[Mesa-dev] [PATCH 3/3] driconf: Correct and update Catalan translation
Alex Henrie
alexhenrie24 at gmail.com
Fri Sep 26 13:44:20 PDT 2014
---
src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po b/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po
index 1db9703..23e9f42 100644
--- a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po
+++ b/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mesa 10.1.0-devel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-25 22:29-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 10:37-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-26 14:43-0700\n"
"Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca at li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
#: t_options.h:56
msgid "Debugging"
@@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Deshabilita la barreja de font dual"
#: t_options.h:95
msgid "Disable backslash-based line continuations in GLSL source"
msgstr ""
-"Deshabilitar les continuacions de línia basades en barra invertida en la "
-"font GLSL"
+"Deshabilita les continuacions de línia basades en barra invertida en la font "
+"GLSL"
#: t_options.h:100
msgid "Disable GL_ARB_shader_bit_encoding"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: t_options.h:110
msgid "Allow GLSL #extension directives in the middle of shaders"
-msgstr ""
+msgstr "Permet les directives #extension GLSL en el mitjà dels shaders"
#: t_options.h:120
msgid "Image Quality"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable S3TC texture compression even if software support is not available"
msgstr ""
-"Habilitar la compressió de textures S3TC encara que el suport de programari "
+"Habilita la compressió de textures S3TC encara que el suport de programari "
"no estigui disponible"
#: t_options.h:160
@@ -325,8 +325,8 @@ msgstr "Crea tots els visuals amb buffer de profunditat"
#: t_options.h:337
msgid "Initialization"
-msgstr ""
+msgstr "Inicialització"
#: t_options.h:341
msgid "Define the graphic device to use if possible"
-msgstr ""
+msgstr "Defineix el dispositiu de gràfics que usar si és possible"
--
2.1.1
More information about the mesa-dev
mailing list