[PATCH] fdo#39468: translate German comments (=> writer)
Christina Roßmanith
ChrRossmanith at gmx.de
Mon May 28 10:22:45 PDT 2012
Hi,
there is simian. Quoted from the wiki:
A good copy and paste detector is [http://www.harukizaemon.com/simian/
Simian].
The use is free for non-commercial projects. To get a space separated
list of
.cxx files in a directory, run:
find <directory> -name "*.cxx" | grep -v unxlng | tr '\n' ' ' > files
The Simian call to get code pieces with at least 30 equivalent lines is for
example:
java -jar simian-2.3.33.jar -threshold=30 -language=c++ `cat files`
Christina
Am 28.05.2012 15:04, schrieb Philipp Riemer:
> As promised, find the first few files for review attached to this mail.
>
> Btw.: I realized a lot of duplicated code in the files I checked so
> far in sw/source/core/undo. Having no experience in C++, I wanted to
> ask if there exists a good copy-paste-detection tool to find those
> "root of evil" code?
>
> Philipp
>
> Attachments:
> 0001-fix-german-adjust-left-margin-comment-in-multiple-files.patch
> 0002-translated-german-comments-in-sw-inc-docufld.hxx.patch
> 0003-translated-german-comments-in-sw-inc-swscanner.hxx.patch
> 0004-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-unnum.cxx.patch
> 0005-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-unattr.cxx.patch
> 0006-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-undel.cxx.patch
> 0007-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-undobj.cxx.patch
> 0008-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-undobj1.cxx.patch
> 0009-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-unins.cxx.patch
> 0010-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-rolbck.cxx.patch
> 0011-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-unmove.cxx.patch
> 0012-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-unovwr.cxx.patch
> 0013-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-unredln.cxx.patch
> 0014-translated-german-comments-in-sw-source-core-undo-unsect.cxx.patch
>
> 2012/5/28 Philipp Riemer<ruderphilipp at gmail.com>:
>> After Michael Meeks' enthusiastic talks and a "digital" chat (sitting side
>> by side is no reason to not type your messages ;-) with him at LinuxTag in
>> Berlin, I got so excited about LibreOffice that I also wanted to help and
>> participate in this project.
>>
>> I do not have much spare time but as I heard also the translation of parts
>> that are still in German does help. Therefore I added my name to the
>> corresponding wiki section
>> <https://wiki.documentfoundation.org/Development/Easy_Hacks/Translation_Of_Comments>
>> and will submit translations of the writer source code piece by piece in the
>> following weeks as soon as I have some time to work on them.
>>
>> Cheers,
>> Philipp
>>
>>
>> _______________________________________________
>> LibreOffice mailing list
>> LibreOffice at lists.freedesktop.org
>> http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice/attachments/20120528/c749d32d/attachment-0001.htm>
More information about the LibreOffice
mailing list