[Libreoffice-commits] translations.git: Branch 'libreoffice-6-4' - source/am source/ast source/bg source/ca source/cs source/cy source/da source/de source/dsb source/el source/en-GB source/eo source/es source/et source/eu source/fa source/fi source/fr source/fy source/gl source/gug source/he source/hsb source/hu source/id source/is source/it source/lt source/nl source/nn source/pl source/pt source/pt-BR source/sr source/sv source/tr source/uk source/zh-CN source/zh-TW

Christian Lohmaier (via logerrit) logerrit at kemper.freedesktop.org
Tue May 12 12:07:04 UTC 2020


 source/am/basctl/messages.po                                                 |   12 
 source/am/chart2/messages.po                                                 |    8 
 source/am/formula/messages.po                                                |   16 
 source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po              |   59 
 source/am/oox/messages.po                                                    |   14 
 source/am/reportdesign/messages.po                                           |    8 
 source/am/scp2/source/ooo.po                                                 |   10 
 source/am/sd/messages.po                                                     |   18 
 source/am/sfx2/messages.po                                                   |   14 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po                             |   42 
 source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |    6 
 source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                           |    6 
 source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |    6 
 source/ast/sfx2/messages.po                                                  |    8 
 source/ast/svx/messages.po                                                   |    9 
 source/bg/vcl/messages.po                                                    |    8 
 source/ca/basctl/messages.po                                                 |    8 
 source/ca/cui/messages.po                                                    |   37 
 source/ca/dbaccess/messages.po                                               |   24 
 source/ca/extensions/messages.po                                             |   16 
 source/ca/filter/messages.po                                                 |    8 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                           |    8 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                          |    6 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                          |   62 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po                       |    4 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po                                  |    6 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po                               |    6 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |   26 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po                               |    8 
 source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                            |   20 
 source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po                              |   16 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po                                  |   22 
 source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                            |   16 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po                              |   58 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |   22 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po                              |   12 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |   14 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |    6 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/help.po                            |   16 
 source/ca/helpcontent2/source/text/shared/menu.po                            |   10 
 source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                            |   12 
 source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                            |   34 
 source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                         |   26 
 source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po                               |    8 
 source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po                            |  102 
 source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po                                |   12 
 source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                             |   17 
 source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |   44 
 source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po                      |   11 
 source/ca/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |   18 
 source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                |    6 
 source/ca/readlicense_oo/docs.po                                             |   12 
 source/ca/sc/messages.po                                                     |   18 
 source/ca/scaddins/messages.po                                               |   12 
 source/ca/sd/messages.po                                                     |   12 
 source/ca/sfx2/messages.po                                                   |   16 
 source/ca/svtools/messages.po                                                |    6 
 source/ca/svx/messages.po                                                    |   12 
 source/ca/sw/messages.po                                                     |   28 
 source/ca/swext/mediawiki/help.po                                            |  119 
 source/ca/uui/messages.po                                                    |  173 +
 source/ca/wizards/messages.po                                                |    8 
 source/ca/wizards/source/resources.po                                        |  570 +++
 source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |    4 
 source/cs/vcl/messages.po                                                    |    8 
 source/cy/svx/messages.po                                                    |    4 
 source/cy/vcl/messages.po                                                    |   10 
 source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po                                  |    6 
 source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |  454 +-
 source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po                               |   14 
 source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                               |    8 
 source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                            |   44 
 source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po                              |   14 
 source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po                               |    8 
 source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                            |    6 
 source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po                              |   50 
 source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |  760 ++--
 source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po                              |   26 
 source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po                              |   14 
 source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |   58 
 source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |  140 
 source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po                            |   12 
 source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                         |   98 
 source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po                               |  280 -
 source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po                                |    6 
 source/de/basic/messages.po                                                  |   12 
 source/de/cui/messages.po                                                    |    4 
 source/de/filter/messages.po                                                 |    6 
 source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |  428 +-
 source/de/sc/messages.po                                                     |   12 
 source/de/svx/messages.po                                                    |    8 
 source/de/sw/messages.po                                                     |   14 
 source/de/vcl/messages.po                                                    |   10 
 source/dsb/basic/messages.po                                                 |  146 
 source/dsb/chart2/messages.po                                                |   70 
 source/dsb/cui/messages.po                                                   |   60 
 source/dsb/extensions/messages.po                                            |   16 
 source/dsb/filter/messages.po                                                |    8 
 source/dsb/formula/messages.po                                               |    8 
 source/dsb/librelogo/source/pythonpath.po                                    |  149 
 source/dsb/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po             |   60 
 source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po               |   90 
 source/dsb/reportdesign/messages.po                                          |   14 
 source/dsb/sc/messages.po                                                    |  508 +--
 source/dsb/scaddins/messages.po                                              |    9 
 source/dsb/sd/messages.po                                                    |   24 
 source/dsb/sfx2/messages.po                                                  |   14 
 source/dsb/svx/messages.po                                                   |   24 
 source/dsb/sw/messages.po                                                    |   44 
 source/dsb/swext/mediawiki/help.po                                           |    6 
 source/dsb/vcl/messages.po                                                   |   16 
 source/dsb/wizards/source/resources.po                                       |   12 
 source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                          |  316 -
 source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |    6 
 source/en-GB/vcl/messages.po                                                 |    8 
 source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po                          |   36 
 source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po                              |   70 
 source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                |    4 
 source/eo/sd/messages.po                                                     |    6 
 source/eo/vcl/messages.po                                                    |   32 
 source/es/cui/messages.po                                                    |   26 
 source/es/dbaccess/messages.po                                               |    4 
 source/es/extensions/messages.po                                             |    4 
 source/es/formula/messages.po                                                |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                          |   10 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |   16 
 source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                            |    4 
 source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po                                  |    4 
 source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                            |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |   42 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |    4 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                        |   34 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                            |    6 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                            |   18 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                            |   20 
 source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                         |   10 
 source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |   26 
 source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |    4 
 source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                |   14 
 source/es/readlicense_oo/docs.po                                             |    8 
 source/es/sc/messages.po                                                     |   18 
 source/es/sd/messages.po                                                     |    6 
 source/es/sfx2/messages.po                                                   |    8 
 source/es/svx/messages.po                                                    |   22 
 source/es/sw/messages.po                                                     |   10 
 source/es/vcl/messages.po                                                    |    6 
 source/et/vcl/messages.po                                                    |    8 
 source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |   12 
 source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po                              |   28 
 source/fa/basic/messages.po                                                  |    6 
 source/fa/extensions/messages.po                                             |   11 
 source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                |   74 
 source/fi/cui/messages.po                                                    |    8 
 source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                |    3 
 source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                           |   24 
 source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |  138 
 source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po                              |  174 -
 source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                        |   52 
 source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                            |    6 
 source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                         |    6 
 source/fy/cui/messages.po                                                    |    8 
 source/fy/formula/messages.po                                                |   14 
 source/fy/vcl/messages.po                                                    |    8 
 source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                               |    6 
 source/gl/helpcontent2/source/text/shared/help.po                            |   12 
 source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                         |   10 
 source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                              |   16 
 source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                           |    4 
 source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po                                 |    4 
 source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                           |    6 
 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po                             |   42 
 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po              |    4 
 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                          |    6 
 source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                       |   34 
 source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po                           |    6 
 source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                           |   18 
 source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                           |   20 
 source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                        |   10 
 source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                         |   26 
 source/he/filter/messages.po                                                 |   81 
 source/hsb/vcl/messages.po                                                   |   10 
 source/hu/scp2/source/ooo.po                                                 |    4 
 source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                          |    5 
 source/is/scaddins/messages.po                                               |   10 
 source/it/cui/messages.po                                                    |    8 
 source/it/vcl/messages.po                                                    |    8 
 source/lt/dbaccess/messages.po                                               |   28 
 source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po                          |    8 
 source/lt/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po           |   52 
 source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |    6 
 source/lt/helpcontent2/source/text/schart/00.po                              |   68 
 source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po                              |  327 ++
 source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |  110 
 source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |  331 +-
 source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |    8 
 source/lt/reportdesign/messages.po                                           |   12 
 source/lt/scp2/source/draw.po                                                |   55 
 source/lt/scp2/source/graphicfilter.po                                       |   44 
 source/lt/wizards/source/resources.po                                        |  570 +++
 source/nl/formula/messages.po                                                |   10 
 source/nl/sd/messages.po                                                     |    4 
 source/nl/vcl/messages.po                                                    |    8 
 source/nn/chart2/messages.po                                                 |    8 
 source/nn/cui/messages.po                                                    |   14 
 source/nn/dbaccess/messages.po                                               |   10 
 source/nn/desktop/messages.po                                                |    8 
 source/nn/dictionaries/ru_RU/dialog.po                                       |   26 
 source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po                                    | 1589 +++++++++-
 source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po                           |   14 
 source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po                          |   18 
 source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po                          |   96 
 source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po                       |   12 
 source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po                       |   60 
 source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |  100 
 source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po                               |    6 
 source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po                               |    4 
 source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po                               |   18 
 source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po                            |   18 
 source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po                              |   10 
 source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po                            |   18 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po                              |   64 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po                              |   62 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po                              |   30 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/04.po                              |  325 ++
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po                              |   14 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po                          |   10 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po               |   31 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po                           |   44 
 source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po                        |   24 
 source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po                            |    4 
 source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po                            |   10 
 source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po                         |   14 
 source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po                               |   24 
 source/nn/helpcontent2/source/text/swriter.po                                |    8 
 source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po                             |   36 
 source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po                             |   10 
 source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po                             |    8 
 source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po                          |   28 
 source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po                      |   15 
 source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |    6 
 source/nn/librelogo/source/pythonpath.po                                     |  150 
 source/nn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po              |   61 
 source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po                   | 1375 ++++++++
 source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po                |   14 
 source/nn/sc/messages.po                                                     |   14 
 source/nn/scp2/source/graphicfilter.po                                       |   46 
 source/nn/scp2/source/ooo.po                                                 |    4 
 source/nn/sd/messages.po                                                     |    4 
 source/nn/sfx2/messages.po                                                   |    8 
 source/nn/svtools/messages.po                                                |   10 
 source/nn/svx/messages.po                                                    |   14 
 source/nn/sw/messages.po                                                     |   22 
 source/nn/swext/mediawiki/help.po                                            |  101 
 source/nn/sysui/desktop/share.po                                             |   78 
 source/pl/basctl/messages.po                                                 |    4 
 source/pl/basic/messages.po                                                  |    8 
 source/pl/cui/messages.po                                                    |    8 
 source/pl/dictionaries/en/dialog.po                                          |    4 
 source/pl/dictionaries/hu_HU/dialog.po                                       |    4 
 source/pl/readlicense_oo/docs.po                                             |    6 
 source/pl/svtools/messages.po                                                |    6 
 source/pl/svx/messages.po                                                    |    6 
 source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                            |    8 
 source/pt-BR/sfx2/messages.po                                                |   12 
 source/pt-BR/vcl/messages.po                                                 |    8 
 source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po                               |   20 
 source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po                              |   26 
 source/pt/vcl/messages.po                                                    |    8 
 source/sr/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po |   19 
 source/sr/cui/messages.po                                                    |  345 --
 source/sv/basctl/messages.po                                                 |    8 
 source/sv/connectivity/messages.po                                           |   18 
 source/tr/chart2/messages.po                                                 |    8 
 source/tr/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po   |   16 
 source/tr/cui/messages.po                                                    |   48 
 source/tr/dbaccess/messages.po                                               |   14 
 source/tr/desktop/messages.po                                                |   10 
 source/tr/editeng/messages.po                                                |   30 
 source/tr/extensions/messages.po                                             |   12 
 source/tr/librelogo/source/pythonpath.po                                     |  150 
 source/tr/oox/messages.po                                                    |   14 
 source/tr/readlicense_oo/docs.po                                             |    4 
 source/tr/scp2/source/ooo.po                                                 |   16 
 source/tr/scp2/source/winexplorerext.po                                      |   10 
 source/tr/sd/messages.po                                                     |   10 
 source/tr/setup_native/source/mac.po                                         |    8 
 source/tr/sfx2/messages.po                                                   |   53 
 source/tr/sw/messages.po                                                     |    8 
 source/tr/swext/mediawiki/help.po                                            |  101 
 source/tr/wizards/messages.po                                                |   10 
 source/tr/wizards/source/resources.po                                        |   10 
 source/tr/xmlsecurity/messages.po                                            |   11 
 source/uk/cui/messages.po                                                    |   26 
 source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po           |    8 
 source/uk/shell/messages.po                                                  |   17 
 source/zh-CN/cui/messages.po                                                 |    4 
 source/zh-CN/filter/source/config/fragments/filters.po                       |  236 +
 source/zh-CN/filter/source/config/fragments/types.po                         |    6 
 source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po        |   50 
 source/zh-CN/nlpsolver/src/locale.po                                         |   10 
 source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po             |   22 
 source/zh-CN/sc/messages.po                                                  |   26 
 source/zh-CN/sd/messages.po                                                  |    4 
 source/zh-CN/sfx2/messages.po                                                |   12 
 source/zh-CN/svtools/messages.po                                             |    8 
 source/zh-CN/svx/messages.po                                                 |   66 
 source/zh-CN/sw/messages.po                                                  |   56 
 source/zh-CN/vcl/messages.po                                                 |   60 
 source/zh-CN/writerperfect/messages.po                                       |   16 
 source/zh-CN/xmlsecurity/messages.po                                         |   17 
 source/zh-TW/sfx2/messages.po                                                |   12 
 source/zh-TW/vcl/messages.po                                                 |    8 
 313 files changed, 10912 insertions(+), 4648 deletions(-)

New commits:
commit ae311ddff6c9c4ef21f2d9a19ebf8e5fa5d82411
Author:     Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice at googlemail.com>
AuthorDate: Tue May 12 13:51:47 2020 +0200
Commit:     Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice at googlemail.com>
CommitDate: Tue May 12 13:51:47 2020 +0200

    update translations for 6.4.4 rc2
    
    and force-fix errors using pocheck
    
    Change-Id: I30c4689a5d78c1bda80e603b5bd5db35d296a44a

diff --git a/source/am/basctl/messages.po b/source/am/basctl/messages.po
index 8884921ca04..4acf5b7266c 100644
--- a/source/am/basctl/messages.po
+++ b/source/am/basctl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-18 23:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/basctlmessages/am/>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1555630981.000000\n"
 
 #. fniWp
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "ተጨማሪዎች"
 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
 msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
 msgid "Basic Macros"
-msgstr ""
+msgstr "መሰረታዊ ማክሮ"
 
 #. tFg7s
 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "_አዲስ..."
 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175
 msgctxt "modulepage|password"
 msgid "_Password..."
-msgstr "_የ መግቢያ ቃል..."
+msgstr "የ _ መግቢያ ቃል..."
 
 #. EgCDE
 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "_ስም:"
 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
 msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
 msgid "Basic Macro Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "መሰረታዊ ማክሮ አደራጅ"
 
 #. 7cVSj
 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110
diff --git a/source/am/chart2/messages.po b/source/am/chart2/messages.po
index 6386773e99a..30bbc1ef53f 100644
--- a/source/am/chart2/messages.po
+++ b/source/am/chart2/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Amharic <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/am/>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/chart2messages/am/>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1559505967.000000\n"
 
 #. NCRDD
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "ቦታ"
 #: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:134
 msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR"
 msgid "Te_xt direction"
-msgstr "የጽ_ሁፍ አቅጣጫ"
+msgstr "የ ጽ_ሁፍ አቅጣጫ"
 
 #. sUDkC
 #: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:163
diff --git a/source/am/formula/messages.po b/source/am/formula/messages.po
index 2670c81c983..35b2610f2f1 100644
--- a/source/am/formula/messages.po
+++ b/source/am/formula/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-29 19:06+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph at documentfoundation.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-12 13:32+0200\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/formulamessages/am/>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -359,10 +359,9 @@ msgstr "ፍጹም"
 
 #. FATD5
 #: formula/inc/core_resource.hrc:2329
-#, fuzzy
 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
 msgid "INT"
-msgstr "ቁጥር ማጠጋጊያ ወደ ታች ኢንቲጀር"
+msgstr "ኢንቲጀር"
 
 #. gQnYU
 #: formula/inc/core_resource.hrc:2330
@@ -378,10 +377,9 @@ msgstr "ጋኡስ"
 
 #. B3Abo
 #: formula/inc/core_resource.hrc:2332
-#, fuzzy
 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
 msgid "ISBLANK"
-msgstr "ባዶ ነው"
+msgstr "ባዶነው"
 
 #. QDbkj
 #: formula/inc/core_resource.hrc:2333
@@ -451,10 +449,9 @@ msgstr "ሙሉነው"
 
 #. NF3DL
 #: formula/inc/core_resource.hrc:2345
-#, fuzzy
 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
 msgid "ISODD"
-msgstr "ጎዶሎ ነው"
+msgstr "ጎዶሎነው"
 
 #. zWjQ2
 #: formula/inc/core_resource.hrc:2346
@@ -986,10 +983,9 @@ msgstr "መደበኛ.ስርጭት"
 
 #. ZotkE
 #: formula/inc/core_resource.hrc:2436
-#, fuzzy
 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
 msgid "EXPONDIST"
-msgstr "የኤክስፖኔንሺያል ስርጭት"
+msgstr "የኤክስፖኔንሺያልስርጭት"
 
 #. QR4X5
 #: formula/inc/core_resource.hrc:2437
diff --git a/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 2d37b68faec..940ea8acdfb 100644
--- a/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/am/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-29 00:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/am/>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1556496483.000000\n"
 
+#. XpeLj
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Options"
 msgstr "ምርጫዎች"
 
+#. GfZUJ
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
 msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
 msgstr "<bookmark_value>ቀጥተኛ ላልሆነ ችግር መፍትሄ ሰጪ: ምርጫዎች </bookmark_value>"
 
+#. FCECT
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
 msgid "General Options"
 msgstr "ባጠቃላይ ምርጫዎች"
 
+#. ZkCEe
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Size of Swarm"
 msgstr "የ መንጋው መጠን"
 
+#. hRGYs
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -56,14 +61,16 @@ msgctxt ""
 msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
 msgstr "… የ እያንዳንዱን ተሳታፊ ቁጥር በ መማሪያ ሂደት ውስጥ ይወስናል: እያንዳንዱ ተሳታፊ የራሱን መፍትሄ ያገኛል እና ለ ጠቅላላ እውቀት የ በኩሉን አስተዋፅኦ ያበረክታል"
 
+#. zReEK
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
 "par_id0503200917103771\n"
 "help.text"
 msgid "Learning Cycles"
-msgstr "የመማሪያ ሂደቶች"
+msgstr "የ መማሪያ ሂደቶች"
 
+#. mDzwh
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
 msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
 msgstr "… የ ድግግሞሽ ቁጥርን መግለጫ: algorithm የሚወሰደውን: በ እያንዳንዱ ድግግሞሽ: ሁሉም ግለሰቦች ጥሩውን መፍትሄ ይገምታሉ እና እውቀትን ይካፈላሉ"
 
+#. SWBAK
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Variable Bounds Guessing"
 msgstr "ተለዋዋጭ መዝለያ መገመቻ"
 
+#. 86AX8
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
 msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
 msgstr "ካስቻሉት (በ ነባር) አልጎሪዝም ተለዋዋጭ መዝለያዎችን ለማግኘት ይሞክራል: የ መጀመሪያ ዋጋዎችን በ መመልከት"
 
+#. 7tnqA
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Variable Bounds Threshold"
 msgstr "የተለዋዋጭ መዝለያ መግቢያዎች"
 
+#. 6fpGp
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
 msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
 msgstr "ተለዋዋጭ መዝለያ በሚገምቱ ጊዜ ፡ ይህ መግቢያ የሚወስነው የመጀመሪያው ዋጋ ለግንባታ መዝለያ እንዴት እንደተቀየረ ነው ፡ ለምሳሌ እነዚህ ዋጋዎች እንዴት እንደሚሰሉ ፡ እባክዎን የዊኪን መመሪያ ይመልከቱ"
 
+#. 4nKkq
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Use ACR Comparator"
 msgstr "Use ACR Comparator"
 
+#. eVij6
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
 msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
 msgstr "ይህ <emph>ከተሰናከለ</emph> (በነባር), የ BCH Comparator is used. ሁለት ግለሰቦችን ያወዳድራል በመጀመሪያ ግዴታ የጣስውን እና እነዚህ እኩል ከሆኑ የአሁኑን ሁኔታ ይለካል"
 
+#. wHTo3
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
 msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
 msgstr "ይህ <emph>ከተቻለ</emph>, የ ACR Comparator is used. ሁለት ግለሰቦችን ያወዳድራል ጥገኛ የሆኑ በአሁኑ ድግግሞሽ እና መለከያዎች: ጥሩነታቸውን እውቀታቸውን ስለ መጻህፍት ቤት መጥፎ መፍትሄ (ቋሚ የማያቋርጥ ህግ መጣስ)."
 
+#. 5jPbx
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Use Random Starting Point"
 msgstr "በ ነሲብ የ መጀመሪያ ነጥብ መጠቀሚያ"
 
+#. pt3XB
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
 msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
 msgstr "ይህን <emph> ካስቻሉ </emph> መጻህፍት ቤቱ በነሲብ በ ተመረጡ ነጥቦች ይሞላል"
 
+#. HFv6w
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
 msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
 msgstr "ይህን <emph> ካሰናከሉት </emph> አሁን ያሉት ዋጋዎች (በ ተጠቃሚው የሚሰጠው) በ መጻህፍት ቤቱ ውስጥ እንደ መነሻ ነጥብ ይገባሉ"
 
+#. TYEBG
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Stagnation Limit"
 msgstr "የማስተኛ መጠን"
 
+#. nWRYK
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
 msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
 msgstr "ይህን ያህል ቁጥር ያላቸው ሰዎች በተቀራረበ መጠን መፍትሄውን ካገኙ: ድግግሞሹ ይቆማል እና በጣም ጥሩ የሆኑት ዋጋዎች እንደ አጥጋቢ ይመረጣሉ"
 
+#. UFcxy
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Stagnation Tolerance"
 msgstr "የማስተኛ ገደብ"
 
+#. F3qEp
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
 msgstr "መፍትሄው በምን ደረጃ ላይ “ተመሳሳይ”. እንደሚባል ይግለጹ"
 
+#. RUbSm
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Show Enhanced Solver Status"
 msgstr "የመፍትሄ መጨመሪያ ሁኔታዎችን ማሳያ"
 
+#. zmkYh
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
 msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
 msgstr "ይህን <emph>ካስቻሉት</emph>, ተጨማሪ ንግግር ይታያል በመፍትሄው ሂደት ውስጥ የአሁኑን ሂደት የማስተኛ ገደብ: አሁን ለጊዜው ያለውን መፍትሄ እንዲሁም የሚቻለውን ያሳያል: መፍትሄ መፈለጉን ላቁም ወይንስ ልቀጥል"
 
+#. KH5yg
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
 msgid "DEPS-specific Options"
 msgstr "DEPS-የተወሰኑ ምርጫዎች"
 
+#. ZU7FF
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Agent Switch Rate"
 msgstr "የ ወኪል መቀየሪያ መጠን"
 
+#. 2zhCp
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
 msgstr "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
 
+#. 2yhKo
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
 msgid "DE: Crossover Probability"
 msgstr "DE: Crossover Probability"
 
+#. eDjrN
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
 msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
 msgstr "… ምናልባት መግለጫ ለ እያንዳንዱ ለሚቀላቀለው ከ አለም አቀፍ ጥሩ ነጥብ ጋር: በላዩ ማለፊያ ካልተጠቀሙ: ለ እያንዳንዱ ከ ራሱ ማስታወሻ ውስጥ ነጥብ ይገጠማል"
 
+#. DfF2d
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
 msgid "DE: Scaling Factor"
 msgstr "DE: መመጠኛ ዘዴ"
 
+#. ThmU9
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
 msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
 msgstr "በሚያቋርጥ ጊዜ የመመጠኛ አካል ይወስናል “ፍጥነትን” ለእንቅስቃሴው"
 
+#. pxYLF
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
 msgid "PS: Constriction Coefficient"
 msgstr "PS: Constriction Coefficient"
 
+#. CPpbg
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
 msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
 msgstr "… እያንዳንዱ/ቅንጣት ወደ እርስ በራሳቸው የሚያደርጉትን ጉዞ ፍጥነትን ይገልጻል"
 
+#. dGVYP
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
 msgid "PS: Cognitive Constant"
 msgstr "PS: Cognitive Constant"
 
+#. HmszE
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
 msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
 msgstr "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
 
+#. ktGLv
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
 msgid "PS: Social Constant"
 msgstr "PS: Social Constant"
 
+#. CkqZA
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
 msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
 msgstr "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
 
+#. BAGAU
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
 msgid "PS: Mutation Probability"
 msgstr "PS: Mutation Probability"
 
+#. CyJWk
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
 msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
 msgstr "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
 
+#. JbhLh
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
 msgid "SCO-specific Options"
 msgstr "SCO-የተወሰኑ ምርጫዎች"
 
+#. zCr2J
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Size of Library"
 msgstr "የ መጻህፍት ቤቱ መጠን"
 
+#. RSA7B
 #: Options.xhp
 msgctxt ""
 "Options.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
 msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information."
 msgstr "… በሕዝብ መጻህፍት ቤት ውስጥ የሚቀመጠውን የመረጃዎች መጠን ይወስናል ፡ እያንዳንዱ ግለሰብ እውቀቶችን ያስቀምጣል እና መረጃዎችን ይጠይቃል"
 
+#. CoicK
 #: Usage.xhp
 msgctxt ""
 "Usage.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Usage"
 msgstr "አጠቃቀም"
 
+#. B5wxZ
 #: Usage.xhp
 msgctxt ""
 "Usage.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
 msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
 msgstr "<bookmark_value>መፍትሄ ሰጪ ቀጥተኛ ላልሆኑችግሮች: አጠቃቀም</bookmark_value>"
 
+#. FXuKu
 #: Usage.xhp
 msgctxt ""
 "Usage.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Usage"
 msgstr "አጠቃቀም"
 
+#. R7si5
 #: Usage.xhp
 msgctxt ""
 "Usage.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
 msgstr "ለማንኛውም ይህን ከተጠቀሙ የ DEPS ወይንም SCO, እዚህ በ መሄድ ይጀምሩ መሳሪያዎች - መፍትሄ ሰጪ እና አጥጋቢ ክፍሉን ማሰናጃ: የሚሄድበት አቅጣጫ (ዝቅተኛ: ከፍተኛ) እና የሚሻሻሉት ክፍሎች ግቡን እንዲመቱ: ከዚያ ወደ ምርጫ ይሂዱ እና ይወስኑ መፍትሄ ሰጪውን ይጠቀሙ እንደሆን እንደ አስፈላጊነቱ ያስተካክሉ <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\"> ደንቦች </link>"
 
+#. iuEnw
 #: Usage.xhp
 msgctxt ""
 "Usage.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
 msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
 msgstr "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
 
+#. E5pcq
 #: Usage.xhp
 msgctxt ""
 "Usage.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
 msgstr "መዝለያ የሚወሰነው አንድ ወይንም ከዚያ በላይ ተለዋዋጮችን በመምረጥ ነው (እንደ መጠን) በ ግራ በኩል እና የቁጥር ዋጋ በማስገባት (ክፍሎች ወይንም መቀመሪያ አይደለም) በ ቀኝ በኩል: ስለዚህ መምረጥ ይችላሉ አንድ ወይንም ከዚያ በላይ ተለዋዋጮችን ወደ <emph>Integer</emph> ወይንም <emph>Binary</emph> ብቻ"
 
+#. 4SEEA
 #: help.tree
 msgctxt ""
 "help.tree\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
 msgid "Solver for Nonlinear Problems"
 msgstr "ቀጥተኛ ላልሆነ ችግር መፍትሄ ሰጪ"
 
+#. 3sHVz
 #: help.tree
 msgctxt ""
 "help.tree\n"
diff --git a/source/am/oox/messages.po b/source/am/oox/messages.po
index 08717abaf5e..355f89e737d 100644
--- a/source/am/oox/messages.po
+++ b/source/am/oox/messages.po
@@ -4,23 +4,25 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/ooxmessages/am/>\n"
+"Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 
 #. C5e9E
 #: oox/inc/strings.hrc:15
 msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE"
 msgid "Chart Title"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቻርት አርእስት"
 
 #. 3YeSC
 #: oox/inc/strings.hrc:16
 msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
 msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "የ አክሲስ አርእስት"
diff --git a/source/am/reportdesign/messages.po b/source/am/reportdesign/messages.po
index e49e72fac11..0d11e042c19 100644
--- a/source/am/reportdesign/messages.po
+++ b/source/am/reportdesign/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-21 14:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/reportdesignmessages/am/>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1558448462.000000\n"
 
 #. FBVr9
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "እርዝመት"
 #: reportdesign/inc/strings.hrc:50
 msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
 msgid "Auto Grow"
-msgstr ""
+msgstr "በራሱ ማሳደጊያ"
 
 #. nBghq
 #: reportdesign/inc/strings.hrc:51
diff --git a/source/am/scp2/source/ooo.po b/source/am/scp2/source/ooo.po
index 52fb71f0b11..516fa8b1e07 100644
--- a/source/am/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/am/scp2/source/ooo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-24 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scp2sourceooo/am/>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1558724533.000000\n"
 
 #. CYBGJ
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
 "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
 "LngText.text"
 msgid "User interface languages"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተጠቃሚው ቋንቋ ገጽታ"
 
 #. AzxTN
 #: module_langpack.ulf
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
 "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
 "LngText.text"
 msgid "User interface languages"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተጠቃሚው ቋንቋ ገጽታ"
 
 #. 2FWMz
 #: module_langpack.ulf
diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po
index c361cf94b9e..b8254a30b0b 100644
--- a/source/am/sd/messages.po
+++ b/source/am/sd/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-16 13:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-04 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sdmessages/am/>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562267419.000000\n"
 
 #. WDjkB
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "መሀከለኛ"
 #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29
 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
 msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ (%1)"
 
 #. DjCNK
 #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "መሀከለኛ"
 #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44
 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
 msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ (%1)"
 
 #. oJfxD
 #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "የ ተንሸራታቹ ስም ቀደም ሲል ነበር ወይም ዋ
 #: sd/inc/strings.hrc:77
 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
 msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
-msgstr ""
+msgstr "የ ገጹ ስም ቀደም ሲል ነበር ወይንም ዋጋ የሌለው ነው: እባክዎን ሌላ ስም ያስገቡ"
 
 #. ryfEt
 #: sd/inc/strings.hrc:78
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "ተንሸራታቾች ማጥፊያ"
 #: sd/inc/strings.hrc:87
 msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW"
 msgid "Delete pages"
-msgstr ""
+msgstr "ገጾች ማጥፊያ"
 
 #. EQUBZ
 #: sd/inc/strings.hrc:88
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
 #: sd/inc/strings.hrc:103
 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME"
 msgid "Insert text frame"
-msgstr "የጽሁፍ ክፈፎች ማስገቢያ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ክፈፍ ማስገቢያ"
 
 #. KW7A3
 #: sd/inc/strings.hrc:104
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "ለ ተወሰነው ማተሚያ የ ሰነዱን አቀራረብ ማሰ
 #: sd/inc/strings.hrc:114
 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
 msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr "የምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም"
+msgstr "የ ምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም"
 
 #. PKXVG
 #: sd/inc/strings.hrc:115
diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po
index 5645f3e580d..4cef1ee918e 100644
--- a/source/am/sfx2/messages.po
+++ b/source/am/sfx2/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-04 22:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Samson B <sambelet at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/am/>\n"
 "Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1559687799.000000\n"
 
 #. bHbFE
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "ማጥፊያ"
 #: include/sfx2/strings.hrc:35
 msgctxt "STR_SFX_RENAME"
 msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "እንደገና መሰየሚያ"
 
 #. C2ngg
 #: include/sfx2/strings.hrc:36
@@ -807,7 +807,7 @@ msgid ""
 "The document has to be saved before it can be signed.\n"
 "Do you want to save the document?"
 msgstr ""
-"ሰነዱ ከመፈረሙ በፊት መቀመጥ አለበት \n"
+"ሰነዱ ከ መፈረሙ በፊት መቀመጥ አለበት \n"
 "ሰነዱን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
 
 #. zNVEd
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
 msgid "_Show License"
 msgstr "ፍቃድ _ማሳያ"
 
-#. dPabj
+#. BUn8M
 #: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
 msgctxt "licensedialog|label"
 msgid ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index ab000655db4..1fb4367542a 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-29 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-01 16:28+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared00/ast/>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155341\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. smxAY
 #: 00000401.xhp
@@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149951\n"
 "help.text"
 msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueya <emph>Ficheru - Imprentar</emph>."
 
 #. ZFobz
 #: 00000401.xhp
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153830\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. 2F2CU
 #: 00000401.xhp
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155308\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. 9DS7f
 #: 00000404.xhp
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148538\n"
 "help.text"
 msgid "F7 key"
-msgstr "Tecla (F7)"
+msgstr "Tecla F7"
 
 #. NU6F9
 #: 00000406.xhp
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155628\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. vqDFi
 #: 00000406.xhp
@@ -13577,7 +13577,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155449\n"
 "help.text"
 msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Iconu</alt></image>"
 
 #. QzA62
 #: edit_menu.xhp
@@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148563\n"
 "help.text"
 msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Desfacer"
 
 #. LNi3D
 #: edit_menu.xhp
@@ -13604,7 +13604,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153897\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. HGqAc
 #: edit_menu.xhp
@@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154938\n"
 "help.text"
 msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Iconu</alt></image>"
 
 #. F99gF
 #: edit_menu.xhp
@@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148744\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. rLi5W
 #: edit_menu.xhp
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145173\n"
 "help.text"
 msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Iconu</alt></image>"
 
 #. b2BCg
 #: edit_menu.xhp
@@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159254\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. AHgpb
 #: edit_menu.xhp
@@ -13712,7 +13712,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154985\n"
 "help.text"
 msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Iconu</alt></image>"
 
 #. Ezjwz
 #: edit_menu.xhp
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159083\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. aSbU2
 #: edit_menu.xhp
@@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156106\n"
 "help.text"
 msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Iconu</alt></image>"
 
 #. ZtHb2
 #: edit_menu.xhp
@@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155083\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. QvErv
 #: edit_menu.xhp
@@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150020\n"
 "help.text"
 msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Iconu</alt></image>"
 
 #. jRcHP
 #: edit_menu.xhp
@@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3163824\n"
 "help.text"
 msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
 
 #. 4icDv
 #: edit_menu.xhp
@@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159183\n"
 "help.text"
 msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Iconu</alt></image>"
 
 #. DFjLG
 #: edit_menu.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 726d4322eb5..e6db11f5a78 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-29 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-01 16:28+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared01/ast/>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
 "tit\n"
 "help.text"
 msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Desfacer"
 
 #. HAfJA
 #: 02010000.xhp
@@ -34097,7 +34097,7 @@ msgctxt ""
 "par_idN10850\n"
 "help.text"
 msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Desfacer"
 
 #. CEBGE
 #: 06010000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 28d6c8bf097..0de2c5cc05b 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-10 23:16+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress01/ast/>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3152999\n"
 "help.text"
 msgid "First <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Primer <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diapositiva</caseinline><defaultinline>páxina</defaultinline></switchinline>"
 
 #. XGo6A
 #: 02110000.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145246\n"
 "help.text"
 msgid "First <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Primer <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diapositiva</caseinline><defaultinline>páxina</defaultinline></switchinline>"
 
 #. 8Hda2
 #: 02110000.xhp
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a7238fc8d42..df4bc5e400f 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-07 13:16+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n"
 
 #. W5ukN
@@ -24065,7 +24065,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Push Button"
-msgstr "Calcar el Botón"
+msgstr "Botón pa calcar"
 
 #. EihtX
 #: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po
index c441a912dc9..1b7d3c8f075 100644
--- a/source/ast/sfx2/messages.po
+++ b/source/ast/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-27 12:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-11 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/ast/>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "~Guardar"
 #: include/sfx2/strings.hrc:27
 msgctxt "STR_SAVEASDOC"
 msgid "Save ~As..."
-msgstr "Guardar ~Como..."
+msgstr "Guardar ~como..."
 
 #. BdP9V
 #: include/sfx2/strings.hrc:28
@@ -3045,7 +3045,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
 msgid "_Show License"
 msgstr "_Amosar la llicencia"
 
-#. dPabj
+#. BUn8M
 #: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
 msgctxt "licensedialog|label"
 msgid ""
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po
index 5dd053d2312..f206a496f67 100644
--- a/source/ast/svx/messages.po
+++ b/source/ast/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-07 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-12 11:29+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/ast/>\n"
 "Language: ast\n"
@@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "Camudar campu de control"
 #: include/svx/strings.hrc:1160
 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
 msgid "Push Button"
-msgstr "Calcar Botón"
+msgstr "Botón pa calcar"
 
 #. TreFC
 #: include/svx/strings.hrc:1161
@@ -15001,10 +15001,9 @@ msgstr ""
 
 #. Eyo7o
 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:918
-#, fuzzy
 msgctxt "findreplacedialog|notes"
 msgid "_Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "_Comentarios"
 
 #. hj5vn
 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:940
@@ -15035,7 +15034,7 @@ msgstr "Valores"
 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993
 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
 msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
+msgstr "Comentarios"
 
 #. K4WuW
 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1018
diff --git a/source/bg/vcl/messages.po b/source/bg/vcl/messages.po
index 70a3b0ccb7e..1ff94438be3 100644
--- a/source/bg/vcl/messages.po
+++ b/source/bg/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-29 12:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-04 09:16+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/vclmessages/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562422991.000000\n"
 
 #. k5jTM
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Печат в обратен ред"
 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:766
 msgctxt "printdialog|rangeexpander"
 msgid "_more"
-msgstr ""
+msgstr "Още"
 
 #. ehfCG
 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:785
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "Мостра за комплектуване"
 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1188
 msgctxt "printdialog|layoutexpander"
 msgid "m_ore"
-msgstr ""
+msgstr "Още"
 
 #. rCBA5
 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1207
diff --git a/source/ca/basctl/messages.po b/source/ca/basctl/messages.po
index a35c73c28aa..b03671882fb 100644
--- a/source/ca/basctl/messages.po
+++ b/source/ca/basctl/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 03:16+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-01 20:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/basctlmessages/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El diàleg que voleu importar és compatible amb llengües diferents de les de la biblioteca de destí.\n"
 "\n"
-"Afegiu aquestes llengües a la biblioteca per conservar els recursos lingüístics addicionals proporcionats pel diàleg, o ometeu-les per mantenir les llengües actuals de la biblioteca.\n"
+"Afegiu aquestes llengües a la biblioteca per a conservar els recursos lingüístics addicionals proporcionats pel diàleg, o ometeu-les per a mantenir les llengües actuals de la biblioteca.\n"
 "\n"
 "Nota: En aquelles llengües no compatibles amb el diàleg, s'empraran els recursos de la llengua per defecte del diàleg.\n"
 " "
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Llengües disponibles:"
 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:261
 msgctxt "defaultlanguage|defined"
 msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr "Seleccioneu una llengua per definir la llengua per defecte de la interfície d'usuari. Totes les cadenes actuals s'assignaran als recursos creats per a la llengua seleccionada."
+msgstr "Seleccioneu una llengua per a definir la llengua per defecte de la interfície d'usuari. Totes les cadenes actuals s'assignaran als recursos creats per a la llengua seleccionada."
 
 #. pk7Wj
 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:276
diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po
index cb19860dddc..b4017b65250 100644
--- a/source/ca/cui/messages.po
+++ b/source/ca/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-27 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-07 13:16+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "Revisa la gramàtica a mesura que es teclegi"
 #: cui/inc/strings.hrc:296
 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
 msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "Nombre mínim de caràcters per posar-hi un guionet: "
+msgstr "Nombre mínim de caràcters per a posar-hi un guionet: "
 
 #. BCrEf
 #: cui/inc/strings.hrc:297
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”."
-msgstr "Voleu mantenir una part d'un document editable com a \"només de lectura\"? Insereix ▸ Secció. Afegiu text a la secció, després feu clic amb el botó dret a \"Edita la secció\" i marqueu \"Protegeix\"."
+msgstr "Voleu mantenir una part d'un document editable com a «només de lectura»? Insereix ▸ Secció. Afegiu text a la secció, després feu clic amb el botó dret a «Edita la secció» i marqueu «Protegeix»."
 
 #. KtRU8
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "Barregeu orientacions horitzontals i verticals en un full de càlcul de
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert."
-msgstr "Feu clic a la icona de caràcter especial de la barra d'eines per obtenir un accés ràpid als caràcters preferits i recents que vulgueu inserir."
+msgstr "Feu clic a la icona de caràcter especial de la barra d'eines per a obtenir un accés ràpid als caràcters preferits i recents que vulgueu inserir."
 
 #. 79aDb
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:137
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:147
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions."
-msgstr "Amb el %PRODUCTNAME es molt fàcil instal·lar un diccionari nou: es proporcionen com a extensions."
+msgstr "Amb el %PRODUCTNAME és molt fàcil instal·lar un diccionari nou: es proporcionen com a extensions."
 
 #. 7kaMQ
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
@@ -2839,7 +2839,6 @@ msgstr ""
 #. mJ6Gu
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:168
-#, fuzzy
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table."
 msgstr "Inseriu i numereu les fórmules en un únic pas: premeu Fn i després F3. S'insereix un text automàtic amb una fórmula i un número alineats en una taula."
@@ -3239,14 +3238,14 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values."
-msgstr ""
+msgstr "En el Calc, utilitzeu MITJTRUNC() per a obtenir la mitjana del conjunt de dades excloent-ne els valors més alt i més baix."
 
 #. U2cxc
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero."
-msgstr ""
+msgstr "El quart paràmetre opcional de la funció CONSULTAV del Calc  indica si la primera columna de les dades és ordenada. Si no ho és, introduïu FALS o zero."
 
 #. PVW26
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
@@ -3333,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:247
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500."
-msgstr ""
+msgstr "Calculeu els pagaments de préstecs amb el Calc: p. ex. PMT(2%/12;36;2500) taxa d'interès per període de pagament 2%/12, 36 mesos, import del préstec 2500 unitats monetàries."
 
 #. CGTuj
 #. local help missing
@@ -3365,27 +3364,27 @@ msgstr "Executeu el %PRODUCTNAME en qualsevol navegador web mitjançant el rollA
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
-msgstr ""
+msgstr "Obteniu un error estrany en el Calc, Err: seguit d'un número? Aquesta pàgina us dóna l'explicació:"
 
 #. BJ5aN
 #. local help missing
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:253
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
-msgstr ""
+msgstr "Incloeu un paràgraf que no sigui un títol en la taula de continguts canviant Esquema i numeració en la configuració del paràgraf a un nivell d'esquema."
 
 #. Jx7Fr
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:254
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
-msgstr ""
+msgstr "A més a més de la taula de continguts, el %PRODUCTNAME pot crear índexs alfabètics, d'il·lustracions, de taules, d'objectes, bibliogràfics i definits per l'usuari."
 
 #. 2DrYx
 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
-msgstr ""
+msgstr "No podeu modificar o suprimir un estil de cel·la personalitzat? Comproveu tots els fulls, no n'hauria d'estar protegit cap."
 
 #. gPJMT
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
@@ -3404,7 +3403,7 @@ msgstr ""
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
 msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*"
-msgstr ""
+msgstr "En el camp de reemplaçament de les opcions de correcció automàtica podeu usar comodins .*"
 
 #. Gb6qN
 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
@@ -8856,7 +8855,7 @@ msgid ""
 "Different sized icons will be scaled automatically."
 msgstr ""
 "Nota:\n"
-"La mida d'una icona hauria de ser de 16x16 píxels per assolir la millor qualitat.\n"
+"La mida d'una icona hauria de ser de 16x16 píxels per a assolir la millor qualitat.\n"
 "Les icones que tinguin una altra mida es redimensionaran automàticament."
 
 #. zCiFk
@@ -9157,7 +9156,7 @@ msgstr "E_stil de fletxa:"
 #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137
 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
 msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr "Afegiu un objecte seleccionat per crear estils de fletxa."
+msgstr "Afegiu un objecte seleccionat per a crear estils de fletxa."
 
 #. rgBEv
 #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178
@@ -12258,7 +12257,7 @@ msgstr "Utilitza les dades per a les propietats del document"
 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
 msgctxt "optuserpage|rusnameft"
 msgid "Last/first/father’s _name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "Cognoms/_nom/patronímic/inicials"
 
 #. 9GPga
 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
@@ -13278,13 +13277,13 @@ msgstr "Confirmeu la contrasenya"
 #: cui/uiconfig/ui/password.ui:106
 msgctxt "password|label4"
 msgid "_Enter password to open"
-msgstr "_Introduïu la contrasenya per obrir"
+msgstr "_Introduïu la contrasenya per a obrir"
 
 #. vMhFF
 #: cui/uiconfig/ui/password.ui:149
 msgctxt "password|label1"
 msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
-msgstr "Nota: Si definiu una contrasenya, el document només es podrà obrir amb aquesta contrasenya. Si la perdeu, no hi haurà cap manera de recuperar el document. Tingueu en compte que la contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules."
+msgstr "Nota: si definiu una contrasenya, el document només es podrà obrir amb aquesta contrasenya. Si la perdeu, no hi haurà cap manera de recuperar el document. Tingueu en compte que la contrasenya distingeix entre majúscules i minúscules."
 
 #. scLkF
 #: cui/uiconfig/ui/password.ui:183
diff --git a/source/ca/dbaccess/messages.po b/source/ca/dbaccess/messages.po
index 67b40469ef7..f35eef25a7e 100644
--- a/source/ca/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ca/dbaccess/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-04 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dbaccessmessages/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562301145.000000\n"
 
 #. BiN6g
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "No existeix cap consulta anomenada «$table$»."
 #: dbaccess/inc/strings.hrc:59
 msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES"
 msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
-msgstr "Hi ha taules a la base de dades que tenen el mateix nom que consultes existents. Per poder fer un ús complet de les consultes i les taules, assegureu-vos que tenen noms diferents."
+msgstr "Hi ha taules a la base de dades que tenen el mateix nom que consultes existents. Per a poder fer un ús complet de les consultes i les taules, assegureu-vos que tenen noms diferents."
 
 #. e2YrR
 #: dbaccess/inc/strings.hrc:60
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Indiqueu el nombre de llocs decimals permesos en aquest camp."
 #: dbaccess/inc/strings.hrc:278
 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
 msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
-msgstr "Aquí podeu veure com es visualitzarien les dades en el format actual (utilitzeu el botó de la dreta per modificar el format)."
+msgstr "Aquí podeu veure com es visualitzarien les dades en el format actual (utilitzeu el botó de la dreta per a modificar el format)."
 
 #. eV4sD
 #: dbaccess/inc/strings.hrc:279
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Should a primary key be created now?"
 msgstr ""
-"Es necessita una clau primària o un índex únic per poder accedir a aquesta base de dades.\n"
+"Es necessita una clau primària o un índex únic per a poder accedir a aquesta base de dades.\n"
 "Només podeu introduir dades en aquesta taula si una d'aquestes dues condicions estructurals es compleix.\n"
 "\n"
 "Voleu crear una clau primària ara?"
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid ""
 "You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
 msgstr ""
 "Aquest tipus de font de dades no pot utilitzar-se en aquesta plataforma.\n"
-"Teniu permís per canviar les opcions, però probablement no podreu connectar amb la base de dades."
+"Teniu permís per a canviar les opcions, però probablement no podreu connectar amb la base de dades."
 
 #. 2f7Ga
 #: dbaccess/inc/strings.hrc:312
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgid ""
 "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
 msgstr ""
 "Introduïu el nom de la base de dades ODBC a la qual us voleu connectar.\n"
-"Feu clic a «Navega...» per seleccionar una base de dades ODBC que ja estigui registrada al %PRODUCTNAME.\n"
+"Feu clic a «Navega...» per a seleccionar una base de dades ODBC que ja estigui registrada al %PRODUCTNAME.\n"
 "Poseu-vos en contacte amb l'administrador de sistemes si teniu dubtes sobre els paràmetres següents."
 
 #. dmi7n
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid ""
 "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
 "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
 msgstr ""
-"Feu clic a «Navega...» per seleccionar un full de càlcul del %PRODUCTNAME o un llibre de treball del Microsoft Excel.\n"
+"Feu clic a «Navega...» per a seleccionar un full de càlcul del %PRODUCTNAME o un llibre de treball del Microsoft Excel.\n"
 "El %PRODUCTNAME obrirà aquest fitxer en mode només de lectura."
 
 #. fxmJG
@@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "Després de desar la base de dades, què voleu fer?"
 #: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:116
 msgctxt "finalpagewizard|openediting"
 msgid "Open the database for editing"
-msgstr "Obrir la base de dades per editar-la"
+msgstr "Obrir la base de dades per a editar-la"
 
 #. C8hgG
 #: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:132
@@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "Crear taules utilitzant l'auxiliar de taules"
 #: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:156
 msgctxt "finalpagewizard|finishText"
 msgid "Click 'Finish' to save the database."
-msgstr "Feu clic a «Finalitza» per desar la base de dades."
+msgstr "Feu clic a «Finalitza» per a desar la base de dades."
 
 #. eUk5Q
 #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:17
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "Us donem la benvinguda a l'auxiliar de base de dades del %PRODUCTNAME"
 #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:34
 msgctxt "generalpagewizard|helpText"
 msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
-msgstr "Utilitzeu l'auxiliar de base de dades per crear una base de dades nova, per obrir un fitxer de base de dades existent o per connectar-vos a una base de dades emmagatzemada en un servidor."
+msgstr "Utilitzeu l'auxiliar de base de dades per a crear una base de dades nova, per a obrir un fitxer de base de dades existent o per a connectar-vos a una base de dades emmagatzemada en un servidor."
 
 #. KxZny
 #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:49
diff --git a/source/ca/extensions/messages.po b/source/ca/extensions/messages.po
index 1872d201499..2842a595fc1 100644
--- a/source/ca/extensions/messages.po
+++ b/source/ca/extensions/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-23 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-04 09:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/extensionsmessages/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr "Hi ha una actualització del %PRODUCTNAME disponible"
 #: extensions/inc/strings.hrc:325
 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN"
 msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Feu clic a la icona per obtenir més informació."
+msgstr "Feu clic a la icona per a obtenir més informació."
 
 #. Fd2FE
 #: extensions/inc/strings.hrc:326
@@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "Baixada de l'actualització encallada."
 #: extensions/inc/strings.hrc:333
 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING"
 msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Feu clic a la icona per obtenir més informació."
+msgstr "Feu clic a la icona per a obtenir més informació."
 
 #. RmhyN
 #: extensions/inc/strings.hrc:334
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "Hi ha actualitzacions per a les extensions disponibles"
 #: extensions/inc/strings.hrc:337
 msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL"
 msgid "Click the icon for more information."
-msgstr "Feu clic a la icona per obtenir més informació."
+msgstr "Feu clic a la icona per a obtenir més informació."
 
 #. gBtAM
 #: extensions/inc/strings.hrc:339
@@ -3302,9 +3302,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
 msgstr ""
-"Per establir la nova font de dades cal informació addicional.\n"
+"Per a establir la nova font de dades cal informació addicional.\n"
 "\n"
-"Feu clic al botó següent per obrir un altre diàleg i especificar-hi la informació necessària."
+"Feu clic al botó següent per a obrir un altre diàleg i especificar-hi la informació necessària."
 
 #. vpt2q
 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:35
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "Quina _llegenda s'ha de donar al grup d'opcions?"
 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:48
 msgctxt "optionsfinalpage|label2"
 msgid "These were all details needed to create the option group."
-msgstr "Aquests eren tots els detalls necessaris per crear el grup d'opcions."
+msgstr "Aquests eren tots els detalls necessaris per a crear el grup d'opcions."
 
 #. Wcsuy
 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:35
diff --git a/source/ca/filter/messages.po b/source/ca/filter/messages.po
index 32c5d239568..79594825d66 100644
--- a/source/ca/filter/messages.po
+++ b/source/ca/filter/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-01 20:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1562301101.000000\n"
 
 #. 5AQgJ
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Un control de formulari contenia una acció no compatible amb l'estànda
 #: filter/inc/strings.hrc:74
 msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED"
 msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
-msgstr "Alguns objectes s'han convertit en imatges per eliminar les transparències, perquè el format PDF de destinació no permet l'ús de transparències. És possible que obtingueu millors resultats si elimineu els objectes transparents abans d'exportar."
+msgstr "Alguns objectes s'han convertit en imatges per a eliminar-ne les transparències, perquè el format PDF de destinació no permet l'ús de transparències. És possible que obtingueu millors resultats si elimineu els objectes transparents abans d'exportar."
 
 #. qtCcB
 #: filter/inc/strings.hrc:75
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index c41e0de0ef9..97a321794ab 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-27 12:16+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-09 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicguide/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
 "par_id71413\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a language, then click Default to set the language as default, or click Delete to remove the language from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Feu clic en una llengua; tot seguit, feu clic a Per defecte per definir-la com la llengua per defecte o feu clic a Suprimeix per eliminar-la de la llista.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Feu clic en una llengua; tot seguit, feu clic a Per defecte per a definir-la com la llengua per defecte o feu clic a Suprimeix per a eliminar-la de la llista.</ahelp>"
 
 #. gGdez
 #: translation.xhp
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
 "par_id6942045\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a language in the list and click Default to set the language as default language.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seleccioneu una llengua de la llista i feu clic a Per defecte per definir-la com la llengua per defecte.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Seleccioneu una llengua de la llista i feu clic a Per defecte per a definir-la com la llengua per defecte.</ahelp>"
 
 #. VaSvA
 #: translation.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 0ce66e5ace1..6a09fe47ea5 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-15 20:16+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-09 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicpython/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
 "N0270\n"
 "help.text"
 msgid "Returns a file URL for the given system path."
-msgstr "Retorna un URL de fitxer per a la camí de sistema indicat."
+msgstr "Retorna un URL de fitxer per al camí de sistema indicat."
 
 #. GEMGY
 #: python_programming.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index f05de276d2e..f115ac0bd99 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-20 09:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-10 23:16+0000\n"
 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156443\n"
 "help.text"
 msgid "When converting numbers, $[officename] Basic uses the locale settings of the system for determining the type of decimal and thousand separator."
-msgstr "Per convertir nombres, el $[officename] Basic utilitza la configuració regional del sistema per determinar el tipus de separador decimal i de milers."
+msgstr "Per a convertir nombres, el $[officename] Basic utilitza la configuració regional del sistema per a determinar el tipus de separador decimal i de milers."
 
 #. NfzqE
 #: 00000002.xhp
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154731\n"
 "help.text"
 msgid "A twip is a screen-independent unit which is used to define the uniform position and size of screen elements on all display systems. A twip is 1/1440th of an inch or 1/20 of a printer's point. There are 1440 twips to an inch or about 567 twips to a centimeter."
-msgstr "Un twip és una unitat independent de la pantalla que s'utilitza per definir la posició uniforme i la mida dels elements de pantalla de tots els sistemes de visualització. Un twip és 1/1440 d'una polzada o 1/20 d'un punt d'impressió. Hi ha 1440 twips en una polzada o uns 567 en un centímetre."
+msgstr "Un twip és una unitat independent de la pantalla que s'utilitza per a definir la posició uniforme i la mida dels elements de pantalla de tots els sistemes de visualització. Un twip és 1/1440 d'una polzada o 1/20 d'un punt d'impressió. Hi ha 1440 twips en una polzada o uns 567 en un centímetre."
 
 #. Qei2N
 #: 00000002.xhp
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153415\n"
 "help.text"
 msgid "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) are used to determine the location of a resource like a file in a file system, typically inside a network environment. A URL consists of a protocol specifier, a host specifier and a file and path specifier:"
-msgstr "Els URL (<emph>Uniform Resource Locators, localitzadors uniformes de recursos</emph>) s'utilitzen per determinar la ubicació d'un recurs com un fitxer en un sistema de fitxers, habitualment en un entorn de xarxa. Un URL consta d'un especificador de protocol, un especificador d'amfitrió i un especificador de fitxer i de camí:"
+msgstr "Els URL (<emph>Uniform Resource Locators, localitzadors uniformes de recursos</emph>) s'utilitzen per a determinar la ubicació d'un recurs com un fitxer en un sistema de fitxers, habitualment en un entorn de xarxa. Un URL consta d'un especificador de protocol, un especificador d'amfitrió i un especificador de fitxer i de camí:"
 
 #. rjDFF
 #: 00000002.xhp
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
 "par_idm1341205936\n"
 "help.text"
 msgid "Dim c As Boolean     'Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim c As Boolean     'Declara c com a variable booleana que pot ser CERTA o FALSA'"
 
 #. PWdLi
 #: 01020100.xhp
@@ -5577,7 +5577,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154200\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to make the current button control the default selection. Pressing <emph>Return</emph> in the dialog activates the default button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu \"Sí\" per convertir el control de botó actual en la selecció per defecte. Si premeu <emph>Torna</emph> al diàleg, s'activa el botó per defecte.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu «Sí» per a convertir el control de botó actual en la selecció per defecte. Si premeu <emph>Torna</emph> al diàleg, s'activa el botó per defecte.</ahelp>"
 
 #. bsDNs
 #: 01170101.xhp
@@ -9123,7 +9123,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3146914\n"
 "help.text"
 msgid "This function is used only to convert from older MS-DOS based BASIC applications that use the above color codes. The function returns a long integer value indicating the color to be used in the $[officename] IDE."
-msgstr "Aquesta funció només s'utilitza per convertir a partir d'aplicacions anteriors de l'MS-DOS basades en el BASIC que utilitzen els codis de color anteriors. La funció torna un valor d'enter gran que indica el color que cal utilitzar a l'EID del $[officename]."
+msgstr "Aquesta funció només s'utilitza per a convertir a partir d'aplicacions anteriors de l'MS-DOS basades en el BASIC que utilitzen els codis de color anteriors. La funció torna un valor d'enter gran que indica el color que cal utilitzar a l'EID del $[officename]."
 
 #. a9cbE
 #: 03010304.xhp
@@ -11670,7 +11670,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153952\n"
 "help.text"
 msgid "Use this attribute to check if a file or directory exists, or to determine all files and folders in a specific directory."
-msgstr "Utilitzeu aquest atribut per comprovar si un fitxer o un directori existeix, o per determinar tots els fitxers i les carpetes d'un directori específic."
+msgstr "Utilitzeu aquest atribut per a comprovar si un fitxer o un directori existeix, o per a determinar tots els fitxers i les carpetes d'un directori específic."
 
 #. kEC2o
 #: 03020404.xhp
@@ -11679,7 +11679,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159156\n"
 "help.text"
 msgid "To check if a file exists, enter the complete path and name of the file. If the file or directory name does not exist, the Dir function returns a zero-length string (\"\")."
-msgstr "Per comprovar si un fitxer existeix, introduïu el camí sencer i el nom del fitxer. Si el nom de fitxer o de directori no existeixen, la funció Dir torna una cadena de longitud zero (\"\")."
+msgstr "Per a comprovar si un fitxer existeix, introduïu el camí sencer i el nom del fitxer. Si el nom de fitxer o de directori no existeixen, la funció Dir torna una cadena de longitud zero (\"\")."
 
 #. 9UQgN
 #: 03020404.xhp
@@ -11688,7 +11688,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154012\n"
 "help.text"
 msgid "To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed as follows: The first time you call the Dir function, specify the complete search path for the files, for example, \"D:\\Files\\*.ods\". If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. To return additional file names that match the path, call Dir again, but with no arguments."
-msgstr "Per generar una llista de tots els fitxers existents en un directori específic, procediu tal com s'indica a continuació: la primera vegada que crideu la funció Dir, especifiqueu el camí de cerca complet per als fitxers, per exemple, «D:\\Fitxers\\*.ods». Si el camí és correcte i la cerca troba com a mínim un fitxer, la funció Dir torna el nom del primer fitxer que coincideix amb el camí de cerca. Per tornar noms de fitxers addicionals que coincideixin amb el camí, torneu a cridar Dir, però sense arguments."
+msgstr "Per a generar una llista de tots els fitxers existents en un directori específic, procediu tal com s'indica a continuació: la primera vegada que crideu la funció Dir, especifiqueu el camí de cerca complet per als fitxers, per exemple, «D:\\Fitxers\\*.ods». Si el camí és correcte i la cerca troba com a mínim un fitxer, la funció Dir torna el nom del primer fitxer que coincideix amb el camí de cerca. Per a tornar noms de fitxers addicionals que coincideixin amb el camí, torneu a cridar Dir, però sense arguments."
 
 #. LXpKQ
 #: 03020404.xhp
@@ -11778,7 +11778,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153364\n"
 "help.text"
 msgid "If you use a 32-Bit operating system, you cannot use the FileAttr-Function to determine the file access number."
-msgstr "Si disposeu d'un sistema operatiu de 32 bits, no podeu utilitzar la funció FileAttr per determinar el número d'accés del fitxer."
+msgstr "Si disposeu d'un sistema operatiu de 32 bits, no podeu utilitzar la funció FileAttr per a determinar el número d'accés del fitxer."
 
 #. gBQEA
 #: 03020405.xhp
@@ -12246,7 +12246,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150439\n"
 "help.text"
 msgid "This function determines the length of a file. If the FileLen function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the Lof function."
-msgstr "Aquesta funció determina la longitud d'un fitxer. Si es crida la funció FileLen per a un fitxer obert, torna la longitud del fitxer abans que s'obrís. Per determinar la longitud de fitxer actual d'un fitxer obert, utilitzeu la funció Lof."
+msgstr "Aquesta funció determina la longitud d'un fitxer. Si es crida la funció FileLen per a un fitxer obert, torna la longitud del fitxer abans que s'obrís. Per a determinar la longitud de fitxer actual d'un fitxer obert, utilitzeu la funció Lof."
 
 #. j8DBv
 #: 03020408.xhp
@@ -13524,7 +13524,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150542\n"
 "help.text"
 msgid "Returns a date value from a date string. The date string is a complete date in a single numeric value. You can also use this serial number to determine the difference between two dates."
-msgstr "Torna un valor de data d'una cadena de data. La cadena de data és una data completa en un únic valor numèric. També podeu utilitzar aquest número de sèrie per determinar la diferència entre dues dates."
+msgstr "Torna un valor de data d'una cadena de data. La cadena de data és una data completa en un únic valor numèric. També podeu utilitzar aquest número de sèrie per a determinar la diferència entre dues dates."
 
 #. QJz7y
 #: 03030102.xhp
@@ -13803,7 +13803,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3156423\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial date number that is used to determine the month of the year."
-msgstr "<emph>Nombre:</emph> Expressió numèrica que conté el número de data de sèrie que s'utilitza per determinar el mes de l'any."
+msgstr "<emph>Nombre:</emph> Expressió numèrica que conté el número de data de sèrie que s'utilitza per a determinar el mes de l'any."
 
 #. SHhrH
 #: 03030104.xhp
@@ -14343,7 +14343,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148553\n"
 "help.text"
 msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">CDateToIso Function</link> to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar."
-msgstr "Quan es converteix un número de sèrie d'una data en una cadena imprimible, per exemple per a l'ordre Impressió o MsgBox, es fa servir el calendari per defecte de la configuració local i a la data de transició del 1582-10-15 por canviar al calendari julià, la qual cosa pot fer que es mostri una data diferent de l'esperada. Feu servir la <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">Funció CDateToIso</link> per convertir el número d'aquesta data en una representació de cadena del calendari gregorià prolèptic."
+msgstr "Quan es converteix un número de sèrie d'una data en una cadena imprimible, per exemple per a l'ordre Impressió o MsgBox, es fa servir el calendari per defecte de la configuració local i a la data de transició del 1582-10-15 pot canviar al calendari julià, la qual cosa pot fer que es mostri una data diferent de l'esperada. Feu servir la <link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function\">Funció CDateToIso</link> per a convertir el número d'aquesta data en una representació de cadena del calendari gregorià prolèptic."
 
 #. xDmcF
 #: 03030108.xhp
@@ -16431,7 +16431,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153193\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>hour:</emph> Any integer expression that indicates the hour of the time that is used to determine the serial time value. Valid values: 0-23."
-msgstr "<emph>hour:</emph> Qualsevol expressió d'enter que indica l'hora del temps que s'utilitza per determinar el valor d'hora en sèrie. Valors vàlids: 0-23."
+msgstr "<emph>hour:</emph> Qualsevol expressió d'enter que indica l'hora del temps que s'utilitza per a determinar el valor d'hora en sèrie. Valors vàlids: 0-23."
 
 #. 8phRD
 #: 03030205.xhp
@@ -16440,7 +16440,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159252\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>minute:</emph> Any integer expression that indicates the minute of the time that is used to determine the serial time value. In general, use values between 0 and 59. However, you can also use values that lie outside of this range, where the number of minutes influence the hour value."
-msgstr "<emph>minute:</emph> Qualsevol expressió d'enter que indica el minut de l'hora que s'utilitza per determinar el valor d'hora en sèrie. En general, utilitzeu valors entre 0 i 59. No obstant això, també podeu utilitzar valors fora d'aquest interval, on el nombre de minuts afecti el valor de l'hora."
+msgstr "<emph>minute:</emph> Qualsevol expressió d'enter que indica el minut de l'hora que s'utilitza per a determinar el valor d'hora en sèrie. En general, utilitzeu valors entre 0 i 59. No obstant això, també podeu utilitzar valors fora d'aquest interval, on el nombre de minuts afecti el valor de l'hora."
 
 #. vL4Lc
 #: 03030205.xhp
@@ -16449,7 +16449,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3161831\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>second:</emph> Any integer expression that indicates the second of the time that is used to determine the serial time value. In general, you can use values between 0 and 59. However, you can also use values that lie outside of this range, where the number seconds influences the minute value."
-msgstr "<emph>second:</emph> Qualsevol expressió d'enter que indica el segon de l'hora que s'utilitza per determinar el valor d'hora en sèrie. En general, utilitzeu valors entre 0 i 59. No obstant això, també podeu utilitzar valors fora d'aquest interval, on el nombre de segons afecti el valor del minut."
+msgstr "<emph>second:</emph> Qualsevol expressió d'enter que indica el segon de l'hora que s'utilitza per a determinar el valor d'hora en sèrie. En general, utilitzeu valors entre 0 i 59. No obstant això, també podeu utilitzar valors fora d'aquest interval, on el nombre de segons afecti el valor del minut."
 
 #. AV5zE
 #: 03030205.xhp
@@ -16503,7 +16503,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3146985\n"
 "help.text"
 msgid "You can use the TimeSerial function to convert any time into a single value that you can use to calculate time differences."
-msgstr "Podeu utilitzar la funció TimeSerial per convertir qualsevol hora en un únic valor que podeu utilitzar per calcular diferències d'hora."
+msgstr "Podeu utilitzar la funció TimeSerial per a convertir qualsevol hora en un únic valor que podeu utilitzar per a calcular diferències d'hora."
 
 #. jiELn
 #: 03030205.xhp
@@ -16647,7 +16647,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3152578\n"
 "help.text"
 msgid "Use the TimeValue function to convert any time into a single value, so that you can calculate time differences."
-msgstr "Utilitzeu la funció TimeValue per convertir qualsevol hora en un únic valor, per tal que pugueu calcular diferències d'hora."
+msgstr "Utilitzeu la funció TimeValue per a convertir qualsevol hora en un únic valor, per tal que pugueu calcular diferències d'hora."
 
 #. cmNEY
 #: 03030206.xhp
@@ -17610,7 +17610,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3149561\n"
 "help.text"
 msgid "The Err function is used in error-handling routines to determine the error and the corrective action."
-msgstr "La funció Err s'utilitza a les rutines de gestió d'errors per determinar l'error i l'acció correctiva."
+msgstr "La funció Err s'utilitza a les rutines de gestió d'errors per a determinar l'error i l'acció correctiva."
 
 #. HeDXV
 #: 03050200.xhp
@@ -19599,7 +19599,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153192\n"
 "help.text"
 msgid "To convert radians to degrees, multiply radians by 180/pi."
-msgstr "Per convertir radians en graus, multipliqueu els radians per 180/pi."
+msgstr "Per a convertir radians en graus, multipliqueu els radians per 180/pi."
 
 #. GEpFX
 #: 03080101.xhp
@@ -19797,7 +19797,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3145749\n"
 "help.text"
 msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by pi/180. To convert radians to degrees, multiply radians by 180/pi."
-msgstr "Per convertir graus en radians, multipliqueu els graus per pi/180. Per convertir radians en graus, multipliqueu els radians per 180/pi."
+msgstr "Per a convertir graus en radians, multipliqueu els graus per pi/180. Per a convertir radians en graus, multipliqueu els radians per 180/pi."
 
 #. X68Fu
 #: 03080102.xhp
@@ -20004,7 +20004,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3155413\n"
 "help.text"
 msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by Pi/180, and to convert radians to degrees, multiply radians by 180/Pi."
-msgstr "Per convertir graus en radians, multipliqueu els graus per Pi/180, i per convertir radians a graus, multipliqueu els radians per 180/Pi."
+msgstr "Per a convertir graus en radians, multipliqueu els graus per Pi/180, i per a convertir radians a graus, multipliqueu els radians per 180/Pi."
 
 #. c9dFg
 #: 03080103.xhp
@@ -20211,7 +20211,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153728\n"
 "help.text"
 msgid "To convert degrees to radians, multiply by Pi/180. To convert radians to degrees, multiply by 180/Pi."
-msgstr "Per convertir graus en radians, multipliqueu per Pi/180. Per convertir radians en graus, multipliqueu per 180/pi."
+msgstr "Per a convertir graus en radians, multipliqueu per Pi/180. Per a convertir radians en graus, multipliqueu per 180/pi."
 
 #. pDUfE
 #: 03080104.xhp
@@ -24612,7 +24612,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159158\n"
 "help.text"
 msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
-msgstr "Defineix una subrutina que es pot utilitzar com a expressió per determinar un tipus de retorn."
+msgstr "Defineix una subrutina que es pot utilitzar com a expressió per a determinar un tipus de retorn."
 
 #. oCEeA
 #: 03090406.xhp
@@ -25494,7 +25494,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3147265\n"
 "help.text"
 msgid "The following statements and functions are for working with variables. You can use these functions to declare or define variables, convert variables from one type to another, or determine the variable type."
-msgstr "Les expressions i funcions següents són per treballar amb variables. Podeu utilitzar aquestes funcions per declarar o definir variables, per convertir variables d'un tipus a un altre o per determinar el tipus de variable."
+msgstr "Les expressions i funcions següents són per a treballar amb variables. Podeu utilitzar aquestes funcions per a declarar o definir variables, per a convertir variables d'un tipus a un altre o per a determinar el tipus de variable."
 
 #. mGTSe
 #: 03100050.xhp
@@ -26232,7 +26232,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153897\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr "<emph>Expressió:</emph> Qualsevol expressió de cadena o numèrica que vulgueu convertir. Per convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha d'introduir com a text normal (\"123,5\") amb el format numèric per defecte del sistema operatiu."
+msgstr "<emph>Expressió:</emph> Qualsevol expressió de cadena o numèrica que vulgueu convertir. Per a convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha d'introduir com a text normal (\"123,5\") amb el format numèric per defecte del sistema operatiu."
 
 #. HxfeM
 #: 03100400.xhp
@@ -26331,7 +26331,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159414\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> exceeds the value range between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr "<emph>Expressió:</emph> Qualsevol expressió numèrica que vulgueu convertir. Si <emph>Expressió</emph> supera l'interval de valor entre -32768 i 32767, el $[officename] Basic informa d'un error de desbordament. Per convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha d'introduir com a text normal (\"123,5\") amb el format numèric per defecte del sistema operatiu."
+msgstr "<emph>Expressió:</emph> Qualsevol expressió numèrica que vulgueu convertir. Si <emph>Expressió</emph> supera l'interval de valor entre -32768 i 32767, el $[officename] Basic informa d'un error de desbordament. Per a convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha d'introduir com a text normal (\"123,5\") amb el format numèric per defecte del sistema operatiu."
 
 #. Tq6qi
 #: 03100500.xhp
@@ -26430,7 +26430,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3159414\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Any numerical expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> lies outside the valid long integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr "<emph>Expressió:</emph> qualsevol expressió numèrica que vulgueu convertir. Si <emph>Expressió</emph> es troba fora d'un interval d'enter gran vàlid entre -2.147.483.648 i 2.147.483.647, el $[officename] Basic torna un error de desbordament. Per convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha d'introduir com a text normal (\"123,5\") amb el format numèric per defecte del sistema operatiu."
+msgstr "<emph>Expressió:</emph> qualsevol expressió numèrica que vulgueu convertir. Si <emph>Expressió</emph> es troba fora d'un interval d'enter gran vàlid entre -2.147.483.648 i 2.147.483.647, el $[officename] Basic torna un error de desbordament. Per a convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha d'introduir com a text normal (\"123,5\") amb el format numèric per defecte del sistema operatiu."
 
 #. hgEwt
 #: 03100600.xhp
@@ -26646,7 +26646,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153345\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr "<emph>Expressió:</emph> Qualsevol expressió de cadena o numèrica que vulgueu convertir. Per convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha d'introduir com a text normal (\"123,5\") amb el format numèric per defecte del sistema operatiu."
+msgstr "<emph>Expressió:</emph> Qualsevol expressió de cadena o numèrica que vulgueu convertir. Per a convertir una expressió de cadena, la xifra s'ha d'introduir com a text normal (\"123,5\") amb el format numèric per defecte del sistema operatiu."
 
 #. kT9UB
 #: 03100900.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 0bb02b0898e..aa2e4173c63 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-16 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-09 21:16+0000\n"
 "Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared02/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148820\n"
 "help.text"
 msgid "To define two different groups of option buttons, ensure that the tab index of the group frame is between the tab indices of the two groups."
-msgstr "Per definir dos grups diferents de botons d'opció, assegureu-vos que l'índex de pestanyes del marc de grup es troba entre els índexs de pestanyes dels dos grups."
+msgstr "Per a definir dos grups diferents de botons d'opció, assegureu-vos que l'índex de pestanyes del marc de grup es troba entre els índexs de pestanyes dels dos grups."
 
 #. qusDD
 #: 20000000.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 075111b5157..099e056130d 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-14 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-09 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
 "hd_id3147395\n"
 "help.text"
 msgid "Close Preview"
-msgstr "Tanca la previsualizació"
+msgstr "Tanca la previsualització"
 
 #. kL6Ds
 #: main0210.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 74a32b7d5d5..671b1bd4ff2 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-17 16:16+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-01 16:28+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc00/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3153663\n"
 "help.text"
 msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <item type=\"menuitem\">View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns</item>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"fefix\">Trieu <item type=\"menuitem\">Finestra ▸ Congela les cel·les ▸ Congela files i columnes</item>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"fefix\">Trieu <item type=\"menuitem\">Visualitza ▸ Congela les cel·les ▸ Congela files i columnes</item>.</variable>"
 
 #. BkQfX
 #: 00000412.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 37d420489f2..c59c30fcc9b 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-09 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc01/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8115,7 +8115,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3146152\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Value</emph> is the value to be tested, to determine whether it is a reference."
-msgstr "<emph>Valor</emph> és el valor que s'ha de verificar per determinar si és una referència."
+msgstr "<emph>Valor</emph> és el valor que s'ha de verificar per a determinar si és una referència."
 
 #. rBp4F
 #: 04060104.xhp
@@ -8403,7 +8403,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150150\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Reference</emph> indicates the reference to a cell in which a test will be performed to determine if it contains a formula."
-msgstr "<emph>Referència</emph> indica la referència a una cel·la que es verificarà per determinar si conté una fórmula."
+msgstr "<emph>Referència</emph> indica la referència a una cel·la que es verificarà per a determinar si conté una fórmula."
 
 #. 2sRxo
 #: 04060104.xhp
@@ -8673,7 +8673,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148800\n"
 "help.text"
 msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Returns TRUE if the reference to a cell is blank.</ahelp> This function is used to determine if the content of a cell is empty. A cell with a formula inside is not empty."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Retorna CERT si la referència a una cel·la determinada és buida.</ahelp> Aquesta funció s'utilitza per determinar si una cel·la és buida. Una cel·la que conté una fórmula no és buida."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Retorna CERT si la referència a una cel·la determinada és buida.</ahelp> Aquesta funció s'utilitza per a determinar si una cel·la és buida. Una cel·la que conté una fórmula no és buida."
 
 #. DkGHv
 #: 04060104.xhp
@@ -9159,7 +9159,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3150351\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Value</emph> is any expression to be tested to determine whether it is a number or text."
-msgstr "<emph>Valor</emph> és l'expressió que s'ha de verificar per determinar si és un nombre o un text."
+msgstr "<emph>Valor</emph> és l'expressió que s'ha de verificar per a determinar si és un nombre o un text."
 
 #. wfxHG
 #: 04060104.xhp
@@ -15018,7 +15018,7 @@ msgctxt ""
 "par_id0908200902475420\n"
 "help.text"
 msgid "At one time the list of conversion factors included the legacy European currencies and the Euro (see examples below). We suggest using the new function EUROCONVERT for converting these currencies."
-msgstr "Anteriorment, la llista de factors de conversió incloïen les monedes antigues europees i l'euro (vegeu els exemples següents). És recomanable utilitzar la funció nova CONVERSIOEURO per convertir aquestes monedes."
+msgstr "Anteriorment, la llista de factors de conversió incloïen les monedes antigues europees i l'euro (vegeu els exemples següents). És recomanable utilitzar la funció nova CONVERSIOEURO per a convertir aquestes monedes."
 
 #. GhdsH
 #: 04060106.xhp
@@ -34836,7 +34836,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3148675\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to determine the error probability."
-msgstr "<emph>Nombre</emph> és el valor khi quadrat de la mostra aleatòria utilitzat per determinar la probabilitat d'error."
+msgstr "<emph>Nombre</emph> és el valor khi quadrat de la mostra aleatòria utilitzat per a determinar la probabilitat d'error."
 
 #. HKCk4
 #: 04060181.xhp
@@ -34908,7 +34908,7 @@ msgctxt ""
 "par_id2848675\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to determine the error probability."
-msgstr "<emph>Nombre</emph> és el valor khi quadrat de la mostra aleatòria utilitzat per determinar la probabilitat d'error."
+msgstr "<emph>Nombre</emph> és el valor khi quadrat de la mostra aleatòria utilitzat per a determinar la probabilitat d'error."
 
 #. GGYCe
 #: 04060181.xhp
@@ -34998,7 +34998,7 @@ msgctxt ""
 "par_id2948675\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to determine the error probability."
-msgstr "<emph>Nombre</emph> és el valor khi quadrat de la mostra aleatòria utilitzat per determinar la probabilitat d'error."
+msgstr "<emph>Nombre</emph> és el valor khi quadrat de la mostra aleatòria utilitzat per a determinar la probabilitat d'error."
 
 #. 9Xufc
 #: 04060181.xhp
@@ -38967,7 +38967,7 @@ msgctxt ""
 "par_id3154950\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number</emph> represents the probability value used to determine the inverse normal distribution."
-msgstr "<emph>Nombre</emph> representa el valor de probabilitat que s'utilitza per determinar la distribució normal inversa."
+msgstr "<emph>Nombre</emph> representa el valor de probabilitat que s'utilitza per a determinar la distribució normal inversa."
 
 #. u5DeA
 #: 04060184.xhp
@@ -39039,7 +39039,7 @@ msgctxt ""
 "par_id2954950\n"
 "help.text"
 msgid "<emph>Number</emph> represents the probability value used to determine the inverse normal distribution."

... etc. - the rest is truncated


More information about the Libreoffice-commits mailing list