[PATCH][PUSHED] Rename PT spelling dictionaries directories, for better reading
David Tardon
dtardon at redhat.com
Mon Sep 10 22:00:42 PDT 2012
Hi,
On Mon, Sep 10, 2012 at 06:52:34AM -0300, Olivier Hallot wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Hi David
>
> Em 10-09-2012 02:25, David Tardon escreveu:
> > Hi,
> >
> > On Sun, Sep 09, 2012 at 08:05:55AM -0300, Olivier Hallot wrote:
> >> From d4ab97a3216e495c52e60d433f4b2216fc45dbb9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> >> From: Olivier Hallot <olivier.hallot at alta.org.br>
> >> Date: Sun, 9 Sep 2012 07:48:00 -0300
> >> Subject: [PATCH] Fix for fdo#53520, Portuguese spelling files
> >>
> >> Change-Id: I95cb422412de5f36416e6aaeb1663c39773ffb7c
> >> ---
> >> dictionaries/Dictionary_pt-pt.mk | 26 --------------------------
> >> dictionaries/Dictionary_pt.mk | 21 ---------------------
> >> dictionaries/Module_dictionaries.mk | 4 ++--
> >> 3 files changed, 2 insertions(+), 49 deletions(-)
> >> delete mode 100644 dictionaries/Dictionary_pt-pt.mk
> >> delete mode 100644 dictionaries/Dictionary_pt.mk
> >
> > You forgot to git add the new files.
> >
> > D.
> >
>
>
> I added them in a patch I just posted after this... Can you check?
Ah, I overlooked that, sorry.... I pushed them as one commit.
D.
More information about the LibreOffice
mailing list