[Libreoffice-commits] online.git: Branch 'distro/collabora/collabora-online-cd-3-2' - 7 commits - loleaflet/po scripts/untranslated.py

Libreoffice Gerrit user logerrit at kemper.freedesktop.org
Mon Jul 30 21:46:27 UTC 2018


 loleaflet/po/ui-de.po    |   16 ++--
 loleaflet/po/ui-es.po    |   16 ++--
 loleaflet/po/ui-fr.po    |   16 ++--
 loleaflet/po/ui-it.po    |   16 ++--
 loleaflet/po/ui-pt.po    |   16 ++--
 loleaflet/po/ui-pt_BR.po |   16 ++--
 scripts/untranslated.py  |  156 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 7 files changed, 204 insertions(+), 48 deletions(-)

New commits:
commit 550dc9c1dd5bbcca2a7e4a8962758fc45132c713
Author:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
AuthorDate: Mon Jul 30 23:44:27 2018 +0200
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Mon Jul 30 23:44:27 2018 +0200

    untranslated.py - a helper script to list untranslated strings for a given language
    
    Change-Id: I44d5102fbe3ca319d5a4671a91957353c5357cda

diff --git a/scripts/untranslated.py b/scripts/untranslated.py
new file mode 100755
index 000000000..78d377f6f
--- /dev/null
+++ b/scripts/untranslated.py
@@ -0,0 +1,156 @@
+#!/usr/bin/env python
+# -*- tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; py-indent-offset: 4 -*-
+#
+# This file is part of the LibreOffice project.
+#
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#
+
+import os
+import polib
+import sys
+import itertools
+import re
+
+def usageAndExit():
+    message = """usage: {program} online_dir lo_translations_dir lang
+
+Prints en-US strings that do not have translations in the specified language.
+
+"""
+    print(message.format(program = os.path.basename(sys.argv[0])))
+    exit(1)
+
+# extract translations from po files
+def extractFromPo(poFile, stringIds, untranslated):
+    if not os.path.isfile(poFile):
+        return
+
+    po = polib.pofile(poFile, autodetect_encoding=False, encoding="utf-8", wrapwidth=-1)
+
+    for entry in itertools.chain(po.untranslated_entries(), po.fuzzy_entries()):
+        for stringId in stringIds:
+            if stringId in entry.msgctxt:
+                untranslated.append(entry.msgid)
+
+# Read the uno commands present in the unocommands.js for checking
+def parseUnocommandsJS(onlineDir):
+    strings = {}
+
+    f = open(onlineDir + '/loleaflet/unocommands.js', 'r')
+    readingCommands = False
+    for line in f:
+        line = line.decode('utf-8')
+        m = re.match(r"\t([^:]*):.*", line)
+        if m:
+            command = m.group(1)
+
+            n = re.findall(r"_\('([^']*)'\)", line)
+            if n:
+                strings[command] = n
+
+    return strings
+
+# Remove duplicates from list
+def uniq(seq):
+    seen = set()
+    seen_add = seen.add
+    return [x for x in seq if not (x in seen or seen_add(x))]
+
+if __name__ == "__main__":
+    if len(sys.argv) != 4:
+        usageAndExit()
+
+    onlineDir = sys.argv[1]
+    translationsDir = sys.argv[2]
+    lang = sys.argv[3]
+
+    dir = translationsDir + '/source/'
+
+    untranslated = []
+
+# LO Core strings
+
+    # extract 'Clear formatting'
+    poFile = dir + lang + '/svx/source/tbxctrls.po'
+    extractFromPo(poFile, ["RID_SVXSTR_CLEARFORM"], untranslated)
+
+    # extract some status bar strings
+    poFile = dir + lang + '/svx/source/stbctrls.po'
+    stringIds = ["RID_SVXMENU_SELECTION", "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"]
+    extractFromPo(poFile, stringIds, untranslated)
+    poFile = dir + lang + '/sw/source/ui/shells.po'
+    extractFromPo(poFile, ["STR_PAGE_COUNT"], untranslated)
+    poFile = dir + lang + '/sw/source/ui/app.po'
+    extractFromPo(poFile, ["STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"], untranslated)
+
+    # extract Writer style names
+    poFile = dir + lang + '/sw/source/ui/utlui.po'
+    extractFromPo(poFile, ["STR_POOL"], untranslated)
+
+    # extract Impress/Draw style names
+    poFile = dir + lang + '/sd/source/core.po'
+    streingIds = ["STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME", "STR_POOL", "STR_PSEUDOSHEET"]
+    extractFromPo(poFile, stringIds, untranslated)
+
+    # extract Impress layout names and 'Slide %1 of %2'
+    poFile = dir + lang + '/sd/source/ui/app.po'
+    stringIds = ["STR_AUTOLAYOUT", "STR_AL_", "STR_SD_PAGE_COUNT"]
+    extractFromPo(poFile, stringIds, untranslated)
+
+    # extract Calc style names and strings for status bar
+    poFile = dir + lang + '/sc/source/ui/src.po'
+    stringIds = ["STR_STYLENAME_", "STR_FILTER_SELCOUNT", "STR_ROWCOL_SELCOUNT", "STR_FUN_TEXT_", "STR_UNDO_INSERTCELLS", "STR_TABLE_COUNT"]
+    extractFromPo(poFile, stringIds, untranslated)
+
+    # extract language names
+    poFile = dir + lang + '/svtools/source/misc.po'
+    extractFromPo(poFile, ["STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"], untranslated)
+
+    # extract 'None (Do not check spelling)'
+    poFile = dir + lang + '/framework/source/classes.po'
+    extractFromPo(poFile, ["STR_LANGSTATUS_NONE"], untranslated)
+
+# UNO command strings
+
+    parsed = parseUnocommandsJS(onlineDir)
+    keys = set(parsed.keys())
+
+    poFile = dir + lang + '/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po'
+
+    po = polib.pofile(poFile, autodetect_encoding=False, encoding="utf-8", wrapwidth=-1)
+
+    for entry in itertools.chain(po.untranslated_entries(), po.fuzzy_entries()):
+        m = re.search(r"\.uno:([^\n]*)\n", entry.msgctxt)
+        if m:
+            command = m.group(1)
+            if command in keys:
+                for text in parsed[command]:
+                    if text == entry.msgid:
+                        untranslated.append(entry.msgid.replace("~",""))
+
+# Online UI
+
+    poFile = onlineDir + '/loleaflet/po/ui-' + lang.replace("-","_") + '.po'
+    po = polib.pofile(poFile, autodetect_encoding=False, encoding="utf-8", wrapwidth=-1)
+
+    for entry in itertools.chain(po.untranslated_entries(), po.fuzzy_entries()):
+        untranslated.append(entry.msgid)
+
+# Online help (keyboard shortcuts)
+
+    poFile = onlineDir + '/loleaflet/po/help-' + lang.replace("-","_") + '.po'
+    po = polib.pofile(poFile, autodetect_encoding=False, encoding="utf-8", wrapwidth=-1)
+
+    for entry in itertools.chain(po.untranslated_entries(), po.fuzzy_entries()):
+        untranslated.append(entry.msgid)
+
+# Print the results
+
+    for elem in uniq(untranslated):
+        print elem.encode('utf-8')
+
+
+# vim: set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab:
commit ba94cff065120dc4db518595f245f58f85f76eff
Author:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
AuthorDate: Mon Jul 30 23:41:49 2018 +0200
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Mon Jul 30 23:41:49 2018 +0200

    loleaflet: add missing French translations
    
    Change-Id: I2491f5693af339388c4574f4b17decca4c90cdb6

diff --git a/loleaflet/po/ui-fr.po b/loleaflet/po/ui-fr.po
index 25d5d853f..b44a299f4 100644
--- a/loleaflet/po/ui-fr.po
+++ b/loleaflet/po/ui-fr.po
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "L'URL de l'hôte est vide. Le serveur loolwsd est probablement mal confi
 
 #: dist/errormessages.js:3
 msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
-msgstr ""
+msgstr "Cette version de {productname} n'est pas prise en charge. Pour éviter de donner l'impression qu'elle peut être déployée en entreprise, ce message apparaît lorsque plus de {docs} documents ou {connections} connexions sont utilisées concurremment."
 
 #: dist/errormessages.js:4
 msgid "More information and support"
-msgstr ""
+msgstr "Informations complémentaires et support"
 
 #: dist/errormessages.js:5
 msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Hôte WOPI non autorisé. Veuillez essayer de nouveau plus tard et en fa
 
 #: dist/errormessages.js:8
 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre WOPISrc manquant ou faux, veuillez contacter le support."
 
 #: dist/errormessages.js:9
 msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Dernière feuille"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:642
 msgid "Insert sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une feuille"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:652 src/control/Control.Menubar.js:288
 msgid "Fullscreen presentation"
@@ -739,19 +739,19 @@ msgstr "Restauration d'une version antérieure. Toutes les modifications non enr
 
 #: src/core/Socket.js:445
 msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Le document a été modifié dans le stockage. Que voulez-vous faire des modifications non sauvegardées ?"
 
 #: src/core/Socket.js:450
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Abandonner"
 
 #: src/core/Socket.js:455
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Écraser"
 
 #: src/core/Socket.js:460
 msgid "Save to new file"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer dans un nouveau fichier"
 
 #: src/core/Socket.js:527
 msgid "Document requires password to view."
commit 8f1a1b27e30515f5cafab6774acca037092a0bb7
Author:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
AuthorDate: Mon Jul 30 23:37:06 2018 +0200
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Mon Jul 30 23:37:06 2018 +0200

    loleaflet: add missing Portuguese (Brazil) translations
    
    Change-Id: I874e785f660c03d1e420b45dbbb54804bbdef13c

diff --git a/loleaflet/po/ui-pt_BR.po b/loleaflet/po/ui-pt_BR.po
index ee794bc73..bea6518bf 100644
--- a/loleaflet/po/ui-pt_BR.po
+++ b/loleaflet/po/ui-pt_BR.po
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "A URL do servidor está vazia. O servidor loolwsd está provavelmente de
 
 #: dist/errormessages.js:3
 msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
-msgstr ""
+msgstr "Esta é uma versão não suportada do {productname}. Para evitar dar a impressão de que é adequada para utilização empresarial, esta mensagem aparece sempre que estiverem abertos mais do que {docs} documentos ou mais do que {connections} conexões em simultâneo."
 
 #: dist/errormessages.js:4
 msgid "More information and support"
-msgstr ""
+msgstr "Informações adicionais e suporte"
 
 #: dist/errormessages.js:5
 msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Servidor WOPI não autorizado. Tente mais tarde e relate ao seu administ
 
 #: dist/errormessages.js:8
 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
-msgstr ""
+msgstr "Parâmetro WOPISrc inválido ou inexistente. Contacte o suporte técnico."
 
 #: dist/errormessages.js:9
 msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Última planilha"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:642
 msgid "Insert sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir planilha"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:652 src/control/Control.Menubar.js:288
 msgid "Fullscreen presentation"
@@ -739,19 +739,19 @@ msgstr "Restaurando a revisão anterior. Quaisquer alterações não salvas esta
 
 #: src/core/Socket.js:445
 msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
-msgstr ""
+msgstr "O documento foi alterado no armazenamento. O que deseja fazer com as alterações não salvas?"
 
 #: src/core/Socket.js:450
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar"
 
 #: src/core/Socket.js:455
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Substituir"
 
 #: src/core/Socket.js:460
 msgid "Save to new file"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar com outro nome"
 
 #: src/core/Socket.js:527
 msgid "Document requires password to view."
commit cff286724a5edc12b81aa808113ee7876b6d5720
Author:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
AuthorDate: Mon Jul 30 23:34:32 2018 +0200
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Mon Jul 30 23:34:32 2018 +0200

    loleaflet: add missing Portuguese translations
    
    Change-Id: I96a6cc51b05f5396fd15ec545d7a4daebabd2c5d

diff --git a/loleaflet/po/ui-pt.po b/loleaflet/po/ui-pt.po
index 1439086f1..b77ae1e13 100644
--- a/loleaflet/po/ui-pt.po
+++ b/loleaflet/po/ui-pt.po
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "O URL do servidor está vazio. Provavelmente, o servidor loolwsd não es
 
 #: dist/errormessages.js:3
 msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
-msgstr ""
+msgstr "Esta é uma versão não suportada do {productname}. Para evitar dar a impressão de que é adequada para utilização empresarial, este mensage aparece sempre que estiver abertos mais do que {docs} documentos ou mais do que {connections} ligações em simultâneo."
 
 #: dist/errormessages.js:4
 msgid "More information and support"
-msgstr ""
+msgstr "Mais informação e suporte"
 
 #: dist/errormessages.js:5
 msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Servidor WOPI não autorizado. Por favor tente mais tarde e, caso o prob
 
 #: dist/errormessages.js:8
 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
-msgstr ""
+msgstr "Parâmetro WOPISrc inválido ou inexistente. Deve contactar o suporte técnico."
 
 #: dist/errormessages.js:9
 msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Última folha"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:642
 msgid "Insert sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir folha"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:652 src/control/Control.Menubar.js:288
 msgid "Fullscreen presentation"
@@ -739,19 +739,19 @@ msgstr "A restaurar a revisão anterior. Quaisquer alterações não guardadas e
 
 #: src/core/Socket.js:445
 msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
-msgstr ""
+msgstr "O documento foi alterado no armazenamento. O que deseja fazer com as alterações não guardadas?"
 
 #: src/core/Socket.js:450
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar"
 
 #: src/core/Socket.js:455
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrepor"
 
 #: src/core/Socket.js:460
 msgid "Save to new file"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar com outro nome"
 
 #: src/core/Socket.js:527
 msgid "Document requires password to view."
commit cf01dfe85c7d3f4908e1e0cfc4f9ff7818f2aba9
Author:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
AuthorDate: Mon Jul 30 23:31:18 2018 +0200
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Mon Jul 30 23:31:18 2018 +0200

    loleaflet: add missing German translations
    
    Change-Id: I50f4da0540d04525e29188fb3b67a0df1f0f670a

diff --git a/loleaflet/po/ui-de.po b/loleaflet/po/ui-de.po
index 71f59eccc..4c164703f 100644
--- a/loleaflet/po/ui-de.po
+++ b/loleaflet/po/ui-de.po
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Die Host-URL ist leer. Der loolwsd-Server ist vermutlich falsch konfigur
 
 #: dist/errormessages.js:3
 msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist eine nicht unterstützte {productname} Version. Um den Eindruck zu vermeiden, dass sie sich für den Einsatz in Unternehmen eignet, erscheint diese Nachricht, wenn mehr als {docs} Dokumente oder {connections} Verbindungen gleichzeitig verwendet werden."
 
 #: dist/errormessages.js:4
 msgid "More information and support"
-msgstr ""
+msgstr "Weitere Informationen und Unterstützung"
 
 #: dist/errormessages.js:5
 msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Unautorisierter WOPI-Host. Bitte versuchen Sie es später noch einmal un
 
 #: dist/errormessages.js:8
 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
-msgstr ""
+msgstr "Falsche oder fehlenden WOPISrc-Parameter, bitte kontaktieren Sie den Support."
 
 #: dist/errormessages.js:9
 msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Letzte Tabelle"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:642
 msgid "Insert sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Tabelle einfügen"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:652 src/control/Control.Menubar.js:288
 msgid "Fullscreen presentation"
@@ -739,19 +739,19 @@ msgstr "Ältere Version wiederherstellen. Alle ungespeicherten Änderungen bleib
 
 #: src/core/Socket.js:445
 msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Das Dokument im Speicher wurde geändert. Wie möchten Sie mit Ihren ungespeicherten Änderungen verfahren?"
 
 #: src/core/Socket.js:450
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerfen"
 
 #: src/core/Socket.js:455
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Überschreiben"
 
 #: src/core/Socket.js:460
 msgid "Save to new file"
-msgstr ""
+msgstr "Als neue Datei speichern"
 
 #: src/core/Socket.js:527
 msgid "Document requires password to view."
commit 561cc50bd2839580e0ab4ebba308d0dbd91b9ca9
Author:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
AuthorDate: Mon Jul 30 23:23:57 2018 +0200
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Mon Jul 30 23:23:57 2018 +0200

    loleaflet: add missing Italian translations
    
    Change-Id: I29173bac192f7aee570bc47da20d9cf346de808e

diff --git a/loleaflet/po/ui-it.po b/loleaflet/po/ui-it.po
index 52d519763..9ac40d783 100644
--- a/loleaflet/po/ui-it.po
+++ b/loleaflet/po/ui-it.po
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "L'URL dell'host è vuoto. Il server loolwsd è probabilmente configurato
 
 #: dist/errormessages.js:3
 msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
-msgstr ""
+msgstr "Questa è una versione gratuita di {productname}. Per evitare l'impressione che essa sia adatta all'utilizzo aziendale, questo messaggio viene visualizzato quando più di {docs} documenti o {connections} connessioni sono contemporaneamente in uso"
 
 #: dist/errormessages.js:4
 msgid "More information and support"
-msgstr ""
+msgstr "Maggiori informazioni e assistenza"
 
 #: dist/errormessages.js:5
 msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Host WOPI non autorizzato. Riprova più tardi e se il problema dovesse p
 
 #: dist/errormessages.js:8
 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
-msgstr ""
+msgstr "Parametro WOPISrc mancante o errato, si prega di contattare l'assistenza."
 
 #: dist/errormessages.js:9
 msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Ultimo foglio"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:642
 msgid "Insert sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci foglio"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:652 src/control/Control.Menubar.js:288
 msgid "Fullscreen presentation"
@@ -739,19 +739,19 @@ msgstr "Ripristino di una versione anteriore. Tutte le modifiche non salvate sar
 
 #: src/core/Socket.js:445
 msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Il documento memorizzato è stato modificato. Che cosa vuoi fare delle modifiche non salvate?"
 
 #: src/core/Socket.js:450
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta"
 
 #: src/core/Socket.js:455
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Sovrascrivi"
 
 #: src/core/Socket.js:460
 msgid "Save to new file"
-msgstr ""
+msgstr "Salva in un nuovo file"
 
 #: src/core/Socket.js:527
 msgid "Document requires password to view."
commit 55a9ec05e0460a4767682285124d2264f4f7d123
Author:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
AuthorDate: Mon Jul 30 23:20:52 2018 +0200
Commit:     Andras Timar <andras.timar at collabora.com>
CommitDate: Mon Jul 30 23:20:52 2018 +0200

    loleaflet: add missing Spanish translations
    
    Change-Id: Ibf5c3c61f2c23dfa536648652fc1cde5c26a073d

diff --git a/loleaflet/po/ui-es.po b/loleaflet/po/ui-es.po
index 1caed07ad..f14cca72c 100644
--- a/loleaflet/po/ui-es.po
+++ b/loleaflet/po/ui-es.po
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "El URL del equipo anfitrión está vacío. Es probable que el servidor l
 
 #: dist/errormessages.js:3
 msgid "This is an unsupported version of {productname}. To avoid the impression that it is suitable for deployment in enterprises, this message appears when more than {docs} documents or {connections} connections are in use concurrently"
-msgstr ""
+msgstr "Esta versión de {productname} no tiene servicio técnico. Para evitar la impresión de que es adecuada para despliegues corporativos, este mensaje aparece cuando hay más de {docs} documentos o {connections} conexiones en uso simultáneamente"
 
 #: dist/errormessages.js:4
 msgid "More information and support"
-msgstr ""
+msgstr "Más información y asistencia"
 
 #: dist/errormessages.js:5
 msgid "This service is limited to %0 documents, and %1 connections total by the admin. This limit has been reached. Please try again later."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "El servidor WOPI no está autorizado. Inténtelo de nuevo más tarde e i
 
 #: dist/errormessages.js:8
 msgid "Wrong or missing WOPISrc parameter, please contact support."
-msgstr ""
+msgstr "El parámetro WOPISrc es incorrecto o no existe; póngase en contacto con el equipo de asistencia."
 
 #: dist/errormessages.js:9
 msgid "Your session will expire in %time. Please save your work and refresh the session (or webpage) to continue."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Última hoja"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:642
 msgid "Insert sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar hoja"
 
 #: dist/toolbar/toolbar.js:652 src/control/Control.Menubar.js:288
 msgid "Fullscreen presentation"
@@ -739,19 +739,19 @@ msgstr "Se está restaurando una revisión anterior. Cualquier cambio no guardad
 
 #: src/core/Socket.js:445
 msgid "Document has been changed in storage. What would you like to do with your unsaved changes?"
-msgstr ""
+msgstr "El documento se modificó en el almacenamiento. Cargando el documento nuevo. Su versión está disponible como una revisión."
 
 #: src/core/Socket.js:450
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar"
 
 #: src/core/Socket.js:455
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescribir"
 
 #: src/core/Socket.js:460
 msgid "Save to new file"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar en un archivo nuevo"
 
 #: src/core/Socket.js:527
 msgid "Document requires password to view."


More information about the Libreoffice-commits mailing list