መቆጣጠሪያ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-C"
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
 
 #: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/an.po b/loleaflet/po/styles/an.po
index 8cc53fc2..56f26cf8 100644
--- a/loleaflet/po/styles/an.po
+++ b/loleaflet/po/styles/an.po
@@ -1943,6 +1943,4 @@ msgctxt ""
 msgid "Last column"
 msgstr ""
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
diff --git a/loleaflet/po/styles/ar.po b/loleaflet/po/styles/ar.po
index 76eb7239..20bf108b 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ar.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ar.po
@@ -2019,888 +2019,6 @@ msgstr "%1 كلمات، %2 أحرف"
 msgid "Slide %1 of %2"
 msgstr "الشّريحة %1 من %2"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "لاتيني أساسي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "لاتيني-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "لاتيني موسّع-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "لاتيني موسّع-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "ملحقات IPA "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "أحرف معدّل المسافات"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ضم علامات المميزة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "يوناني أساسي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "رموز يونانية وقبطية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "السيريلية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "الأرمنية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "عبري أساسي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "عبري موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "عربي أساسي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "عربي موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ديفاناغاري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "البنغالية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "غورموكي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "الجيوجاراتية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "التاميلية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "التيلوجو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "الكانادية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "المالايلامية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "التايلاندية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "اللاوية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "الجورجية الأساسية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "الجورجية الموسّعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "هانغول جامو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "إضافات لاتينية موسعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "يوناني موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "علامات تنقيط عامّة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "مرتفع ومنخفض"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "رموز العملة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ضم الرموز المميزة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "رموز كالأحرف"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "أشكال الأرقام"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "الأسهم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "مُعاملات رياضية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "تقنية متنوعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "تحكم بالصور"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "تعرف بصري على الأحرف"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "تضمين النظام الذي يحوي الحروف والأرقام معا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "رسم مربع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "عناصر الكتلة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "أشكال هندسية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "رموز مختلفة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "رموز تزيينية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "رموز وعلامات تنقيط صينية ويابانية وكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "هيراجانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "كاتاكانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "بوبوموفو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "جامو المتوافق مع هانغول"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "متفرقات صينية ويابانية وكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "أحرف وأشهر صينية ويابانية وكورية في دائرة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "توافق الصينية واليابانية والكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "هانغول"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "أيديوغرام موحّد صيني وياباني وكوري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "منطقة استعمال خاص"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "توافق إيديوغرام الصينية واليابانية والكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "نماذج عروض تقديمية أبجدية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ضم علامات النصف"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "نماذج توافق الصينية واليابانية والكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "أنواع النماذج الصغيرة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "نماذج نصف العرض وكامل العرض"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "خاصة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "مقاطع يي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "جذور يي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "إيطالي قديم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "القوطية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "الديسيريت"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "رموز موسيقية بيزنطية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "رموز موسيقية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "رموز رياضية أبجدية رقمية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات ب)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات ج)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات د)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك توافقية (تكميلي)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "الوسوم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "سريلي تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "تحديدات مختلفة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "اللمبو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "تاي لي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "رموز الخمارية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "امتدادات صوتية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "رموز وأسهم متفرقة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "رموز يي جِن السداسية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "مقاطع خطية ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "صور معنوية خطية ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "أرقام إيجية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "الأوغاريتية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "الشفيانية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "العثمانية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "سينهالا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "التيبتية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ميانمار"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "الخميرية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "الأوغمية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "روني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "السريانية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "تانا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "الحبشية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "شيروكي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "مقاطع الأرومي الكاناديين"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "المنغولية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "رموز رياضية متفرقة-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "أسهم إضافية-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "أحرف بريل"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "أسهم إضافية-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "رموز رياضية متفرقة-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "تحميل العلامات الجذرية الصينية واليابانية والكورية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "جذور كانغ سي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "أحرف وصف إيديوغرامية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "فلبينية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "هانونو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "تاغبانوا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "بوهِد"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "كانبَن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "بوبوموفو موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "صوتيّات كاتاكانا "
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "تركيبات ص‌ي‌ك"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "مقاطع القبرصية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "رموز تاي زوان دجن"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "تكميليات منتقيات التنويعات"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "رموز موسيقية يونانية قديمة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "أرقام يونانية قديمة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "عربي تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "البجينيزية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "تكميلة علامات تشكيل مركبة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "القبطية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "إثيوبي ممتد"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "إثيوبي تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "جورجي تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "گلاگولي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "خاروشذي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "حروف النغمات المغيرة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "تاي لو الجديد"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "فارسية قديمة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "امتدادات صوتية تكميلية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "ترقيم تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "سيولتي ناگري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "تيفيناغ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "نماذج رأسية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "إنكو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "بالينية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "لاتيني موسّع-ج"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "لاتيني موسّع-د"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "فاگس-با"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "فينيقية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "مسماري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "أعداد وترقيم مسماري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "تعداد أرقام رود"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "سُنداني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "ليبشا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "أُول تشيكي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "سريلي موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ڤاي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "سريلي موسّع-ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "سوراشترا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "كاياه لي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "ريجانگ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "تشام"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "رموز أثرية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "قرص فستوس"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "ليشياني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "كاريان"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "ليديان"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "مربعات ماهجونغ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "مربعات دومينو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "سامري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "مقاطع الكنديين الأصليين موسع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "تاي ثام"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "امتدادات ڤيدية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "ليسو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "باموم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "أشكال الأعداد الهندية الشائعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "ديفاناغاري موسّع"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "هنگول جامو موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "جاوية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "ميانمار موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "تاي ڤيت"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "ميتي مايك"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "هنگول جامو موسّع-ب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "آرامي ملكي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "عربي جنوبي قديم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "أڤستانية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "بارثيان نحتي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "بهلوي نحتي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "تركي قديم"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "رموز أرقام رومية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "كياثي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "هيروغليفي مصري"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "أبجدي رقمي محاط تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "إديوگرافات محاطة تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "مندياني"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "باتاك"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "إثيوبي موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "برهمي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "باموم تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "كانا تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "أوراق لعب"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "رموز وبكتوجرافات متنوعة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "صور تعبيرية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "رموز السفر والخرائط"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "رموز الخيميا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "عربي موسّع-أ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "رموز رياضية عربية أبجدية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "شاكما"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "ميتي مايك تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "مروية متصلة"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "مروية هيروغليفية"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "مياو"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "شارادا"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "سورا سُمپِنگ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "سُنداني تكميلي"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "تاكري"
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
 
 #: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/as.po b/loleaflet/po/styles/as.po
index 0bc5d294..6bb74767 100644
--- a/loleaflet/po/styles/as.po
+++ b/loleaflet/po/styles/as.po
@@ -2003,888 +2003,6 @@ msgstr "সুমুৱাওক"
 msgid "%1 words, %2 characters"
 msgstr "%1 শব্দ, %2 আখৰ"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "প্ৰাথমিক লেটিন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "লেটিন-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "বিস্তৃত লেটিন-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA প্ৰসাৰণবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "ৰূপান্তৰকাৰী আখৰবোৰৰ ব্যৱধান দি আছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ডায়েক্রিটিকেল মার্কবোৰ সংযোগ কৰি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "প্রাথমিক গ্রীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "গ্ৰীক প্ৰতীক আৰু কোপ্তিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ছিৰিলিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "আৰ্মেনিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "প্রাথমিক হিব্রু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "হিব্রু বিস্তৃত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "প্রাথমিক আৰবী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "আৰবী বিস্তৃত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "দেবনাগৰী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "বাংলা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "গুৰমুখী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজৰাটী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "টেলুগু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "কানাড়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "মালায়ালম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "থাই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "লাও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "প্রাথমিক জর্জীয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "জর্জিয়ান বিস্তৃত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "হানগল জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "অতিৰিক্ত বিস্তৃত লেটিন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "বিস্তৃত গ্রীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "সাধাৰণ যতি চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ছুপাৰ স্ক্ৰিপ্ট আৰু ছাব স্ক্ৰিপ্টবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "মুদ্রা প্রতীকবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ডায়েক্রিটিকেল প্রতীকবোৰ সংযোগ কৰি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "আখৰৰ দৰে প্রতীকবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "সংখ্যা ফর্মবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "কাঁড়বোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "গাণিতিক অপাৰেটৰবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "সানমিহলি কাৰিকৰী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "চিত্রবোৰ নিয়ন্ত্রণ কৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "অপ্তিকেল আখৰৰ চিনাক্তকৰণ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ঘেৰি ধৰা আলফা নিউমাৰিকবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "বক্স ড্ৰয়িং"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ব্লক এলিমেণ্টবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "জ্যামিতিক আকাৰবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "সানমিহলি প্রতীকবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ডিংবেটছ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK প্ৰতীকবোৰ আৰু উচ্চাৰণ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "হিৰাগানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "কটকানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "বোপোমোফো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "হানগল যোগ্যতা জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK সানমিহলি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "সংলগ্ন CJK চিঠি আৰু মাহবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK যোগ্যতা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "হানগল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰৰ স্থান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ৰ যোগ্য আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "বর্ণমালাক্রমিক প্রস্তুতিৰ ফর্ম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "আৰবী প্রেজেণ্টেশ্বন ফর্মবোৰ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "অর্ধ চিহ্নবোৰ সংযোগ কৰি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK যোগ্যতা ফর্মবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "সৰু ফৰ্মৰ পৃথক ৰূপবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "আৰবী উপস্থাপন ফর্মবোৰ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ আৰু পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ফৰ্ম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "বিশেষবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Yi বৈশিষ্ট্যসূচক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi ৰেডিকেলসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "পুৰনি ইটালিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "গথিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ডেচাৰেট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "বাইজানটিন সংগীতৰ চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "সংগীতৰ চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমেৰিক চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ প্ৰসাৰণ B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ বিস্তাৰন C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK সংগতা আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "টেগবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "লিম্বু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "তাই লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "খমেৰ চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু কাঁড়চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "ইজিং হেক্সাগ্ৰাম চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "ৰৈখিক B ভগ্নশব্দ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "ৰৈখিক B প্ৰতিকচিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "এজিয়ান সংখ্যাবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "উগাৰিটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "শাভিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "ওচমানিয়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "সিংহলা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "তিব্বতীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ম্যানমাৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "খমেৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ঔঘম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "ৰুনিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "ছিৰিয়াক্"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "থানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ইথিয়োপিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "চেৰোকী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "কানাডিয়ান স্বদেশীয় শব্দাংশ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "মংগোলীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ব্ৰেইল নমুনাবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK ৰেডিকেল পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "কেঙচি ৰেডিকেলবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "আইডিঅ'গ্ৰাফিক বিৱৰণ আখৰবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "টেগাল'গ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "হানুনো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "টেগবানৱা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "বুহিড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "কানবুন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "বোপোমোফো প্রসাৰিত কৰা হ'ল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "কাটাকানা ধ্বনি বিজ্ঞান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK স্ট্ৰোক্চ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "চিপ্ৰিয়ট ভগ্নশব্দ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংগীতৰ স্বৰলিপি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংখ্যা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "আৰবি পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "বুগিনিচ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "কপটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ইথিওপিক পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "গ্লাগোলিটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "খাৰোশতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "পৰিবৰ্তক ধ্বনি আখৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "নতুন তাই লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "পুৰনি ফাৰ্চি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "অতিৰিক্ত যতিচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "চিলোটি নাগৰি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "টিফিনাগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "উলম্ব বিন্যাস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "ন'কো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "বালিনিছ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ফাগ্চ-পা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "ফিনিচিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "কিউনিফৰ্ম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "কিউনিফৰ্ম সংখ্যা আৰু বিৰাম-চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "কাউন্টিং ৰড সংখ্যা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "চুণ্ডানিচ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "লেপচা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "ঔ চিকি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ৱাই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "শৌৰাষ্ট্ৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "কায়াহ লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "ৰেজাং"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "ছাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "প্ৰাচিন চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ফাইসটোচ ডিস্ক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "লাইচিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "কাৰিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "লাইডিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "মাহজোং টাইল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ডমিনো টাইল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "চামাৰিটান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী ভগ্নশাব্দিক বিস্তাৰিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "তাই থাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "বেদিয় বিস্তাৰণসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "লিচু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "বামুম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "সাধাৰণ ইন্ডিক নম্বৰ সঁজাসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "দেবনাগৰি প্ৰসাৰিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "হেঙুল জামো বিস্তাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "জাভানিছ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "তাই ভিইয়ে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "মিতিই মাইয়েক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "হেঙুল জামো প্ৰসাৰিত-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "ৰাজকিয় আৰামাইক্"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "এভেছটান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাৰথিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাহলাভি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "পুৰনি টাৰ্কিয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "ৰুমি সাংখ্যিক চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "কাইথী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "ইজিপটিয় হাইৰোগ্লিফসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "বান্ধীত আল্ফানিউমেৰিক পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "বান্ধীত প্ৰতিকচিহ্নিত পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "মেনডেইক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "বাটাক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ব্ৰাহমী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "বামুম পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "কানা পৰিপূৰক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "খেলা কাৰ্ডসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু ছবিলেখচিত্ৰসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ইমোটিকনবোৰ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "পৰিবহন আৰু মানচিত্ৰ চিহ্নসমুহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "এলকেমিকেল চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "আৰবীয় প্ৰসাৰিত-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "আৰবীয় গাণিতিক আক্ষৰিক চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "চাকমা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "মিতিই মাইয়েক সম্প্ৰসাৰনসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "মেৰোইটিক কাৰ্চিভ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "মেৰোইটিক হাইৰোগ্লিফসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "মিয়াও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "শাৰদা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "চৰা চমপেঙ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "চুণ্ডানিচ পৰিপূৰিকা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "টাক্ৰি"
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
 
 #: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/ast.po b/loleaflet/po/styles/ast.po
index b8f3087a..5466ecd4 100644
--- a/loleaflet/po/styles/ast.po
+++ b/loleaflet/po/styles/ast.po
@@ -2003,708 +2003,6 @@ msgstr "Inxertar"
 msgid "%1 words, %2 characters"
 msgstr "%1 pallabres, %2 caráuteres"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Llatín básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Llatín-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Llatín Estendíu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Llatín Estendíu B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Estensiones IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Lletres modificadores d'espaciáu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Combinación de caráuteres diacríticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Griegu básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Símbolos Griegos y Coptu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armeniu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Hebréu básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Hebréu estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Árabe Básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Arabe Estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Guyarati"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Laosianu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Xorxanu básicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Xorxanu Estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Llatín estendíu adicional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Griegu estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Puntuación xeneral"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Superíndices y subíndices"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Símbolos monetarios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Combinación de símbolos diacríticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Símbolos asemeyaos a lletres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Símbolos numbéricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Fleches"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Operadores matemáticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Dellos caráuteres téunicos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Imaxes de control"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Reconocimientu Ópticu de Caráuteres"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Alfanumbéricos axuntos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Dibuxos de marcu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Elementos de bloque"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formes xeométriques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Dellos símbolos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "Símbolos y puntuación CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomofu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Jamo con compatibilidá Hangul"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "Dellos caráuteres CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "Caráuteres y meses incluyíos en CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK Compatibilidá"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "Ideografíes unificaes CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Área d'usu priváu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "Ideogrames de compatibilidá CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formes de presentación alfabética"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formes de presentación árabes A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Marques intermedies combinantes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formes de compatibilidá CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Variantes de formes pequeñes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Formes de presentación árabes B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formes anches y mediu anches"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Especiales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Sílabes Yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Radicales yi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Itálicu antiguu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Góticu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicales bizantinos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Símbolos musicales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "Suplementu de compatibilidá ideográfica CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Suplementu cirílicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Selectores de variación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Área d'usu priváu suplementaria A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Área d'usu priváu suplementaria B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Símbolos khmer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Estensiones fonétiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Símbolos y fleches diversos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Símbolos d'hexagrama Yijing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Sílabariu llinial B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Ideogrames lliniales B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Númberos exeos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaríticu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shavianu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Singalés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Birmanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "H.emer"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cheroki"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongol"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Dellos símbolos matemáticos A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Fleches suplementaries A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Patrones Braille"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Fleches suplementaries B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Dellos símbolos matemáticos B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "Radicales suplementarios de CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Radicales Kangxi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Caráuteres de descripción d'ideogrames"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Bopomofu estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Fonética de Katakana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "Trazos CJK"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Silabariu chipriota"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Suplementu de selectores de variación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Escritura musical griega antigua"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Númberos griegos antiguos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Suplementu del árabe"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buxinés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Suplementu de signos diacríticos pa combinar"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Cópticu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Etíope estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Suplementu etíope"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Suplementu xeorxanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolíticu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Lletres que camuden la entonación"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue nuevu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa antiguu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Suplementu d'estensiones fonétiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Puntuación suplementaria"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Formes verticales"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Llatín estendíu-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Llatín estendíu-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Feniciu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Númberos y puntuación cuneiformes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Numberales de contéu Rod"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sundanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Cirílicu estendíu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Cirílicu estendíu B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Símbolos antiguos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Discu de Festos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Liciu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Carianu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lidiu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Fiches de Mahjong"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Fiches de dominó"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses estendíes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Estensiones védiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formes numbériques comúnes del índicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Devanagari estendíu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Hangul Jamo estendíu-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Xavanés"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Myanmar estendíu-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Hangul Jamo estendíu-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Araméu imperial"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Árabe antiguu del sur"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avestanu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Partu inscripcional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Pahlavi inscripcional"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turcu antiguu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Símbolos numbéricos rumi"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Xeroglíficos exipcios"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Suplementu alfa-numbéricu axuntu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Suplementu ideográficu axuntu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaicu"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Etíope estendíu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Suplementu Bamum"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Suplementu Kana"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Xuegu de cartes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Símbolos y pictogrames variaos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Fustax"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Símbolos de tresporte y mapes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Símbolos d'alquimia"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Árabe estendíu A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Estensiones Meitei Mayek"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Cursives meroítiques"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Xeroglíficos meroíticos"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Suplementu de sundanés"
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
 
 #: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/be.po b/loleaflet/po/styles/be.po
index 83be47ab..b670cedb 100644
--- a/loleaflet/po/styles/be.po
+++ b/loleaflet/po/styles/be.po
@@ -1968,400 +1968,6 @@ msgstr "Паўзверх"
 msgid "Insert"
 msgstr "Уставіць"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Базавы лацінскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Лацінскі-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Лацінскі пашыраны-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Лацінскі пашыраны-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Пашырэнні IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Знакі мадыфікацыі інтэрвалу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Базавы грэчаскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Грэчаскія сімвалы і коптскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кірыліца"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Базавы яўрэйскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Яўрэйскі пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Базавы арабскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Арабскі пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Дэванагары"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмукхі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайская"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Базавая грузінскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Грузінскі пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Хангыл джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Лацінскі пашыраны дадаткі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Грэчаскі пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Агульная пунктуацыя"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Індэксы верхнія і ніжнія"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Сімвалы грашовых адзінак"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя сімвалы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Літарападобныя сімвалы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Лічбавыя формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Рознае тэхнічнае"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Рысункі кантрольнікаў"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Аптычнае пазнаванне знакаў"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Упісаныя літары і лічбы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Рысаванне прамавугольнікаў"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Блокавыя элементы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геаметрычныя формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Розныя сімвалы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Дынбац"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "К.Я.К. знакі і пунктуацыя"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Хангыл сумяшчальнасць джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "К.Я.К. рознае"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "К.Я.К. упісаныя літары і месяцы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангул"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Абсяг прыватнага карыстання"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць ідэаграфы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Алфавітныя формы прэзентацыі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Камбінавальныя паў-знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Варыянты малых форм"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Паў-шырокія і поўна-шырокія формы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Спецыяльныя"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Склады Йі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Радыкалы Йі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Візанційскія музычныя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Музычныя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Матэматычныя літарна-лічбавыя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "К.Я.К., дадатковыя ідэаграфы сумяшчальнасці"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Кірыліца дадатковая"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Кхмерскія знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Фанетычныя пашырэнні"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Розныя знакі і стрэлкі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Лінейнае пісьмо B, склады"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Лінейнае пісьмо B, ідэаграмы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Эгейскія лічбы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "М'янма"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Рунічны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сірыйскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Таана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Эфіопскі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чэракі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Канадскіх абарыгенаў складавы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Дадатковыя стрэлкі-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Узоры Брайля"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Дадатковыя стрэлкі-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "К.Я.К. радыкальны дадатак"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Каншы радыкальныя"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Знакі ідэаграфічных апісанняў"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагальская"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Хануну"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Тагбанва"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Бухід"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Канбун"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Бопомофо пашыраны"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Катакана фанетыка"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Старажытнагрэчаскія музычныя знакі"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Старажытнагрэчаскія лічбы"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Арабскія, дадатак"
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
 
 #: specialcharacters.ui
diff --git a/loleaflet/po/styles/bg.po b/loleaflet/po/styles/bg.po
index 29017d8d..56de4d19 100644
--- a/loleaflet/po/styles/bg.po
+++ b/loleaflet/po/styles/bg.po
@@ -2010,1060 +2010,6 @@ msgstr "%1 думи, %2 знака"
 msgid "Slide %1 of %2"
 msgstr "Кадър %1 от %2"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "Основна латиница"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "Латиница-1"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Разширена латиница-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Разширена латиница-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "Разширения на IPA"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "Знаци, променящи разредката"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "Диакритични знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "Основен гръцки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "Гръцки и коптски символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кирилица"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "Арменски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "Основен иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "Разширен иврит"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "Основен арабски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "Разширен арабски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Деванагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгалски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмукхи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджарати"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "Одия"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малаялам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "Лаоски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "Основен грузински"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "Разширен грузински"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "Хангул джамо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "Допълнителна разширена латиница"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "Разширен гръцки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "Обща пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "Горни и долни индекси"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "Валутни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "Комбинирани диакритични символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "Буквоподобни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "Числови символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "Стрелки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "Математически оператори"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "Разни технически знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "Картини за управление"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "Оптично разпознаване на знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "Оградени буквено-цифрови"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "Рисуване на рамки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Елементи за запълване"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Геометрични фигури"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Разни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "Символи Dingbats"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "КЯК – символи и пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Хирагана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "Катакана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "Хангул джамо (съвместимост)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "КЯК – разни"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "КЯК – оградени букви и месеци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "КЯК – съвместимост"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "Хангул"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "Област за частно използване"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "КЯК – йероглифи за съвместимост"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Азбучни форми на представяне"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Арабски форми на представяне-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "Половинки знаци за комбиниране"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "КЯК – форми за съвместимост"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Малки варианти на форми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Арабски форми на представяне-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Форми с половин и пълна ширина"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "Специални"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "Срички на носу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Радикали на носу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Староиталийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "Готически"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "Дезерет"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "Византийски музикални символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "Музикални символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "Математически буквено-цифрови символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "КЯК – идеограми за съвместимост, допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "Етикети"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "Кирилица – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "Избор на вариант"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "Допълнителна област за частно използване-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "Допълнителна област за частно използване-В"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "Лимбу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Тай ле"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "Кхмерски символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "Фонетични разширения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "Разни символи и стрелки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "Старокитайски хексаграмни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "Линейна сричкова азбука B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "Линейни идеограми B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Aegean Numbers"
-msgstr "Егейски числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Угаритски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shavian"
-msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Османия"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Синхала"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибетски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Мианмар"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "Кхмерски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "Рунически"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "Древносирийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "Таана"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Етиопски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чероки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "Сричков аборигенски канадски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Монголски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "Разни математически символи-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "Допълнителни стрелки-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "Брайлова азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "Допълнителни стрелки-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "Разни математически символи-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "КЯК – допълнителни радикали"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Канджи – радикали"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "Идеографски описателни знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Тагалог"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Хануну"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Тагбануа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "Бухид"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "Канбун"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "Разширен бопомофо"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "Катакана – фонетична"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "КЯК – щрихи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "Кипърска сричкова азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "Символи Тай Сюен Дзин"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "Избор на вариант – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "Древногръцки музикални знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "Древногръцки числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "Арабски – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "Бугиски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "Комбиниращи диакритични знаци – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "Коптски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "Разширен етиопски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "Етиопски – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "Грузински – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Глаголица"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Карощи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "Знаци, променящи тоновете"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Нов тай лю"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Староперсийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "Фонетични разширения – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "Пунктуация – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Силоти нагри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Тифинаг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "Вертикални форми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "Нко"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "Балийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-C"
-msgstr "Разширена латиница-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "Разширена латиница-D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "Фагс па"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Финикийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Клинопис"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr "Китайски числа на рабош"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Сундански"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Лепча"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ол чики – санталски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr "Разширена кирилица-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "Вай"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "Разширена кирилица-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Саураштра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Кая ли"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "Режанг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "Чам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "Древни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "Дискът от Фестос"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "Ликийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "Карийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "Лидийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "Плочки за маджонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "Плочки за домино"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Самаритски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Тай тхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "Ведически разширения"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "Лису"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "Бамум"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Общи индийски числови форми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "Разширена деванагари"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "Разширена хангул джамо-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "Явански"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "Разширена мианмар-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Тай виет"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Мейтей майек"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "Разширена хангул джамо-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Имперски арамейски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Стар южноарабски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Avestan"
-msgstr "Авестийски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Партски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Пахлави"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Старотюркски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr "Цифрови знаци руми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Кайтхи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Египетски йероглифи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "Букви и цифри в кръгче – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "Заградени идеограми – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Мандайски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "Батак"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "Разширен етиопски-А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Брахми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "Бамум – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "Кана – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "Карти за игра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "Разни знаци и пиктограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Емотикони"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "Транспортни и картографски символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "Алхимически символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "Разширен арабски-А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "Арабски математически азбучни символи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "Чакма"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "Разширения на мейтей майек"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Ръкописен мероитски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Мероитски йероглифи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "Миао"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "Шарада"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Сора сомпенг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "Судански – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "Такри"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Баса"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Кавказки албански"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr "Коптски епактични числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr "Разширени комбиниращи диакритични знаци"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Duployan"
-msgstr "Система на Дюплойе"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Елбасан"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Разширени геометрични фигури"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Grantha"
-msgstr "Грантха"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khojki"
-msgstr "Ходжки"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khudawadi"
-msgstr "Худавади"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-E"
-msgstr "Разширена латиница-E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear A"
-msgstr "Линеар А"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Махаджани"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Манихейска азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Менде кикакуи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modi"
-msgstr "Моди"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mro"
-msgstr "Мро"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr "Разширена мианмар-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Набатейска азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Стар северноарабски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Старопермски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr "Орнаменти"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Пахау хмонг"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Палмирска азбука"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "Пау чин хау"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Псалтирен пахлави"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr "Форматиране на стенография"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Siddham"
-msgstr "Сидхам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr "Синхала – архаични числа"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr "Допълнителни стрелки-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Тирхута"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Варанг кшити"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ахам"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Анатолийски йероглифи"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr "Чероки – допълнение"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
-msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение E"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Early Dynastic Cuneiform"
-msgstr "Раннодинастичен клинопис"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hatran"
-msgstr "Азбука от Хатра"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Multani"
-msgstr "Сераики"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Староунгарски"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
-msgstr "Допълнителни символи и пиктограми"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sutton Signwriting"
-msgstr "Жестово писмо на Сътън"
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
 
 #: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/bn-IN.po b/loleaflet/po/styles/bn-IN.po
index d25877fd..d4cac928 100644
--- a/loleaflet/po/styles/bn-IN.po
+++ b/loleaflet/po/styles/bn-IN.po
@@ -1999,804 +1999,6 @@ msgstr "প্রতিস্থাপন"
 msgid "Insert"
 msgstr "সন্নিবেশ"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "মৌলিক ল্যাটিন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin-1"
-msgstr "ল্যাটিন-১"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA বর্ধিতাংশ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "মৌলিক গ্রীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "সিরিলিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Armenian"
-msgstr "আর্মেনিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "মৌলিক হিব্রু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "হিব্রু বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "মৌলিক আরবী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "আরবী বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari"
-msgstr "নগরী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bengali"
-msgstr "বাংলা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "গুরমূখী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gujarati"
-msgstr "গুজরাতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Odia"
-msgstr "ওড়িয়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tamil"
-msgstr "তামিল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Telugu"
-msgstr "তেলেগু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kannada"
-msgstr "কান্নাডা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Malayalam"
-msgstr "মালয়ালাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thai"
-msgstr "থাই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lao"
-msgstr "লাও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "হাঙ্গুল জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত অতিরিক্ত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "গ্রীক বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "General punctuation"
-msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "মুদ্রা চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Number Forms"
-msgstr "নম্বরের রূপ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arrows"
-msgstr "তীর চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "চিত্রসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "বাক্স অঙ্কন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ব্লক এলিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "বিবিধ প্রতীক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Dingbats"
-msgstr "ডিংগব্যাট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hiragana"
-msgstr "হিরাগানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana"
-msgstr "কাটাকানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "বোপোমোফো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "CJK বিবিধ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul"
-msgstr "হাঙ্গুল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ছোট প্রকারভেদ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Specials"
-msgstr "বিশেষ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Syllables"
-msgstr "ইয়ি ধ্বনি-নির্দেশক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yi Radicals"
-msgstr "Yi রেডিক্যাল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Italic"
-msgstr "পুরানো তির্যক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Gothic"
-msgstr "গথিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Deseret"
-msgstr "ডেসারেট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr "বাইজানটিন সংগীতের চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Musical Symbols"
-msgstr "সংগীতের চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমারিক সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন D"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr "CJK সামঞ্জস্যের ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tags"
-msgstr "ট্যাগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr "সিরিলিক সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors"
-msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Limbu"
-msgstr "লিম্বু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Le"
-msgstr "তাই লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer Symbols"
-msgstr "খমের চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr "ফোনেটিক এক্সেটনশন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং তীরচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr "ইজিং হেক্সাগ্রাম চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr "লিনিয়ার B সিলেবারি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr "লিনিয়ার B ভাবসংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sinhala"
-msgstr "সিনহালা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tibetan"
-msgstr "তিব্বতীয়"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar"
-msgstr "মায়ানমার"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Khmer"
-msgstr "খেমার"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ogham"
-msgstr "ওগাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Runic"
-msgstr "রুনিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syriac"
-msgstr "সিরিয়াক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Thaana"
-msgstr "থানা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ইথিওপিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cherokee"
-msgstr "চেরোকী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mongolian"
-msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kangxi রেডিক্যেল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ট্যাগালগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "হানুনু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "টাগবানওয়া"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buhid"
-msgstr "বুহিড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kanbun"
-msgstr "কানবুন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "CJK Strokes"
-msgstr "CJK স্ট্রোকস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr "সিপ্রিয়ট সিলেবারি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr "পুরাতন গ্রিক সংগীতের স্বরলিপি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr "পুরাতন গ্রিক সংখ্যা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Supplement"
-msgstr "আরবি সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Buginese"
-msgstr "বুগিনিস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr "সংযুক্তকারী ধ্বনি-নির্দেশক চিহ্ন সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Coptic"
-msgstr "কপটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr "ইথিওপিক সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Georgian Supplement"
-msgstr "জর্জিয়ান সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "গ্লাগোলিটিক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "খারোশতি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr "ধ্বনি পরিবর্তনকারী অক্ষর"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "নতুন তাই লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Old Persian"
-msgstr "পুরাতন ফার্সি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr "ফোনেটিক (ধ্বন্যাত্মক) এক্সেটনশন সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr "অতিরিক্ত যতিচিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "সিলোটি নাগরি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "টিফিনাগ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vertical Forms"
-msgstr "উল্লম্ব ফর্ম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Nko"
-msgstr "নকো"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Balinese"
-msgstr "বালিনিস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Latin Extended-D"
-msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত-C"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phags-Pa"
-msgstr "ফাগস-পা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vai"
-msgstr "ওয়াই"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "সৌরাষ্ট্র"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "কায়াহ লি"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Rejang"
-msgstr "রেজাং"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Cham"
-msgstr "চাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ancient Symbols"
-msgstr "পুরাতন চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Phaistos Disc"
-msgstr "ফাইসটোস ডিস্ক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lycian"
-msgstr "লাইসিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Carian"
-msgstr "কারিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lydian"
-msgstr "লাইডিয়ান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr "মাহজোং টাইল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Domino Tiles"
-msgstr "ডোমিনো টাইল"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Samaritan"
-msgstr "সামারিটান"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr "কানাডিয়ান অ্যাবোরিজিনাল শব্দাংশ এক্সটেন্ডেড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "তাই থাম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Vedic Extensions"
-msgstr "বৈদিক এক্সটেনশন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Lisu"
-msgstr "লিসু"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum"
-msgstr "বামুম"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "সাধারণ ইন্ডিক সংখ্যার রূপ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Devanagari Extended"
-msgstr "দেবনাগরি এক্সটেন্ডেড"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr "হাঙ্গুল জামো এক্সটেনডেড-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Javanese"
-msgstr "জাভানিস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "তাই ভিয়েট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "মেইতেই মায়েক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr "হাংগুল জামো এক্সটেনডেড-B"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr "এনক্লোসড আল্ফানিউমেরিক সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr "এনক্লোসড ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Mandaic"
-msgstr "ম্যান্ডেইক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Batak"
-msgstr "বাটাক"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Brahmi"
-msgstr "ব্রাহ্মী"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Bamum Supplement"
-msgstr "বামুম সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Kana Supplement"
-msgstr "কানা সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Playing Cards"
-msgstr "তাশ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং ছবির সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Emoticons"
-msgstr "ইমোটিকন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr "পরিবহণ ও মানচিত্রের সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr "অ্যাকেমির চিহ্ন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr "আরবী এক্সটেনডেড-A"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr "আরবী গাণিতিক অক্ষরের সংকেত"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Chakma"
-msgstr "চাকমা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr "মেইতেই মায়েক এক্সেটনশন"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "মেরোইটিক কার্সিভ"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "মেরোইটিক হেইরোগ্লিফস"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Miao"
-msgstr "মিয়াও"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sharada"
-msgstr "শারদা"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "সোরা সোমপেং"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr "সুদানিজ সাপ্লিমেন্ট"
-
-#: ucsubset.src
-msgid "Takri"
-msgstr "টাকরি"
-
 # Translation of Special Characters dialog from LibreOffice core
 
 #: GenericCommands.xcu
diff --git a/loleaflet/po/styles/bn.po b/loleaflet/po/styles/bn.po
index 2520fd9f..6f00a219 100644
--- a/loleaflet/po/styles/bn.po
+++ b/loleaflet/po/styles/bn.po
@@ -1994,380 +1994,6 @@ msgstr "উল্লম্ব শিরোনাম, টেক্সট, লে
 msgid "Vertical Title, Vertical Text"
 msgstr "উল্লম্ব শিরোনাম, উল্লম্ব টেক্সট"
 
-# Translations of Unicode subsets from LibreOffice core
-

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list