Use of "none" in the UI

Heiko Tietze heiko.tietze at
Wed May 10 18:07:04 UTC 2023

I can have an eye on it but better you file individual tickets for every label.

On 10.05.23 17:17, Olivier Hallot wrote:
> Hi folks
> The pronoun "none" used in many widgets in the UI brings extra work for 
> translators and users.
> None has a gender in many Latin languages (Aucun, Aucune) (Nenhum, nenhuma)...
> It can also mean "without" in many places.
> Often we don't know exactly what a single "none" is about (because it a 
> pronoun). For example:
> So may I ask you guys to explicit the object that is related to none (i.e. 
> replace the pronoun) ? As in "no outline level", "no function"...
> I believe a more precise UI/translation will improve user experience with 
> LibreOffice.
> Cheers!

Dr. Heiko Tietze, UX-Designer and UX-Mentor
Tel: +49 30 5557992-63 | Mail: heiko.tietze at
The Document Foundation, Winterfeldtstraße 52, 10781 Berlin, DE
Gemeinnützige rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts
Legal details:
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: OpenPGP_signature
Type: application/pgp-signature
Size: 495 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <>

More information about the LibreOffice mailing list