[Libreoffice-commits] core.git: Branch 'distro/collabora/cp-6.0' - lingucomponent/source
Tor Lillqvist (via logerrit)
logerrit at kemper.freedesktop.org
Wed Apr 24 13:26:00 UTC 2019
lingucomponent/source/spellcheck/macosxspell/macspellimp.mm | 14 ++++++++++++
1 file changed, 14 insertions(+)
New commits:
commit 4f46a493eae1ab9d705451738f79876e869622c9
Author: Tor Lillqvist <tml at collabora.com>
AuthorDate: Wed Apr 24 16:21:23 2019 +0300
Commit: Tor Lillqvist <tml at collabora.com>
CommitDate: Wed Apr 24 16:24:17 2019 +0300
tdf#124909: Assume the iOS de_DE dictionary works well enough generically
On macOS, the system says it has a generic "de" dictionary. But on
iOS, it says it is specificaly "de_DE". Assume it is good enough for
the other German variants, too, for now.
Change-Id: I745cc02c1ffa774dbcbfdc1d775ce358957f04f8
diff --git a/lingucomponent/source/spellcheck/macosxspell/macspellimp.mm b/lingucomponent/source/spellcheck/macosxspell/macspellimp.mm
index bc542245ab6a..bd6ad945b56a 100644
--- a/lingucomponent/source/spellcheck/macosxspell/macspellimp.mm
+++ b/lingucomponent/source/spellcheck/macosxspell/macspellimp.mm
@@ -140,6 +140,20 @@ Sequence< Locale > SAL_CALL MacSpellChecker::getLocales()
postspdict.push_back( pLangStr );
}
}
+#ifdef IOS
+ // iOS says it has specifically de_DE, but let's assume it is good enough for the other
+ // variants, too, for now.
+ else if ([pLangStr isEqualToString:@"de_DE"])
+ {
+ const std::vector<NSString*> aDE
+ { @"AT", @"BE", @"CH", @"DE", @"LI", @"LU" };
+ for (auto c: aDE)
+ {
+ pLangStr = [@"de_" stringByAppendingString: c];
+ postspdict.push_back( pLangStr );
+ }
+ }
+#endif
else if ([pLangStr isEqualToString:@"en"])
{
// System has en_AU, en_CA, en_GB, and en_IN. Add the rest.
More information about the Libreoffice-commits
mailing list