[Libreoffice] [PATCH] Korean Translation, patch and assorted suggestions
Andre Schnabel
Andre.Schnabel at gmx.net
Mon Oct 4 02:45:35 PDT 2010
Hi,
> Von: Michael Meeks <michael.meeks at novell.com>
>
> > 2. Also, if launchpad and the original translation infrastructure are
> > both unsuitable(as I believe they are)
>
> :-) I share your view.
>
> > Pootle http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/index
>
...
> So yes - we will need a pootle server; any help with setting that up /
> managing it very much appreciated. Why not grab Andre [Thalion72] on IRC
> (irc.freenode.net) to get the latest ?
I did some testinstallation at my private box yesterday. So at least
we are prepared to setup something as soon as we get a server.
But the curent translations in our repository focus only at the additional
features we have (compared to vanilla OOo). I'd wait for a change here and
setup pootle containing localizations (needs some changes in the build
process).
Anyway - help for setting up (and later adminstrating) the server is
welcome. (But we don't have one yet.)
regards,
André
--
GRATIS: Spider-Man 1-3 sowie 300 weitere Videos!
Jetzt freischalten! http://portal.gmx.net/de/go/maxdome
More information about the LibreOffice
mailing list