[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-5-4' - source/bg source/ca source/cy source/da source/de source/es source/eu source/kk source/ko source/lt source/ne source/nl source/pt source/pt-BR source/tr
Christian Lohmaier
lohmaier+LibreOffice at googlemail.com
Wed May 2 13:00:20 UTC 2018
source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 6
source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 6
source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 6
source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 8
source/cy/sc/source/ui/src.po | 79
source/cy/sw/source/ui/app.po | 64
source/da/cui/uiconfig/ui.po | 16
source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po | 10
source/da/dictionaries/da_DK.po | 11
source/da/extensions/source/update/check.po | 10
source/da/filter/source/config/fragments/filters.po | 28
source/da/fpicker/uiconfig/ui.po | 10
source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 16
source/da/sc/source/ui/src.po | 12
source/da/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 10
source/da/sd/source/core.po | 8
source/da/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 10
source/da/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 10
source/da/sfx2/uiconfig/ui.po | 12
source/da/svl/source/misc.po | 14
source/da/svtools/source/misc.po | 16
source/da/svtools/uiconfig/ui.po | 8
source/da/svx/source/form.po | 10
source/da/svx/uiconfig/ui.po | 10
source/da/sw/source/uibase/utlui.po | 8
source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 14
source/da/sysui/desktop/share.po | 10
source/de/extensions/source/propctrlr.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 46
source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 56
source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 22
source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 126
source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 26
source/de/helpcontent2/source/text/schart.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/shared.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 40
source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 48
source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 388 +-
source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 34
source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 30
source/de/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 26
source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 52
source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 26
source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 18
source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 8
source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 6
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 18
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 12
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 16
source/de/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 6
source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 34
source/de/sc/source/ui/src.po | 6
source/es/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 11
source/es/cui/source/tabpages.po | 6
source/es/cui/uiconfig/ui.po | 6
source/es/dbaccess/source/ui/dlg.po | 6
source/es/editeng/source/items.po | 8
source/es/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 10
source/es/filter/source/config/fragments/filters.po | 20
source/es/filter/source/config/fragments/types.po | 20
source/es/framework/source/classes.po | 6
source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 22
source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 10
source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 40
source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 10
source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 10
source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 20
source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 22
source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 12
source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8
source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 22
source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 18
source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po | 12
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 8
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 18
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 6
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 52
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 16
source/es/sc/source/ui/src.po | 81
source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 6
source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 12
source/es/starmath/source.po | 8
source/es/svx/source/dialog.po | 6
source/es/svx/uiconfig/ui.po | 8
source/es/sw/source/ui/app.po | 64
source/es/sw/source/uibase/utlui.po | 6
source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 8
source/eu/sc/source/ui/src.po | 81
source/eu/sw/source/ui/app.po | 66
source/kk/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 6
source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8
source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 12
source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 10
source/ne/basic/source/classes.po | 37
source/ne/connectivity/source/resource.po | 10
source/ne/cui/source/dialogs.po | 10
source/ne/cui/uiconfig/ui.po | 8
source/ne/dbaccess/source/core/resource.po | 12
source/ne/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 14
source/ne/filter/source/xsltdialog.po | 8
source/ne/helpcontent2/source/auxiliary.po | 52
source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 120
source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 569 +--
source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 12
source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 16
source/ne/helpcontent2/source/text/scalc.po | 12
source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 12
source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 1510 +++++-----
source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 12
source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 10
source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 96
source/ne/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 10
source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 26
source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 16
source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 16
source/ne/helpcontent2/source/text/shared.po | 20
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 34
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 48
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 10
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 10
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 14
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 14
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 20
source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 36
source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po | 34
source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 8
source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 14
source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 12
source/ne/helpcontent2/source/text/smath.po | 10
source/ne/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 16
source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8
source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8
source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 16
source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 20
source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 52
source/ne/librelogo/source/pythonpath.po | 8
source/ne/sc/source/ui/src.po | 49
source/ne/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 8
source/ne/scaddins/source/analysis.po | 12
source/ne/scp2/source/draw.po | 8
source/ne/scp2/source/ooo.po | 15
source/ne/sfx2/source/appl.po | 8
source/ne/starmath/source.po | 4
source/ne/svx/source/accessibility.po | 10
source/ne/svx/source/form.po | 26
source/ne/sw/source/ui/dbui.po | 8
source/ne/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 8
source/ne/uui/source.po | 16
source/ne/wizards/source/euro.po | 8
source/ne/wizards/source/formwizard.po | 16
source/ne/wizards/source/importwizard.po | 15
source/nl/sc/source/ui/src.po | 79
source/nl/sw/source/ui/app.po | 64
source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 6
source/pt-BR/sc/source/ui/src.po | 79
source/pt-BR/sw/source/ui/app.po | 64
source/pt/sc/source/ui/src.po | 79
source/pt/sw/source/ui/app.po | 64
source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 31
source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 904 ++---
source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 42
source/tr/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 42
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 124
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 46
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 6
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 26
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 32
source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 38
source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 8
source/tr/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 164 -
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14
source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14
source/tr/sfx2/source/view.po | 8
source/tr/sfx2/uiconfig/ui.po | 6
185 files changed, 3787 insertions(+), 3701 deletions(-)
New commits:
commit d24e71f6acc00ebb9a66a1f6fd1624de744a6147
Author: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice at googlemail.com>
Date: Wed May 2 14:07:15 2018 +0200
update translations for 5.4.7 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iacb7e82d37fc9d872e71f0a4635afcd2e43fcd77
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 4d9d7e649c7..3a2ee20f3eb 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-20 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513511259.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524237634.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"par_id7359233\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Управление на езика</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">икона Управление на езика</alt></image> в лентата Език или Кутия с инструменти."
+msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Управление на езика</emph> <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">икона „Управление на езика“</alt></image> в лентата „Език“ или „Кутия с инструменти“."
#: translation.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 5586a46e670..d1b42945ebf 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-11 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-24 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523449309.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524557600.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -18742,7 +18742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "This function returns absolute values."
-msgstr "функцията връща абсолютни стойности."
+msgstr "Тази функция връща абсолютни стойности."
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5c08cc0c559..7d7a07aa09f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-06 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-23 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov at gmail.com>\n"
"Language-Team: .\n"
"Language: bg\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523018787.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524471483.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -5535,7 +5535,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149244\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Вмъкват се клетки, съдържащи текстови низове. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Вмъкват се клетки, съдържащи текст. </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index bf919b8ca9f..906cfc48ecf 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-27 07:22+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-25 11:19+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1498548136.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524655157.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155346\n"
"help.text"
msgid "A formatted field has <link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"special control properties\">special control properties</link> (choose <emph>Format - Control</emph>)."
-msgstr "Un camp formatat té <link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"propietats especials de control\">propietats especials de control</link> (trieu <emph>Format - Control</emph>)."
+msgstr "Un camp formatat té <link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"propietats especials de control\">propietats especials de control</link> (trieu <emph>Format ▸ Control</emph>)."
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cy/sc/source/ui/src.po b/source/cy/sc/source/ui/src.po
index 16c8e4621b7..58bf7a1c3a0 100644
--- a/source/cy/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/cy/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-10 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-13 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514560050.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1523619008.000000\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"Impossible to connect to the file.\n"
"itemlist.text"
msgid "Impossible to connect to the file."
-msgstr ""
+msgstr "Amhosibl cysylltu â'r ffeil."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"File could not be opened.\n"
"itemlist.text"
msgid "File could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Methu agor y ffeil."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"An unknown error has occurred.\n"
"itemlist.text"
msgid "An unknown error has occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Digwyddodd gwall anhysbys."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"Not enough memory while importing.\n"
"itemlist.text"
msgid "Not enough memory while importing."
-msgstr ""
+msgstr "Dim digon o gof wrth fewnforio."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"Unknown Lotus1-2-3 file format.\n"
"itemlist.text"
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
-msgstr ""
+msgstr "Fformat ffeil Lotus 1-2-3 anhysbys."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
"Error in file structure while importing.\n"
"itemlist.text"
msgid "Error in file structure while importing."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall yn strwythur ffeil wrth fewnforio."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"There is no filter available for this file type.\n"
"itemlist.text"
msgid "There is no filter available for this file type."
-msgstr ""
+msgstr "Dim hidlau ar gael ar gyfer y math yma o ffeil."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"Unknown or unsupported Excel file format.\n"
"itemlist.text"
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
-msgstr ""
+msgstr "Fformat ffeil Excel anhysbys neu heb ei gynnal."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"Excel file format not yet implemented.\n"
"itemlist.text"
msgid "Excel file format not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Fformat ffeil Excel heb ei weithredu."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"This file is password-protected.\n"
"itemlist.text"
msgid "This file is password-protected."
-msgstr ""
+msgstr "Mae'r ffeil wedi ei ddiogelu gan gyfrinair."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"Internal import error.\n"
"itemlist.text"
msgid "Internal import error."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall mewnforio mewnol."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"The file contains data after row 8192 and therefore can not be read.\n"
"itemlist.text"
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
-msgstr ""
+msgstr "Mae'r ffeil yn cynnwys data ar ôl rhes 8192 ac felly nid oes modd ei ddarllen."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col).\n"
"itemlist.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Cafwyd gwall fformat mewn ffeil yn is ddogfen $(ARG1) yn $(ARG2)(rhes,col)."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"File format error found at $(ARG1)(row,col).\n"
"itemlist.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall fformat ffeil yn ffeil $(ARG1)(rhes,col)."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"Connection to the file could not be established.\n"
"itemlist.text"
msgid "Connection to the file could not be established."
-msgstr ""
+msgstr "Methu creu cysylltiad â'r ffeil."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"Data could not be written.\n"
"itemlist.text"
msgid "Data could not be written."
-msgstr ""
+msgstr "Methu ysgrifennu'r data."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"$(ARG1)\n"
"itemlist.text"
msgid "$(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\".\n"
"itemlist.text"
msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
-msgstr ""
+msgstr "Mae cell $(ARG1) yn cynnwys nod nad oes modd eu hatgynhyrchu yn y set nod dewiswyd \"$(ARG2)\"."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width.\n"
"itemlist.text"
msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
-msgstr ""
+msgstr "Mae Cell $(ARG1) yn cynnwys llinyn sy'n hirach yn y set nod targed \"$(ARG2)\" nag yn y lled maes gosodedig."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"Only the active sheet was saved.\n"
"itemlist.text"
msgid "Only the active sheet was saved."
-msgstr ""
+msgstr "Dim ond y ddalen weithredol oedd modd ei chadw."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!\n"
"itemlist.text"
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
-msgstr ""
+msgstr "Wedi mynd dros yr uchafswm o resi. Heb fewnforio'r rhesi gormodedd!"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded.\n"
"itemlist.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Methu mewnforio'r data i gyd oherwydd fod yna ormod o resi i'r ddalen."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded.\n"
"itemlist.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Methu llwytho'r data'n llawn oherwydd fod yna ormod o golofnau i'r ddalen."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4160,6 +4160,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
+"Nid yw'r holl daenlenni wedi eu llwytho oherwydd mae wedi mynd heibio'r uchafswm.\n"
+"\n"
+"Cofiwch y bydd ail lwytho'r ddogfen yn dileu'n barhaol y taenlenni chafodd ddim eu llwytho!"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4168,7 +4171,7 @@ msgctxt ""
"The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded.\n"
"itemlist.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "Nid oedd modd llwytho'r data yn gyflawn gan fod yr uchafswm nifer y nodau ar gyfer pob cell wedi ei ragori."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4177,7 +4180,7 @@ msgctxt ""
"Corresponding FM3-File could not be opened.\n"
"itemlist.text"
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Methu agor ffeil y FM3-File cyfatebol."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4186,7 +4189,7 @@ msgctxt ""
"Error in file structure of corresponding FM3-File.\n"
"itemlist.text"
msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall yn strwythur y ffeil FM3-File cyfatebol."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4195,7 +4198,7 @@ msgctxt ""
"Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate.\n"
"itemlist.text"
msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
-msgstr ""
+msgstr "Mae'r ddogfen yn rhy gymhleth ar gyfer cyfrifo awtomatig. Pwyswch F9 i ail gyfrifo."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4208,6 +4211,8 @@ msgid ""
"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
"Additional rows were not saved."
msgstr ""
+"Mae'r ddogfen yn cynnwys mwy o resi nag sy'n cael ei gynnal yn y fformat hwn.\n"
+"Nid yw'r rhesi ychwanegol wedi eu cadw."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4220,6 +4225,8 @@ msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
msgstr ""
+"Mae'r ddogfen yn cynnwys mwy o golofnau na mae'r fformat hwn yn ei gynnal.\n"
+"Nid yw'r colofnau ychwanegol wedi eu cadw."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4232,6 +4239,8 @@ msgid ""
"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
"Additional sheets were not saved."
msgstr ""
+"Mae'r ddogfen yn cynnwys mwy o ddalenni na mae'r fformat hwn yn ei gynnal.\n"
+"Nid yw'r colofnau ychwanegol wedi eu cadw."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4244,6 +4253,8 @@ msgid ""
"The document contains information not recognized by this program version.\n"
"Resaving the document will delete this information!"
msgstr ""
+"Mae'r ddogfen yn cynnwys gwybodaeth nad yw'r fersiwn yma o'r rhaglen yn ei adnabod.\n"
+"Bydd ail gadw'r ddogfen yn dileu'r wybodaeth!"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4252,7 +4263,7 @@ msgctxt ""
"Not all cell contents could be saved in the specified format.\n"
"itemlist.text"
msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
-msgstr ""
+msgstr "Methu cadw'r holl gynnwys y celloedd yn y fformat hwn."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4269,6 +4280,10 @@ msgid ""
"\n"
"$(ARG1)"
msgstr ""
+"Methu trosi'r nodau canlynol i'r set nodau dewiswyd\n"
+"a gafodd eu hysgrifennu fel Ӓ: dirprwyol:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)"
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -4277,7 +4292,7 @@ msgctxt ""
"Not all attributes could be read.\n"
"itemlist.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr ""
+msgstr "Methu darllen yr holl briodoleddau."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/cy/sw/source/ui/app.po b/source/cy/sw/source/ui/app.po
index e24ba03f7b0..fadb2e40a3a 100644
--- a/source/cy/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/cy/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-10 14:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-23 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-13 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys at yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495547840.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1523619113.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"File format error found.\n"
"itemlist.text"
msgid "File format error found."
-msgstr ""
+msgstr "Canfod gwall fformat ffeil."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"Error reading file.\n"
"itemlist.text"
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall darllen ffeil."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"Input file error.\n"
"itemlist.text"
msgid "Input file error."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall mewnbwn ffeil."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"This is not a %PRODUCTNAME Writer file.\n"
"itemlist.text"
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
-msgstr ""
+msgstr "Nid ffeil %PRODUCTNAME Writer yw hon."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"Unexpected end of file.\n"
"itemlist.text"
msgid "Unexpected end of file."
-msgstr ""
+msgstr "Diwedd annisgwyl y ffeil."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"Password-protected files cannot be opened.\n"
"itemlist.text"
msgid "Password-protected files cannot be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Methu agor ffeiliau wedi eu diogelu gan gyfrinair."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"This is not a valid WinWord6 file.\n"
"itemlist.text"
msgid "This is not a valid WinWord6 file."
-msgstr ""
+msgstr "Nid ffeil Winword6 dilys yw hon."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again.\n"
"itemlist.text"
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr ""
+msgstr "Cafod y ffeil ei chadw gan WinWord ym modd 'FastSave'. Dad-diciwch y dewis 'Allow Fast Saves' yn WinWord a chadw'r ffeil eto."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"File format error found at $(ARG1)(row,col).\n"
"itemlist.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall fformat ffeil yn ffeil $(ARG1)(rhes,col)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"File has been written in a newer version.\n"
"itemlist.text"
msgid "File has been written in a newer version."
-msgstr ""
+msgstr "Mae'r ffeil wedi ei ysgrifennu mewn fersiwn newydd."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"This is not a valid WinWord97 file.\n"
"itemlist.text"
msgid "This is not a valid WinWord97 file."
-msgstr ""
+msgstr "Nid ffeil WinWord97 dilys yw hon."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col).\n"
"itemlist.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "Cafwyd gwall fformat mewn ffeil yn is ddogfen $(ARG1) yn $(ARG2)(rhes,col)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"Error writing file.\n"
"itemlist.text"
msgid "Error writing file."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall wrth ysgrifennu ffeil."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"Wrong AutoText document version.\n"
"itemlist.text"
msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr ""
+msgstr "Fersiwn dogfen AwtoDestun anghywir."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"Error in writing sub-document $(ARG1).\n"
"itemlist.text"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall wrth ysgrifennu is ddogfen $(ARG1)."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format.\n"
"itemlist.text"
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall mewnol yn fformat ffeil %PRODUCTNAME Writer."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"$(ARG1) has changed.\n"
"itemlist.text"
msgid "$(ARG1) has changed."
-msgstr ""
+msgstr "Mae $(ARG1) wedi newid."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"$(ARG1) does not exist.\n"
"itemlist.text"
msgid "$(ARG1) does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Nid yw $(ARG1) yn bodoli."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"Cells cannot be further split.\n"
"itemlist.text"
msgid "Cells cannot be further split."
-msgstr ""
+msgstr "Methu hollti'r celloedd ymhellach."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"Additional columns cannot be inserted.\n"
"itemlist.text"
msgid "Additional columns cannot be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Methu ychwanegu colofnau eraill."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"The structure of a linked table cannot be modified.\n"
"itemlist.text"
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
-msgstr ""
+msgstr "Nid oes modd newid strwythur y tabl cysylltiad."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"No drawings could be read.\n"
"itemlist.text"
msgid "No drawings could be read."
-msgstr ""
+msgstr "Dim lluniau i'w darllen."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"Not all attributes could be read.\n"
"itemlist.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr ""
+msgstr "Methu darllen yr holl briodoleddau."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"Not all attributes could be recorded.\n"
"itemlist.text"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr ""
+msgstr "Methu recordio'r holl briodoleddau."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"Some OLE objects could only be loaded as images.\n"
"itemlist.text"
msgid "Some OLE objects could only be loaded as images."
-msgstr ""
+msgstr "Gallu llwytho rhai gwrthrychau OLE fel delweddau'n unig."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"Some OLE objects could only be saved as images.\n"
"itemlist.text"
msgid "Some OLE objects could only be saved as images."
-msgstr ""
+msgstr "Gallu cadw rhai gwrthrychau OLE fel Delweddau'n unig."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"Document could not be completely loaded.\n"
"itemlist.text"
msgid "Document could not be completely loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Nid oedd modd lwytho'r ddogfen yn llwyr."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"Document could not be completely saved.\n"
"itemlist.text"
msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr ""
+msgstr "Nid oedd modd cadw'r ddogfen yn llwyr."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1341,3 +1341,5 @@ msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"Mae'r ddogfen HTML hon yn cynnwys macros %PRODUCTNAME Basic.\n"
+"Dydyn nhw ddim wedi cael eu cadw, oherwydd y gosodiadau allforio presennol."
diff --git a/source/da/cui/uiconfig/ui.po b/source/da/cui/uiconfig/ui.po
index c6604453cfc..0e176cd4626 100644
--- a/source/da/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-17 16:48+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 22:56+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1500310110.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524005776.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update:"
-msgstr "Opdatér:"
+msgstr "Opdater:"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Skriftefffekter"
+msgstr "Skrifteffekter"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9325,7 +9325,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
-msgstr " Detekter automatisk operativsystemets høj kontrast-tilstand."
+msgstr "Detekter automatisk operativsystemets høj kontrast-tilstand."
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -11782,7 +11782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Securit_y..."
-msgstr "_Makrosikkerhed"
+msgstr "_Makrosikkerhed..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -14575,7 +14575,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Update File List?"
-msgstr "Opdatér filliste?"
+msgstr "Opdater filliste?"
#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 06c2ee8eedb..000efafeb9a 100644
--- a/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-06 22:07+0000\n"
-"Last-Translator: Jesper Hertel <jesper.hertel at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1494108440.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006000.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update cascade"
-msgstr "Opdatér i kaskade"
+msgstr "Opdater i kaskade"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2306,7 +2306,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update Options"
-msgstr "Opdatér valgmuligheder"
+msgstr "Opdater valgmuligheder"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/dictionaries/da_DK.po b/source/da/dictionaries/da_DK.po
index d2013e2cd9c..d7598612aab 100644
--- a/source/da/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/da/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-31 21:53+0200\n"
-"Last-Translator: Jørgen <jfma at mailme.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:01+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006072.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Dansk ordbog for stavekontrol, synonymer og orddelingsregler"
+msgstr "Dansk ordbog for stavekontrol, orddelingsregler og synonymer"
diff --git a/source/da/extensions/source/update/check.po b/source/da/extensions/source/update/check.po
index b6d91b34625..5ad158ff97e 100644
--- a/source/da/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/da/extensions/source/update/check.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-13 07:28+0000\n"
-"Last-Translator: wkn <wkn at kor.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:01+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460532539.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006119.000000\n"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
"string.text"
msgid "Download of update in progress"
-msgstr "Overfører opdatering."
+msgstr "Overfører opdatering"
#: updatehdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
index 0e624a9de21..b5198a83a0b 100644
--- a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 05:17+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:06+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1497763075.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006401.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr "HTML dokument (Hoveddokument)"
+msgstr "HTML-dokument (Hoveddokument)"
#: HTML__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Calc)"
-msgstr "HTML dokument (Calc)"
+msgstr "HTML-dokument (Calc)"
#: HTML__StarWriter_.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Writer)"
-msgstr "HTML dokument (Writer)"
+msgstr "HTML-dokument (Writer)"
#: JPG___JPEG.xcu
msgctxt ""
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formel"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-formel"
#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
msgctxt ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokument"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokument"
#: T602Document.xcu
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Draw)"
-msgstr "HTML dokument (Draw)"
+msgstr "HTML-dokument (Draw)"
#: draw_jpg_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Impress)"
-msgstr "HTML dokument (Impress)"
+msgstr "HTML-dokument (Impress)"
#: impress_jpg_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokument-skabelon"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokument-skabelon"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokument"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokument"
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Hoveddokument"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-hoveddokument"
#: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokument (Writer/Web)"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokument (Writer/Web)"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/da/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/da/fpicker/uiconfig/ui.po
index c6ef4fd9b88..d4178dd3e20 100644
--- a/source/da/fpicker/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/fpicker/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-26 11:32+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:07+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1480159944.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006426.000000\n"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add service"
-msgstr "Tilføj service"
+msgstr "Tilføj tjeneste"
#: remotefilesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2b9bfa711d0..f759054fd1e 100644
--- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-25 07:59+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:10+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1498377589.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006611.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -17179,7 +17179,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Numbered List"
-msgstr "slå nummeret liste til/fra"
+msgstr "Slå nummeret liste til/fra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20419,7 +20419,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online..."
-msgstr "~Få hjælp via internettet..."
+msgstr "~Få hjælp online..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20446,7 +20446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr "%PRODUCTNAME anerkendelser..."
+msgstr "%PRODUCTNAME-anerkendelser..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25360,7 +25360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Index"
-msgstr "Opdatér indeks"
+msgstr "Opdater indeks"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sc/source/ui/src.po b/source/da/sc/source/ui/src.po
index 9afdae7d415..4b791cf1180 100644
--- a/source/da/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/da/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-10 14:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-05 21:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:11+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1520284124.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006711.000000\n"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -18080,7 +18080,7 @@ msgctxt ""
"Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution\n"
"itemlist.text"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr "Tilstand angiver antal fordelingssider. Tilstand 1 = beregner en ensidet, tilstand 2 = en tosidet distribution."
+msgstr "Tilstand angiver antal fordelingssider. Tilstand 1 = beregner en ensidet, tilstand 2 = en tosidet distribution"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19412,7 +19412,7 @@ msgctxt ""
"Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast\n"
"itemlist.text"
msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast"
-msgstr "Værdi (1-9) eller matrix af værdier, der viser hvilken statistik der returneres for den beregnede prognose."
+msgstr "Værdi (1-9) eller matrix af værdier, der viser hvilken statistik der returneres for den beregnede prognose"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19448,7 +19448,7 @@ msgctxt ""
"Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates.\n"
"itemlist.text"
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
-msgstr "Datafuldførelse (standard 1); 0 behandler manglende punkter som nul, 1 interpolerer"
+msgstr "Datafuldførelse (standard 1); 0 behandler manglende punkter som nul, 1 interpolerer."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/da/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index e31c9d51e51..03d958d4a1c 100644
--- a/source/da/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/da/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-30 13:15+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:12+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1496150106.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006733.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6482,7 +6482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Contour"
-msgstr "Rediger kontur..."
+msgstr "Rediger kontur"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -9146,7 +9146,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update references when sorting range of cells"
-msgstr "Opdatér referencer ved sortering af celleområde"
+msgstr "Opdater referencer ved sortering af celleområde"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sd/source/core.po b/source/da/sd/source/core.po
index 54a40b4ab84..8aa8de0b334 100644
--- a/source/da/sd/source/core.po
+++ b/source/da/sd/source/core.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-18 18:05+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495130709.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006933.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to add Title"
-msgstr "Klik for at tilføje en titel"
+msgstr "Klik for at tilføje titel"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/da/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 49b244d7437..f18e13be6e0 100644
--- a/source/da/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/da/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-20 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495287375.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006954.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Skrifttypeeffekter"
+msgstr "Skrifteffekter"
#: drawchardialog.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Skrifttypeeffekter"
+msgstr "Skrifteffekter"
#: drawprtldialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/da/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 9594c9dfef9..ada4ac48bf5 100644
--- a/source/da/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/da/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-02 07:20+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:16+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512199206.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524006986.000000\n"
#: annotationmenu.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete All Comments b_y %1"
-msgstr "Slet alle kommentarer a~f %1"
+msgstr "Slet alle kommentarer a_f %1"
#: annotationmenu.ui
msgctxt ""
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Skrifttypeeffekt"
+msgstr "Skrifteffekter"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/da/sfx2/uiconfig/ui.po
index b2b5c54acb3..8fb54f54496 100644
--- a/source/da/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-20 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:17+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495287693.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007040.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version."
-msgstr "Du kan enten installere det fra vores hjemmeside eller dit systems arkiv, eller læse en online version."
+msgstr "Du kan enten installere det fra vores hjemmeside eller dit systems arkiv, eller læse en onlineversion."
#: helpmanual.ui
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writer Templates"
-msgstr "Writer skabeloner"
+msgstr "Writer-skabeloner"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Manage Templates"
-msgstr "Håndtér skabeloner"
+msgstr "Håndter skabeloner"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svl/source/misc.po b/source/da/svl/source/misc.po
index fcf38324d27..c332f04b508 100644
--- a/source/da/svl/source/misc.po
+++ b/source/da/svl/source/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-04 15:43+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:17+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1386171788.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007071.000000\n"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formel"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-formel"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokument"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokument"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Hoveddokument"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-hoveddokument"
#: mediatyp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svtools/source/misc.po b/source/da/svtools/source/misc.po
index 6f5ff08e0a4..46b5c828d24 100644
--- a/source/da/svtools/source/misc.po
+++ b/source/da/svtools/source/misc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-27 18:44+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:19+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1498589099.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007161.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokumentskabelon"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokumentskabelon"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Formel"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-formel"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokument"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokument"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Hoveddokument"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-hoveddokument"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -4232,7 +4232,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Undo: "
-msgstr "Fortr~yd: "
+msgstr "Fortryd: "
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svtools/uiconfig/ui.po b/source/da/svtools/uiconfig/ui.po
index 597cf7ea342..5a335e63161 100644
--- a/source/da/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-19 06:50+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:19+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495176607.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007175.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "RLE encoding"
-msgstr "RLE indkodning"
+msgstr "RLE-kodning"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svx/source/form.po b/source/da/svx/source/form.po
index 358938e3e51..93b91ff675e 100644
--- a/source/da/svx/source/form.po
+++ b/source/da/svx/source/form.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-12 20:32+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:19+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1481574763.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007181.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DATANAV_SUBM_REF\n"
"string.text"
msgid "Reference: "
-msgstr "Henvisning:"
+msgstr "Henvisning: "
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/svx/uiconfig/ui.po b/source/da/svx/uiconfig/ui.po
index 26a13e5861a..3e66c73b868 100644
--- a/source/da/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/da/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-01 20:39+0000\n"
-"Last-Translator: Jesper <jesper at laugesen.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:20+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1496349569.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007211.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr "Angiv det aktuelle tidspunkt og dato "
+msgstr "Angiv det aktuelle tidspunkt og dato"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -7699,7 +7699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Skrifttypeeffekter"
+msgstr "Skrifteffekter"
#: textcontrolchardialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sw/source/uibase/utlui.po b/source/da/sw/source/uibase/utlui.po
index c744170c090..a7f7e78c7b0 100644
--- a/source/da/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/da/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-20 14:14+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:20+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1495289690.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007226.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr "~Opdatér"
+msgstr "~Opdater"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index c44fa6ab863..e9414dd2384 100644
--- a/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/da/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-20 22:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:22+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: da\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1505946443.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007341.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5535,7 +5535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relat_ive to"
-msgstr "I forhold til:"
+msgstr "_I forhold til"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -6021,7 +6021,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Update entry from selection"
-msgstr "Opdatér element fra markering"
+msgstr "Opdater element fra markering"
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -7929,7 +7929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr "Rediger kommentarer..."
+msgstr "Rediger kommentar..."
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -11673,7 +11673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Kapitelvis nummerering:"
+msgstr "Kapitelvis nummerering"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15065,7 +15065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_ML Source"
-msgstr "HT_ML kilde"
+msgstr "HT_ML-kilde"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/da/sysui/desktop/share.po b/source/da/sysui/desktop/share.po
index 4ec90a272db..00124fd450b 100644
--- a/source/da/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/da/sysui/desktop/share.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-14 17:06+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-17 23:22+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1463245617.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524007351.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Tekstdokument"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekstdokument"
#: documents.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/de/extensions/source/propctrlr.po b/source/de/extensions/source/propctrlr.po
index 2790e2cb883..19c00790fd9 100644
--- a/source/de/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/de/extensions/source/propctrlr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-02 11:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-25 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder at outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1517571116.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524666060.000000\n"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -3051,7 +3051,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
"string.text"
msgid "Table Control "
-msgstr "Tabellen-Kontrollfeld "
+msgstr "Tabellen-Steuerelement "
#: propres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 084cc1332ae..7614ae2a626 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-25 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder at outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511804454.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524666191.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Ändern der Kontrollfeld-Eigenschaften im Dialog-Editor"
+msgstr "Ändern der Steuerelement-Eigenschaften im Dialog-Editor"
#: control_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145786\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Eigenschaften für Kontrollfelder im Dialog-Editor\">Eigenschaften für Kontrollfelder im Dialog-Editor</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Eigenschaften für Steuerelemente im Dialog-Editor\">Eigenschaften für Steuerelemente im Dialog-Editor</link></variable>"
#: control_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147317\n"
"help.text"
msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime."
-msgstr "Farben, Bezeichnungen, Größe und Verhalten von Kontrollfeldern werden als Eigenschaften bezeichnet. Diese Eigenschaften lassen sich sowohl während der Konstruktion eines Dialoges als auch zur Laufzeit des Programms verändern. Einige Eigenschaften lassen sich nur während der Laufzeit, andere nur während der Dialogerstellung definieren."
+msgstr "Farben, Bezeichnungen, Größe und Verhalten von Steuerelementen werden als Eigenschaften bezeichnet. Diese Eigenschaften lassen sich sowohl während der Konstruktion eines Dialoges als auch zur Laufzeit des Programms verändern. Einige Eigenschaften lassen sich nur während der Laufzeit, andere nur während der Dialogerstellung definieren."
#: control_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145749\n"
"help.text"
msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose <emph>Properties</emph>."
-msgstr "Um die Eigenschaften von Kontrollfeldern im Entwurfsmodus zu ändern, rechtsklicken Sie auf ein Kontrollelement und wählen Sie im sich öffnenden Kontextmenü <emph>Eigenschaften</emph>."
+msgstr "Um die Eigenschaften von Steuerelementen im Entwurfsmodus zu ändern, rechtsklicken Sie auf ein Steuerelement und wählen Sie im sich öffnenden Kontextmenü <emph>Eigenschaften</emph>."
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153726\n"
"help.text"
msgid "If you do not see the <emph>Toolbox</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Insert Controls </emph>icon to open the <emph>Toolbox</emph> bar."
-msgstr "Falls die <emph>Werkzeugleiste</emph> nicht sichtbar ist, können Sie diese einblenden, indem Sie auf den Pfeil neben dem Symbol <emph>Kontrollfelder einfügen</emph> klicken, um die <emph>Werkzeugleiste</emph> einzublenden."
+msgstr "Falls die <emph>Werkzeugleiste</emph> nicht sichtbar ist, können Sie diese einblenden, indem Sie auf den Pfeil neben dem Symbol <emph>Steuerelement einfügen</emph> klicken, um die <emph>Werkzeugleiste</emph> einzublenden."
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148455\n"
"help.text"
msgid "Click a tool and then drag in the dialog to create the control."
-msgstr "Klicken Sie auf ein Werkzeug und zeichnen Sie das gewünschte Kontrollfeld im Dialog durch Ziehen."
+msgstr "Klicken Sie auf ein Werkzeug und zeichnen Sie das gewünschte Steuerelement im Dialog durch Ziehen."
#: insert_control.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Erstellen von Kontrollfeldern im Dialog-Editor"
+msgstr "Erstellen von Steuerelementen im Dialog-Editor"
#: insert_control.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149182\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Creating Controls in the Dialog Editor\">Creating Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Erstellen von Kontrollfeldern im Dialog-Editor\">Erstellen von Kontrollfeldern im Dialog-Editor</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Erstellen von Steuerelementen im Dialog-Editor\">Erstellen von Steuerelementen im Dialog-Editor</link></variable>"
#: insert_control.xhp
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146797\n"
"help.text"
msgid "Use the tools on the <emph>Toolbox </emph>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog."
-msgstr "Verwenden Sie die Werkzeuge der <emph>Werkzeugleiste</emph> im BASIC-Dialog-Editor, um Ihren Dialog mit Kontrollfeldern zu versehen."
+msgstr "Verwenden Sie die Werkzeuge der <emph>Werkzeugleiste</emph> im BASIC-Dialog-Editor, um Ihren Dialog mit Steuerelementen zu versehen."
#: insert_control.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Programming Examples for Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Programmbeispiele für Kontrollfelder im Dialog-Editor"
+msgstr "Programmbeispiele für Steuerelemente im Dialog-Editor"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155338\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>programming examples for controls</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;loading (example)</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;displaying (example)</bookmark_value><bookmark_value>controls;reading or editing properties (example)</bookmark_value><bookmark_value>list boxes;removing entries from (example)</bookmark_value><bookmark_value>list boxes;adding entries to (example)</bookmark_value><bookmark_value>examples; programming controls</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;programming examples for controls</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Programmierbeispiele für Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Dialoge; laden (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Dialoge; anzeigen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Kontrollfelder; Eigenschaften lesen oder ändern (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Einträge aus Listenfeldern löschen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Einträge in Listenfelder einfügen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Beispiele; Programmierung von Kontrollfeldern</bookmark_value><bookmark_value>Dialog-Editor; Programmierbeispiele für Kontrollfelder</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Programmierbeispiele für Steuerelemente</bookmark_value><bookmark_value>Dialoge; laden (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Dialoge; anzeigen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Steuerelemente; Eigenschaften lesen oder ändern (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Einträge löschen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Einträge einfügen (Beispiel)</bookmark_value><bookmark_value>Beispiele; Programmierung von Steuerelementen</bookmark_value><bookmark_value>Dialog-Editor; Programmierbeispiele für Steuerelemente</bookmark_value>"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\">Programming Examples for Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programmbeispiele für Kontrollfelder im Dialog-Editor\">Programmbeispiele für Kontrollfelder im Dialog-Editor</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programmbeispiele für Steuerelemente im Dialog-Editor\">Programmbeispiele für Steuerelemente im Dialog-Editor</link></variable>"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153031\n"
"help.text"
msgid "The following examples are for a new <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog\">dialog</link> called \"Dialog1\". Use the tools on the <emph>Toolbox</emph> bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a <emph>Check Box</emph> called \"CheckBox1\", a <emph>Label Field</emph> called \"Label1\", a <emph>Button</emph> called \"CommandButton1\", and a <emph>List Box</emph> called \"ListBox1\"."
-msgstr "Um diese Beispiele ausprobieren zu können, müssen Sie einen neuen <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Dialog\">Dialog</link> mit dem Namen \"Dialog1\" anlegen. Im Dialog-Editor legen Sie mithilfe der Schaltflächen in der <emph>Werkzeugleiste</emph> folgende Kontrollfelder an: ein <emph>Markierfeld</emph> mit dem Namen \"CheckBox1\", ein <emph>Beschriftungsfeld</emph> mit dem Namen \"Label1\", eine <emph>Schaltfläche</emph> mit dem Namen \"CommandButton1\" und ein <emph>Listenfeld</emph> mit dem Namen \"ListBox1\"."
+msgstr "Um diese Beispiele ausprobieren zu können, müssen Sie einen neuen <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Dialog\">Dialog</link> mit dem Namen \"Dialog1\" anlegen. Im Dialog-Editor legen Sie mithilfe der Schaltflächen in der <emph>Werkzeugleiste</emph> folgende Steuerelemente an: ein <emph>Markierfeld</emph> mit dem Namen \"Markierfeld1\", ein <emph>Beschriftungsfeld</emph> mit dem Namen \"Beschriftung1\", eine <emph>Schaltfläche</emph> mit dem Namen \"Schaltfläche1\" und ein <emph>Listenfeld</emph> mit dem Namen \"Listenfeld1\"."
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154141\n"
"help.text"
msgid "Be consistent with uppercase and lowercase letter when you attach a control to an object variable."
-msgstr "Beim Zuweisen des Kontrollfeldes an eine Objektvariable ist die Schreibweise wichtig. Wenn der Name des Kontrollfeldes klein geschrieben wurde, muss dieser auch mit derselben Schreibweise abgefragt werden."
+msgstr "Beim Zuweisen des Steuerelements an eine Objektvariable ist die Schreibweise wichtig. Wenn der Name des Steuerelements klein geschrieben wurde, muss dieser auch mit derselben Schreibweise abgefragt werden."
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150042\n"
"help.text"
msgid "Read or Edit Properties of Controls in the Program"
-msgstr "Eigenschaften von Kontrollfeldern im Programm abfragen oder ändern"
+msgstr "Eigenschaften von Steuerelementen im Programm abfragen oder ändern"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154021\n"
"help.text"
msgid "REM display text of Label1"
-msgstr "REM Beschriftung des Kontrollfelds Label1 anzeigen"
+msgstr "REM Beschriftung des Textes von Beschriftung1 anzeigen"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151277\n"
"help.text"
msgid "REM set new text for control Label1"
-msgstr "REM Neuen Text am Kontrollfeld Label1 setzen"
+msgstr "REM Neuen Text für das Steuerelement Beschriftung1 setzen"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155115\n"
"help.text"
msgid "REM display model properties for the control CheckBox1"
-msgstr "REM Anzeigen der Model-Eigenschaften für das Kontrollfeld CheckBox1"
+msgstr "REM Anzeigen der Model-Eigenschaften für das Steuerelement Markierfeld1"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149817\n"
"help.text"
msgid "REM set new state for CheckBox1 for model of control"
-msgstr "REM Neuen State für CheckBox1 am Model des Kontrollfelds setzen"
+msgstr "REM Neuen State für Markierfeld1 am Model des Steuerelements setzen"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159102\n"
"help.text"
msgid "REM display model properties for control CommandButton1"
-msgstr "REM Anzeigen der Model-Eigenschaften für das Kontrollfeld CommandButton1"
+msgstr "REM Anzeigen der Model-Eigenschaften für das Steuerelement Schaltfläche1"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150368\n"
"help.text"
msgid "REM display properties of control CommandButton1"
-msgstr "REM Anzeigen der Eigenschaften des Kontrollfelds CommandButton1"
+msgstr "REM Anzeigen der Eigenschaften des Steuerelements Schaltfläche1"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index d5ac25d2479..75b4c644704 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-10 23:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-02 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder at outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1520723066.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1525243661.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Control and Dialog Properties"
-msgstr "Eigenschaften von Kontrollfeldern und Dialogen"
+msgstr "Eigenschaften von Steuerelementen und Dialogen"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>controls; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties; controls and dialogs</bookmark_value><bookmark_value>dialogs; properties</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Kontrollfelder; Eigenschaften</bookmark_value><bookmark_value>Eigenschaften; Kontrollfelder und Dialoge</bookmark_value><bookmark_value>Dialoge; Eigenschaften</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Steuerelemente; Eigenschaften</bookmark_value><bookmark_value>Eigenschaften; Steuerelemente und Dialoge</bookmark_value><bookmark_value>Dialoge; Eigenschaften</bookmark_value>"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Control and Dialog Properties\">Control and Dialog Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Eigenschaften von Kontrollfeldern und Dialogen\">Eigenschaften von Kontrollfeldern und Dialogen</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Eigenschaften von Steuerelementen und Dialogen\">Eigenschaften von Steuerelementen und Dialogen</link>"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155855\n"
"help.text"
msgid "Define the properties for the selected control or dialog. The available properties depend on the type of control selected. The following properties therefore are not available for every type of control."
-msgstr "Definieren Sie die Eigenschaften des ausgewählten Dialogs oder Kontrollfelds. Welche Eigenschaften verfügbar sind, hängt von der Art des ausgewählten Kontrollfelds ab. Die folgenden Eigenschaften sind daher nicht für alle Kontrollfeldtypen verfügbar."
+msgstr "Definieren Sie die Eigenschaften des ausgewählten Dialogs oder Steuerelements. Welche Eigenschaften verfügbar sind, hängt von der Art des ausgewählten Steuerelements ab. Die folgenden Eigenschaften sind daher nicht für alle Steuerelement-Typen verfügbar."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4670,7 +4670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147318\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_ALIGN\">Specify the alignment option for the selected control.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_ALIGN\">Geben Sie die Ausrichtungsoption für das ausgewählte Kontrollfeld an.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_ALIGN\">Geben Sie die Ausrichtungsoption für das ausgewählte Steuerelement an.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to enable the dropdown option for list or combo box controls. A dropdown control field has an arrow button which you can click to open a list of the existing form entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie \"Ja\" aus, um die Dropdown-Option für Listen- und Kombinationsfelder zu aktivieren. Dropdown-Kontrollfelder haben eine Pfeilschaltfläche, die beim Anklicken eine Liste der vorhandenen Feldeinträge anzeigt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie \"Ja\" aus, um die Dropdown-Option für Listen- und Kombinationsfelder zu aktivieren. Dropdown-Steuelemente haben eine Schaltfläche mit Pfeil, die beim Anklicken eine Liste der vorhandenen Feldeinträge anzeigt.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5134,7 +5134,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147546\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the source of the graphics for a button or an image control. Click \"...\" to select a file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie die Grafik-Quelldatei für die Schaltfläche oder das grafische Kontrollfeld an. Klicken Sie auf \"...\", um eine Datei auszuwählen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie die Grafik-Quelldatei für die Schaltfläche oder das grafische Steuerelement an. Klicken Sie auf \"...\", um eine Datei auszuwählen.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5278,7 +5278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149143\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of lines to be displayed for a list control. For combo boxes, this setting is only active if the dropdown option is enabled. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie an, wie viele Zeilen im Listenfeld angezeigt werden sollen. Bei Kombinationsfeldern ist diese Einstellung nur aktiv, wenn die Dropdown-Option aktiviert ist. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie an, wie viele Zeilen im Listenfeld angezeigt werden sollen. Bei Kombinationsfeldern ist diese Einstellung nur aktiv, wenn die Dropdown-Option aktiviert ist.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5310,7 +5310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157875\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of units to scroll when a user clicks an arrow on a scrollbar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie an, um wie viele Zeilen geblättert werden soll, wenn der Benutzer auf einen Pfeil der Bildlaufleiste klickt. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie an, um wie viele Zeilen geblättert werden soll, wenn der Benutzer auf einen Pfeil der Bildlaufleiste klickt.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5446,7 +5446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155259\n"
"help.text"
msgid "Initially, the controls receive numbers in the order they are added to the dialog. You can change the order numbers for controls. $[officename] Basic updates the order numbers automatically to avoid duplicate numbers. Controls that cannot be focused are also assigned a value but these controls are skipped when using the Tab key."
-msgstr "Anfangs werden die Kontrollfelder in der Reihenfolge nummeriert, in der sie dem Dialog hinzugefügt werden. Sie können die Reihenfolgenindizes der Kontrollfelder ändern. $[officename] Basic aktualisiert die Indizes automatisch, um doppelt vergebene Indizes zu vermeiden. Kontrollfelder, die keinen Fokus erhalten können, erhalten ebenfalls einen Wert zugewiesen, beim Drücken der Tab-Taste werden sie jedoch übersprungen."
+msgstr "Anfangs werden die Steuerelemente in der Reihenfolge nummeriert, in der sie dem Dialog hinzugefügt werden. Sie können die Reihenfolgen-Indizes der Steuerelemente ändern. $[officename] Basic aktualisiert die Indizes automatisch, um doppelt vergebene Indizes zu vermeiden. Steuerelemente, die keinen Fokus erhalten können, erhalten ebenfalls einen Wert zugewiesen, beim Drücken der Tabulatortaste werden sie jedoch übersprungen."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148580\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Page (Step)</emph> = 0 to make a control visible on every dialog page."
-msgstr "Wählen Sie <emph>Seite (Step)</emph> = 0 aus, wenn das Kontrollfeld auf jeder Dialogseite sichtbar sein soll."
+msgstr "Wählen Sie <emph>Seite (Step)</emph> = 0 aus, wenn das Steuerelement auf jeder Dialogseite sichtbar sein soll."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -5998,7 +5998,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150475\n"
"help.text"
msgid "When using the tab key focusing skips the control."
-msgstr "Beim Drücken der Tab-Taste übergeht der Fokusmechanismus das Kontrollfeld."
+msgstr "Bei Betätigung der Tabulatortaste wird das Steuerelement übersprungen."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6014,7 +6014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159106\n"
"help.text"
msgid "The control can be selected with the Tab key."
-msgstr "Das Kontrollfeld kann mit der Tabulatortaste ausgewählt werden."
+msgstr "Das Steuerelement kann mit der Tabulatortaste ausgewählt werden."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "<emph>Titles</emph> are only used for labeling a dialog and can only contain one line. Please note that if you work with macros, controls are only called through their <emph>Name</emph> property."
-msgstr "<emph>Titel</emph> werden nur zur Beschriftung von Dialogen verwendet und dürfen nur eine Zeile enthalten. Bitte beachten Sie bei der Arbeit mit Makros, dass Kontrollfelder nur über ihre Eigenschaft <emph>Name</emph> angesprochen werden können."
+msgstr "<emph>Titel</emph> werden nur zur Beschriftung von Dialogen verwendet und dürfen nur eine Zeile enthalten. Bitte beachten Sie bei der Arbeit mit Makros, dass Steuerelemente nur über ihre Eigenschaft <emph>Name</emph> angesprochen werden können."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6222,7 +6222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146114\n"
"help.text"
msgid "Define event assignments for the selected control or dialog. The available events depend on the type of control selected."
-msgstr "Definieren Sie die Ereigniszuordnungen des ausgewählten Dialogs oder Kontrollfelds. Welche Ereignisse verfügbar sind, hängt von der Art des ausgewählten Kontrollfelds ab."
+msgstr "Definieren Sie die Ereigniszuordnungen des ausgewählten Dialogs oder Steuerelements. Welche Ereignisse verfügbar sind, hängt von der Art des ausgewählten Steuerelements ab."
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
@@ -6334,7 +6334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155097\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\">This event takes place if the status of the control field is changed, for example, from checked to unchecked.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\">Dieses Ereignis tritt ein, wenn sich der Status des Kontrollfelds ändert, beispielsweise von aktiviert zu deaktiviert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\">Dieses Ereignis tritt ein, wenn sich der Status des Steuerelements ändert, beispielsweise von aktiviert zu deaktiviert.</ahelp>"
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
@@ -9094,7 +9094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position: </emph>For relative files (random access files), the number of the record that you want to write."
-msgstr "<emph>Position: </emph> Bei relativen Dateien (Dateien mit wahlfreiem Zugriff) ist \"Position\" die Nummer des Datensatzes, den Sie schreiben möchten."
+msgstr "<emph>Position:</emph> Bei relativen Dateien (Dateien mit wahlfreiem Zugriff) die Nummer des zu schreibenden Datensatzes."
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9870,7 +9870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145366\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position: </emph>Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on."
-msgstr "<emph>Position: </emph>Position für den nächsten Schreib- oder Lesevorgang. \"Position\" kann eine Zahl zwischen 1 und 2.147.483.647 sein. Je nach Dateityp kann die Position entweder die Satznummer (Dateien im Modus \"Random\") oder die Byteposition (Dateien im Modus Binary, Output, Append oder Input) darstellen. Das erste Byte in einer Datei hat Position 1, das zweite Byte Position 2 und so weiter."
+msgstr "<emph>Position:</emph> Position für den nächsten Schreib- oder Lesevorgang. \"Position\" kann eine Zahl zwischen 1 und 2.147.483.647 sein. Je nach Dateityp kann die Position entweder die Satznummer (Dateien im Modus \"Random\") oder die Byteposition (Dateien im Modus Binary, Output, Append oder Input) darstellen. Das erste Byte in einer Datei hat Position 1, das zweite Byte Position 2 und so weiter."
#: 03020400.xhp
msgctxt ""
@@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148473\n"
"help.text"
msgid "For counter=start To end [Step step]"
-msgstr "For Zaehler=Anfang To Ende [Step Schritt]"
+msgstr "For Zähler=Anfang To Ende [Step Schritt]"
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20158,7 +20158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "<emph>Step:</emph> Sets the value by which to increase or decrease the loop counter. If Step is not specified, the loop counter is incremented by 1. In this case, End must be greater than Start. If you want to decrease Counter, End must be less than Start, and Step must be assigned a negative value."
-msgstr "<emph>Schritt:</emph> Legt den Wert fest, um den der Schleifenzähler bei jedem Durchlauf erhöht oder verringert werden soll. Wird \"Schritt\" nicht angegeben, so wird der Schleifenzähler um 1 erhöht. In diesem Fall muss \"Ende\" größer sein als \"Anfang\". Wenn Sie \"Zaehler\" herunterzählen möchten, muss \"Ende\" kleiner als \"Anfang\" sein, und \"Schritt\" muss ein negativer Wert zugewiesen werden."
+msgstr "<emph>Schritt:</emph> Legt den Wert fest, um den der Schleifenzähler bei jedem Durchlauf erhöht oder verringert werden soll. Wird \"Schritt\" nicht angegeben, so wird der Schleifenzähler um 1 erhöht. In diesem Fall muss \"Ende\" größer sein als \"Anfang\". Wenn Sie \"Zähler\" herunterzählen möchten, muss \"Ende\" kleiner als \"Anfang\" sein, und \"Schritt\" muss ein negativer Wert zugewiesen werden."
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20198,7 +20198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "When counting down the counter variable, $[officename] Basic checks for overflow or underflow. The loop ends when Counter exceeds End (positive Step value) or is less than End (negative Step value)."
-msgstr "Beim Hoch- beziehungsweise Herunterzählen der Zählervariablen prüft $[officename] Basic auf Überlauf und Unterlauf. Die Schleife wird beendet, wenn \"Zaehler\" größer als \"Ende\" (positiver Schrittwert) beziehungsweise kleiner als \"Ende\" (negativer Schrittwert) ist."
+msgstr "Beim Hoch- beziehungsweise Herunterzählen der Zählervariablen prüft $[officename] Basic auf Überlauf und Unterlauf. Die Schleife wird beendet, wenn \"Zähler\" größer als \"Ende\" (positiver Schrittwert) beziehungsweise kleiner als \"Ende\" (negativer Schrittwert) ist."
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -28862,7 +28862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153139\n"
"help.text"
msgid "\\ : The backslash displays the next character in the format code."
-msgstr "\\: Der umgekehrte Schrägstrich bewirkt, dass ein darauf folgendes Zeichen in der Formatzeichenkette angezeigt wird. Er entspricht dem Einschließen des nächsten Zeichens in Anführungszeichen."
+msgstr "\\ : Der umgekehrte Schrägstrich bewirkt, dass ein darauf folgendes Zeichen in der Formatzeichenkette angezeigt wird. Er entspricht dem Einschließen des nächsten Zeichens in Anführungszeichen."
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -29518,7 +29518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150359\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character position within the string where the string portion that you want to replace or to return begins. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr "<emph>Anfang: </emph>Integer-Ausdruck, der die Zeichenposition in der Zeichenkette angibt, an welcher der zu ersetzende oder zurückzugebende Zeichenkettenabschnitt anfängt."
+msgstr "<emph>Anfang:</emph> Integer-Ausdruck, der die Zeichenposition in der Zeichenkette angibt, an welcher der zu ersetzende oder zurückzugebende Zeichenkettenabschnitt anfängt."
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -29526,7 +29526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148451\n"
"help.text"
msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of characters that you want to replace or return. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr "<emph>Länge:</emph> Integer-Ausdruck, der die Anzahl der Zeichen angibt, die Sie ersetzen oder zurückgeben möchten."
+msgstr "<emph>Länge:</emph> Integer-Ausdruck, der die Anzahl der Zeichen angibt, die Sie ersetzen oder zurückgeben möchten. Der maximal erlaubte Wert ist 65535."
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -29662,7 +29662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151211\n"
"help.text"
msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr "<emph>n:</emph> Integer-Ausdruck, der die Anzahl der Zeichen angibt, die Sie zurückgeben möchten. Bei <emph>n</emph> = 0 wird eine leere Zeichenkette zurückgegeben."
+msgstr "<emph>n:</emph> Integer-Ausdruck, der die Anzahl der zurückzugebenden Zeichen angibt. Bei <emph>n</emph> = 0 wird eine leere Zeichenkette zurückgegeben. Der maximal erlaubte Wert ist 65535."
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -30614,7 +30614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the first character of the string. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr "<emph>Anfang: </emph>Ein beliebiger numerischer Ausdruck, der die Position innerhalb der Zeichenkette festlegt, an der die Suche nach der angegebenen Unterzeichenkette begonnen werden soll. Wird dieser Parameter übergangen, so beginnt die Suche beim ersten Zeichen."
+msgstr "<emph>Anfang:</emph> Ein optionaler numerischer Ausdruck, der die Position innerhalb der Zeichenkette festlegt, an der die Suche nach der angegebenen Teilzeichenkette begonnen werden soll. Wird dieser Parameter übergangen, so beginnt die Suche beim letzten Zeichen der Zeichenkette. Der maximal erlaubte Wert ist 65535."
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index cca37110059..d3976208c1f 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-09 16:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-25 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder at outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512838654.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524664050.000000\n"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Stops running the current macro.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> You can also press Shift+Ctrl+Q.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Unterbricht den Lauf des aktuellen Makros. </ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Sie können auch die Tastenkombination Strg+Umschalt+Q verwenden.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Unterbricht den Lauf des aktuellen Makros.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> Sie können auch die Tastenkombination Strg+Umschalt+Q verwenden.</defaultinline></switchinline>"
#: 11040000.xhp
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150402\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>controls; in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>push button control in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>icon control</bookmark_value><bookmark_value>buttons; controls</bookmark_value><bookmark_value>image control</bookmark_value><bookmark_value>check box control</bookmark_value><bookmark_value>radio button control</bookmark_value><bookmark_value>option button control</bookmark_value><bookmark_value>fixed text control</bookmark_value><bookmark_value>label field control</bookmark_value><bookmark_value>editing; controls</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>list boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>combo box control</bookmark_value><bookmark_value>scroll bar control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>group box control</bookmark_value><bookmark_value>progress bar contr
ol</bookmark_value><bookmark_value>fixed line control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal line control</bookmark_value><bookmark_value>line control</bookmark_value><bookmark_value>vertical line control</bookmark_value><bookmark_value>date field control</bookmark_value><bookmark_value>time field control</bookmark_value><bookmark_value>numerical field control</bookmark_value><bookmark_value>currency field control</bookmark_value><bookmark_value>formatted field control</bookmark_value><bookmark_value>pattern field control</bookmark_value><bookmark_value>masked field control</bookmark_value><bookmark_value>file selection control</bookmark_value><bookmark_value>selection options for controls</bookmark_value><bookmark_value>test mode control</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Kontrollfelder; im Dialog-Editor</bookmark_value><bookmark_value>Schaltflächen (Kontrollfeld) im Dialog-Editor</bookmark_value><bookmark_value>Symbol (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Schaltflächen; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Grafisches Kontrollfeld</bookmark_value><bookmark_value>Markierfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Optionsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Optionsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Fester Text (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Beschriftungsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Textfelder; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Listenfelder; Kontrollfelder</bookmark_value><bookmark_value>Kombinationsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Bildlaufleisten (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Horizontale Bildlaufleiste (Kontrollfeld)</bookma
rk_value><bookmark_value>Vertikale Bildlaufleiste (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Gruppenfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Fortschrittsbalken (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Feste Linien (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Horizontale Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Vertikale Linie (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Datumsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Uhrzeitfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Numerisches Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Währungsfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Formatiertes Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Musterfeld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Maskiertes Feld (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Dateiauswahl (Kontrollfeld)</bookmark_value><bookmark_value>Auswahloptionen für Kontrollfelder</bookmark_
value><bookmark_value>Testmodus (Kontrollfeld)</bookmark_value>"
... etc. - the rest is truncated
More information about the Libreoffice-commits
mailing list